Flex TT 2000 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Originalbetriebsanleitung ................................... 3
Original operating instructions .......................... 7
Notice d’instructions d’origine ........................ 11
Istruzioni per l’uso originali .............................. 15
Instrucciones de funcionamiento
originales .......................................................... 19
Instruções de serviço originais ....................... 23
Originele gebruiksaanwijzing ........................... 27
Originale driftsvejledning ................................. 31
Originale driftsanvisningen .............................. 35
Originalbruksanvisning .................................... 39
Alkuperäinen käyttöohjekirja ........................... 43
ÁõèåíôéêÝò ïäçãßåò ÷åéñéóìïý ..................... 47
Instrukcja oryginalna ............................................ 51
Eredeti üzemeltetési útmutató ............................ 55
Originální návod k obsluze .................................. 59
Originálny návod na obsluhu ............................... 63
Originaalkasutusjuhend ................................ 67
Originali naudojimo instrukcija .................... 71
Lietošanas pamācības oriìināls ............. 75
Opå¨å¸a濸aø å¸c¹pº®ýåø
ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ............................................ 79
TT 2000
28
In één oogopslag
1 Overbelastingsschakelaar
(niet afgebeeld)
2 Aansluitkabel
3 Stopcontact
Voor uw veiligheid
t^^op`ertfkd>
sμμê=ÖÉÄêìáâ=î~å=ëÅÜÉáÇáåÖëíê~åëÑçêã~íçê=
äÉòÉå=Éå=çîÉêÉÉåâçãëíáÖ=Ü~åÇÉäÉåW
ÇÉòÉ=ÖÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖI
ÇÉ=ł^äÖÉãÉåÉ=îÉáäáÖÜÉáÇëîççêëÅÜêáÑíÉåÒ=
îççê=ÜÉí=ÖÉÄêìáâ=î~å=ÉäÉâíêáëÅÜÉ=
ÖÉêÉÉÇëÅÜ~ééÉå=áå=ÇÉ=ãÉÉÖÉäÉîÉêÇÉ=
ÄêçÅÜìêÉ=EÇçÅìãÉåíJåìããÉêW=PNRKVNR FI
ÇÉ=çé=ÇÉ=éä~~íë=î~å=ÖÉÄêìáâ=ÖÉäÇÉåÇÉ=
êÉÖÉäë=Éå=îççêëÅÜêáÑíÉå=íÉê=îççêâçãáåÖ=
î~å çåÖÉî~ääÉåK
aÉòÉ=ëÅÜÉáÇáåÖëíê~åëÑçêã~íçê=áë=ÖÉÅçåJ
ëíêìÉÉêÇ=îçäÖÉåë=ÇÉ=ëí~åÇ=î~å=ÇÉ=íÉÅÜåáÉâ=
Éå ÇÉ=ÉêâÉåÇÉ=îÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜÉ=êÉÖÉäëK=
qçÅÜ=âìååÉå=Äáà=ÜÉí=ÖÉÄêìáâ=Éêî~å=äÉîÉåëJ
ÖÉî~~ê=Éå=î ÉêïçåÇáåÖëÖ Éî~~ê=îççê=ÇÉ=ÖÉÄêìáJ
âÉê=Éå=îççê=~åÇÉêÉ=éÉêëçåÉå=êÉëéK=ÖÉî~êÉå=
îççê=ÄÉëÅÜ ~Ç áÖá åÖÉå= ~~å= ÇÉ= ã~ ÅÜáåÉ =çÑ =~~ å=
~åÇÉêÉ=ò~âÉå=çéíêÉÇÉåK
ëÅÜÉáÇáåÖëíê~åëÑçêã~íçê=ã~Ö=~ääÉÉå=
ïçêÇÉå=ÖÉÄêìáâí
Ó îçäÖÉåë=ÇÉ=ÄÉëíÉããáåÖI
Ó áå=ÉÉå=îÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜ=çéíáã~äÉ=
íçÉëí~åÇK
sÉêÜÉäé=ëíçêáåÖÉå=ÇáÉ=ÇÉ=îÉáäáÖÜÉáÇ=áå=ÖÉî~~ê=
ÄêÉåÖÉå=çåãáÇÇÉääáàâK
Gebruik volgens bestemming
Deze transformator is bestemd
voor professioneel gebruik in de industrie en
door de vakman,
als kortsluitvaste scheidingstransformator
met veiligheidsscheiding (galvanische
scheiding) tussen ingangs- en uitgangs-
wikkeling. De scheidingstransformator
beschermt tegen een stroomschok.
voor gebruik uitsluitend met steenschuu-
rmachines voor nat schuren, zoals in deze
gebruiksaanwijzing vermeld,
voor kortdurend gebruik, max. 45 minuten.
