V-ZUG 61014 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

V-ZUG Ltd
Köksfläkt
DFPQ
Bruksanvisning
Tack för att du har valt att köpa en av våra produkter. Din produkt uppfyller
höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvis-
ning. Då blir du förtrogen med din produkt och kan använda den optimalt och
störningsfritt.
Följ säkerhetsanvisningarna.
Ändringar
Text, bild och data motsvarar aktuell teknisk nivå för ugnen vid tryckningen av
denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i syfte att
vidareutveckla.
Giltighetsområde
Produktfamiljen (modellnumret) motsvarar de första siffrorna på typskylten.
Den här bruksanvisningen gäller för:
Typ Produktfamilj Mätsystem Motorkåpa nr
DFPQ12 61013 120 H4.2606 (K630000)
H4.2607 (K630001)
H4.2608 (K630002)
H4.2774
DFPQ9 61014 90
DFPQ6 61015 60
DFPQ5 61016 55
Avvikelser från utförandet nämns i texten.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2014
2
Innehåll
1 Säkerhetsanvisningar 5
1.1 Symboler som används ........................................................................ 5
1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar ........................................................... 6
1.3 Före den första idrifttagningen ............................................................ 6
1.4 Ändamålsenlig användning .................................................................. 7
1.5 Om det finns barn i hushållet ............................................................... 7
1.6 Angående användning .......................................................................... 8
2 Avfallshantering 10
3 Din köksfläkt 11
3.1 Beskrivning av köksfläkten ................................................................... 11
3.2 Frånluftsmodell ....................................................................................... 11
3.3 Modell med återcirkulation ................................................................... 11
3.4 Utrustning ................................................................................................. 12
3.5 Uppbyggnad ............................................................................................ 12
3.6 Manöver- och displayelement .............................................................. 13
4 Användning 14
4.1 Första idrifttagning ................................................................................. 14
4.2 Drift ............................................................................................................ 16
4.3 Eftergångstid ........................................................................................... 17
4.4 Intensivsteg .............................................................................................. 17
4.5 Belysning ................................................................................................. 18
4.6 Mättnadsindikator ................................................................................... 18
4.7 Avtorkningsskydd ................................................................................... 18
5 Skötsel och underhåll 19
5.1 Rengöra kåpan ....................................................................................... 19
5.2 Rengöra fettfilter ..................................................................................... 20
5.3 Byta aktivt kolfilter .................................................................................. 21
5.4 Byta lysdioder ......................................................................................... 24
6 Åtgärda störningar på egen hand 25
6.1 Vad ska jag göra när … ........................................................................ 25
3
7 Tillbehör och reservdelar 26
8 Tekniska data 27
9 Anteckningar 28
10 Register 29
11 Reparation-Service 31
4
1 Säkerhetsanvisningar
1.1 Symboler som används
Indikerar alla anvisningar som är viktiga för säkerheten.
Underlåtelse att följa dessa kan leda till personskador, skador på
apparaten eller på inredningen!
Information och anvisningar som ska observeras.
Information om avfallshantering
Information som hör till bruksanvisningen
Markerar arbetssteg som måste utföras i ordningsföljd.
Beskriver apparatens reaktion på ditt arbetssteg.
Markerar en uppräkning.
5
1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar
Köksfläkten motsvarar vedertagna tekniska regler och relevanta
säkerhetsföreskrifter. Korrekt användning av köksfläkten är en förut-
sättning för undvikande av skador och olycksfall. Följ anvisningarna
i denna bruksanvisning.
Enligt IEC 60335-1 gäller följande enligt tillämpliga föreskrifter:
Personer (inklusive barn), som p.g.a. sin fysiska, sensoriska eller psykiska
förmåga eller p.g.a. bristande erfarenhet eller kunskap inte är i stånd att
använda köksfläkten på ett säkert sätt, får inte använda denna såvida de
inte står under uppsikt eller får anvisningar av en person som ansvarar för
säkerheten.
