Använda teckenfönstret
Kontrollera information på en ljud-cd
Tryck på
två gånger för att avbryta
återupptagen uppspelning.
Totalt antal spår och total uppspelningstid visas
iteckenfönstret.
Kontrollera MP3/WMA/AAC-
filinformation
Tryck på DISPLAY
upprepade gånger medan
du spelar upp en MP3/WMA-fil på skivan eller
enMP3/WMA/AAC-fil på USB-enheten.
Visningen ändras enligt följande:
Låttitel ( )*
1, 2
Artistnamn (
)*
1
Albumnamn (
)*
1
Aktuellt filnummer och uppspelningstid*
3
*
1
Om filen saknar motsvarande ID3-, WMA- eller
AAC-tagginformation, visas filnamnet, ”NO ARTIST” och
”NO ALBUM” omväxlande i teckenfönstret i stället för
låttiteln, artistnamnet och albumnamnet.
*
2
Funktionsnamnet visas i två sekunder före låttiteln.
*
3
Artist- eller albumnamnet ändras till detta efter ett
parsekunder.
Kontrollera den anslutna
BLUETOOTH-enhetens namn
Tryck på DISPLAY
medan du ansluter
BLUETOOTH-enheten.
Kontrollera radioinformationen
Tryck på DISPLAY
upprepade gånger medan
du lyssnar på radio.
Visningen ändras enligt följande:
Snabbvalsnummer*
1, 2
Frekvens
*
1
Snabbvalsnumret visas bara när du lyssnar på den
förinställda radiokanalen.
*
2
Visningen återgår automatiskt till frekvensangivelsen
eftertvå sekunder.
Välja uppspelningsläge
Du kan ställa in anläggningen så att den spelar
uppsamma spår eller filer upprepade gånger eller
islumpmässig ordning medan en skiva/USB-enhet
är pausad.
Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger.
Angivelsen ändras på följande sätt varje gång du
trycker på knappen:
Normal uppspelning (inget)
Upprepning en gång (
1)
Upprepning av alla (
)
Uppspelning av vald mapp (
)*
Upprepad uppspelning av vald mapp (
, )*
Slumpmässig uppspelning (
)
Programmerad uppspelning (PGM)
Upprepad programmerad uppspelning (
, PGM)
* Funktionerna är tillgängliga bara när du spelar
upp MP3/WMA-filer på en MP3/WMA-skiva eller
MP3/WMA/AAC-filer på en USB-enhet.
Spela upp spår/filer upprepade gånger
(upprepad uppspelning)
Du kan ställa in anläggningen på upprepad
uppspelning av cd-da-spår på en ljud-cd, MP3/
WMA-filer på en CD-R/CD-RW-skiva eller MP3/
WMA/AAC-filer på en USB-enhet i lägena för
normaloch programmerad uppspelning.
1 Tryck på CD
eller USB
för att aktivera
cd- eller USB-funktionen.
2 Gör så här.
För att upprepa Gör detta
Enstaka spår/fil
1 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger
tills ” 1” visas.
2 Tryck på
eller
för
att välja önskat spår/önskad fil.
3 Tryck på
.
Alla spår/filer
1 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger
tills ” ” visas.
2 Tryck på
.
En vald mapp
påen MP3/
WMA-skiva
ellerUSB-enhet
1 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills ” ”
och” ” visas.
2 Välj en mapp genom att
tryckapå + eller
.
3 Tryck på
.
Programmerade
spår/filer
1 Programmerade spår/filer
(se”Skapa ett eget program
(programmeraduppspelning)”).
2 Tryck på PLAY MODE
tills”PGM” och ” ” visas
iteckenfönstret.
3 Tryck på
.
Avbryta upprepad uppspelning
Tryck på
för att stoppa uppspelningen, och
tryck sedan på PLAY MODE
upprepade gånger
tills ” ” (eller ” 1”) försvinner från teckenfönstret.
Spela upp spår/filer i slumpmässig
ordning (slumpmässig uppspelning)
Du kan ställa in anläggningen på slumpmässig
uppspelning av cd-da-spår på en ljud-cd, MP3/
WMA-filer på en CD-R/CD-RW-skiva eller MP3/
WMA/AAC-filer på en USB-enhet.
1 Tryck på CD
eller USB
för att aktivera
cd- eller USB-funktionen.
2 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger
tills ” ” visas i teckenfönstret.
3 Tryck på
för att starta slumpmässig
uppspelning.
Avbryta slumpmässig uppspelning
Tryck på
för att stoppa uppspelningen,
ochtryck sedan på PLAY MODE
upprepade
gånger tills ” ” försvinner från teckenfönstret.
