MDR-HW700DS 4-471-134-11(1)
B
Tilslutte processoren til digitale enheder via en AV-forstærker/Prosessorin kytkeminen digitaalisiin laitteisiin AV-vahvistimen kautta/
Ansluta processorenheten till digitala enheter via en AV-förstärkare
3
Tilslutning af digitale enheder/Digitaalisten laitteiden liittäminen/
Ansluta digitala enheter
Sådan forbindes en BD/DVD-enhed og/eller en spilenhed til processoren (anbefalet)
Denne forbindelse anbefales, når du tilslutter tre eller færre enheder (BD-afspiller el. lign.) til HDMI-indgangsstikket på processoren.
BD/DVD-laitteen ja/tai pelikoneen liittäminen prosessoriin (suositeltu)
Tätä liitäntää suositellaan, kun kytket prosessorin HDMI-tuloliitäntään enintään 3 laitetta (BD-soitin jne.).
Ansluta en BD/DVD-enhet och/eller en spelenhet till processorenheten (rekommenderas)
Denna anslutning rekommenderas när du ansluter 3 eller färre enheter (BD-spelare etc.) till HDMI-ingångarna på processorenheten.
Forbind processoren og et TV.
Liitä prosessori ja TV toisiinsa.
Anslut processorenheten och en TV.
Optisk digitalkabel (medfølger)
Optinen digitaalinen kaapeli (sisältyy toimitukseen)
Optisk digitalkabel (medföljer)
Forbind TV'et og en AV-forstærker.
Liitä TV ja AV-vahvistin toisiinsa.
Anslut TV:n och en AV-förstärkare.
HDMI-kabel (High Speed-type) (sælges separat)
HDMI-kaapeli (High Speed -tyyppi) (myydään erikseen)
HDMI-kabel (High Speed-typ) (säljs separat)
Forbind processoren og AV-forstærkeren.
Liitä prosessori ja AV-vahvistin toisiinsa.
Anslut processorenheten och AV-förstärkaren.
HDMI-kabel (High Speed-type) (sælges separat)
HDMI-kaapeli (High Speed -tyyppi) (myydään erikseen)
HDMI-kabel (High Speed-typ) (säljs separat)
Forbind en BD/DVD-enhed og/eller en spilenhed til
processoren.
BD/DVD-laitteen ja/tai pelikoneen liittäminen
prosessoriin.
Ansluta en BD/DVD-enhet och/eller en spelenhet till
processorenheten.
HDMI-kabel (High Speed-type) (sælges separat)
HDMI-kaapeli (High Speed -tyyppi) (myydään erikseen)
HDMI-kabel (High Speed-typ) (säljs separat)
Forbind den optiske digitale indgang på
AV-forstærkeren.
Denne tilslutning er ikke nødvendig, når både TV'et og AV-forstærkeren er
kompatible med ARC**.
Kytke AV-vahvistimen optinen digitaalitulo.
Tämä kytkentä ei ole tarpeen, jos sekä TV että AV-vahvistin ovat ARC**
-yhteensopivia.
Anslut den optiska digitalingången på AV-förstärkaren.
Denna anslutning är inte nödvändig om både TV:n och AV-förstärkaren är
kompatibla med ARC**.
Optisk digitalkabel (det andet kabel sælges separat).
Optinen digitaalikaapeli (toinen kaapeli myydään erikseen.)
Optisk digitalkabel (Den andra kabeln säljs separat.)
Tilslut den medfølgende lysnetadapter.
Kytke toimitettu verkkolaite paikalleen.
Anslut den medföljande nätadaptern.
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
TV AUDIO
TV AUDIO
TV AUDIO*
(TV med ARC**/
TV, jos
sa ARC**/
TV med ARC**)
VIDEO
AUDIO
AV-forstærker/
AV-vahvistin/
AV-förstärkare
DP-HW700
* Når både TV'et og AV-forstærkeren er
kompatible med ARC
** ARC (Audio Return Channel)
ARC-funktionen sender digital lyd fra et TV til
processoren eller en AV-forstærker via et
HDMI-kabel. For nærmere oplysninger,
se Hjælp-vejledningen.
* Kun sekä TV että AV-vahvistin ovat
ARC-yhteensopivia
** ARC (Audio Return Channel)
ARC-toiminto lähettää digitaalisen äänen TV:stä
prosessoriin tai AV-vahvistimeen HDMI-kaapelin
kautta. Yksityiskohtaisia tietoja on oppaassa.
* När både TV:n och AV-förstärkaren är
kompatibla med ARC
** ARC (Audio Return Channel)
ARC-funktionen sänder digitalt ljud från en TV
till processorenheten eller en AV-förstärkare
via en HDMI-kabel. För mer information se
hjälpguiden.
