Sony MHC-GT4D Bruksanvisning

Kategori
Bilvideosystem
Typ
Bruksanvisning
MHC-GT4D
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\010COV.fm] masterpage:Cov
Komma igång
USB Transfer
Radio
BLUETOOTH
Gesture Control
Uppspelning av skiva/USB
Ljudjusteringar
Övriga funktioner
HEMMA-
LJUDANLÄGGNING
Bruksanvisning
Ytterligare information
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
2
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\020REG.fm] masterpage:Left
Täck inte över
ventilationsöppningarna på enheten
med tidningar, dukar, gardiner och
liknande, eftersom det medför risk för
brand.
Utsätt inte enheten för öppen eld (till
exempel tända ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta
och placera inte vätskefyllda föremål,
till exempel vaser, ovanpå enheten, så
undviker du risk för brand och
elektriska stötar.
Huvudkontakten används för att
koppla bort enheten från elnätet.
Anslut därför enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Dra
omedelbart ut huvudkontakten från
vägguttaget om du märker att enheten
fungerar onormalt.
Placera inte enheten där det är ont om
utrymme, till exempel i en bokhylla
eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterier och enheter med
batterier för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Enheten är inte bortkopplad från
elnätet så länge den är ansluten till ett
vägguttag, även om du har stängt av
själva enheten.
CE-märkningen är giltig endast i de
länder där den är obligatorisk enligt
lag, huvudsakligen i EEA-länderna
(europeiska ekonomiska
samarbetsområdet).
Utrustningen har testats och följer
begränsningarna i EMC-direktivet
avseende användning av en
anslutningskabel som är kortare än
tre meter.
Endast för användning inomhus.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Användningen av optiska instrument
med produkten medför risk för
ögonen.
Denna enhet är klassificerad som en
CLASS 1 LASER-produkt under IEC
60825-1:2007. Denna märkning sitter
baktill på höljet.
För kunder i Europa
Avfallshantering av
batterier och elektrisk
och elektronisk
utrustning (gäller i EU
och andra europeiska
länder med separata
återvinningssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet
eller förpackningen anger att
produkten och batteriet inte får
hanteras som hushållsavfall. På vissa
batterier kan denna symbol användas
i kombination med en kemisk symbol.
Den kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
eller 0,004 % bly. När produkterna och
batterierna kasseras på rätt sätt kan
det förebygga de potentiella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinning av material hjälper till att
bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning till ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och
elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att
garantera en korrekt hantering.
Information om övriga batterier finns
i avsnittet om hur du tar ut batterierna
VARNING!
Gäller endast
för Europa
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
3
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\020REG.fm] masterpage:Right
ur produkten på ett säkert sätt. Lämna
in batteriet på en återvinningsstation
i behållaren för förbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om
återvinningen av produkten eller
batteriet, kontaktar du ditt
kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren där du köpte produkten
eller batteriet.
Anmärkning för kunder:
Följande information gäller
enbart för utrustning som säljs
i länder med gällande
EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgien. Adresser och
kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav
och andra relevanta bestämmelser
i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på följande
webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
Denna ljudanläggning för hemmabruk
är avsedd för ljud- och och
videouppspelning av skivor och
USB-enheter, strömmad musik från en
NFC-kompatibel smarttelefon eller
en BLUETOOTH-enhet, och FM-radio.
Anläggningen har även en
karaokefunktion.
För kunder i Australien och
Indien
Avfallshantering av
uttjänt elektrisk och
elektronisk utrustning
(gäller i EU och andra
europeiska länder med
separata
insamlingssystem)
För kunder i Förenade
Arabemiraten
Licens- och
varumärkesinformation
är ett varumärke som tillhör
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Logotyperna DVD+RW, DVD-RW,
DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är
varumärken.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3
och patent licensieras från
Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är ett varumärke
eller registrerat varumärke som
tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
4
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\020REG.fm] masterpage:Left
Den här produkten skyddas av
immateriell egendomsrätt
tillhörande Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av
sådan teknik utanför produkten är
inte tillåten utan licens från Microsoft
eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
WALKMAN och WALKMAN-
logotypen är registrerade
varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Dolby* Digital används i denna
anläggning.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och symbolen
med dubbla D:n är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Anläggningen utnyttjar HDMI™-
teknik (High-Definition Multimedia
Interface). Termerna HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia Interface
samt HDMI-logotypen är varumärken
eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC i USA och
andra länder.
