Xerox 3210/3220 Användarguide

Kategori
Kopiatorer
Typ
Användarguide
Innehåll_1
6 Funktioner hos din nya laserskrivare
9 Säkerhet
12 Regleringsinformation
INTRODUKTION
19
19 Skrivaröversikt
19 Framifrån
19 Bakifrån
20 Översikt över kontrollpanelen
21 Beskrivning av Status-indikatorn
22 Menyöversikt
23 Levererad programvara
23 Skrivardrivrutinens egenskaper
23 Skrivardrivrutin
24 PostScript-drivrutin (endast WorkCentre 3220)
KOMMA IGÅNG
25
25 Konfigurera skrivaren
25 Systemkrav
25 Windows
26 Macintosh
26 Linux
26 Inställningar för nätverket
26 Introduktion
26 Operativsystem som stöds
27 Hitta IP-adressen till WorkCentre 3210 eller WorkCentre 3220
27 Åtkomst till CWIS (CentreWare Internet Services)
27 Konfigurera nätverksprotokollet via maskinen
27 Välja Ethernet-hastighet
27 Återställa nätverkskonfigurationen
27 Skriva ut en nätverkskonfigurationssida
27 Använda SetIP-programmet
28 Installera programmet
29 Maskinens grundinställningar
29 Höjdinställningar
29 Ändra språk på displayen
29 Ställa in datum och tid
29 Ändra tidsformat
29 Ändra standardläge
30 Ställa in ljud
30 Ange tecken med den numeriska knappsatsen
30 Sparlägen
31 Ange tidsgränser för utskrifter
31 Ändra inställningen för teckensnitt
LÄGGA I ORIGINAL OCH UTSKRIFTSMEDIER
32
32 Lägga i original
32 På skannerglaset
32 I dokumentmataren
33 Välja utskriftsmaterial
34 Specifikationer för utskriftsmedier
35 Mediestorlekar som stöds i de olika lägena
35 Riktlinjer för att välja och lagra utskriftsmedier
35 Riktlinjer för specialutskriftsmedier
36 Ändra storlek på papper i pappersfacket
37 Fylla papper
37 Fylla på papper i kassett 1 eller tillbehörskassetten
37 Skriva ut på specialmedier
innehåll
2_Innehåll
innehåll
38 Justera utmatningsstödet
38 Stapla papper korrekt
38 Ange pappersstorlek och papperstyp
KOPIERA
39
39 Välja papperskassett
39 Kopiera
39 Ändra inställningar för varje kopia
39 Svarta
39 Originaltyp
39 Förminskad eller förstorad kopia
40 Ändra standardinställningar för kopiering
40 Kopiera ID-kort
40 Använda specialkopieringsfunktioner
40 Sortering
41 2-upp- eller 4-uppkopiering
41 Affischkopiering
41 Klonkopiering
41 Justera bakgrundsbilder
42 Skriva ut på båda sidor av papper
42 Ange tidsgräns för kopieringen
SKANNA
43
43 Skanningens grunder
43 Skanna från kontrollpanelen
43 Skanna till program för USB-anslutningar
43 Skanna med en nätverksanslutning
43 Förbereda för nätverksskanning
44 Skanna till en nätverksklient
44 Skanna till e-post
45 Ändra inställningarn för varje skanningsjobb
45 Ändra standardskanningsinställningar
45 Göra inställningar för adressboken
45 Registrera snabb-e-postnummer
45 Konfigurera grupp-e-postnummer
45 Använda poster i adressboken
46 Söka efter en post i adressboken
46 Skriva ut adressboken
GRUNDLÄGGANDE OM UTSKRIFT
47
47 Skriva ut ett dokument
47 Avbryta en utskrift
FAXNING
48
48 Skicka ett fax
48 Ange sidhuvud för fax
48 Justera dokumentinställningar
49 Skicka ett fax automatiskt
49 Skicka ett fax manuellt
49 Bekräfta en överföring
49 Automatisk återuppringning
49 Ringa upp det senaste numret igen
49 Ta emot ett fax
49 Välja papperskassett
49 Ändra mottagningsläge
50 Ta emot automatiskt i Fax-läge
Innehåll_3
innehåll
50 Ta emot manuellt i Tel-läge
50 Ta emot manuellt med en anknytningstelefon
50 Ta emot automatiskt i Svar/Fax-läge
