V-ZUG 068 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Köksfläkt
DW-SE/DI-SE
Bruksanvisning
V-ZUG Ltd
2
Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav
och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då blir
du förtrogen med din ugn och kan använda den optimalt och störningsfritt.
Observera säkerhetsanvisningarna.
Ändringar
Text, bild och data motsvarar aktuell teknisk nivå för ugnen vid tryckningen
av denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i syfte
att vidareutveckla.
Symboler som används
Markerar arbetssteg som måste utföras i ordningsföljd.
Beskriver maskinens reaktion vid ett arbetssteg.
Markerar en uppräkning.
Giltighetsområde
Modellnumret motsvarar de första 3 siffrorna på typskylten. Denna bruksan-
visning gäller för modellerna:
Avvikelser från utförandet nämns i texten.
V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2011
Kännetecknar alla anvisningar som är viktiga för säkerheten.
Om de inte följs kan det leda till skador, skador på maskinen eller
utrustningen!
Kännetecknar användbara anvisningar.
Typ Modell nr Mätsystem Typ Modell nr Mätsystem
DW-SE6 048 60 DI-SE10 076 100
DW-SE7 054 70 DI-SE12 077 120
DW-SE9 059 90
DW-SE12 068 120
3
Innehåll
1 Säkerhetsanvisningar 4
1.1 Före den första idrifttagningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Om det finns barn i hushållet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Angående användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Beskrivning av köksfläkten 8
2.1 Frånluftsmodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Modell med återcirkulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Uppbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Manöver- och displayelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3Användning 11
3.1 Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Eftergångstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Intensivsteg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.4 Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Skötsel och underhåll 14
4.1 Rengöra kåpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2 Rengöra fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Byta standardfilter med aktivt kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.4 Rengöra och byta ut Longlife-filter med aktivt kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.5 Byta halogenlampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5 Åtgärda störningar på egen hand 20
5.1 Vad ska jag göra när.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6 Tillbehör och reservdelar 21
7 Tekniska data 22
8 Avfallshantering 23
9 Anteckningar 24
10 Register 25
11 Reparation-Service 27
4
1 Säkerhetsanvisningar
Enligt IEC 60335-1 gäller föreskrifterna:
Personer (och barn), som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala
funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller ovetande inte kan
använda maskinen på ett säkert sätt, får inte använda maskinen utan
uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
1.1 Före den första idrifttagningen
Köksfläkten får endast installeras och anslutas till elnätet i enlighet med de
separata installationsanvisningarna. Låt en utbildad installatör/elektriker
utföra de nödvändiga arbetena.
Bortskaffa förpackningsmaterialet i enlighet med de lokala bestämmel-
serna.
Maskinen motsvarar aktuell teknik och vedertagna säkerhetstek-
niska regler. Förutsättning för att undvika skador och olyckor är en
korrekt användning av maskinen. Observera alla anvisningar i
denna bruksanvisning.
1 Säkerhetsanvisningar
5
1.2 Ändamålsenlig användning
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Reparationer, förändringar eller manipulation av eller i köksfläkten, särskilt
de strömförande delarna, får endast utföras av tillverkaren, dennes
kundtjänst eller en person med liknande kvalifikationer. Felaktiga repara-
tioner kan leda till allvarliga olyckor, skador på köksfläkten och inredningen
samt till driftstörningar. Vid driftstörning av fläkten eller vid ett reparations-
uppdrag ska anvisningarna i kapitlet
Reparation-Service följas. Vänd dig
vid behov till vår kundtjänst.
Endast originalreservdelar får användas.
Behåll bruksanvisningen och förvara den så att du när som helst kan
konsultera den. Låt bruksanvisningen och installationsanvisningen följa
med köksfläkten om du säljer den eller överlåter den till tredje part. Den
nye ägaren kan använda köksfläkten på rätt sätt och ta del av denna infor-
mation.
1.3 Om det finns barn i hushållet
Förpackningsdelar, t.ex. folie och polystyren, kan vara farliga för barn.
Kvävningsrisk! Håll förpackningsdelar utom räckhåll för barn.
Köksfläkten är avsedd att användas av vuxna som känner till innehållet i
den här bruksanvisningen. Barn uppfattar ofta inte riskerna vid hanteringen
av elektriska apparater. Se till att barnen står under uppsikt och låt dem
inte leka med ugnen – det finns risk för att de skadar sig.
1 Säkerhetsanvisningar
6
1.4 Angående användning
Om det finns synliga skador på köksfläkten ska du inte ta den i drift och
vända dig till vår kundtjänst.
Så fort en funktionsstörning upptäcks måste köksfläktens strömförsörjning
brytas.
Om köksfläktens anslutningskabel är skadad måste den bytas av
kundtjänst för att undvika risker.
