V-ZUG 996 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Köksfläkt
Mistral/DW-B/DI-B
Bruksanvisning
V-ZUG Ltd
2
Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav
och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då blir
du förtrogen med din ugn och kan använda den optimalt och störningsfritt.
Observera säkerhetsanvisningarna.
Ändringar
Text, bild och data motsvarar aktuell teknisk nivå för ugnen vid tryckningen
av denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i syfte
att vidareutveckla.
Symboler som används
A Markerar arbetssteg som måste utföras i ordningsföljd.
Beskriver maskinens reaktion vid ett arbetssteg.
Markerar en uppräkning.
Giltighetsområde
Modellnumret motsvarar de första 3 siffrorna på typskylten. Denna bruks-
anvisning gäller för modellerna:
Avvikelser från utförandet nämns i texten.
V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2011
Kännetecknar alla anvisningar som är viktiga för säkerheten.
Om de inte följs kan det leda till skador, skador på maskinen eller
utrustningen!
Kännetecknar användbara anvisningar.
Typ Modell nr Typ Modell nr Typ Modell nr
DW-M9 991 DI-M10 996 DW-B12 62008
DW-M12 992 DI-M12 997 DI-B12 63008
DW-B9 993 DI-B10 816
DW-B14 994 DI-B14 821
3
Innehåll
1 Säkerhetsanvisningar 4
1.1 Före den första idrifttagningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Om det finns barn i hushållet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Angående användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Beskrivning av köksfläkten 8
2.1 Frånluftsmodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Modell med återcirkulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Uppbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Manöver- och displayelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3Användning 12
3.1 Slå på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Stänga av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Eftergångstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.4 Clean-Air-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.5 Intensivsteg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.6 Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.7 Mättnadsindikator fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Skötsel och underhåll 15
4.1 Rengöra kåpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Rengöra fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3 Rengöra och byta Longlife-filter med aktivt kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4 Byta halogenlampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Åtgärda störningar på egen hand 19
5.1 Vad ska jag göra när... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6 Tillbehör och reservdelar 21
7 Tekniska data 22
8 Avfallshantering 23
9 Anteckningar 24
10 Register 25
11 Reparation-Service 27
4
1 Säkerhetsanvisningar
Enligt IEC 60335-1 gäller föreskrifterna:
Personer (och barn), som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala
funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller ovetande inte kan
använda maskinen på ett säkert sätt, får inte använda maskinen utan
uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
1.1 Före den första idrifttagningen
Köksfläkten får endast installeras och anslutas till elnätet i enlighet med de
separata installationsanvisningarna. Låt en utbildad installatör/elektriker
utföra de nödvändiga arbetena.
Omhänderta förpackningsmaterialet enligt de lokala föreskrifterna för
avfallshantering.
Fettfiltret måste vara säkrat.
Maskinen motsvarar aktuell teknik och vedertagna säkerhetstek-
niska regler. Förutsättning för att undvika skador och olyckor är en
korrekt användning av maskinen. Observera alla anvisningar i
denna bruksanvisning.
1 Säkerhetsanvisningar
5
1.2 Ändamålsenlig användning
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Reparationer, förändringar eller manipulation av eller i köksfläkten, särskilt
de strömförande delarna, får endast utföras av tillverkaren, dennes
kundtjänst eller en person med liknande kvalifikationer. Felaktiga repara-
tioner kan leda till allvarliga olyckor, skador på köksfläkten och inredningen
samt till driftstörningar. Vid en driftstörning av köksfläkten eller vid ett
reparationsuppdrag ska anvisningarna i kapitlet
Reparation-Service
följas. Vänd dig vid behov till vår kundtjänst.
Endast originalreservdelar får användas.
Behåll bruksanvisningen och förvara den så att du när som helst kan
konsultera den. Låt bruksanvisningen och installationsanvisningen följa
med köksfläkten om du säljer den eller överlåter den till tredje part. Den
nye ägaren kan använda köksfläkten på rätt sätt och ta del av denna infor-
mation.
1.3 Om det finns barn i hushållet
Förpackningsdelar, t.ex. folie och polystyren, kan vara farliga för barn.
Kvävningsrisk! Håll förpackningsdelar utom räckhåll för barn.
Köksfläkten är avsedd att användas av vuxna som känner till innehållet i
den här bruksanvisningen. Barn uppfattar ofta inte riskerna vid hanteringen
av elektriska apparater. Se till att barnen står under uppsikt och låt dem
inte leka med köksfläkten – det finns risk för att de skadar sig.