1.3 Före den första idrifttagningen
Köksfläkten får endast installeras och anslutas till elnätet i enlighet med de
separata installationsanvisningarna. Låt en utbildad installatör/elektriker
utföra de nödvändiga arbetena.
Omhänderta förpackningsmaterialet enligt de lokala föreskrifterna för avfall-
shantering.
1 Säkerhetsanvisningar
6
1.4 Ändamålsenlig användning
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Reparationer, förändringar eller manipulation av eller i köksfläkten, särskilt
de strömförande delarna, får endast utföras av tillverkaren, dennes kund-
tjänst eller en person med liknande kvalifikationer. Felaktiga reparationer
kan leda till allvarliga olyckor, skador på köksfläkten och inredningen samt
till driftstörningar. Vid driftstörning av köksfläkten eller vid ett reparations-
uppdrag ska anvisningarna i kapitlet 'Reparation-Service' följas. Vänd dig vid
behov till vår kundtjänst.
Endast originalreservdelar får användas.
Behåll bruksanvisningen och förvara den så att du när som helst kan
konsultera den. Låt bruksanvisningen och installationsanvisningen följa med
köksfläkten om du säljer den eller överlåter den till tredje part. På så sätt
kan den nye ägaren orientera sig om korrekt användning av köksfläkten
och de därtill relaterade anvisningarna.
1.5 Om det finns barn i hushållet
Förpackningsdelar, t.ex. folie och polystyren, kan vara farliga för barn. Kväv-
ningsrisk! Håll förpackningsdelar utom räckhåll för barn.
Köksfläkten är avsedd att användas av vuxna som känner till innehållet i
den här bruksanvisningen. Barn uppfattar ofta inte riskerna vid hanteringen
av elektriska apparater. Se till att barnen står under uppsikt och låt dem inte
leka med köksfläkten – det finns risk för att de skadar sig.
1 Säkerhetsanvisningar
7
1.6 Angående användning
Om det finns synliga skador på köksfläkten ska du inte ta den i drift och
vända dig till vår kundtjänst.
Så fort en funktionsstörning upptäcks måste köksfläktens strömförsörjning
brytas.
Om köksfläktens anslutningskabel är skadad måste den bytas av kundtjänst
för att undvika risker.
Obs! Tillgängliga delar kan bli varma vid matlagning.
Det är inte tillåtet att flambera under köksfläkten. Fettfilter med ansamlat fett
kan då antändas, vilket kan leda till eldsvåda.
Om du friterar på spisen måste du hålla kontinuerlig uppsikt över den
utrustning som används. Oljan som används i frityrgrytan kan självantända
vid överhettning och orsaka eldsvåda. Därför måste oljans temperatur över-
vakas och hållas under antändningspunkten. Se till att oljan är ren. Smutsig
olja självantänder lättare.
Rengöringsintervallen måste upprätthållas. Om denna anvisning inte följs
kan det finnas risk för brand p.g.a alltför kraftig fettansamling i fettfiltret.
De enskilda plattorna på spisen får endast användas när det står ett fyllt
kokkärl på dem, så att köksfläkten och köksinredningen inte skadas av för
kraftig värmepåverkan. Öppna hällar på spisar som drivs med olja, gas, ved
och kol måste undvikas.
När utsugsfläkten är i drift måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säker-
ställd för att undvika störande undertryck i köket, samt för att möjliggöra en
optimal utsugning av frånluft.
Undvik tvärdrag som skulle kunna blåsa bort oset över spisen.
Om andra anordningar – som drivs med gas eller andra bränslen –
används samtidigt måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säkerställd.
Detta gäller inte för fläktar med återcirkulation.
Om fläkten används samtidigt med eldning (t.ex. ved-, gas-, olje- eller kole-
ldade uppvärmningsanordningar) är riskfri drift endast möjlig om under-
trycket i rummet där köksfläkten är placerad inte överskrider 4 Pa
(0,04 mbar). Risk för förgiftning! En tillräcklig friskluftstillförsel måste vara
säkerställd, t.ex. genom öppningar som inte kan stängas i dörrar eller
fönster samt i anslutning till ventilationskanaler för till-/frånluft eller genom
andra tekniska åtgärder.