Te gebruiken steenschuurmachines met
de TT 2000:
Ó iÉÉë=ÇÉ=ÖÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖ=î~å=ÜÉí=
~~åÖÉëäçíÉå=ÖÉêÉÉÇëÅÜ~éK
3
1
2
Steenschuurmachine
LW 1703
LW 1202
LW 802 VR
L 12-3 100 WET
LE 12-3 100 WET
TT 2000
39
Innehåll
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Skrotning och avfallshantering . . . . . . . . 42
-Försäkran om överensstämmelse . . . 42
Ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Teckenförklaring
s^okfkd>
s~êå~ê = Ñê=Éå=ç ãÉÇÉ ä Ä ~ê í=Üçí~ åÇÉ =Ñ ~ê ~ >=
oáëâ=Ñê=äáî=çÅÜ=äÉã=çã=î~êåáåÖÉå=Éà=ÄÉ~âí~ëK
s^o=c£opfhqfd>
s~êå~ê = Ñê=Éå=ãàäáÖ=Ñ~êäáÖ=ëáíì~íáçåK=
î~êåáåÖÉå=Éà=ÄÉ~âí~ë=â~å=éÉêëçåJ=ÉääÉê=
ë~âëâ~Ççê=ìééëí™K
l_p
e®åîáë~ê=íáää=íáéë=çÅÜ=îáâíáÖ=áåÑçêã~íáçåK
Tecken på maskinen
i®ë=Äêìâë~åîáëåáåÖÉå=áåå~å=
ã~ëâáåÉå=í~ë=Äêìâ>
^åî®åÇ=ëâóÇÇëÖä~ëÖçå>
^îÑ~ääëÜ~åíÉêáåÖ=EëâêçíåáåÖF=
EëÉ ëáÇ~=QOF>=
Tekniska data
Typ Frånskiljartransformatorn
TT 2000
Effekt VA 2000
Primärspänning V 230
Sekundärspänning V 230
Mått (B x L x H) mm 210 x 260 x 260
Driftsätt Kort drift max 45 min.
Vikt kg 15,8
Skyddsutförande IP 54
Skyddsisolering
II/
TT 2000
40
Översikt
1 Överbelastningsbrytare
(visas ej på bilden)
2Anslutningssladd
3Konturuttag
För din säkerhet
s^okfkd>
i®ë=áåå~å=Ñê™åëâáäà~êíê~åëÑçêã~íçêå=í~ë=á=Äêìâ=
åçÖÖê~åí=áÖÉåçã=çÅÜ=Ñäà
ÑêÉäáÖÖ~åÇÉ=Äêìâë~å îáëåáåÖI
Ò^ääã®åå~=ë®â ÉêÜÉíë~åîáëåáåÖ~êÒ=Ñê=ÉäîÉêâJ
íóÖ=á=ÇÉí=ÄáÑçÖ~ÇÉ=Ü®ÑíÉí=EåêK=PNRKVNRFI
Ö®ää~åÇÉ=~êÄÉí~êë âóÇ ÇëÄÉ ëí®ã ã ÉäëÉê K
aÉåå~=Ñê™åëâáäà~êíê~åëÑçêã~íçê=®ê=âçåëíêìÉê~Ç=
ÉåäáÖí=ãçÇÉêå=íÉâåáâ=çÅÜ=îÉÇÉêí~Öå~=ë®âÉêJ
ÜÉíëíÉâåáëâ~=êÉÖäÉêK=qêçíë=ÇÉí=â~å=Ñ~ê~=Ñê=
äáî çÅÜ=äÉã=äáâëçã=Ñê=ã~ëâáåÉå=ÉääÉê=~åÇê~=
ÑêÉã™ä=ìééëí™K=
cê™åëâáäà~êíê~åëÑçêã~íçêå=Ñ™ê ÉåÇ~ëí=~åî®åÇ~ë
ÓÑê=~îëÉíí=®åÇ~ã™äI
Ó á=íÉâåáëâí=ÑÉäÑêáíí=íáääëí™åÇK
êåáåÖ~ê=ëçã=â~å=é™îÉêâ~=ë®âÉêÜÉíÉå=ã™ëíÉ =
çãÖ™ÉåÇÉ=™íÖ®êÇ~ëK
Avsedd användning
Denna transformator är avsedd
för användning inom industri och hantverk.
som kortslutningshållfast frånskiljartrans-
formator med skyddsfrånskiljare (galvanisk
frånskiljning) mellan ingångs- och utgångs-
lindningen. Därför skyddar frånskiljartrans-
formatorn mot strömstötar.
för uteslutande användning med våtslip-
maskiner för sten, som anges i denna
anvisning.
för kort drift upp till max 45 minuter.
