CZ
VAROVÁNÍ
Před použitím vizuálně zkontrolujte, zda jsou obal pipet
Cardiac a/nebo pipety neporušené. Jestliže jehla během
používání z pipety vypadne nebo se zablokuje, nepokoušejte
se na ni znovu nasadit kryt. Okamžitě přestaňte pipetu
používat a zlikvidujte ji v nádobě na ostrý odpad (podle
příslušných místních předpisů a nařízení a zásad vašeho
zařízení).
Tyto informace se vztahují k následujícím produktům:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
d
ADVARSEL
Før ibrugtagning skal det visuelt kontrolleres, at
emballeringen af Cardiac-pipetterne og/eller pipetterne
er intakte. Forsøg ikke at sætte nålen på igen, hvis den
falder af eller kommer til at sidde fast under brug. Hold
øjeblikkeligt op med at anvende pipetten, og bortskaf den i
en solid beholder til skarpe genstande (i overensstemmelse
med gældende regulativer, forordninger og hospitalets
retningslinjer).
Disse oplysninger gælder for følgende produkter:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
D
WARNUNG
Prüfen Sie vor der Verwendung visuell, ob die Verpackung
der Einmal-Dosierspritzen und/oder die Einmal-
Dosierspritzen selbst unversehrt sind. Wenn die Nadel
herausfällt oder bei der Verwendung stecken bleibt,
versuchen Sie nicht, sie wieder zu befestigen. Verwenden
Sie die betreffende Einmal-Dosierspritze ab sofort nicht
mehr und entsorgen Sie sie in einem Behälter für spitze oder
scharfkantige Abfälle (gemäß den in Ihrem Land geltenden
Rechtsvorschriften sowie den Richtlinien Ihrer Einrichtung).
Diese Informationen gelten für die folgenden Produkte:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
G
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πριν από τη χρήση, ελέγξτε οπτικά ότι η συσκευασία των
πιπετών Cardiac ή/και οι ίδιες οι πιπέτες είναι άθικτες. Εάν
η βελόνα πέσει ή κολλήσει στη διάρκεια της χρήσης, μην
δοκιμάσετε να τοποθετήσετε ξανά το κάλυμμα. Σταματήστε
αμέσως να χρησιμοποιείτε την πιπέτα και απορρίψτε
την σε δοχείο αιχμηρών αντικειμένων (σύμφωνα με τους
κανονισμούς και τις οδηγίες που ισχύουν κατά τόπους και τις
κατευθυντήριες οδηγίες του ιδρύματός σας).
Οι πληροφορίες αυτές ισχύουν για τα εξής προϊόντα:
Cardiac pipettes 150μl 20pc (int.) (REF11622889190)
Syringe 150μl 5PC. Japan (REF05904528001)
E
WARNING
Before use, visually check if the packaging of the Cardiac
pipettes and/or the pipettes are intact. If the needle falls off
or gets stuck during use, do not try to re-cap it. Stop using
the pipette immediately and dispose of it in a sturdy sharps
container (in accordance with applicable local regulations
and directives and your facility's guidelines).
This information applies to the following products:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
e
ADVERTENCIA
Antes de su uso, compruebe visualmente si el embalaje de
las pipetas Cardiac y/o las pipetas están intactos. Si la aguja
se cae o se atasca durante el uso, no intente volver a taparla.
Deje de utilizar la pipeta inmediatamente y deséchela en un
contenedor resistente para objetos punzantes (de acuerdo
con las normativas y directivas locales vigentes y con las
directrices del centro).
Esta información hace referencia a los siguientes
productos:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
€
HOIATUS
Enne kasutamist kontrollige visuaalselt, kas Cardiac-
pipettide pakend ja/või pipetid ise on terved. Kui nõel
kasutamise ajal ära kukub või kinni jääb, ärge proovige
seda uuesti kinnitada. Lõpetage kohe pipeti kasutamine ja
visake see torkekindlasse konteinerisse (vastavalt kehtivatele
kohalikele eeskirjadele ja määrustele ning teie asutuse
suunistele).