50 Ta emot fax i DRPD-läge
51 Ta emot i säkert mottagningsläge
51 Aktivera säkert mottagningsläge
51 Ta emot fax i minnet
51 Faxa på annat sätt
51 Skicka ett fax till flera platser
51 Skicka ett fördröjt fax
52 Skicka ett prioriterat fax
52 Vidarebefordra fax
53 Skicka ett fax från en dator
54 Faxinställningar
54 Ändra faxinställningsalternativ
55 Ändra standardinställningar för dokument
55 Skriva ut en rapport om skickade fax automatiskt
56 Göra inställningar för adressboken
ANVÄNDA ETT USB-FLASHMINNE
58
58 Om USB-minnen
58 Ansluta en USB-minnesenhet
58 Skanna till en USB-minnesenhet
58 Skanna
59 Anpassa skanning till USB
59 Skriva ut från en USB-minnesenhet
59 Så här skriver du ut från en USB-minnesenhet
59 Säkerhetskopiera data
59 Säkerhetskopiera data
59 Återställa data
60 Hantera USB-minnen
60 Ta bort en bildfil
60 Formatera en USB-minnesenhet
60 Visa USB-minnets status
UNDERHÅLL
61
61 Skriva ut rapporter
61 Skriva ut en rapport
62 Rensa minnet
62 Uppdatering av inbyggd programvara
62 Rengöra skrivaren
62 Rengöra utsidan
62 Rengöra insidan
63 Rengöra skannerenheten
64 Underhåll av kassetten
64 Lagring av tonerkassetter
64 Förväntad kassettlivslängd
64 Omfördela toner
65 Byta tonerkassett
66 Rengöra trumman
66 Rensa meddelandet Toner tom.
66 Reservdelar
66 Kontrollera utbytbara delar
66 Byta ut dokumentmatarens gummidyna
67 Byta dokumentmatarens matarvals
67 Byta överföringsvals
68 Byta plockvals
69 Hantera maskinen från webbplatsen
4_Innehåll
innehåll
69 Kontrollera maskinens serienummer
FELSÖKNING
70
70 Så undviker du pappersstopp
70 Ta bort dokument som fastnat
70 Problem vid inmatningen
71 Fel vid utmatning av papper
71 Felmatande vals
71 Åtgärda pappersstopp
71 I pappersinmatningsområdet
72 I det manuella facket
72 I området runt tonerkassetten
72 I pappersutmatningsområdet
73 I duplexenhetens område
73 I tillbehörskassetten
74 Förstå meddelandena på displayen
76 Åtgärda andra problem
76 Pappersmatning
76 Utskriftsproblem
77 Problem med utskriftskvaliteten
79 Kopieringsproblem
80 Skanningsproblem
81 Problem med nätverksskanning
81 Faxproblem
82 Vanliga PostScript-problem (endast WorkCentre 3220)
82 Vanliga Windows-problem
82 Vanliga Linux-problem
84 Vanliga Macintosh-problem
BESTÄLLA FÖRBRUKNINGSVAROR OCH TILLBEHÖR
85
85 Förbrukningsvaror
85 Tillbehör
85 Hur du beställer
INSTALLERA TILLBEHÖR
86
86 Försiktighetsåtgärder vid installation av tillbehör
86 Uppgradera en minnesmodul
86 Installera en minnesmodul
87 Aktivera det extra minnet i PS-skrivarens egenskaper
SPECIFIKATIONER
88
88 Allmänna specifikationer
89 Skrivarspecifikationer
89 Skannerspecifikationer
90 Specifikationer för kopiatorn
90 Faxspecifikationer
Innehåll_5
innehåll
ORDLISTA
91
INDEX
95
6 _Funktioner hos din nya laserskrivare
funktioner hos din nya laserskrivare
Maskinen har ett antal specialfunktioner som påverkar kvaliteten på de dokument du skriver ut.
Med den här maskinen kan du:
Skriva ut med enastående kvalitet och hastighet.
Du kan skriva ut med en upplösning på upp till 1 200 dpi i
effektivt värde.
Maskinen kan skriva ut i A4-storlek med 24 sidor per minut
(WorkCentre 3210), 28 sidor per minut (WorkCentre 3220)
och i Letter-storlek med 24 sidor per minut.
(WorkCentre 3210), 30 sidor per minut (WorkCentre 3220).