1 Säkerhetsanvisningar
8
Vid underhållsarbeten på köksfläkten ska strömförsörjningen brytas, även
vid byte av lampor (skruva ur säkringarna helt eller stäng av automatsäk-
ringen eller dra ur nätkontakten).
Vid rengöringsarbeten ska du se till att inget vatten kan tränga in i köks-
fläkten. Använd endast en lätt fuktad trasa. Spola aldrig av köksfläkten in-
eller utvändigt med vatten eller med en ångrengöringsapparat. Vatten som
tränger in kan orsaka skador.
1 Säkerhetsanvisningar
9
2 Avfallshantering
Förpackning
Förpackningsmaterialet (kartong, plastfilm PE och polystyren EPS) är märkt
och ska om möjligt återanvändas och bortskaffas på ett miljövänligt sätt.
Avinstallation
Koppla ur apparaten från elnätet. Om apparaten är fast installerad ska detta
utföras av en utbildad elektriker!
Säkerhet
För att undvika olycksfall på grund av ej ändamålsenlig användning, speci-
ellt av lekande barn, ska apparaten göras obrukbar.
Dra ut stickkontakten ur uttaget eller låt en elektriker demontera anslut-
ningen. Kapa därefter apparaten anslutningskabel.
Avlägsna luckans låsanordning eller gör den oanvändbar.
Avfallshantering
Den gamla apparaten är inte värdelöst avfall. Med korrekt avfallshantering
kan råmaterialet återanvändas.
På apparatens typskylt är symbolen avbildad. Den visar att det inte är
tillåtet att slänga maskinen med det normala hushållsavfallet.
Avfallshanteringen måste ske i enlighet med de lokala bestämmelserna för
avfallshantering. Vänd dig till de ansvariga lokala myndigheterna, den lokala
återvinningen för hushållsavfall eller till det ställe där du köpt apparaten för
att få ytterligare information om behandling, återvinning och återanvändning
av produkten.
10
3 Din köksfläkt
3.1 Beskrivning av köksfläkten
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Denna modell kan användas som frånluftsfläkt eller med återcirkulation.
3.2 Frånluftsmodell
Oset över spisen sugs bort av den integrerade fläkten. Luften renas med hjälp
av fettfiltren och förs ut i det fria via frånluftsledningen.
Under drift måste tillräcklig tillförsel av frisk luft säkerställas. Frånluft
kräver tilluft.
Mättnadsindikatorn för det aktiva kolfiltret ska aktiveras [se sidan
14].
3.3 Modell med återcirkulation
Oset över spisen renas i stor utsträckning från störande lukter i metall-fettfiltren
via ett aktivt kolfilter och återförs till rummet.
11
3.4 Utrustning
1 utsugsfläkt med 4 effektsteg:
1 = låg, 2 = medel, 3 = hög sugeffekt, samt intensivsteget.
Steg 1–3 är avsedda för kontinuerlig drift.
Intensivsteget är avsett för kortvarig, intensiv utsugning av os, t.ex. vid stek-
ning. Intensivsteget kan användas i 5 minuter.
Belysning
2, 3 eller 4 fettfilter (beroende på kåpstorlek)
2 aktiva kolfilter A (endast på modell med återcirkulation)
1 eller 3 aktiva kolfilter B (endast på modell med återcirkulation)
3.5 Uppbyggnad
12
3
1
Manöver- och displayelement
2
Fettfilter
3
Belysning
3 Din köksfläkt
12
3.6 Manöver- och displayelement
Knappar
På-/Av-knapp
Val av fläktsteg
Belysning PÅ/AV
Timer
Displayer
Fläktsteg 1
Fläktsteg 2
Fläktsteg 3
Blinkar:
Intensivt fläktsteg
Avtorkningsskydd
Lyser:
Avtorkningsskydd aktiverat
Timer
Lyser:
Timer aktiverad
Mättnadsindikator fettfilter
Blinkar:
Rengör fettfiltret
Mättnadsindikator aktivt kolfilter
Blinkar:
Byt aktivt kolfilter
Beroende på modell och utrustning kan detaljer i utförandet avvika från
det beskrivna standardutförandet.