Tips!
Under slumpmässig uppspelning kan du inte välja
föregående spår/fil genom att trycka på
.
Skapa ett eget program
(programmeraduppspelning)
Du kan ändra uppspelningsordningen för upp till
25spår/filer på en skiva/USB-enhet.
1 Tryck på CD
eller USB
för att aktivera
cd- eller USB-funktionen.
2 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger
tills ”PGM” visas i teckenfönstret.
3 Tryck på eller
för att välja ett
spår/en fil.
När du vill ange en mapp som innehåller
MP3/WMA/AAC-filer, trycker du först på
+
eller
för att välja en mapp, och sedan
på eller
för att välja en fil.
Övriga funktioner
4 Tryck på ENTER
.
Spåret/filen programmeras.
Programstegnumret visas, följt av den totala
uppspelningstiden.
(Exempel: ljud-cd)
Stegnummer
Sist programmerade
spårnummer
Total uppspelningstid*
* ”--:--” visas när du programmerar en MP3/WMA-skiva/
USB-enhet, eller när den totala uppspelningstiden är
längre än 100minuter.
5 Upprepa steg3 och4 om du vill programmera
fler spår/filer.
6 Tryck på
för att starta programmerad
uppspelning.
Programmet förblir tillgängligt tills du öppnar
cd-facket, ansluter en annan USB-enhet eller
stänger av strömmen till anläggningen. Om du
vill spela samma program en gång till, trycker
dupå
.
Obs!
Om du försöker programmera 26 eller fler spår/filer,
blinkar”FULL” i teckenfönstret.
Visa information om programmerade
spår/filer
När du har skapat ett program, kan du kontrollera
information om de programmerade spåren/filerna.
Tryck på DISPLAY
upprepade gånger. Visningen
ändras enligt följande:
Totalt antal steg Sist programmerade spår-/
filnummer och total uppspelningstid*
* ”--:--” visas för MP3/WMA-skivor och USB-enheter.
Avbryta den programmerade
uppspelningen
Tryck på
för att stoppa uppspelningen,
ochtryck sedan på PLAY MODE
upprepade
gånger tills ”PGM” försvinner från teckenfönstret.
Ta bort alla spår/filer i det aktuella
programmet
Stoppa uppspelningen, och tryck sedan på
.
”NO STEP” visas i teckenfönstret, och du kan skapa
ett nytt program enligt anvisningarna i ”Skapa ett
eget program (programmeraduppspelning)”.
Lagra radiokanaler
isnabbvalsminnet
Du kan lagra radiokanaler i minnet på anläggningen.
Du kan förinställa upp till 30 radiokanaler, 20 för
FM-bandet och 10 för AM-bandet.
1 Tryck på FM/AM
upprepade gånger för att
aktivera radiofunktionen och välja FM- eller
AM-bandet.
2 Håll FM/AM
intryckt tills ”AUTO” blinkar
iteckenfönstret.
3 Tryck på ENTER
för att lagra kanalen.
Kanalerna lagras i minnet från lägsta till högsta
frekvens.
Om en kanal inte kan förinställas
automatiskt
Du måste förinställa kanaler med svag signal
manuellt.
1 Tryck på FM/AM
upprepade gånger för
attvälja önskat band.
2 Ställ in önskad kanal.
3 Håll ENTER
intryckt tills ”FM-xx” eller
”AM-xx” blinkar i teckenfönstret.
(Exempel: FM)
4 Tryck på PRESET + eller
tills
snabbvalsnumret för önskad kanal blinkar
iteckenfönstret.
5 Tryck på ENTER
för att lagra kanalen.
Om en annan kanal redan har kopplats till
detvalda snabbvalsnumret, ersätta den
gamlakanalen med den nya.
Tips!
Den förinställda radiokanalen behålls i minnet också
iföljande situationer:
Nätströmskabeln kopplas från.
Batterierna tas ut.
Lyssna på förinställda
radiokanaler
1 Tryck på FM/AM
upprepade gånger för att
aktivera radiofunktionen och välja FM- eller
AM-bandet.
2 Tryck på PRESET + eller
för att välja
ettlagrat snabbvalsnummer för önskad
radiokanal.
Använda insomningstimern
Du kan ställa in anläggningen så att den stängs
avautomatiskt efter en förinställd tid.
1 Tryck på SLEEP
.
Standardinställningen (”90”) och ”SLEEP”-
indikatorn visas i teckenfönstret.
2 Tryck på SLEEP
upprepade gånger för
attvälja önskad inställning.
Varje gång du trycker på knappen, ändras
varaktigheten (i minuter) i teckenfönstret.