Sådan forbindes en BD/DVD-enhed og/eller en spilenhed til en AV-forstærker
BD/DVD-laitteen ja/tai pelikoneen liittäminen AV-vahvistimeen
Ansluta en BD/DVD-enhet och/eller en spelenhet till en AV-förstärkare
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
TV AUDIO
VIDEO
AUDIO
TV AUDIO
DP-HW700
Bemærkninger
I HDMI-transmissionssystemet sender sendeenheden
signalerne i video/audio-formater til receiver-enheden, alt
efter de video/audio-formater der understøttes og er angivet
af receiver-enheden. Det betyder, at det i den type forbindelse
kun er de lydformater, som AV-forstærkeren understøtter,
der sendes til processoren. Derfor kan lydformaterne være
begrænset til færre end dem, der understøttes af processoren.
Bemærk, at du ikke vil kunne nyde den fulde fordel af
processoren med denne type forbindelse.
Control for HDMI-funktionen er deaktiveret i
standardindstillingen. For at bruge Control for
HDMI-funktionen skal du indstille [Control for HDMI] til
[On] i menuen på processoren. For nærmere oplysninger,
se Referencevejledningen.
Huomautuksia
HDMI-siirtojärjestelmässä lähettävä laite lähettää signaalit
video/audioformaateissa vastaanottavaan laitteeseen
vastaanottavan laitteen tukemien ja ilmaisemien video/
audioformaattien mukaan. Tämä tarkoittaa sitä, että tällaisessa
kytkennässä prosessoriin lähetetään vain AV-vahvistimen
tukemia audioformaatteja. Tämän vuoksi audioformaatit voivat
olla rajoitettuja harvempiin kuin mitä prosessori tukee. Huomaa,
että et välttämättä pysty nauttimaan prosessorin kaikista
hyödyistä tällä kytkennällä.
Control for HDMI -toiminto on oletusasetuksena pois käytöstä.
Control for HDMI -toiminnon käyttämiseksi aseta prosessorin
valikosta [Control for HDMI] -asetukseksi [On]. Yksityiskohtaisia
tietoja on pikaoppaassa.
Obs!
I HDMI-överföringssytemet sänder sändarenheten
signalerna i video-/ljudformat till mottagarenheten i enlighet
med de video-/ljudformat som stöds och indikeras av
mottagarenheten. Detta innebär att i denna typ av anslutning
överförs endast de ljudformat som AV-förstärkaren stöder till
processorenheten. På grund av detta kan ljudformaten vara
begränsade till färre än de som stöds av processorenheten.
Observera att du eventuellt inte till fullo kan ta del av fördelarna
med processorenheten med denna typ av anslutning.
Kontroll för HDMI-funktionen är inaktiverad i
standardinställningen. Om du vill använda kontroll för
HDMI-funktionen ställer du [Control for HDMI] till [On] i menyn
på processorenheten. Mer information finns i referensguiden.
4
Visning af indhold på en tilsluttet enhed/Sisällön katsominen liitetyllä laitteella/
Visa innehållet på en ansluten enhet
Se "4 Visning af indhold på en tilsluttet enhed" af type A på forsiden af dette blad.
Katso "
4 Sisällön katsominen liitetyllä laitteella", tyyppi A, tämän lehtisen etusivulla.
Se "
4 Visa innehållet på en ansluten enhet" för typ A på första sidan av detta dokument.
5
Når du er færdig med at se indhold/Kun sisällön katselu on valmis/
När du har tittat klart på innehållet
1
Tag hovedtelefonerne af.
Ota kuulokkeet pois.
Ta av dig hörlurarna.
Bemærk
Når du har taget hovedtelefonerne af, må du ikke lade højre hus sidde i den vinkel, der er vist nedenfor.
Hvis du lader det sidde på denne måde, kan automatisk tænd-funktionen gøre, at strømmen på
hovedtelefonerne forbliver tændt.
Huomautus
Kuulokkeiden pois ottamisen jälkeen älä jätä oikeanpuoleista koteloa alla näkyvään kulmaan. Jos jätät
sen näin, kuulokkeiden virta voi pysyä kytkettynä automaattisen virrankytkentätoiminnon vuoksi.
Obs!
Lämna inte den högra kåpan i den vinkel som visas nedan när du har tagit av dig hörlurarna. Om du
lämnar den på det sättet kan strömmen till hörlurarna fortsätta vara på, på grund av funktionen för
automatisk påslagning.
Tændt/Päällä/På
Slukket/Pois/Av
2
Tryk på (strøm) -knappen på processoren.
Paina
(virta) -painiketta prosessorista.
Tryck på
(ström)-knappen påprocessorenheten.
Hovedtelefonerne slukkes automatisk efter ca. fem sekunder.
Du kan også slukke for hovedtelefonerne ved at trykke på (strøm)
-knappen i ca. ét sekund. I så fald sættes processoren automatisk i
standby. Trin 2 er ikke nødvendigt.
Kuulokkeiden virta sammuu noin 5 sekunnin kuluttua automaattisesti.
Voit sammuttaa virran kuulokkeista myös painamalla (virta)
-painiketta noin 1 sekunnin ajan. Tässä tapauksessa prosessori siirtyy
automaattisesti valmiustilaan. Vaihe 2 ei ole tarpeellinen.