1 Säkerhetsanvisningar
6
1.4 Angående användning
Om det finns synliga skador på köksfläkten ska du inte ta den i drift och
vända dig till vår kundtjänst.
Så fort en funktionsstörning upptäcks måste köksfläktens strömförsörjning
brytas.
Om köksfläktens anslutningskabel är skadad måste den bytas av
kundtjänst för att undvika risker.
Obs! Tillgängliga delar kan bli varma vid matlagning.
Det är inte tillåtet att flambera under köksfläkten. Fettfilter med ansamlat
fett kan då antändas, vilket kan leda till eldsvåda.
Om du friterar på spisen måste du hålla kontinuerlig uppsikt över den
utrustning som används. Oljan som används i frityrgrytan kan självantända
vid överhettning och orsaka eldsvåda. Därför måste oljans temperatur
övervakas och hållas under antändningspunkten. Se till att oljan är ren.
Smutsig olja självantänder lättare.
Rengöringsintervallen måste upprätthållas. Om denna anvisning inte följs
kan det finnas risk för brand på grund av alltför kraftig fettansamling i
fettfiltret.
De enskilda plattorna på spisen får endast användas när det står ett fyllt
kokkärl på dem, så att köksfläkten och köksinredningen inte skadas av för
kraftig värmepåverkan. Öppna hällar på spisar som drivs med olja, gas,
ved och kol måste undvikas.
När utsugsfläkten är i drift måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säker-
ställd för att undvika störande undertryck i köket, samt för att möjliggöra
en optimal utsugning av frånluft.
Undvik tvärdrag som skulle kunna blåsa bort oset över spisen.
1 Säkerhetsanvisningar
7
Om andra anordningar – som drivs med gas eller andra bränslen –
används samtidigt måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säkerställd.
Detta gäller inte för fläktar med återcirkulation.
Om köksfläkten används samtidigt med eldning (t.ex. ved-, gas-, olje- eller
koleldade uppvärmningsanordningar) är riskfri drift endast möjlig om
undertrycket i rummet där köksfläkten är placerad inte överskrider 4 Pa
(0,04 mbar). Risk för förgiftning! En tillräcklig friskluftstillförsel måste vara
säkerställd, t.ex. genom öppningar som inte kan stängas i dörrar eller
fönster samt i anslutning till ventilationskanaler för till-/frånluft eller genom
andra tekniska åtgärder.
Vid underhållsarbeten på köksfläkten ska strömförsörjningen brytas, även
vid byte av lampor (skruva ur säkringarna helt eller stäng av automatsäk-
ringen eller dra ur nätkontakten).
Vid rengöringsarbeten ska du se till att inget vatten kan tränga in i
köksfläkten. Använd endast en lätt fuktad trasa. Spola aldrig av köksfläkten
in- eller utvändigt med vatten eller med en ångrengöringsapparat. Vatten
som tränger in kan orsaka skador.
8
2 Beskrivning av köksfläkten
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Denna modell kan användas som frånluftsfläkt eller med återcirkulation.
2.1 Frånluftsmodell
Det os som bildas över spisen sugs bort med en fläkt. Frånluften renas
genom metall-fettfiltret och leds utomhus via en stuts med inbyggd backventil
samt frånluftsledningen.
2.2 Modell med återcirkulation
Oset över spisen renas i stor utsträckning från störande lukter i metall-
fettfiltret via ett filter med aktivt kol och återförs till rummet via luftspalterna
som finns på sidan av utsuget.
Under drift måste tillräcklig tillförsel av frisk luft säkerställas. Frånluft
kräver tilluft.
Om köksfläkten inte är försedd med aktiva kolfilter ska dessa
beställas och monteras före idrifttagningen.
Eventuell fuktighet filtreras inte från luften.
2 Beskrivning av köksfläkten
9
2.3 Utrustning
•1utsugsfläkt
•Belysning
1 metall-fettfilter
1 Longlife-filter med aktivt kol
Utsugsfläkten har 4 effektsteg
= låg, = medel, = hög sugeffekt, samt
= intensivsteget.
Steg 1–3 är avsedda för kontinuerlig drift.
Intensivsteget är avsett för kortvarig, intensiv utsugning av os, t.ex. vid
stekning. Intensivsteget kan användas i 5 minuter.