Valdinställning bekräftas automatiskt efter
cirkafyra sekunder.
Tips!
Du kan ta reda på hur lång tid som kvarstår innan
anläggningen stängs av, genom att trycka på SLEEP
engång till efter att ha ställt in insomningstimern.
Ansluta tillbehörskomponenter
Du kan lyssna på ljud från en tillbehörskomponent,
till exempel en bärbar digital musikspelare,
påanläggningen.
Tänk på att stänga av strömmen till varje
komponent innan du ansluter dem.
Mer information finns i bruksanvisningen till
tillbehörskomponenten.
1 Anslut AUDIO IN-uttaget
till linjeutgången
på tillbehörskomponenten via en
ljudanslutningskabel (medföljer inte).
2 Starta den anslutna komponenten.
3 Tryck på AUDIO IN
och starta
uppspelningen på den anslutna
komponenten.
Ljudet från den anslutna komponenten matas
utfrån högtalarna.
Om du vill ansluta anläggningen till en tv eller
videobandspelare/videospelare, ska du ansluta
en förlängningskabel (medföljer inte) med
stereominikontakt i ena änden och två
phonokontakter i andra änden.
Övrig information
Kompatibla enheter
Kompatibla USB-enheter
Följande kompatibilitetskrav gäller för USB-enheter.
Kontrollera att enheten uppfyller kraven innan du
ansluter den till anläggningen.
Kompatibilitet med USB 2.0 (Full Speed)
Stöd för Mass Storage-läge*
* Mass Storage-läget medför att en USB-enhet blir
tillgänglig för en värdenhet och att filöverföring kanske.
De flesta USB-enheter har stöd för Mass Storage-läget.
Tänk på följande när du använder en USB-enhet
När en USB-enhet har anslutits, läser anläggningen
samtliga filer på USB-enheten. Om det finns många
mappar eller filer på USB-enheten, kan läsningen ta
långtid.
Anslut inte USB-enheten via en USB-hubb.
Med vissa anslutna USB-enheter kan det uppstå en
fördröjning efter att en åtgärd har utförts.
Anläggningen kanske inte har stöd för alla funktioner
påden anslutna USB-enheten.
Uppspelningsordningen på anläggningen kan skilja
sigfrån uppspelningsordningen på den anslutna
USB-enheten.
Kompatibla BLUETOOTH-enheter
Följande kompatibilitetskrav gäller för BLUETOOTH-
enheter. Kontrollera att enheten uppfyller kraven
innan du ansluter den till anläggningen.
Enheterna måste följa BLUETOOTH-standarden
version 2.1 + EDR.
Enheterna måste ha stöd för A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) och AVRCP (Audio/
Video Remote Control Profile).
Enheterna måste ha stöd för NFC-funktion
(krävsendast när du använder funktionen
förNFC-parkoppling på anläggningen).
Aktuell information om kompatibla BLUETOOTH-
enheter, bland annat NFC-kompatibla
smarttelefoner, finns på webbplatserna nedan.
För kunder i Europa:
http://www.sony.eu/support
För kunder i Latinamerika:
http://esupport.sony.com/LA
För kunder i övriga länder och områden:
http://www.sony-asia.com/support
Vad är trådlös BLUETOOTH-teknik?
Trådlös BLUETOOTH-teknik är en trådlös teknik
förkorta avstånd för trådlös datakommunikation
mellan digitala enheter, till exempel en dator
ochendigitalkamera. Den trådlösa BLUETOOTH-
tekniken fungerar inom cirka tio meters räckvidd.
Det är vanligt att två enheter kan anslutas. Vissa
enheter kan anslutas till flera enheter samtidigt.
Det behövs ingen kabel till anslutningen, och
enheterna behöver inte vara vända mot varandra
som med infraröd teknik. Enheten kan till exempel
placeras i en väska eller ficka.
BLUETOOTH-standarden är en internationell
standard som omfattas av tusentals företag
ihelavärlden.
Största kommunikationsräckvidd
Maximal räckvidd för kommunikation kan variera
iföljande situationer:
Det finns ett hinder, till exempel metall,
enpersoneller en vägg, mellan anläggningen
ochBLUETOOTH-enheten.
En trådlös nätverksenhet används i närheten
avanläggningen.
En mikrovågsugn används i närheten av
anläggningen.
En enhet som avger elektromagnetisk strålning
används i närheten av anläggningen.
Anläggningen står på en metallhylla.