BRAVIA är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
LDAC™ och LDAC-logotypen är
varumärken som tillhör Sony
Corporation.
BLUETOOTH®-ordmärket och
logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc., och all användning av dessa
märken av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och
märkesnamn tillhör respektive ägare.
N-Mark är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
Google Play™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
Apple, Apple-logotypen, iPhone och
iPod touch är varumärken som tillhör
Apple Inc., registrerade i USA och
andra länder. App Store är ett
tjänstmärke som tillhör Apple Inc.
Made for iPod och Made for iPhone
innebär att ett elektroniskt tillbehör
har utformats specifikt för anslutning
till iPod respektive iPhone samt att
produkten har certifierats av
utvecklaren för att uppfylla
prestandakraven från Apple. Apple
kan inte hållas ansvarigt för den här
enhetens funktion eller uppfyllande
av regulatoriska
säkerhetsstandarder. Obs! Om
denna produkt används tillsammans
med iPod eller iPhone, kan det
påverka trådlösa funktioner.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD
UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4
VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR
PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL
ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT
FÖR
(i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET
MED MPEG-4 VISUAL-
STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO)
OCH/ELLER
(ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO
SOM KODATS AV EN KONSUMENT
UNDER PERSONLIG OCH ICKE-
KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/
ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM
LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA
MPEG-4-VIDEO.
DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR
ANNAN ANVÄNDNING HAR
BEVILJATS. YTTERLIGARE
INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN
SOM RELATERAR TILL
MARKNADSFÖRING, INTERN OCH
KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH
LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
5
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\020REG.fm] masterpage:Right
Alla övriga varumärken är
varumärken som tillhör respektive
ägare.
I den här bruksanvisningen anges
inte symbolerna ™ och .
Om den här handboken
I den här bruksanvisningen beskrivs
främst funktioner som utförs med
fjärrkontrollen, men samma
funktioner kan också utföras med
knapparna på subwoofern om de har
samma eller liknande namn.
Symbolerna, som , högst upp
i varje förklaring anger vilken typ av
media som kan användas med den
aktuella funktionen.
Vissa bilder visas som
begreppsritningar och kan avvika
från de faktiska produkterna.
Vad som visas på tv-skärmen kan
variera beroende på var du befinner
dig.
Standardinställningen är
understruken.
Text inom hakparentes ([--]) visas på
tv-skärmen, och text inom
citattecken (”--”) visas
i teckenfönstret.
6
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\030TOC.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Innehållsförteckning
Om den här handboken........... 5
Packa upp.................................8
Spelbara skivor/filer på skivor/
USB-enhet.................................8
Webbplatser med information
om kompatibla enheter ......... 10
Guide till delar
och kontroller .......................... 11
Komma igång
Installera anläggningen ..........14
Bära anläggningen.................20
Ansluta anläggningen på
ett säkert sätt ..........................21
Utföra QUICK Setup................ 25
Ändra färgsystem (Gäller inte
modeller i Latinamerika,
Europa och Ryssland)............. 25
Ändra visningsläge................. 25
Uppspelning av skiva/USB
Grundläggande
uppspelning ........................... 26
Övriga
uppspelningsfunktioner......... 27
Använda
uppspelningsläget ................. 29
Begränsa uppspelning
av skivan (Parental Control) ...30
Visa information om en skiva och
USB-enhet................................31
Använda inställningsmenyn .. 32
USB Transfer
Överföra musik....................... 36
Radio
Lyssna på radio ...................... 38
BLUETOOTH
Om trådlös
BLUETOOTH-teknik ................ 39
Parkoppla anläggningen
med en BLUETOOTH-enhet ...40
Spela upp musik från
en BLUETOOTH-enhet.............41
One Touch BLUETOOTH-
anslutning via NFC ................. 42
Ställa in BLUETOOTH-
ljudkodek................................ 43
Ställa in BLUETOOTH-
viloläge................................... 43
Ställa in BLUETOOTH-
signalen.................................. 43
Använda SongPal via
BLUETOOTH............................ 44
Gesture Control
Använda Gesture Control ...... 44
Använda Gesture Control
under uppspelning ................ 45
Skapa partystämning
(DJ EFFECT) ............................. 45
Ändra ljuseffekten.................. 46
7
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\030TOC.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Ljudjusteringar
Justera ljudet.......................... 46
Välja läget Virtual Football .... 46
Justera subwoofervolymen ....47
Skapa en egen ljudeffekt........47
Övriga funktioner
Använda funktionen Control
for HDMI................................. 48
Använda funktionen
Party Chain............................. 49
Sjunga med: Karaoke ............. 51
Använda Party Light ...............52
Använda insomningstimern...52
Använda
tillbehörsutrustning................52
Inaktivera knapparna
på subwoofern (Child Lock)....53
Ställa in automatiskt
viloläge....................................53
Uppdatera programvaran.......53
Ytterligare information
Felsökning...............................54
Försiktighetsåtgärder .............63
Specifikationer ........................65
Lista över språkkoder .............67
Index ...................................... 69
8
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Packa upp
Fjärrkontroll (1)
R03-batterier (storlek AAA) (2)
FM-trådantenn (1)
Nätströmskabel (1)
Högtalarstativ (2)
Högtalardynor (8)
Skruvar (6)
Nätadapter (1) (medföljer endast
i vissa områden)
Nädadaptern används inte i Chile.