Hörlurarna stängs automatiskt av efter cirka 5 sekunder.
Du kan även stänga av hörlurarna genom att trycka på (ström)
-knappen i cirka 1 sekund. I detta fall ställs processorenheten
automatiskt i standbyläge. Steg 2 behövs inte.
Processoren sættes i standby.
Lyden på enheden vil automatisk blive udsendt fra TV'et.
Hvis lyden ikke udsendes fra TV'et automatisk, skal du
kontrollere lydudgangsindstillingerne på TV'et.
Prosessori siirtyy valmiustilaan.
Laitteen ääni toistuu automaattisesti TV:stä.
Jos ääni ei toistu automaattisesti TV:stä, tarkista TV:n
audiolähtöasetukset.
Processorenheten ställs i standbyläge.
Ljudet från enheten avges automatiskt från TV:n.
Om ljudet inte automatiskt avges från TV:n kontrollerar du
inställningarna för ljudutgång på TV:n.
Indstilling af lydfelttilstand (EFFECT)
Ved at vælge en lydfelttilstand, der passer til programmerne og indholdet,
kan du nyde fornemmelsen af at være til stede i biografer, lytte til
nyheder med en mere tydelig speakerstemme osv.
Tryk gentagne gange på EFFECT-knappen på processoren.
Du kan også bruge EFFECT-knappen på hovedtelefonerne.
Äänikenttätilan asettaminen (EFFECT)
Valitsemalla ohjelmiin ja sisältöön sopivan äänikenttätilan voit nauttia
elokuvateatterissa olemisen tunteesta, kuunnella uutisia niin, että
toimittajan ääni kuuluu selkeämmin jne.
Paina prosessorin EFFECT-painiketta monta kertaa.
Voit käyttää myös kuulokkeiden EFFECT-painiketta.
Ställa in ljudfältläget (EFFEKT)
Genom att välja ett ljudfältsläge som passar programmen och innehållet
kan du uppleva en känsla av att vara i biosalonger, lyssna på nyheter med
tydligare röst för nyhetsuppläsaren etc.
Tryck flera gånger på EFFEKT-knappen på processorenheten.
Du kan även använda EFFECT-knappen påhörlurarna.
(Fra)
(päältä)
(av)
Lydudgangsindstillingerne for de tilsluttede
enheder
Indstil den digitale lydudgang på den tilsluttede enhed, så der
udsendes lyd behandlet i "Dolby Digital"- eller "DTS"-format. Du
kan få brug yderligere indstillinger for at udsende multikanals
surroundsound. Se vejledningen til enheden for nærmere
oplysninger.
Liitettyjen laitteiden audiolähtöasetukset
Valitse liitetyn laitteen audiolähtöasetus niin, että "Dolby
Digital"- tai "DTS"-formaatissa käsitelty ääni toistetaan.
Monikanavaisen surround-äänen toistaminen saattaa edellyttää
lisäasetuksien tekemistä. Yksityiskohtaisia tietoja on laitteen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Inställningarna för ljudutgång för anslutna
enheter
Ställ in den digitala ljudutgången på den anslutna enheten så att
ljudet som bearbetas i formatet "Dolby Digital" eller "DTS" matas
ut. Du kan behöva göra ytterligare inställningar för att mata ut
flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i handboken som
medföljer enheten.
AV-forstærker
AV-vahvistin
AV-förstärkare
Indstilling af matrix-dekoder (MATRIX)
Når lydfelttilstanden er CINEMA eller GAME, kan du vælge et
lydbehandlingsformat for at afspille lyden i 9.1-kanals surroundformat.
Tryk gentagne gange på MATRIX-knappen på processoren.
Matriisidekooderin asetus (MATRIX)
Kun äänikenttätilana on CINEMA tai GAME, voit valita äänen
käsittelyformaatin toistamaan äänen 9.1-kanavaisessa
surround-formaatissa.
Paina prosessorin MATRIX-painiketta monta kertaa.
Ställa in matrix-avkodaren (MATRIX)
När du ställt in CINEMA eller GAME för ljudfältet kan du välja ett
ljudbearbetningsformat för att spela upp ljudet i 9.1-kanalers
surroundformat.
Tryck flera gånger på MATRIX-knappen på processorenheten.
(Fra)
(päältä)
(av)
AUDIO
: lydsignal/audiosignaali/ljudsignal
VIDEO
: videosignal/videosignaali/videosignal
TV AUDIO
: lydsignal fra TV/TV:n audiosignaali/ljudsignal från TV
HDMI IN : HDMI-indgang/HDMI-tuloliitäntä/HDMI-ingång
HDMI OUT : HDMI-udgang/HDMI-lähtöliitäntä/HDMI-utgång
OPTICAL IN : optisk digital indgang/optinen digitaalinen tulo/
optisk digital ingång
OPTICAL OUT : optisk digital udgang/optinen digitaalinen lähtö/
optisk digitalutgång