Optimal kapacitet
Begränsad kapacitet
Anläggning
Metallhölje
Störning från andra enheter
Eftersom BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk
(IEEE802.11b/g/n) använder samma frekvens, kan
det uppstå mikrovågsstörningar som resulterar
iförsämrad kommunikationshastighet, brus eller
undermålig anslutning om anläggningen används
inärheten av en trådlös nätverksenhet. Gör i så
fallföljande:
Använd anläggningen på minst tio meters
avstånd från den trådlösa nätverksenheten.
Stäng av den trådlösa nätverksenheten om
anläggningen används inom tio meters avstånd.
Använd BLUETOOTH-enheten så nära
anläggningen som möjligt.
Störning från andra enheter
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka
funktionen hos elektronisk medicinsk utrustning.
Stäng av anläggningen och andra BLUETOOTH-
enheter på följande platser, eftersom de kan
orsakaolycksfall:
På platser med lättantändlig gas, till exempel
sjukhus, tåg, flygplan och bensinstationer
Nära automatiska dörrar eller brandlarm
Obs!
För att BLUETOOTH-funktionen ska kunna användas,
måste BLUETOOTH-enheten använda samma profil
somanläggningen.
Beroende på BLUETOOTH-enhetens specifikationer,
kanfunktionerna skilja sig åt även om enheten har
stödför samma profil som anläggningen.
På grund av egenskaper hos den trådlösa BLUETOOTH-
tekniken, kan det hända att ljuduppspelningen på
anläggningen sker med viss fördröjning från
ljuduppspelningen på BLUETOOTH-enheten.
Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid
trådlös BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske
emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen.
Var försiktig när du kommunicerar med trådlös
BLUETOOTH-teknik.
Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp
av obehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste autentiseras. Även om den anslutna enheten
följer BLUETOOTH-standarden enligt ovan, kan det hända
att vissa enheter inte kan anslutas eller inte fungerar
korrekt, beroende på enhetens funktioner eller
specifikationer.
Det kan förekomma brus eller hackande ljud, beroende på
BLUETOOTH-enheten som är ansluten till anläggningen,
kommunikationsmiljön och omgivande förhållanden.
Skivan börjar inte spelas upp från det
förstaspåret.
Ställ in uppspelningsläget på normal uppspelning.
MP3/WMA/AAC-filer kan inte spelas upp.
Ljudfilen kan ha felaktigt filtillägg. Anläggningen
har stöd för följande filtillägg:
MP3: filtillägget .mp3
WMA: filtillägget .wma
AAC: filtilläggen .m4a, .3gp, .mp4
Ljudfilerna har skapats i andra format än
MP3/WMA/AAC.
USB-minnet använder ett annat filsystem än
FAT16eller FAT32.*
Filerna är krypterade eller lösenordsskyddade.
* Anläggningen har stöd för FAT16 och FAT32, men vissa
USB-minnen har inte stöd för båda filsystemen.
För mer information, se bruksanvisningen till USB-minnet
eller kontakta tillverkaren.
BLUETOOTH-enhet
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att anläggningen inte är placerad
förlångt ifrån BLUETOOTH-enheten (eller
smarttelefonen), och att anläggningen inte
taremot störningar från ett trådlöst nätverk,
enannan trådlös enhet som använder
2,4GHz-frekvensen eller en mikrovågsugn.
Kontrollera att BLUETOOTH-anslutningen har
upprättats korrekt mellan anläggningen och
BLUETOOTH-enheten (eller smarttelefonen).
Upprepa parkopplingen (se ”Parkoppla
anläggningen medenBLUETOOTH-enhet”).
Håll anläggningen på avstånd från metallföremål
och metallytor.
Kontrollera att BLUETOOTH-funktionen är
aktiverad på enheten (eller smarttelefonen).
Ljudet hackar eller
kommunikationsavståndet är för kort.
Flytta bort eventuella enheter som genererar
elektromagnetisk strålning, till exempel ett
trådlöst nätverk, andra BLUETOOTH-enheter
elleren mikrovågsugn. Eller använd enheten
ochanläggningen på avstånd från sådana
strålningskällor.
Avlägsna alla hinder mellan anläggningen
ochenheten, eller flytta bort enheten och
anläggningen från hindret.
Placera anläggningen och enheten så nära
varandra som möjligt.
Rikta om anläggningen.
Pröva att rikta om BLUETOOTH-enheten eller
smarttelefonen.
Det går inte att upprätta anslutning.
Det kan ta en stund innan kommunikationen
börjar, beroende på enheten som ska anslutas.
Upprepa parkopplingen (se ”Parkoppla
anläggningen medenBLUETOOTH-enhet”).
Kontrollera att BLUETOOTH-enheten är kompatibel
med anläggningen. Aktuell information om
kompatibla BLUETOOTH-enheter finns på
webbplatsen. Du hittar webbadressen
i”Kompatibla BLUETOOTH-enheter”.