Använd nätadaptern i länder där
den är nödvändig.
MHC-GT4D har följande
komponenter:
Aktiv subwoofer: SA-WGT4D (1)
Högtalarsystem: SS-GT4DB (2)
Tänk på att vara två personer när ni
hanterar subwoofern. Om du tappar
subwoofern kan det orsaka personskada
och/eller materialskada.
Spelbara skivor/filer på
skivor/USB-enhet
Spelbara skivor
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO-format
eller videoläge
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO-format
VIDEO CD (v. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO CD-
format eller super VCD-format
AUDIO CD
CD-R/CD-RW i AUDIO CD-format
Spelbara filer på skivor/
USB-enhet
Musik: MP3-filer
1)2)
(.mp3), WMA-
filer
2)3)
(.wma), AAC-filer
2)3)
(.m4a/
.mp4/.3gp), WAV-filer
3)4)
(.wav)
Video: MPEG4-filer
2)5)
(.mp4/.m4v),
Xvid-filer (.avi)
Skivorna måste ha följande format:
CD-ROM/-R/-RW med DATA CD-
format med MP3
1)2)
MPEG4
2)5)
och
Xvid-filer och som överensstämmer
med ISO 9660-,
6)
Level 1/Level 2
eller Joliet (utökat format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW med
DATA DVD-format med MP3
1)2)
,
MPEG4
2)5)
och Xvid-filer som
överensstämmer med UDF
(Universal Disk Format).
Anläggningen försöker spela upp
data med filtilläggen ovan även om
de inte har MP3/WMA/AAC/
WAVMPEG4/Xvid-format.
Uppspelning av sådana data kan
orsaka kraftiga störningar som kan
skada högtalarsystemet.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) är ett
standardformat fastställt av ISO/MPEG
för komprimering av ljuddata. MP3-filer
måste ha MPEG 1 Audio Layer 3-format.
2)
Anläggningen kan inte spela upp filer
med DRM-upphovsrättsskydd (Digital
Rights Management).
3)
Endast USB-enhet.
4)
WAV-filer med utökningsbart format
stöds inte.
5)
MPEG4-filer måste vara inspelade
med MP4-filformat. Följande video-
och ljudkodek stöds:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(AVC stöds inte)
Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds
inte)
6)
Logiskt format för filer och mappar
på CD-ROM-skivor definierat av ISO
(International Organization
for Standardization).
Skivor/filer som inte kan spelas
upp
Följande skivor kan inte spelas upp:
BD-skivor (Blu-ray-skivor)
CD-ROM-skivor inspelade med
PHOTO CD-format
Obs!
Obs!