3 Din köksfläkt
13
4 Användning
4.1 Första idrifttagning
Konfigurera köksfläkten
Fläkten kan användas som frånluftsfläkt eller med återcirkulation. När fläkten
kommer från fabriken är den som standard inställd på återcirkulation med
5 kg aktivt kol. Det aktiva kolfiltret har med denna inställning en livslängd på
1200 drifttimmar. Om du har en fläktmodell med 2,5 kg aktivt kol måste drift-
tidsmätaren konfigureras. Du kan också anpassa mättnadsindikatorn efter dina
matlagningsvanor.
Om fläkten ska användas med frånluft måste mättnadsindikatorn för
det aktiva kolfiltret avaktiveras.
Mängd förbrukat aktivt kol
Avlägsna fettfiltret (se Rengöra fettfilter
[se sidan 20]).
Motorkåpans längd kan avläsas på
insidan (se pil).
Kort motorkåpa ("short") = 2,5 kg aktivt kol
Lång motorkåpa ("long") = 5 kg aktivt kol
Aktivera eller anpassa mättnadsindikatorn för det aktiva kolfiltret
Stäng av köksfläkten.
Håll knappen intryckt i 3 sekunder.
Symbolerna och blinkar.
Tryck så många gånger på knappen att den önskade inställningen lyser
på displayen.
Den valda inställningen börjar automatiskt användas efter 5 sekunder.
Köksfläkten är nu inställd på återcirkulation.
14
Inställningsalternativ för mättnadsindikatorn
Mängd
aktivt
kol
Matlagningsintensitet Drifttimmar Fläktsteg-
sdisplay
5 kg Standard – matlagning sker med normal
frekvens och luktutveckling
1200 h
5 kg Matlagning sker oftare och/eller med
starkare luktutveckling
700 h
2,5 kg Standard – matlagning sker med normal
frekvens och luktutveckling
700 h
2,5 kg Matlagning sker oftare och/eller med
starkare luktutveckling
400 h
Om fläkten ska användas med frånluft måste tidsmätaren för det aktiva
kolfiltret avaktiveras.
Avaktivera mättnadsindikatorn för det aktiva kolfiltret
Stäng av köksfläkten.
Håll knappen intryckt i 3 sekunder.
Symbolerna och blinkar.
Håll knappen intryckt i ytterligare 3 sekunder.
Symbolerna och slocknar.
Köksfläkten är nu inställd på frånluft.
Kontrollera inställningar
Stäng av fläkten.
Håll knappen intryckt i 3 sekunder.
Om knapparna och blinkar är fläkten inställd på frånluft.
Om knapparna och blinkar är fläkten inställd som modell med
återcirkulation.
Du behöver inte göra något för att lämna inställningskontrollen, eftersom
indikeringen stängs av automatiskt.
4 Användning
15
4.2 Drift
Slå på köksfläkten
Dra ut Glasskärmen.
Fläkten har bäst effekt när Glasskärmen är helt utdragen.
Tryck på knappen .
Fläkten ställs in på fläktsteg 1.
Tryck så många gånger på knappen att du kommer till det önskade
fläktsteget.
Det valda fläktsteget lyser i displayen.
Om du har valt intensivsteget blinkar symbolen .
Alternativt kan närmast högre fläktsteg ställas in med hjälp av Glasskärmen:
Skjut in Glasskärmen ska skjutas in helt medan fläkten är igång och dras ut
igen inom 2 sekunder.
Närmast högre fläktsteg har ställts in.