Parkopplingen misslyckas.
Flytta BLUETOOTH-enheten närmare
anläggningen.
Radera anläggningens modellnamn från
BLUETOOTH-enheten och utför parkopplingen
igen (se ”Parkoppla anläggningen
medenBLUETOOTH-enhet”).
Kontrollera att BLUETOOTH-enheten är kompatibel
med anläggningen. Aktuell information om
kompatibla BLUETOOTH-enheter finns på
webbplatsen. Du hittar webbadressen
i”Kompatibla BLUETOOTH-enheter”.
Parkoppling med NFC-funktionen
misslyckas.
Pröva att utföra parkopplingen manuellt
(se”Parkoppla anläggningen medenBLUETOOTH-
enhet”). Vissa NFC-kompatibla smarttelefoner
kaninte parkopplas via NFC-funktionen på
anläggningen, beroende på enhetens funktioner
eller specifikationer.
Starta om appen NFC Easy Connect och för
smarttelefonen långsamt över N Mark-märket
.
Kontrollera att smarttelefonen uppfyller
kompatibilitetskraven (see ”Kompatibla
smarttelefoner”).
Radio
Ljudet är svagt eller mottagningen är dålig.
Byt ut alla batterierna.
Flytta bort anläggningen från tv-apparater
inärheten.
För FM-mottagning, dra ut antennen helt och rikta
om den så att du får bästa möjliga mottagning.
För AM-mottagning, rikta om själva anläggningen
så att du får bästa möjliga mottagning.
Lyssna nära ett fönster om du befinner
diginomhus.
Om en mobiltelefon är placerad i närheten
avanläggningen, kan det höras högt brus
ianläggningen. Flytta bort telefonen från
anläggningen.
Tv-bilden är hackig.
Om du lyssnar på ett FM-program i närheten
aventv med inomhusantenn, ska du flytta
bortanläggningen från tv:n.
Om problemet kvarstår trots att du har prövat
förslagen ovan, ska du koppla från nätströmskabeln
eller ta ut batterierna. Anslut nätströmskabeln
ellersätt tillbaka batterierna när all information
iteckenfönstret har slocknat. Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare om problemet kvarstår.
Försiktighetsåtgärder
Skivor som KAN spelas upp på
anläggningen:
Ljud-cd (spår med formatet CD-DA*
1
)
CD-R/CD-RW som innehåller MP3/WMA-filer
ochhar slutbehandlats*
2
korrekt.
*1
CD-DA står för Compact Disc Digital Audio. Det är en
inspelningsstandard som används för ljud-cd-skivor.
*2
Med slutbehandling avses att göra CD-R/CD-RW-
skivornauppspelningsbara på skivspelarprodukter.
Slutbehandlingen kan aktiveras eller inaktiveras som
envalfri inställning i de flesta inspelningsprogram
isamband med att skivan skapas.
Skivor som INTE kan spelas upp på
anläggningen
CD-R/CD-RW-skivor som inte har spelats in
iljud-cd-format eller format som följer ISO9660
Level 1/Level 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW-skivor med dålig inspelningskvalitet,
som är repade eller smutsiga eller som är
inspelade med inspelningsutrustning som
intestöds
CD-R/CD-RW-skivor som inte har slutbehandlats
eller som har slutbehandlats felaktigt
Anmärkningar om skivor
Rengör cd-skivan med en
rengöringsduk om skivan är
smutsig. Torka av skivan från
mittenoch utåt. Det kan inträffa
spårningsfel om det finns repor,
smuts eller fingeravtryck på skivan.
Använd inte lösningsmedel
sombensin, thinner eller
rengöringsmedel som finns att köpa i handeln,
eller antistatisk spray avsedd för LP-skivor.
Utsätt inte cd-skivan för direkt solljus eller
värmekällor, till exempel varmluftsventiler. Lämna
den inte i en bil som är parkerad i solen, eftersom
temperaturen inuti bilen kan bli mycket hög.
Fäst inte papper eller tejp på cd-skivan, och repa
den inte.
Förvara cd-skivan i fodralet när den inte används.
Anmärkning om DualDisc-skivor
DualDisc är en tvåsidig skiva med dvd-inspelat
material på den ena sidan och digitalt ljudmaterial
på den andra. Eftersom ljudmaterialsidan inte
följer cd-standarden, kan uppspelning på
produkten inte garanteras.
Musikskivor som kodats med teknik för
upphovsrättsskydd
Denna produkt är utformad för att spela upp
skivor som följer cd-standarden (Compact Disc).