Obs! Åtkomliga delar kan bli varma vid matlagning.
Det är inte tillåtet att flambera under köksfläkten. Fettfilter med ansamlat
fett kan då antändas, vilket kan leda till eldsvåda.
Om du friterar på spisen måste du hålla kontinuerlig uppsikt över den
utrustning som används. Oljan som används i frityrgrytan kan självantända
vid överhettning och orsaka eldsvåda. Därför måste oljans temperatur
övervakas och hållas under antändningspunkten. Se till att oljan är ren.
Smutsig olja självantänder lättare.
Rengöringsintervallen måste upprätthållas. Om denna anvisning inte följs
kan det finnas risk för brand på grund av alltför kraftig fettansamling i
fettfiltret.
De enskilda plattorna på spisen får endast användas när det står ett fyllt
kokkärl på dem, så att köksfläkten och köksinredningen inte skadas av för
kraftig värmepåverkan. Öppna hällar på spisar som drivs med olja, gas,
ved och kol måste undvikas.
När utsugsfläkten är i drift måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säker-
ställd för att undvika störande undertryck i köket, samt för att möjliggöra
en optimal utsugning av frånluft.
Undvik tvärdrag som skulle kunna blåsa bort oset över spisen.
1 Säkerhetsanvisningar
7
Om andra anordningar – som drivs med gas eller andra bränslen –
används samtidigt måste en tillräcklig friskluftstillförsel vara säkerställd.
Detta gäller inte för fläktar med återcirkulation.
Om fläkten används samtidigt med eldning (t.ex. ved-, gas-, olje- eller
koleldade uppvärmningsanordningar) är riskfri drift endast möjlig om
undertrycket i rummet där köksfläkten är placerad inte överskrider 4 Pa
(0,04 mbar). Risk för förgiftning! En tillräcklig friskluftstillförsel måste vara
säkerställd, t.ex. genom öppningar som inte kan stängas i dörrar eller
fönster samt i anslutning till ventilationskanaler för till-/frånluft eller genom
andra tekniska åtgärder.
Vid underhållsarbeten på köksfläkten ska strömförsörjningen brytas, även
vid byte av lampor (skruva ur säkringarna helt eller stäng av automatsäk-
ringen eller dra ur nätkontakten).
Vid rengöringsarbeten ska du se till att inget vatten kan tränga in i
köksfläkten. Använd endast en lätt fuktad trasa. Spola aldrig av köksfläkten
in- eller utvändigt med vatten eller med en ångrengöringsapparat. Vatten
som tränger in kan orsaka skador.
8
2 Beskrivning av köksfläkten
Köksfläkten är avsedd för utsugning av os över en spis i hushållet.
Denna modell kan användas som frånluftsfläkt eller med återcirkulation.
2.1 Frånluftsmodell
Oset över spisen sugs bort av den integrerade fläkten. Luften renas med hjälp
av fettfiltret och förs ut i det fria via frånluftledningen.
2.2 Modell med återcirkulation
Oset över spisen renas i stor utsträckning från störande lukter i metall-
fettfiltret via ett filter med aktivt kol och återförs till rummet via luftspalterna
som finns på sidan av utsuget.
Under drift måste tillräcklig tillförsel av frisk luft säkerställas. Frånluft
kräver tilluft.
Om köksfläkten inte är försedd med ett aktivt kolfilter ska detta
beställas och monteras före idrifttagningen. Dessutom ska mättnads-
indikatorn för aktivt kolfiltret aktiveras.
2 Beskrivning av köksfläkten
9
2.3 Utrustning
•1utsugsfläkt
•Belysning
2, 3 resp. 4 metall-fettfilter
1 aktivt kolfilter (endast vid återcirkulation, ingår inte i leveransen)
Utsugsfläkten har 4 effektsteg
1 = låg, 2 = medel, 3 = hög sugeffekt, samt intensivsteget.
Steg 1–3 är avsedda för kontinuerlig drift.
Intensivsteget är avsett för kortvarig, intensiv utsugning av os, t.ex. vid
stekning. Intensivsteget kan användas i 5 minuter.
2.4 Uppbyggnad
1 Manöverelement
2 Metall-fettfilter
3 Belysning
4 Luftåterföring vid modell med återcirkulation
1
32
4
2 Beskrivning av köksfläkten
10
2.5 Manöver- och displayelement
Belysning PÅ/AV
Fläktsteg 1/Stänga av
Fläktsteg 2
Fläktsteg 3
Intensivt fläktsteg
Mättnadsindikator filter
Blinkar: Rengör fettfiltret
Rengör Longlife-filtret med aktivt kol (om sådant finns)
Lyser: Byt ut standardfiltret med aktivt kol (om sådant finns)
Beroende på modell och utrustning kan detaljer i utförandet avvika
från det beskrivna standardutförandet.