2 Beskrivning av köksfläkten
10
2.4 Uppbyggnad
1 Manöver- och displayelement
2 Longlife-filter med aktivt kol (endast vid återcirkulation)
3 Halogenlampa
4 Metall-fettfilter
5 Glasskiva, fällbar (endast Mistral)
6 Luftåterföring (endast vid återcirkulation)
2
3
5
1
4
6
2 Beskrivning av köksfläkten
11
2.5 Manöver- och displayelement
Slå på/stänga av fläktsteg 1
Slå på/stänga av fläktsteg 2
Slå på/stänga av fläktsteg 3
Slå på/stänga av intensivsteget
Eftergångstid/Clean-Air-funktion
Slå på/stänga av eller dämpa belysningen
Mättnadsindikator fettfilter
Beroende på modell och utrustning kan detaljer i köksfläktens
utförande avvika från det beskrivna standardutförandet.
12
3 Användning
3.1 Slå på
Genom att trycka på knapp / / eller slår du på
köksfläkten.
Om du trycker på ett annat fläktsteg väljs detta.
Det aktuella fläktsteget indikeras genom att den motsvarande kontroll-
lampan / / eller lyser.
3.2 Stänga av
Du stänger av köksfläkten genom att trycka på det aktuella fläktsteget igen.
3.3 Eftergångstid
Aktivera eftergångstiden genom att trycka på knappen .
–Knappen lyser.
Efter 5 sekunder vardera på steg 3 och 2 körs fläkten på steg 1 i
15 minuter och stängs därefter av.
Vi rekommenderar att du sätter på köksfläkten några minuter innan
du påbörjar matlagningen och att du låter den vara på i minst
5 minuter när du är klar. Sätt på ett lågt fläktsteg vid normalt matos.
Vid mycket kraftig os- och luktbildning väljer du ett högre steg.
Genom att trycka på knapp , , eller kan
du kan stänga av eftergångstiden innan de 15 minuterna förflutit.
3 Användning
13
3.4 Clean-Air-funktion
Aktivera Clean-Air-funktionen
Håll knappen intryckt i 5 sekunder.
Displayen blinkar.
Clean-Air-funktionen är aktiverad tills den avaktiveras manuellt.
Avaktivera Clean-Air-funktionen
Håll knappen intryckt i 5 sekunder.
Displayen släcks.
3.5 Intensivsteg
Intensivsteget kan väljas när köksfläkten är påslagen eller när den är
avstängd.
Genom att trycka på knappen sätts intensivsteget på i 5 minuter.
–Knappen lyser.
Fläktsteg körs i 15 minuter varje timme.
Under drift måste tillräcklig tillförsel av frisk luft säkerställas. Frånluft
kräver tilluft.
Köksfläkten kan användas precis som vanligt när Clean-Air-funktionen
är aktiverad. När du har stängt av fläktsteget återgår köksfläkten till
Clean-Air-läget.
Efter 5 minuter kopplas köksfläkten tillbaka till steg 3.
Genom att trycka på knapp / / eller kan du
stänga av intensivsteget innan de 5 minuterna förflutit.
3 Användning
14
3.6 Belysning
Genom att trycka på knappen tänder eller släcker du belysningen.
Håller du knappen intryckt dämpas ljuset.
3.7 Mättnadsindikator fettfilter
Efter 15 driftstimmar eller senast 14 dagar efter det att köksfläkten satts på
för första gången lyser displayen . Mättnadsgraden är nådd och
fettfiltret måste rengöras.
Håll knappen intryckt i minst 5 sekunder efter rengöringen.
Displayen släcks.
Belysningen kan användas oberoende av om köksfläkten är igång
eller inte.
15
4 Skötsel och underhåll
4.1 Rengöra kåpan
Rengöra utsidan/insidan
Rengör utsidorna med en lätt fuktad trasa – eventuellt med lite diskmedel
– och torka.
På insidorna kan det bildas avlagringar av fett och kondensvatten bredvid
fettfiltret.
Rengör med en lätt fuktad trasa – ev. med lite diskmedel – och torka.
Se till att det inte tränger in vatten i kåpan! Vatten i kåpan kan leda
till skador.
Använd inte skurmedel, skursvampar, stålull o.s.v. för rengö-
ringen. Det skadar ytan.
Skruva ut köksfläktens säkring resp. stäng av automatsäkringen.
4 Skötsel och underhåll
16
4.2 Rengöra fettfilter
Vid normal användning bör fettfiltret rengöras varje vecka eller åtminstone var
14:e dag. Med optimal skötsel kan fettfiltret användas nästan hur länge som
helst.
Mistral
Fäll försiktigt ned glasskivan.
Mistral och DW-B/DI-B
Dra ned och avlägsna fettfiltret 1.