Hantera många olika sorters utskriftsmaterial
I den manuella kassetten kan du lägga brevhuvuden,
kuvert, etiketter, anpassade format, vykort samt tjockt
papper. Den manuella kassetten rymmer bara 1 ark.
I kassett 1 för 250 ark och tillbehörskassetten kan du lägga
vanligt papper i olika storlekar.
Skapa professionella dokument
Tryck vattenstämplar. Du kan anpassa dina dokument med
ord som ”Konfidentiellt”. Se avsnittet Om programvara.
Skriva ut affischer. Texten och bilderna på varje sida i
dokumentet förstoras och skrivs ut över flera sidor som
sedan kan tejpas ihop till en affisch. Se avsnittet Om
programvara.
Du kan använda förtryckta mallar och brevhuvud med
vanligt papper. Se avsnittet Om programvara.
Spara tid och pengar
Du kan spara papper genom att skriva ut flera sidor på
samma ark.
Maskinen sparar automatiskt ström genom att drastiskt
minska effektförbrukningen när den inte används.
Du kan även spara papper genom att skriva ut på båda
sidorna (dubbelsidig utskrift). Se avsnittet Om
programvara.
Utöka maskinens kapacitet
Maskinen har en extra minnesplats för att utöka minnet
(sidan 85).
Zoran IPS Emulation* som är kompatibel med PostScript 3
(PS) gör att PS-utskrift kan utföras.
Skriva ut från olika plattformar
Du kan skriva ut med Windows 2000 och Windows XP/
2003/Vista eller med Linux- och Macintosh-system.
Maskinen har utrustats med ett USB-gränssnitt samt ett
nätverksgränssnitt.
Kopiera original i varierande format
Maskinen kan skriva ut flera kopior av originaldokumentet
på en sida.
Det finns specialfunktioner för att radera bakgrunder från
kataloger och tidningar.
Utskriftskvaliteten kan justeras och förbättras på samma
gång.
Skanna original och skicka iväg dem direkt
Skanna i färg och använd exakta komprimeringar i JPEG-,
TIFF- och PDF-format.
Skanna och skicka filer snabbt till flera mottagare med
nätverksskanning.
Ange en specifik tid för att skicka ett fax
Du kan ange en tid då faxet ska skickas och samtidigt
skicka det till flera lagrade mottagare.
Efter överföringen kan maskinen skriva ut en rapport enligt
de inställningar du har gjort.
* Zoran IPS Emulation kompatibelt med PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Med ensamrätt.
Zoran, Zoran-logotypen, IPS/PS3 och OneImage är
varumärken som tillhör Zoran Corporation.
* 136 PS3-typsnitt
Innehåller UFST och MicroType från Monotype Imaging Inc.
Specialfunktioner
Funktioner hos din nya laserskrivare_ 7
Funktioner efter modell
Maskinen är gjord för att uppfylla alla dina dokumentbehov, från att skriva ut och kopiera till mer avancerade nätverkslösningar för företag.
Bland de grundläggande funktionerna för maskinen finns:
( : ingår, O: tillbehör, tom: inte tillgänglig)
Om användarhandboken
Användarhandboken innehåller grundläggande information om skrivaren, liksom detaljerade användningsinstruktioner. Både nybörjare och erfarna användare kan
ha nytta av användarhandboken vid installation och användning av maskinen.
Vissa termer kan ha samma betydelse:
Dokument är synonymt med original.
Papper är synonymt med medier eller utskriftsmedier.
Följande tabell visar dokumentets konventioner.
FUNKTIONER WorkCentre 3210 WorkCentre 3220
USB 2.0
USB-minnesgränssnitt
Automatisk dokumentmatare (ADI)
Nätverksgränssnitt Ethernet 10/100 Base TX trådbundet LAN
Dubbelsidig utskrift
FAX
Skanna till e-post
Drivrutin för PostScript
KONVENTION BESKRIVNING EXEMPEL
Fetstil Används för texter som visas på displayen eller är tryckta direkt på maskinen. Start
Obs! Används för att ge ytterligare information eller detaljerad specifikation för
maskinens funktioner och möjligheter.
Datumformatet kan skilja sig mellan
olika länder.
Var försiktig Används för att ge användaren information som skyddar maskinen från skador
och fel.
Rör inte vid den gröna underdelen på
tonerkassetten.