Det förekommer att vissa skivbolag marknadsför
olika musikskivor som är kodade med tekniker
förupphovsrättsskydd. Tänk på att vissa av dessa
skivor inte följer cd-standarden, och därför kanske
inte kan spelas upp av den här produkten.
Säkerhet
Laserstrålen som används i cd-spelaren är skadlig
för ögonen. Ta därför inte isär höljet. Låt endast
kvalificerad personal utföra service.
Om ett föremål eller vätska skulle råka komma in
inuti höljet, ska du genast koppla bort strömmen
till anläggningen. Låt sedan en kvalificerad
tekniker kontrollera anläggningen innan du
använder den igen.
Cd-skivor som inte har standardform (till exempel
stjärnor, hjärtan eller fyrkanter) kan inte spelas
upp på anläggningen. Detta kan skada
anläggningen. Använd inte sådana skivor.
Strömförsörjning
Använd medföljande nätströmskabel vid
nätanslutning. Använd inga andra typer av kablar.
Koppla bort anläggningen från vägguttaget
omden inte kommer att användas under en
längre tid.
Ta ut batterierna ur anläggningen när du inte
använder dem. På så sätt undviker du skada
somorsakas av batteriläckage eller korrosion.
Placering
Placera inte anläggningen i närheten av
värmekällor, på platser som utsätts för direkt
solljus, mycket damm eller mekaniska stötar,
elleri en bil i direkt solljus.
Placera inte anläggningen på en sluttande eller
instabil yta.
Placera inga föremål närmare än 10mm bakom
anläggningen. Ventilationsöppningarna måste
vara fria för att anläggningen ska fungera korrekt
och för att förlänga komponenternas livslängd.
Eftersom högtalarna innehåller en stark magnet,
ska du hålla kreditkort med magnetremsa och
mekaniska armbandsur på avstånd från radion,
föratt undvika skada som orsakas av magneten.
Användning
Om anläggningen tas direkt från en kall till en
varm plats eller om den placeras i ett mycket
fuktigt rum, kan det bildas kondens på linsen
inuticd-spelaren. Om detta inträffar, fungerar
anläggningen inte korrekt. Ta i så fall ut cd-skivan
och vänta i cirka en timme tills fukten har
avdunstat.
Handhavande
Lämna inte cd-facket öppet, för att förhindra att
damm och skräp kommer in i anläggningen.
Rengöra höljet
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en
mjuk duk lätt fuktad med milt rengöringsmedel.
Använd inte skursvamp, skurpulver eller
lösningsmedel som sprit eller bensin.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du
harfrågor eller om det inträffar problem med
anläggningen.
Specifikationer
Cd-spelardelen
System
Cd-system och digitala ljudsystem
Egenskaper for laserdioder
Emission: Kontinuerlig
Lasereffekt: Mindre än 44,6 μW
(Denna uteffekt är uppmätt på 200mm avstånd från
objektivlinsens yta på det optiska pickup-blocket med
7mm bländare.)
Antal kanaler
2
Frekvensåtergivning
20Hz 20000Hz +1/–2dB
Wow och flutter
Under mätbar gräns
BLUETOOTH-delen
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 2.1 + EDR
Utmatning
BLUETOOTH-specifikation effektklass 2
Största kommunikationsräckvidd
Siktlinje cirka 10m*
1
Frekvensband
2,4GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS
BLUETOOTH-profiler som stöds*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Kodec som stöds*
4
SBC (Subband Codec)
*
1
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara och liknande.
*
2
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
*
3
Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga, beroende
påenheten.