Följande stenslipmaskiner kan användas
tillsammans med TT 2000:
Ó i®ë=áÖÉåçã=ÇÉå=~åëäìíå~= ã~ëâáåÉåë=ÄêìâëJ
~åîáëåáåÖ>
3
1
2
Stenslipmaskin
LW 1703
LW 1202
LW 802 VR
L 12-3 100 WET
LE 12-3 100 WET
TT 2000
41
Säkerhetsanvisningar
s^okfkd>
i®ë=åçÖÖê~åí=áÖÉåçã=~ää~=ë®âÉêÜÉíë~åîáëJ
åáåÖ~êå~K=
bà=ÄÉ~âí~ÇÉ=ë®âÉêÜÉíë~ åîáëåáåÖ~ê=
çÅÜ=îêáÖ~=~åîá ëåáåÖ~ê=â~å=äÉÇ ~=íáää=ÉäÉ âíêáëâ~ =
ëíí~êI=Ä ê~åÇ=çÅ ÜLÉ ääÉê=ë î™ê~= ëâ~Ç çê
K=
cêî~ê~ ~ää~=ë®âÉêÜÉíë~åîáëåáåÖ~ê=çÅÜ=
îêáÖ~=~åîáëåáåÖ~ê=Ñê=Ñê~ãíáÇ~=ÄêìâK
Denna produkt är avsedd för användning
som frånskiljartransformator. Beakta alla
säkerhetsanvisningar, anvisningar, bilder
och data som erhålls med maskinen.
Om följande anvisningar ej beaktas kan
elektriska stötar, brand och/eller svåra
personskador uppstå.
Använd aldrig tillbehör som inte av till-
verkaren rekommenderats för denna
frånskiljartransformator.
Bara för att ett tillbehör kan monteras
på frånskiljartransformatorn garanteras
ingen säker användning.
Använd ej produkten i närheten av bränn-
bart material.
Gnistor kan tända dessa material.
Nätspänning och spänningsangivelsen
på typskylten måste överensstämma
med varandra.
Använd frånskiljartransformatorn endast
på värmebeständigt underlag.
Under drift kan produkten uppnå en tempe-
ratrur på upp till 80
°
C. Ej värmebeständiga
underlagsmaterial kan ta skada.
Utan paus får frånskiljartransformatorn
inte användas längre än max 45 minuter.
Vid längre drift kan produkten överhettas och
ta skada.
Om denna transformators yttre anslut-
ningssladd är skadad, måste den bytas
ut mot en specialsladd eller en specielll
komponent vilka kan erhållas hos tillver-
karen eller kundtjänsten.
Anslut produkten endast till en ändför-
brukare.
Anslutning till flera förbrukare kan leda till att
skyddsfunktionen förloras.
Bruksanvisning
s^okfkd>
aê~=ìí=å®íâçåí~âíÉå=ÑêÉ=~ää~=™íÖ®êÇÉê=
é™ Ñê™åëâáäà~êíê~åëÑçêã~íçêåK
Före start
Packa upp frånskiljartransformatorn och
kontrollera att leveransen är fullständig
och om transportskador uppstått.
Anslutning av frånskiljar-
transformatorn
Stick elverktygets stickkontakt i transforma-
torns konturuttag.
Anslut därefter transformatorns sladd
i vägguttaget.
Besök tillverkarens hemsida
www.flex-tools.com
för mer detaljerad
information om produkterna.
Överbelastningsskydd
För att vid stark överbelastning förhindra att
produkten tar skada slås den automatiskt
från av ett överbelastningsskydd.
Transformatorns skyddsanordning kan
återställas efter en kortslutning eller över-
belastning. Tryck för detta på knappen 1.
Underhåll
s^okfkd>
aê~=ìí=å®íâçåí~âíÉå=ÑêÉ=~ää~=™íÖ®êÇÉ ê=
é™ Ñê™åëâáäà~êíê~åëÑçêã~íçêåK
Rengöring
s^o=c£opfhqfd>
Rengör maskin regelbundet.
Reparation
Reparation får endast utföras av auktoriserad
verkstad.
Explosionsritningar och reservdelslistor
återfinns på vår hemsida:
www.flex-tools.com
TT 2000
42
Skrotning och avfallshantering
s^okfkd>
dê=ÑêÄêìâ~ÇÉ=ã~ëâáåÉê=çÄêìâÄ~ê~=ÖÉåçã=
~íí=~îä®Öëå~=å®íëä~ÇÇÉåK
Endast för EU-stater
Kasta ej elverktyg i hushållssoporna!
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG
ska förbrukade elverktyg samlas separat och
hanteras enligt gällande avfallsbestämmelser.
l_p
cê™Ö~=Ñ~ÅâÜ~åÇä~êÉå=êê~åÇÉ=
~îÑ~ääëÄÉëí®ããÉäëÉê>
-Försäkran om överens-
stämmelse
Härmed förklarar vi att den under ”Tekniska
data” beskrivna produkten uppfyller kraven
i följande standarder eller regelgivande
dokument:
EN 61558 enligt kraven i direktiven
2004/108/EG (till 19.04.2016),
2014/30/EU (fom 20.04.2016),
2006/42/EG, 2011/65/EG.
Ansvarig för tekniska underlag:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
30.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Ansvar
Tillverkaren och hans representant ikläder sig
inget ansvar för skador eller förlorad vinst som
uppstår genom produkten eller genom att
produkten ej kan användas.
Tillverkaren och hans representant ikläder sig
inget ansvar för skador som uppstår genom
felaktig användning eller i förbindelse med
andra tillverkares produkter.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Flex TT 2000 Användarmanual

Typ
Användarmanual