Fotnot Används för att ge mer detaljerad information för ord och fraser. a. sidor per minut
(Se sidan 1 för mer
information)
Visar på vilken sida det finns ytterligare information. (Se sidan 1 för mer information)
8 _Funktioner hos din nya laserskrivare
Hitta mer information
Följande resurser innehåller information om hur du konfigurerar och använder skrivaren (informationen är tillgänglig på skärmen eller som utskrift).
Snabbinstallations-
anvisning
Innehåller information om inställningar och beskriver de steg som krävs för att förbereda skrivaren för användning.
Användarhandbok
online
Innehåller detaljerade anvisningar om hur du använder maskinens funktioner samt information om underhåll, felsökning och
installation av tillbehör.
Användarhandboken innehåller dessutom avsnittet Om programvara med information om utskrift från olika operativsystem samt hur
du använder programvarans funktioner.
Hjälp för drivrutin till
skrivare
Innehåller information om skrivardrivrutinens egenskaper och anvisningar för inställning av funktioner för utskrift. Klicka på
Hjälp
i
skrivarens dialogruta för egenskaper så visas hjälp om skrivardrivrutinen.
Xerox webbplats
Om du har tillgång till Internet kan du få hjälp, support, skrivardrivrutiner, handböcker och beställa information från Xerox-
webbplatsen www.xerox.com
.
Säkerhet_ 9
Säkerhet
Läs dessa säkerhetsanteckningar noggrant innan du använder
produkten för att försäkra dig om att du använder utrustningen på
ett säkert sätt.
Xerox-produkten och förbrukningsvarorna har utformats och
testats för att uppfylla stränga säkerhetsföreskrifter. Myndigheter
med ansvar för säkerhetsöverensstämmelser har undersökt,
godkänt och bedömt att utrustningen uppfyller fastställda
miljönormer. Läs följande instruktioner noggrant innan du
använder produkten och ta hjälp av dem vid behov för att
försäkra dig om fortsatt säker drift av produkten.
Tester av produktens säkerhet och funktion har endast testats
med hjälp av Xerox-material.
VARNING: Detta VARNINGSMÄRKE gör
användaren uppmärksam på risken för
personskada.
VARNING: Detta VARNINGSMÄRKE gör
användaren uppmärksam på varma ytor på
produkten.
VARNING: Denna symbol anger att laser
används i utrustningen och gör användarna
uppmärksamma på att de bör ta del av relevant
säkerhetsinformation.
VARNING: Produkten måste anslutas till en
jordad krets.
Områden som är tillgängliga för operatören
Utrustningen har utformats för att förhindra att operatören
kommer åt områden som inte är säkra. Områden som
operatören ej bör ha tillgång till är skyddade av kåpor eller skydd,
som endast kan tas bort med hjälp av ett verktyg. Ta aldrig bort
dessa kåpor eller skydd.
Information om underhåll
1. Procedurer för produktunderhåll som operatören kan utföra
beskrivs i bruksanvisningen, som levereras tillsammans
med produkten.
2. Utför inget underhåll av produkten som inte beskrivs i
bruksanvisningen.
VARNING: Använd inte aerosolrengöringsmedel.
På grund av explosions- och brandrisk ska inte
aerosolrengöringsmedel användas på
elektromekanisk utrustning.
3. Använd inte förbrukningsartiklar och rengöringsmedel på
annat sätt än som anges i bruksanvisningen.
4. Ta inte bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Bakom
luckorna finns inga delar som användaren kan utföra
underhåll eller service på.
Information om säker användning
Utrustningen och förbrukningsvarorna från Xerox har utformats
och testats för att uppfylla stränga säkerhetsföreskrifter.
Säkerhetsorgan har undersökt, godkänt och bedömt att
utrustningen uppfyller etablerade miljönormer.
För att försäkra dig om fortsatt säker användning av Xerox-
utrustningen bör du alltid följa dessa säkerhetsföreskrifter:
Gör följande:
Följ alla varningar och anvisningar som står att läsa på, eller
levereras tillsammans med utrustningen.
Innan du gör ren produkten kopplar du ur den från eluttaget.
Använd alltid material som är särskilt avsedda för denna
produkt, eftersom användning av andra material kan ge
sämre prestanda och riskfyllda situationer.
VARNING: Använd inte aerosolrengöringsmedel.
På grund av explosions- och brandrisk ska inte
aerosolrengöringsmedel användas på
elektromekanisk utrustning.