Sätt tillbaka fettfiltret 1 efter rengöringen
.
Mistral
Fäll försiktigt upp glasskivan.
Mistral och DW-B/DI-B
Håll knappen intryckt i minst 5 sekunder efter rengöringen.
Displayen släcks.
Ett kraftigt nedsmutsat fettfilter innebär en ökad brandrisk.
Välj diskmaskinsprogrammet
”Intensiv” respektive ”Stark”
med varm försköljning. Fettfiltret kan
missfärgas p.g.a. rengöringen. Detta
inverkar dock inte på något sätt på
filtrets kapacitet.
1
4 Skötsel och underhåll
17
4.3 Rengöra och byta Longlife-filter med aktivt kol
Longlife-filtret med aktivt kol kan rengöras och återaktiveras. Vid normal
användning av köksfläkten bör Longlife-filtret med aktivt kol rengöras varje
månad, eller varje gång kontrollampan lyser. Det kan rengöras i
diskmaskin med 65 °C (program ”Intensiv” resp. ”Stark”). Det bör rengöras
separat, så att inga matrester kan fastna på filtret. Om inget annat är möjligt
kan filtret också läggas i blöt i diskhon i en timme, med en vattentemperatur
på 60 °C och vanligt diskmedel. Skölj därefter noggrant. För att återaktivera
det aktiva kolet ska filtret torkas i ugn utan ramen.
Välj över-/undervärme eller varmluft 100 °C och låt filtret torka i 60 minuter
på gallret.
Ta ut fettfiltret och rengör det.
Ta ut Longlife-filtret med aktivt kol 1 nedåt.
Ta ut, rengör och återaktivera filtret 2 och sätt
tillbaka det i ramen 3. Se då till så att filtret inte
skadas. Om det behövs ska de förbrukade
Longlife-filtret med aktivt kol ersättas med ett nytt.
Sätt tillbaka Longlife-filtret med aktivt kol 1.
Sätt in fettfiltret igen.
Håll knappen intryckt i minst 5 sekunder
efter rengöringen.
Displayen släcks.
Longlife-filtret med aktivt kol används endast på modellen med återcir-
kulation.
Efter ca 3 år måste Longlife-filtret med aktivt kol bytas ut eftersom
dess förmåga att absorbera lukt avtar. Det smutsiga Longlife-filtret
med aktivt kol kan slängas med det osorterade hushållsavfallet.
1
2
3
1
4 Skötsel och underhåll
18
4.4 Byta halogenlampa
Mistral
Fäll försiktigt ned glasskivan.
Mistral och DW-B/DI-B
Använd en fin skruvmejsel och lyft lampringen
försiktigt.
Ersätt den defekta halogenlampan med en
lampa av samma typ (max 20 watt).
Rengör lampringen och glaset.
Tryck in lampringen och glaset i de avsedda
spåren.
Mistral
Fäll försiktigt upp glasskivan.
Mistral och DW-B/DI-B
Skruva i säkringen igen resp. slå på automatsäkringen igen.
Skruva ut köksfläktens säkring resp. stäng av automatsäkringen.
Halogenlampor blir varma när de är tända! Låt dem svalna först.
Ta inte i nya halogenlampor med blotta
händerna. Använd en tunn, torr och fettfri
duk.
19
5 Åtgärda störningar på egen hand
5.1 Vad ska jag göra när...
belysningen inte fungerar
köksfläkten inte ventilerar tillräckligt
Möjlig orsak Åtgärd
Säkring eller
automatsäkring i lägen-
hetens resp. husets
elcentral är defekt.
Byt säkring.
Slå på automatsäkringen igen.
Avbrott i
strömförsörjningen.
Kontrollera strömförsörjningen.
En halogenlampa är
defekt.
Byt halogenlampan.
Möjlig orsak Åtgärd
Fettfiltret är smutsigt. Rengör fettfiltret.
Aktivt kolfiltret (på köksf-
läktar med återcirku-
lation) är uttjänt.
Byt aktivt kolfiltret.
5 Åtgärda störningar på egen hand
20
displayen lyser
displayen blinkar
Möjlig orsak Åtgärd
Fettfiltret är smutsigt. Rengör fettfiltret.
Håll knappen intryckt i minst
5 sekunder efter rengöringen.
Displayen släcks.
Möjlig orsak Åtgärd
Clean-Air-funktionen är
aktiverad.
Håll knappen intryckt i minst
5sekunder.
Clean-Air-funktionen är avaktiverad.
Displayen släcks.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

V-ZUG 996 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för