11
3 Användning
3.1 Drift
Slå på köksfläkten
Genom att trycka på knapp / / eller slår du på köksfläkten
på fläktsteg 1, 2, 3 eller Intensivt.
Det aktuella fläktsteget indikeras genom att den motsvarande knappen
lyser.
Stänga av köksfläkten
Välj fläktsteg 1.
Trycker du på knappen igen stängs fläkten av.
Vi rekommenderar att du kör köksfläkten i 5 minuter på fläktsteg
1 innan du påbörjar matlagningen. Välj de lägre fläktstegen vid
normalt matos och de högre fläktstegen vid mycket kraftig os- och
luktutveckling.
Låt köksfläkten gå i ytterligare ca 15 minuter efter avslutad matlagning
så att lukten sugs ut.
3 Användning
12
3.2 Eftergångstid
Välj önskad hastighet genom att trycka på knapp / / eller .
Håll knapp / / eller intryckt i minst 3 sekunder för att
aktivera eftergångstiden.
En ljudsignal hörs.
Knappen blinkar och eftergångstiden är aktiverad.
Eftergångstiden gör att fläkten fortsätter att gå enligt nedanstående tabell och
sedan stängs av.
3.3 Intensivsteg
Intensivsteget kan väljas när köksfläkten är påslagen eller när den är
avstängd.
Trycker du på knappen sätts intensivsteget på i 5 minuter.
Knappen lyser.
Trycker du på knapp / eller kan du stänga av intensivsteget
innan de 5 minuterna förflutit.
Knapp Eftergångstid
20 minuter
15 minuter
10 minuter
5 minuter
Efter 5 minuter återgår köksfläkten till eventuellt tidigare valt fläktsteg.
Om fläkten var avstängd när intensivsteget valdes stängs fläkten av
efter 5 minuter.
3 Användning
13
3.4 Belysning
Trycker du på knappen tänds belysningen.
Trycker du på knappen igen släcks belysningen.
Mättnadsindikator fettfilter
Efter 40 drifttimmar blinkar knappen . Mättnadsgraden har uppnåtts
fettfiltren måste rengöras.
Mättnadsindikator standardfilter med aktivt kol
Efter 160 drifttimmar lyser knappen . Mättnadsgraden har uppnåtts,
standardkolfiltret måste rengöras.
Aktivera:
Stäng av köksfläkten.
Håll knappen (lyser inte) intryckt i minst 3 sekunder.
En ljudsignal hörs.
Knappen lyser så länge den hålls intryckt.
Återcirkulationen är aktiverad.
Avaktivera:
Stäng av köksfläkten.
Håll knappen (lyser) intryckt i minst 3 sekunder.
En ljudsignal hörs.
–Knappen slocknar.
Återcirkulationen är avaktiverad.
Belysningen kan användas oberoende av om köksfläkten är igång
eller inte.
Mättnadsindikatorn är avaktiverad vid leverans. När köksfläkten ska
användas som modell med återcirkulation måste mättnadsindikatorn
först aktiveras.
14
4 Skötsel och underhåll
4.1 Rengöra kåpan
Rengöra utsidan/insidan
Rengör utsidorna med en lätt fuktad trasa – eventuellt med lite diskmedel
– och torka.
På insidan kan det bildas avlagringar av fett och kondensvatten bredvid
fettfiltren.
Rengör med en lätt fuktad trasa – ev. med lite diskmedel – och torka.
Se till att det inte tränger in vatten i kåpan! Vatten i kåpan kan leda
till skador.
Använd inte skurmedel, skursvampar, stålull o.s.v. för rengö-
ringen. Det skadar ytan.
Skruva ur säkringen resp. stäng av automatsäkringen.
4 Skötsel och underhåll
15
4.2 Rengöra fettfilter
Vid normal användning måste fettfiltret rengöras minst en gång i månaden,
eller varje gång knappen blinkar. Med optimal skötsel kan fettfiltret
användas hur länge som helst.
Demontera fettfilter
På fettfilter 1 ska handtaget 2
tryckas bakåt.
Dra försiktigt fettfiltret nedåt ur
hållaren.
Rengöring
Rengör fettfiltret i diskmaskinen.
Välj diskmaskinsprogrammet ”Intensiv” – respektive ”Stark” – med varm
försköljning.
Om du inte har tillgång till diskmaskin:
Rengör fettfiltret i diskvattenbad.
Lägg filtret i blöt i ett varmt diskvattenbad i ca 2 timmar och rengör det
sedan med diskborsten.
Montera fettfilter
För in fettfiltret baktill i spåret.
Tryck handtaget bakåt.
Sväng upp fettfiltret och haka i det.
Håll knappen intryckt i minst 3 sekunder.