*
4
Kodec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
Radiodelen
Frekvensomfång
Modeller för Europa, Mellanöstern, Afrika (utom
Sydafrika), Thailand och Malaysia
FM: 87,5 MHz 108 MHz (steg om 50 kHz)
AM: 531 kHz 1602 kHz (steg om 9 kHz)
Modeller för Vietnam, Indien, Sydafrika, Uruguay,
Paraguay, Peru, Chile och Bolivia
FM: 87,5 MHz 108 MHz (steg om 100 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (steg om 50 kHz)
AM: 530 kHz 1610 kHz (steg om 10 kHz)
531 kHz 1602 kHz (steg om 9 kHz)
Övriga modeller
FM: 87,5 MHz 108 MHz (steg om 100 kHz)
AM: 530 kHz 1710 kHz (steg om 10 kHz)
Mellanfrekvens
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antenner
FM: Teleskopantenn
AM: Inbyggd ferritstavantenn
Insignal
AUDIO IN
Stereominiuttag
(USB)-port
Typ A, maximal strömstyrka 500mA,
USB2.0FullSpeed-kompatibel
Utmatning
(hörlurar)-stereominiuttag
För hörlurar med 16
32 impedans
Ljudformat som stöds
Bithastigheter som stöds
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kBit/s 320kBit/s, VBR
WMA:
48kBit/s 192kBit/s, VBR
AAC*:
8kBit/s 320kBit/s, VBR
* Endast USB-funktion
Samplingsfrekvenser
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
AAC*:
32/44,1/48kHz
* Endast USB-funktion
Allmänt
Högtalare
Fullbandshögtalare, 8 cm diameter, 6
, kontyp (2)
Uteffekt
2,0W + 2,0W (vid 6
, 10% harmonisk distorsion)
Strömförsörjning
Modeller för Europa, Uruguay, Paraguay, Peru,
ChileochBolivia
230 V AC, 50 Hz (nätström)
9 V DC (6 LR14-batterier (C-storlek))
Modeller för Mellanöstern, Afrika (utom Sydafrika)
ochMalaysia
220 V 240 V AC, 50/60 Hz (nätström)
9 V DC (6 LR14-batterier (C-storlek))
Modeller för Vietnam, Indien och Sydafrika
220 V 240 V AC, 50 Hz (nätström)
9 V DC (6 LR14-batterier (C-storlek))
Modell för Thailand
220 V AC, 50 Hz (nätström)
9 V DC (6 LR14-batterier (C-storlek))
Övriga modeller
120 V AC, 60 Hz (nätström)
9 V DC (6 LR14-batterier (C-storlek))
Strömförbrukning
15W
0,9W (i väntläge)
Batteritid*
1,
*
2
Uppspelning från cd-skiva
Cirka 9 timmar
Uppspelning från USB-enhet
Cirka 11 timmar (100 mA belastning)
Cirka 3 timmar (500 mA belastning)
FM-mottagning
Cirka 26 timmar
BLUETOOTH
Cirka 13 timmar
*
1
Uppmätt enligt Sony-standarder. Faktisk batteritid kan
variera beroende på anläggningens funktioner och
användningsförhållandena.
*
2
Med alkaliska batterier från Sony.
Mått
Cirka 320 × 133 × 215 mm (B/H/D) (inklusive
utskjutandedelar)
Vikt
Cirka 2,3 kg (med batterier)
Medföljande tillbehör
Nätströmskabel (1)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
Anmärkningar om licenser
ochvarumärken
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent
licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andraländer.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan teknik
utanför produkten är inte tillåten utan licens
frånMicrosoft eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
Ordmärket och logotyperna för BLUETOOTH tillhör
Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa
märken av Sony Corporation sker under licens.
N Mark är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA
ochandra länder.
Android™ och Google Play™ är varumärken
somtillhör Google Inc.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör
respektive ägare. I den här bruksanvisningen
anges inte symbolerna ™ och
®
.
Felsökning
Allmänt
Strömmen slås inte på.
Kontrollera att nätströmskabeln är ordentligt
ansluten till vägguttaget.
Kontrollera att kontakten på nätströmskabeln är
ordentligt ansluten till AC IN-uttaget.
Kontrollera att batterierna är ordentligt isatta och
placerade åt rätt håll.
Byt ut alla batterierna när OPR/BATT-indikatorn
har slocknat.
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att lämplig funktion har valts för
önskad musik- eller ljudkälla.
Koppla från hörlurarna när du lyssnar via
högtalarna.
Ljudet innehåller brus.
Används en mobiltelefon eller annan
utrustningsom avger radiovågor i närheten av
anläggningen? Flytta i så fall bort anläggningen
och BLUETOOTH-enheten från den enheten.
Enheter som till exempel mobiltelefoner kan
påverka BLUETOOTH-kommunikationen.
CD/MP3/WMA-spelare
Cd-spelaren fungerar inte trots att jag har
satt i en cd-skiva.
Sätt i cd-skivan med etiketten vänd uppåt.
Rengör cd-skivan.
Ta ut cd-skivan och lämna cd-facket öppet i cirka
en timme tills fukten har avdunstat.
CD-R/CD-RW-skivan är tom eller har inte
slutbehandlats.
Det finns inga spelbara MP3/WMA-filer på skivan.
Det är problem med kvaliteten på CD-R/
CD-RW-skivan, inspelningsutrustningen eller
programvaran.
Byt ut alla batterierna när OPR/BATT-indikatorn
har slocknat.
”NO CD” visas när skivan sätts i.
Det finns ingen skiva i cd-facket. Sätt i en skiva.
Det kan ha inträffat problem med att läsa
cd-skivan. Byt ut skivan.