Detta tillvägagångssätt kan upprepas upp till intensivsteget. Vid ytterligare
upprepning ställs fläkten tillbaka på fläktsteg 1.
Vi rekommenderar att du kör fläkten i 5 minuter på fläktsteg 1 innan du
påbörjar matlagningen. Välj de lägre fläktstegen vid normalt matos och
de högre fläktstegen vid mycket kraftig os- och luktutveckling.
Fläkten har en minnesfunktion: Om Glasskärmen dras ut vid nästa
användning ställs fläkten in på det fläktsteg som användes senast.
Stänga av köksfläkten
Tryck på knappen eller skjut in Glasskärmen.
Låt fläkten gå i ytterligare ca 15 minuter efter avslutad matlagning så
att lukten sugs ut.
4 Användning
16
4.3 Eftergångstid
Slå på köksfläkten.
Välj önskat fläktsteg genom att trycka på knappen .
Tryck på knappen för att aktivera eftergångstiden.
Eftergångstiden gör att fläkten fortsätter att gå enligt nedanstående tabell och
sedan stängs av automatiskt.
Knapp Eftergångstid
20 minuter
15 minuter
10 minuter
blinkar 5 minuter
4.4 Intensivsteg
Intensivsteget kan väljas när fläkten är påslagen.
Håll knappen intryckt i 2 sekunder.
Symbolen blinkar.
Efter 5 minuter återgår fläkten till tidigare valt fläktsteg.
Genom att trycka på knappen kan du stänga av intensivsteget innan de
5 minuterna har gått.
Fläkten återgår till tidigare valt fläktsteg.
4 Användning
17
4.5 Belysning
Trycker du på knappen tänds belysningen.
Trycker du på knappen igen släcks belysningen.
För inkoppling av belysningen måste Glasskärmen vara utdragen.
4.6 Mättnadsindikator
Mättnadsindikator fettfilter
Efter 20 drifttimmar blinkar symbolen . Mättnadsgraden har uppnåtts,
fettfiltret måste rengöras.
Mättnadsindikator aktivt kolfilter
Beroende på vilken inställning som valts lyser symbolen efter 1200, 700
eller 400 drifttimmar. Mättnadsgraden har uppnåtts, det aktiva kolfiltret måste
bytas.
4.7 Avtorkningsskydd
Den här funktionen förhindrar att köksfläkten slås på av misstag under
rengöring.
Köksfläkten måste vara avstängd.
Håll knappen intryckt i 5 sekunder.
På displayen lyser .
Avtorkningsskyddet stängs av automatiskt efter 30 sekunder och
displayen slocknar.
4 Användning
18
5 Skötsel och underhåll
5.1 Rengöra kåpan
Se till att det inte kommer in vatten i kåpan! Vatten i kåpan kan
leda till skador.
Använd inte skurmedel, skursvampar, stålull o.s.v. för rengöringen.
Det skadar ytan.
Skruva ur säkringen resp. stäng av automatsäkringen.
Rengöra utsidan/insidan
Rengör utsidorna med en lätt fuktad trasa – eventuellt med lite diskmedel –
och torka.
På insidan kan det bildas avlagringar av fett och kondensvatten bredvid fett-
filtret.
Rengör med en lätt fuktad trasa, eventuellt med lite diskmedel, och torka.
19
5.2 Rengöra fettfilter
Vid normal användning måste fettfiltren rengöras minst en gång i månaden,
eller varje gång knappen blinkar. Vid rengöring varje månad har fettfiltren
lika lång livslängd som köksfläkten.
Mättnadsindikeringen blir synlig först då fläkten är i drift eller då ett
fläktsteg är aktivt.
Demontera fettfilter
Dra ut Glasskärmen
ska dras ut helt och
fläkten stängas av.
På fettfiltret 1 ska
handtaget 2 fällas
framåt.
Dra försiktigt fett-
filtret nedåt ur
hållaren.
1
2
Skada inte fettfiltret.
5 Skötsel och underhåll
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

V-ZUG 61014 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för