9
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
datadelen på CD-Extra- och Mixed
CD-skivor*
CD Graphics-skivor
Super Audio CD-skivor
DVD-ljud
DATA CD/DATA DVD inspelade
med Packet Write-format
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD som inte har
slutbehandlats på rätt sätt
CPRM (Content Protection for
Recordable Media)-kompatibla
DVD-R/-RW-skivor inspelade med
Copy-Once-program
skivor som inte är av
standardformat (till exempel kort-,
hjärt- eller stjärnformade skivor)
skivor med fastklistrade tejpbitar,
papperslappar eller etiketter
Följande filer kan inte spelas upp:
videofiler som är större än 720
(bredd) × 576 (höjd) pixlar
videofiler med högt bredd/längd-
förhållande
WMA-filer med WMA DRM-, WMA
Lossless- eller WMA PRO-format
AAC-filer med AAC DRM- eller AAC
Lossless-format
AAC-filer som har kodats vid 96 kHz
filer som är krypterade eller
lösenordsskyddade
filer med DRM (Digital Rights
Management)-upphovsrättsskydd
vissa Xvid-filer som är längre än två
timmar.
MP3 PRO-ljudfiler kan spelas upp
som MP3-filer.
Anläggningen kan inte spela upp
Xvid-filer som består av två eller flera
Xvid-filer.
* Mixed CD: Med detta format spelas data
in på det första spåret och ljud (AUDIO
CD-data) på det andra och efterföljande
spår i en session.
Anmärkningar om CD-R/-RW
och DVD-R/-RW/+R/+RW
I vissa fall kan CD-R/-RW och DVD-R/
-RW/+R/+RW inte spelas upp på
anläggningen, på grund av skivans
inspelningskvalitet eller fysiska
tillstånd eller på
inspelningsenhetens och
redigeringsprogramvarans
egenskaper. Mer information finns
i bruksanvisningen till
inspelningsenheten.
Vissa uppspelningsfunktioner
fungerar inte med vissa DVD+R/+RW-
skivor trots att de har slutbehandlats
på rätt sätt. Spela i så fall upp skivan
med normal uppspelning.
Anmärkningar om skivor
Den här produkten är utformad för
att spela upp skivor som följer
Compact Disc (CD)-standarden.
DualDisc-skivor och vissa
musikskivor som har kodats med
tekniker för upphovsrättsskydd
överensstämmer inte med CD-
standarden. Sådana skivor kan därför
eventuellt inte användas med den
här produkten.
Anmärkning om
multisessionsskivor
Det går att spela upp kontinuerliga
sessioner på en skiva om sessionerna
är inspelade med samma format som
den första sessionen. Uppspelningen
kan dock inte garanteras.
Anmärkning om
uppspelningsfunktioner på DVD
VIDEO och VIDEO CD
Programvarutillverkaren kan ha
begränsat vissa
uppspelningsfunktioner på DVD
VIDEO- eller VIDEO CD-skivan. Vissa
uppspelningsfunktioner kanske därför
inte är tillgängliga. Läs även
bruksanvisningen till DVD VIDEO- eller
VIDEO CD-skivan.
10
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Anmärkningar om spelbara filer
Det kan ta längre tid innan
uppspelningen startar när
en DATA CD/DATA DVD/USB-skiva
är inspelad med en komplicerad
trädstruktur
ljud- eller videofilerna i en annan
mapp just har spelats upp.
Anläggningen kan spela upp från en
DATA CD/DATA DVD-enhet eller
USB-enhet i följande situationer:
i en hierarki med upp till åtta
mappar
upp till 300 mappar
upp till 999 filer på en skiva
upp till 2 000 filer på en USB-enhet
upp till 650 filer i en mapp
Antalet kan variera beroende
på fil- och mappstrukturen.
Mappar som inte innehåller ljud-
eller videofiler hoppas över.
Filer som spelas upp via exempelvis
en dator kanske inte spelas upp i
inspelningsordningen.
Uppspelningsordningen gäller
kanske inte beroende på vilken
programvara som användes för att
skapa ljud- eller videofilen.
Vi kan inte garantera kompatibilitet
med all programvara för kodning/
skrivning av MP3/WMA/AAC/WAV/
MPEG4/Xvid, inspelningsenheter och
inspelningsmedier.
Bilden kan bli oskarp eller ljudet kan
hoppa beroende på Xvid-filens
kvalitet.
Anmärkningar om USB-enheter
Problemfri användning kan inte
garanteras med alla USB-enheter.
Trots det stora antalet avancerade
funktioner för USB-enheter,
begränsas det spelbara innehållet
på USB-enheter som är anslutna till
anläggningen till musik och video.
Mer information finns i
bruksanvisningen till USB-enheten.