Var alltid försiktig när du flyttar eller byter plats på
utrustningen. Kontakta din lokala Xerox-representant om du
vill flytta produkten till en plats utanför byggnaden.
Placera alltid maskinen på en stabil stödyta (inte på en dyrbar
matta) som är tillräckligt kraftig för att bära maskinens vikt.
Maskinen bör alltid placeras i ett väl ventilerat utrymme med
tillräcklig plats för underhåll.
Koppla alltid ur utrustningen från eluttaget före rengöring.
OBS! Xeroxmaskinen är utrustad med en energisparande enhet
för att minska energiförbrukningen när den inte används.
Maskinen kan lämnas påslagen.
10 _Säkerhet
VARNING: Metallytorna i fixeringsområdet är
varma. Var försiktig när pappersstopp åtgärdas i
detta område och undvik att röra vid metallytorna.
Gör inte följande:
Använd inte en jordad adapter för att ansluta maskinen till ett
ojordat eluttag.
Försök aldrig utföra något underhåll om metoden inte
beskrivs uttryckligen i dokumentationen.
Blockera aldrig ventilationsöppningar. De är till för att skydda
mot överhettning.
Ta aldrig bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Det
finns inga områden som användaren kan utföra underhåll på
bakom dessa skydd.
Placera aldrig maskinen nära ett element eller annan
värmekälla.
För aldrig in objekt av något slag i utrustningens
ventilationsöppningar.
Åsidosätt eller ”lura” aldrig några av de elektriska eller
mekaniska spärrmekanismerna.
Placera inte utrustningen där någon kan kliva på eller
snubbla på nätsladden.
Utrustningen bör inte placeras i ett rum om ventilationen är
otillräcklig. Kontakta din auktoriserade lokala återförsäljare
för mer information.
Information om elsäkerhet
1. Nätkontakten på maskinen måste uppfylla de krav som
anges på etiketten som sitter på maskinens baksida. Om du
är osäker på om strömkällan uppfyller kraven kontaktar du
ditt lokala elbolag, eller en elektriker, för råd.
2. Vägguttaget ska finnas nära apparaten och vara
lättåtkomligt.
3. Använd nätsladden som medföljer maskinen. Använd inte
en förlängningssladd och ta inte heller bort eller ändra
kontakten på nätsladden.
4. Koppla in nätsladden direkt i ett ordentligt jordat eluttag. Om
du är osäker på huruvida ett uttag är jordat bör du rådfråga
en elektriker.
5. Använd inte en adapter för att ansluta Xeroxutrustning till ett
eluttag som saknar jordanslutning.
6. Placera inte utrustningen där någon kan kliva på eller
snubbla på nätsladden.
7. Ställ aldrig något på nätsladden.
8. Åsidosätt eller inaktivera inte elektriska eller mekaniska
spärrmekanismer.
9. För inte in något i maskinens springor eller öppningar. Det
finns risk för elchock eller brand.
10. Blockera inte ventilationsöppningar. Öppningarna är till för
att ge ordentlig kylning av Xeroxmaskinen.
Elförsörjning
1.
Produkten ska anslutas till den typ av strömkälla som anges
på produktens etikett. Om du är osäker på om strömkällan
uppfyller kraven kontaktar du en kvalificerad elektriker för råd.
VARNING: Utrustningen måste anslutas till en
skyddsjordad krets. Utrustningen levereras med
jordad kontakt. Kontakten passar bara i ett jordat
eluttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. Om du inte
kan sätta i kontakten i uttaget kontaktar du en
kvalificerad elektriker som byter uttaget.
2. Anslut alltid utrustningen till ett rätt jordat uttag. Vid tvekan
bör du låta uttaget kontrolleras av en kvalificerad elektriker.
Frånslutningsenhet
Du kopplar ur utrustningen med hjälp av nätsladden. Den är
ansluten till maskinens baksida med hjälp av en kontakt. För att
avlägsna all strömförsörjning till utrustningen kopplar du ur
nätsladden ur eluttaget.
Avstängning i nödsituationer
Om något av följande inträffar bryter du omedelbart strömmen till
maskinen och kopplar ur nätsladden från eluttaget. Kontakta en
auktoriserad Xerox-representant för att åtgärda problemet:
Utrustningen avger ovanliga ljud eller lukter. Nätsladden är
skadad eller nött. En strömbrytare, säkring, eller annan
säkerhetsutrustning har lösts ut. Vätska har spillts i maskinen.