See teave kehtib järgmistele toodetele:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
f
VAROITUS
Tarkista ennen käyttöä silmämääräisesti, että Cardiac-
näyteruiskut ja/tai ruiskupakkaukset ovat ehjiä. Jos neula
irtoaa tai jumiutuu käytön aikana, älä yritä sulkea sitä
uudelleen. Lopeta näyteruiskun käyttö välittömästi ja hävitä
se terävien esineiden jätteisiin (noudattaen asianmukaisia
paikallisia säädöksiä ja direktiivejä sekä toimipaikkasi
ohjeita).
Nämä tiedot koskevat seuraavia tuotteita:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
F
AVERTISSEMENT
Avant utilisation, contrôlez visuellement si l'emballage
des pipettes Cardiac et/ou les pipettes sont intacts. Si
l'aiguille tombe ou reste coincée pendant son utilisation,
n'essayez pas de la refermer. Cessez immédiatement
d'utiliser la pipette et éliminez-la dans un conteneur pour
objets coupants (conformément à la réglementation et
aux directives en vigueur, ainsi qu'aux directives de votre
établissement).
Ces informations s'appliquent aux produits suivants:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
H
VIGYÁZAT
Használat előtt ellenőrizze, hogy a Cardiac pipetták
csomagolásán és/vagy a pipettákon lát-e sérülést. Ha
a tű használat közben leesik vagy beszorul, ne próbálja
visszatenni rá a tűvédőt. Azonnal hagyja abba a pipetta
használatát, és helyezze megfelelő tűgyűjtő edénybe
(a vonatkozó helyi előírások és irányelvek, valamint az
intézmény szabályai szerint).
A tájékoztatás a következő termékekre vonatkozik:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
I
AVVERTIMENTO
Prima dell'uso, accertarsi che la confezione e/o le
pipette Cardiac siano integre. Se l'ago si stacca o resta
bloccato durante l'uso, non provare a reinserirlo. Smettere
immediatamente di utilizzare la pipetta e smaltirla in un
contenitore idoneo allo smaltimento di oggetti taglienti
(come prevedono le norme e i regolamenti locali e le linee
guida della propria organizzazione).
Queste informazioni riguardano i seguenti prodotti:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
l
ĮSPĖJIMAS
Prieš naudodami vizualiai patikrinkite, ar Cardiac pipečių
pakuotės ir (arba) pipetės nepažeistos. Jei adata nukrenta
arba naudojant įstringa, nebandykite vėl jos uždėti. Iš karto
nustokite naudoti pipetę ir ją išmeskite į tvirtą aštrių daiktų
talpyklą (pagal taikomas vietines taisykles, nurodymus ir
įstaigos rekomendacijas).
Ši informacija taikoma tokiems produktams:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
L
BRĪDINĀJUMS
Pirms CARDIAC pipešu lietošanas vizuāli pārbaudiet, vai
pašas pipetes un/vai to iepakojums nav bojāts. Ja nokrīt
adata vai tā lietošanas laikā iesprūst, nemēģiniet to uzlikt
atpakaļ. Nekavējoties pārtrauciet pipetes izmantošanu
un izmetiet to izturīgā asu priekšmetu urnā (atbilstoši
vietējiem noteikumiem un direktīvām, kā arī jūsu iestādes
norādījumiem).
Šī informācija attiecas uz šādiem izstrādājumiem:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
N
WAARSCHUWING
Controleer voorafgaand aan het gebruik of de verpakking
van de Cardiac-pipetten en/of de pipetten intact zijn. Plaats
de dop niet opnieuw op de naald als deze er tijdens het
gebruik vanaf valt of vast komt te zitten. Stop onmiddellijk
met het gebruik van de pipet en voer deze af in een stevige
container voor scherp afval (in overeenstemming met van
toepassing zijnde lokale richtlijnen en de voorschriften van
uw instelling).
Deze informatie is van toepassing op de volgende
producten:
Cardiac pipettes 150 μl 20pc (int.) (REF 11622889190)
Syringe 150 μl 5 PC. Japan (REF 05904528001)
Document version 1.0 - 0 9091696001 (01) 2019-11 ML
©2019 Roche Diagnostics GmbH · All rights reserved.