När en USB-enhet ansluts till
anläggningen, läser anläggningen
alla filer på USB-enheten. Om det
finns ett stort antal mappar eller filer
på USB-enheten, kan det ta lång tid
att slutföra läsningen.
Anslut inte USB-enheten till
anläggningen via en USB-hubb.
Med vissa anslutna USB-enheter kan
det uppstå en fördröjning innan en
begärd funktion utförs av
anläggningen.
Uppspelningsordningen på
anläggningen kan skilja sig från
uppspelningsordningen på den
anslutna USB-enheten.
Kontrollera innan du använder USB-
enheten att den inte innehåller några
virussmittade filer.
Webbplatser med
information om
kompatibla enheter
På följande webbplatser finns aktuell
information om kompatibla USB-
enheter och BLUETOOTH-enheter.
För kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
För kunder i Europa och Ryssland:
<http://www.sony.eu/support>
För kunder i Asien/Stillahavsområdet:
<http://www.sony-asia.com/support>
11
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Guide till delar och kontroller
Aktiv subwoofer
Knapparna och VOLUME + har en upphöjd punkt. Använd punkten som referens
när du använder anläggningen.
Obs!
̘
̗
̖
̕
̔
̙
̚
̜
̝
̞
̟
̢
̠
̡
̤
̣
̛
12
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
 (ström)
Starta anläggningen eller sätt den
i viloläge.
 (spela upp)
Starta uppspelningen.
Håll på subwoofern intryckt
i mer än två sekunder för att spela
upp den inbyggda
ljuddemonstrationen. Tryck på
för att stoppa demonstrationen.
(stoppa)
Stoppa uppspelningen.
Tryck två gånger för att avbryta en
återupptagen uppspelning.
BLUETOOTH
Tryck på BLUETOOTH för att välja
funktionen.
PAIRING
Håll intryckt för att aktivera
BLUETOOTH-parkoppling i
BLUETOOTH-funktionen.
BLUETOOTH-indikator (sidan 39)
FUNCTION
Välj en funktion.
REC TO USB
Överför musik till den USB-enhet
som är ansluten till (USB)-
porten.
ENTER
Ange inställningar.
(USB) (REC/PLAY)-port
Anslut en USB-enhet.
SOUND FIELD (sidan 46)
FOOTBALL (sidan 46)
PARTY LIGHT (sidan 52)
PARTY CHAIN (sidan 50, 51, 61)
MEGA BASS (sidan 46)
Teckenfönster
FIESTA (sidan 46)
Välj ljudeffekten Fiesta.
FIESTA-indikator (sidan 46)
VOCAL FADER (sidan 51)
MIC ECHO (sidan 51)
MIC LEVEL (sidan 51)
Vrid MIC LEVEL medurs eller
moturs för att justera
mikrofonvolymen.
+/– (välj mapp)
Välj en mapp på en dataskiva eller
USB-enhet.
/ (bakåt/framåt)
(sidan 26, 29, 41)
TUNING+/– (sidan 38)
 (öppna/stäng)
Sätt i eller mata ut en skiva.
(N-Mark) (sidan 42)
GESTURE CONTROL (sidan 44, 55)
GESTURE ON/OFF (sidan 44, 55)
Aktivera eller inaktivera Gesture
Control.
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT
(sidan 45, 46)
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT-
indikatorer (sidan 45, 46)
VOLUME +/–
Ställ in volymen.
Skivfack
Fjärrkontrollsensor
MIC1, MIC2-uttag
Anslut mikrofonerna.
13
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\040PLA.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Fjärrkontroll
Sifferknappen 2/AUDIO, + och
har en upphöjd punkt. Använd punkten
som referens när du använder
anläggningen.
För att använda knappen med rosa
symbol, håll SHIFT () intryckt och tryck
på knappen.
 (ström)
Starta anläggningen eller sätt den
i viloläge.
DISPLAY (sidan 25, 31, 38, 40)
DISPLAY (sidan 31)
SLEEP (sidan 52)
PARTY LIGHT (sidan 52)
LIGHT MODE (sidan 52)
PLAY MODE (sidan 29, 36)
REPEAT/FM MODE (sidan 30, 38)
SOUND FIELD-knappar: MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL (sidan 46)
Sifferknappar
Välj ett spår, ett kapitel eller en fil.
Ställ in eller förinställ en
radiokanal.