Maskinen är utsatt för vatten. Någon del av maskinen är skadad.
Säkerhet_ 11
VARNING: Om batteriet byts ut mot en felaktig
typ finns risk för explosion. Kassera använda
batterier enligt anvisningarna.
Kvalitetsstandarder
Produkten är tillverkad enligt ett ISO 9002-registrerat
kvalitetssystem.
Om du vill ha ytterligare säkerhetsinformation om XEROX-
produkten eller XEROX-levererade material ringer du följande
nummer:
EUROPA: +44 (0) 1707 353434
USA och Kanada: 1 800 928 6571
Säkerhetsstandarder
EUROPA: XEROX-produkten är certifierad av följande
myndighet enligt de säkerhetsföreskrifter som listas.
Myndighet: TUV Rheinland
Standard: IEC60950-1, 2001
USA och Kanada: XEROX-produkten är certifierad av följande
myndighet enligt de säkerhetsföreskrifter som listas.
Myndighet: UNDERWRITERS LABORATORIES
Standard: UL60950-1, 2003 Utgåva. Certifieringen baseras
på ömsesidiga avtal, som inkluderar krav för Kanada.
Information för lasersäkerhet
VAR FÖRSIKTIG: Användning av reglage eller
justeringar eller prestandaändringar utöver de
som specificeras i denna bruksanvisning kan ge
upphov till exponering av skadligt ljus.
Skrivaren uppfyller de produktbestämmelser som har fastställts
av regionala, nationella och internationella organ i fråga om
lasersäkerhet och har certifierats som en Klass 1 laserprodukt.
Utrustning avger ingen farlig strålning, eftersom laserstrålen är
helt innesluten under samtliga moment då användaren utför drift-
och underhållsarbete.
Information om ozonsäkerhet
Produkten producerar ozon under normal drift. Ozonet som
produceras är tyngre än luft och beror på kopieringsvolymen.
Genom att följa de miljöparametrar som specificeras i Xerox
installationsprocedur tillförsäkras att koncentrationsnivåerna ej
överstiger godkända värden.
Om du vill ha mer information om ozon ber du om Xerox
publikation Ozon genom att ringa 1-800-828-6571 i USA och
Kanada. För andra länder kontaktar du din lokala auktoriserade
återförsäljare eller reparatör.
Om förbrukningsartiklar
Förvara alla förbrukningsartiklar i enlighet med de
instruktioner som anges på förpackningen eller behållaren.
Förvara alla förbrukningsartiklar utom räckhåll för barn.
Kasta aldrig tonerkassetter eller tonerbehållare i en öppen
låga.
Tonerkassetter: Undvik kontakt med hud och ögon när du
hanterar kassetter, t.ex. bläck, fixering osv. Om dessa
material kommer i kontakt med ögonen finns risk för irritation
och inflammation. Försök inte ta isär tonerkassetten. Risken
för kontakt med hud och ögon ökar då.
Produktsäkerhetscertifiering
Produkten är certifierad av följande myndighet enligt de
säkerhetsföreskrifter som listas.
Produkten är tillverkad enligt ett ISO 9001-registrerat
kvalitetssystem.
Myndighet Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-Första utgåvan (2003)
(USA/Kanada)
SEMKO IEC60950-Första utgåvan 1 (2001)
12 _Regleringsinformation
Regleringsinformation
CE-märkning
CE-märkningen som tillämpas på denna produkt symboliserar
XEROX:s deklaration om överensstämmele med följande
tillämpliga EU-direktiv enligt följande datum:
2006-12-12:
Kommissionens direktiv 2006/95/EC enligt ändring. Angående
medlemsstaternas lagstiftning relaterat till lågvoltsutrustning.
2004-12-15:
Kommissionens direktiv 2004/108/EC enligt ändring. Angående
medlemsstaternas lagstiftning relaterat till elektromagnetisk
kompatibilitet.
1999-03-09:
Kommissionens direktiv 99/5/EC om radioutrustning och
terminalutrustning för telekommunikation och det ömsesidiga
erkännandet av deras överensstämmelse.
En fullständig deklaration om överensstämmelse där relevanta
direktiv och refererade normer standarder definieras, kan
erhållas från din XEROX Limited-återförsäljare.