Den blinkande knappen slocknar.
Skada inte fettfiltret.
Fettfiltret kan missfärgas på grund av rengöringen. Detta inverkar
dock inte på något sätt på filtrets kapacitet.
2
1
4 Skötsel och underhåll
16
4.3 Byta standardfilter med aktivt kol
Standardfiltret med aktivt kol används endast på modellen med återcirku-
lation.
Standardkolfiltrets rengöringseffekt minskar allt eftersom det används. Ett
standardfilter med aktivt kol måste vid normal användning bytas ut minst var
fjärde månad, när knappen lyser. Det kan varken tvättas eller återakti-
veras.
Ta ut fettfiltret och
rengör det.
Vrid de båda låsknapparna A 90°
och ta ut standardfiltret med aktivt
kol nedåt.
Haka i det nya standardfiltret med
aktivt kol baktill och säkra det
framtill med låsknapparna.
Sätt in fettfiltret igen.
Skruva i säkringen resp.
slå på automatsäkringen.
Håll knappen intryckt i minst
3 sekunder.
Den lysande knappen släcks.
Det smutsiga standardfiltret med aktivt kol kan bortskaffas
tillsammans med hushållsavfallet.
90˚
A
A
4 Skötsel och underhåll
17
4.4 Rengöra och byta ut Longlife-filter med aktivt kol
Longlife-filtret med aktivt kol används endast på modellen med återcirku-
lation.
Till skillnad från standardfiltret med aktivt kol kan Longlife-filtret med aktivt kol
rengöras och återaktiveras. Vid normal användning av köksfläkten bör
Longlife-filtret med aktivt kol rengöras varje månad, eller varje gång kontroll-
lampan blinkar.
Det kan rengöras i diskmaskinen i 65 °C (program ”Intensiv” resp. ”Stark”).
Det bör rengöras separat, så att inga matrester kan fastna på filtret.
Om inget annat är möjligt kan filtret också läggas i blöt i diskhon i en timme,
med en vattentemperatur på 60 °C och vanligt diskmedel. Skölj därefter
noggrant.
För att återaktivera kolet ska filtret torkas i ugn utan ramen.
Välj över-/undervärme eller varmluft 100 °C och låt filtret torka i 60 minuter
på gallret.
Efter ca 3 år måste Longlife-filtret med aktivt kol bytas ut eftersom
dess förmåga att absorbera lukt avtar. Det smutsiga Longlife-filtret
med aktivt kol kan slängas med det osorterade hushållsavfallet.
4 Skötsel och underhåll
18
Ta ut fettfiltret och rengör det.
Vrid de båda låsknapparna 90° och ta ut Longlife-
filtret med aktivt kol nedåt.
Ta ut filtret 1, rengör och återaktivera det och sätt in
det i ramen 2 igen. Se till att inte skada
filtret. Om det behövs ska de förbrukade Longlife-
filtret med aktivt kol ersättas med ett nytt.
Sätt in Longlife-filtret med aktivt kol igen genom att
haka i det baktill och säkra det med låsknapparna
framtill.
Sätt in fettfiltret igen.
Skruva i säkringen resp. slå på automatsäkringen.
Håll knappen intryckt i minst 3 sekunder.
Den blinkande knappen slocknar.
1
2
4 Skötsel och underhåll
19
4.5 Byta halogenlampa
Lyft försiktigt bort lampringen med en
liten skruvmejsel.
Ersätt den defekta halogenlampan med
en halogenlampa av samma typ (max.
20 Watt).
Rengör lampringen och glaset.
Sätt in lampringen och glaset i
öppningen som är avsedd för
detta.
Skruva i säkringen resp. slå på automat-
säkringen.
Skruva ur säkringen resp. stäng av automatsäkringen.
Halogenlampor blir varma när de är tända! Låt dem svalna först.
Ta inte i halogenlampan med blotta
händerna. Använd en tunn, torr och
fettfri duk.
20
5 Åtgärda störningar på egen hand
5.1 Vad ska jag göra när..
belysningen inte fungerar
köksfläkten inte ventilerar tillräckligt
Möjlig orsak Åtgärd
Säkring eller
automatsäkring i lägen-
hetens resp. husets
elcentral är defekt.
Byt säkring.
Slå på automatsäkringen igen.
Avbrott i
strömförsörjningen.
Kontrollera strömförsörjningen.
En halogenlampa är
defekt.
Byt halogenlampan.
Möjlig orsak Åtgärd
Fettfiltren är smutsiga. Rengör fettfiltren.
•Kolfiltret
(på köksfläktar med
återcirkulation) är uttjänt.
Byt ut standardfiltret med aktivt kol.
Rengör eller byt ut Longlife-filtret med aktivt
kol.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

V-ZUG 068 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för