Ange ett lösenord.
SUBTITLE (sidan 28)
AUDIO (sidan 28, 31)
ANGLE (sidan 28)
SETUP (sidan 25, 30, 32, 61)
MEDIA MODE (sidan 26, 37)
CLEAR (sidan 28)
VOCAL FADER (sidan 51)
MIC ECHO (sidan 51)
SCORE (sidan 52)
+/– (välj mapp)
Välj en mapp på en dataskiva eller
USB-enhet.
KEY CONTROL / (sidan 52)
DVD TOP MENU
Visa DVD-titeln på tv-skärmen.
DVD/TUNER MENU (sidan 27, 28,
39)
RETURN (sidan 27)
OPTIONS
Öppna eller stäng
alternativmenyn.
///
Välj menyalternativ.
Ange inställningar.
MEGA BASS (sidan 46)
FUNCTION +/–
Välj en funktion.
SEARCH (sidan 26, 27)
Obs!
14
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
SHIFT
Håll intryckt för att aktivera
knapparna med rosa symbol.
+/–
Ställ in volymen.
/ (snabbspola bakåt/
framåt) (sidan 27, 41)
/ (långsamt bakåt/
framåt) (sidan 27)
Titta på Slow-motion Play.
TUNING+/– (sidan 38)
(spela upp)
Starta uppspelningen.
/ (bakåt/framåt) (sidan
26, 29, 41, )
PRESET+/– (sidan 39)
(pausa) (sidan 26, 27, 41)
(stoppa)
Stoppa uppspelningen.
Tryck två gånger för att avbryta en
återupptagen uppspelning.
Stoppa den inbyggda
ljuddemonstrationen.
Installera anläggningen
Illustrationerna nedan är exempel på
hur anläggningen kan installeras.
Montera de medföljande
högtalarstativen (för stående
placering) (sidan 16) och placera
högtalarna på vardera sida av tv:n
i ett skåp
Kombinera flera högtalare
(högtalarpanel) (sidan 16) och
placera anläggningen på en tv-bänk
Komma igång
15
SV
Komma igång
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Placera högtalarna på en vägg
(sidan 17)
Placera högtalarna vågrätt
Placera högtalarna lodrätt
Placera högtalarna på
subwooferstången (line array)
(sidan 18)
Håll barn på avstånd från anläggningen.
Installera inte anläggningen på lutande
underlag.
Vidta följande försiktighetsåtgärder när
du installerar högtalarsystemet och
subwoofern:
Blockera inte ventilationsöppningarna
på baksidan av subwoofern.
Placera inte högtalarsystemet
och
subwoofern i ett metallskåp.
Placera inte föremål, till exempel ett
akvarium, mellan högtalarsystemet
och subwoofern.
Placera subwoofern nära
högtalarsystemet i samma rum.
Om du placerar högtalarsystemet
framför en tv, se till att systemet inte
skymmer tv:ns skärm eller
fjärrkontrollsensor. Om
högtalarsystemet skymmer
fjärrkontrollsensorn, kanske tv:n inte
kan styras via fjärrkontrollen.
Placera subwoofern minst åtta
centimeter från väggen för att undvika
att skada den utstickande
nätströmskabeln.
Obs!
8 cm
16
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
1 Passa in den utskjutande delen på
högtalaren mot fördjupningen på
högtalarstativet.
2 Fäst högtalarstativet i högtalaren.
Skruva åt skruvarna (medföljer) från
undersidan av högtalarstativet.
1 Fäst högtalardynorna (medföljer)
på högtalarna så att de inte glider.
2 Passa in högtalarna.
Montera högtalarstativen
(stående placering)
Vänster högtalare Höger högtalare
Kombinera högtalarna
(högtalarpanel)
Vänster högtalare
Höger högtalare
Vänster högtalare
Höger högtalare
17
SV
Komma igång
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Använd skruvar (medföljer inte) som
är lämpliga för väggens material och
hållfasthet. Fäst skruvarna ordentligt
i en regel, eftersom i synnerhet
gipsväggar är mycket sköra. Fäst
högtalarsystemet på en lodrät och plan
reglad yta på väggen.
Anlita en Sony-återförsäljare eller
licensierad hantverkare för
installationen och lägg särskild vikt
vid säkerhetsanvisningarna.