Cd-skivan kan ha placerats upp och ned.
Sätticd-skivan med etiketten vänd uppåt.
En skiva som inte går att spela upp (till
exempelBD) har satts i. Byt ut skivan.
”NO TRACK” blinkar i teckenfönstret när
skivan sätts i.
Ljudfilerna har inte tillåtet format, eller filen som
ska spelas upp har ett filtillägg som inte stöds.
”DISC ERR” visas när skivan sätts i.
Cd-skivan kanske är smutsig. Rengör skivan.
Cd-skivan kanske är repig. Byt ut skivan.
En skiva som inte går att spela upp (till exempel
dvd) har satts i. Byt ut skivan.
Det kan ha inträffat problem med att läsa
cd-skivan. Byt ut skivan.
En tom skiva kan ha placerats i cd-facket.
Ljudet hackar.
Sänk volymen.
Rengör cd-skivan eller byt ut den om den
ärskadad.
Placera anläggningen på en plats som är fri
frånvibrationer.
Rengör linsen med en blåsborste (finns i handeln).
Ljudet kan hacka eller bli brusigt när en
CD-R/CD-RW-skiva med låg kvalitet används,
elleromdet har inträffat problem med
inspelningsutrustningen eller programvaran.
Det tar längre tid än vanligt innan
uppspelningen startar.
Med följande skivor tar det längre tid innan
uppspelningen startar:
Skivor som är inspelade med komplicerad
trädstruktur
Skivor med många mappar eller filer med
andraformat än MP3/WMA
USB-enhet
USB-enheten fungerar inte som den ska.
Om du ansluter en inkompatibel USB-enhet,
kanföljande problem inträffa:
Anläggningen kan inte identifiera USB-enheten.
Namn på filer och mappar visas inte på
anläggningen.
Det går inte att spela upp innehåll.
Ljudet hoppar.
Det brummar eller brusar.
Ljudet blir förvrängt.
”OVER CURRENT” visas och anläggningen
stängs av automatiskt.
Spänningsnivån från (USB)-porten
äronormal. Koppla bort USB-enheten från
(USB)-porten
, anslut den igen och starta
anläggningen. Kontakta närmaste Sony-
återförsäljare om problemet kvarstår efter
attduhar satt på strömmen till anläggningen.
Det hörs inget ljud.
USB-enheten kanske har anslutits på fel sätt.
Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten
igen. Starta anläggningen igen.
Det hörs brus, avbrott eller förvrängningar
iljudet.
Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten
igen. Starta anläggningen igen.
Själva musikinformationen innehåller brus eller
förvrängt ljud. Bruset kan ha uppkommit när
ljudfilerna skapades. Pröva att skapa ljudfilerna
pånytt och spela upp dem på anläggningen.
Det går inte att ansluta USB-enheten till
(USB)-porten
.
Kontakten på USB-enheten eller USB-kabeln
harsatts i åt fel håll. Sätt i den åt rätt håll
i(USB)-porten
.
Meddelandet ”READING” visas under
långtid, eller det tar lång tid innan
uppspelningen startar.
Inläsningsprocessen kan ta lång tid i följande fall:
Det finns många mappar och filer på
USB-enheten.
Filstrukturen är komplex.
Minnet är nästan fullt.
Internminnet är fragmenterat.
Vi rekommenderar att du följer riktlinjerna nedan
så att du undviker dessa problem:
Se till att det totala antalet mappar på
USB-enheten inte överstiger100.
Se till att det totala antalet filer per mapp
inteöverstiger100.
Felaktig information visas i teckenfönstret
Informationen på USB-enheten kan vara skadad.
Skicka musikinformationen till USB-enheten
pånytt.
Anläggningen kan bara visa siffror och bokstäver.
Andra tecken visas inte korrekt.
”REC ERROR” visas.
Ett fel inträffade under överföring. Stäng av
anläggningen och koppla från USB-enheten.
Kontrollera sedan följande:
Kontrollera mängden ledigt lagringsutrymme på
USB-enheten. Ta bort onödiga filer och mappar
om utrymmet inte är tillräckligt för överföringen.
Kontrollera att informationen som ska överföras
inte är skadad.
Kontrollera att filformatet som ska överföras
ärkompatibelt med anläggningen.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
meddelandet kvarstår.
Anläggningen kan inte identifiera
USB-enheten.
Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten
igen. Starta sedan anläggningen.
USB-enheten fungerar inte som den ska.
Anvisningar om hur du åtgärdar problemet
finnsibruksanvisningen till USB-enheten.
Uppspelningen startar inte.
Stäng av anläggningen och anslut
USB-enhetenigen.