Sony kan inte hållas ansvarigt för olyckor
eller skador som orsakas av felaktig
installation, instabil vägg, felaktiga
skruvar, naturkatastrof eller annat.
1 Förbered skruvar (medföljer inte)
som är lämpliga för hålen på
högtalarsystemets baksida.
2 Skruva in skruvarna i väggen.
Skruvarna ska sticka ut 6–7 mm från
väggen.
Placera högtalarna vågrätt
Placera högtalarna lodrätt
3 Häng högtalarsystemet på
skruvarna.
Passa in hålen på
högtalarsystemets baksida mot
skruvarna och häng upp systemet
på skruvarna.
Placera högtalarna vågrätt
Placera högtalarna
på en vägg
Obs!
4 mm
Mer än 25 mm
5 mm
Hål på högtalarsystemets baksida
10 mm
5 mm
277 mm
6 till 7 mm
277 mm
6 till 7 mm
18
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Placera högtalarna lodrätt
Avlägsna USB-enheten från subwoofern i
förväg så att den inte skadas om du råkar
tappa högtalarna.
1 Dra ut subwooferstången.
Lossa klämman, tryck in
frigöringsknappen och dra upp
stången så att frigöringsknappen
klickar till.
Lås klämman.
Fortsätt med steg 2 om du vill
placera högtalarna på denna
höjd (cirka 1,3 m).
Vi rekommenderar att du
fortsätter med steg 1- för att
placera högtalarna på maxhöjd
(cirka 1,6 m).
Lossa spärren, tryck in
frigöringsknappen och dra upp
stången så att frigöringsknappen
klickar till.
Lås spärren.
Justera stången innan du monterar
högtalarna.
Justera inte stången med högtalarna
monterade, eftersom de kan lossna.
Fästa högtalarna på
subwooferstången
(line array)
Obs!
Klämma
Frigöringsknapp
Obs!
Frigöringsknapp
Spärr
19
SV
Komma igång
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Right
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
Var försiktig så att du inte klämmer
handen när du sätter tillbaka stången
i förvaringsläget.
2 Sätt fast högtalarna på
tillbehören.
Lossa spärrarna.
Passa in fästet på högtalaren
mot fästet på högtalartillbehöret
och dra det nedåt så att
högtalaren sätts på plats.
Lås spärren.
Var noga med att låsa spärren när du
lossar högtalaren, eftersom den kan
generera brus under uppspelning.
3 Fäst högtalarkablarna på
subwooferstången.
Dra högtalarkabeln genom
kabelklämman och skjut in den
i klämhålet på stången.
Upprepa steget ovan för alla
kabelklämmor.
4 Anslut högtalarkontakterna
och
LED-högtalarkontakterna
i motsvarande terminaler.
Se bild i sidan 21.
Vänster
högtalare
Höger högtalare
Obs!
KabelklämmaKlämhål
Klämhål
20
SV
filename[C:\SONY_Europe\WU-000759462_MHC-GT4D\SV\050CON.fm] masterpage:Left
model name [MHC-GT4D]
[4-584-051-13(1)] SV
5 Vik ihop högtalarkablarna och fäst
dem med kabelbandet.
Bära anläggningen
Subwoofern är försedd med hjul och
har ett utvikbart handtag på stången
så att du enkelt kan rulla den.
Vi rekommenderar att du endast
använder den här metoden på plant
underlag.
Koppla från alla kablar och högtalare
innan du bär subwoofern.
Hjulen kan endast användas på plant
underlag. Var två personer när
subwoofern ska bäras på ojämnt
underlag. Det är mycket viktigt att
placera händerna på rätt sätt när du bär
subwoofern, för att undvika
personskada och/eller materialskada.
Var mycket försiktig när du bär
subwoofern på lutande underlag.
Lyft inte subwoofern genom att hålla
i handtaget på stången.
Bär inte subwoofern med högtalarna
monterade (line array), eftersom
de kan lossna.
Bär inte subwoofern med en person
sittande på den eller en väska eller
liknande placerad ovanpå den.
ll barn på avstånd när du bär
anläggningen.
Anläggningen är inte dropp- eller
vattensäker. Bär inte anläggningen
på en våt plats.
Kabelband
Obs!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Sony MHC-GT4D Bruksanvisning

Kategori
Bilvideosystem
Typ
Bruksanvisning