VARNING: För att användning av utrustningen
ska tillåtas i närheten av industriell, vetenskaplig
eller medicinsk utrustning (ISM) kan den externa
strålningen från ISM-utrustningen behöva
begränsas eller vissa särskilda dämpande
åtgärder vidtagas.
OBS! Ändringar eller modifieringar av utrustningen som inte
uttryckligen är godkända av Xerox Corporation kan innebära att
användaren inte längre får använda apparaten.
VARNING: Skärmade sladdar måste användas
tillsammans med utrustningen för att upprätthålla
överensstämmelse med kommissionens direktiv
2004/108/EC.
EMC-information
FCC-meddelanden för USA
OBS! Apparaten har testats och funnits överensstämma med
gränsvärdena för en digital enhet i klass B, enligt del 15 av
FCC-reglementet. Gränsvärdena är framtagna för att ge ett
rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostad. Utrustning ger
upphov till, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och
kan om den inte installeras och används enligt anvisningarna
orsaka skadliga störningar i radiokommunikation. Det finns
emellertid ingen garanti för att störningar inte inträffar i en viss
installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar på
radio- eller TV-mottagningen, vilket kan påvisas genom att
stänga av och sedan sätta på utrustningen igen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen genom att vidta en
eller flera av följande åtgärder:
Rikta om eller flytta mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett annat vägguttag eller en annan
strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker
för hjälp och råd.
Ändringar eller modifieringar av utrustningen som inte
uttryckligen är godkända av Xerox kan innebära att användaren
inte längre får använda apparaten.
EME-förenlighet för Kanada
Denna Klass B digitala utrustning stämmer överens med
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
VARNING: Skärmade sladdar måste användas
tillsammans med utrustningen för att upprätthålla
överensstämmelse med FCC direktiv.
Regleringsinformation_ 13
Olaglig kopiering
Kongressen har, enligt lag, förbjudit reproduktion av följande
och liknande objekt under vissa förhållanden. Straff i form av
böter eller frihetsberövande kan bli strafföreläggandet för de
som befinnes vara skydliga till att utföra sådana reproduktioner.
Åtaganden för eller värdepapper utställda av USA:s
regering, såsom:
Skuldcertifikat
Obligationskuponger
Silvercertifikat
Amerikanska obligationer
Sedlar från den amerikanska centralbanken Federal
Reserve
Inlåningscertifikat
Sedlar
Banksedlar från den amerikanska centralbanken Federal
Reserve
Guldcertifikat
Statsobligationer
Pappersmynt (Fractional Notes)
Papperspengar
Obligationer och åtagande av vissa regeringsmyndigheter,
t.ex. FHA (Federal Housing Administration)
Sparobligationer (Amerikanska sparobligationer får endast
fotograferas för reklamändamål i samband med
säljkampanjer för sådana obligationer.)
Stämpelmärken (Om det är nödvändigt att reproducera ett
juridiskt dokument på vilket ett annullerat stämpelmärke
återges, får detta göras under förutsättning att
reproduktionen av dokumentet görs för lagliga ändamål.)
Poststämplar, kasserade eller orörda (I filatelistiskt syfte,
får frimärken reproduceras om det görs i svart/vitt och de
skalas till 3/4 eller till 1 1/2 gånger originalet.)
Postanvisningar
Sedlar, checkar, eller pengaväxlar som ställts ut av eller
inlöses av auktoriserade amerikanska tjänstemän.
Stämplar och andra värdepapper, av alla tänkbara valörer,
som har eller kan komma att utfärdas i enlighet med något
kongressbeslut (Act of Congress)
Justerad ersättning (Compensation Certificates) för
veteraner från världskrigen.
Åtaganden för eller värdepapper utställda av någon utländsk
regering, bank, eller något företag.
Upphovsrättsskyddat material (såvida ej tillstånd har getts av
upphovsrättsinnehavare eller reproduktionen faller inom
”skäligt bruk” eller bestämmelser för reproduktionsrättigheter
för bibliotek inom ramarna för upphovsrättslagstiftningen).
Ytterligare information om dessa bestämmelser kan fås från
Copyright Office, Library of Congress, Washington,
DC 20559 (circular R21).
Medborgarcertifikat (utländska medborgarcertifikat får
fotograferas).
Pass (utländska pass får fotograferas).
Immigrationshandlingar.
Registreringshandlingar för militärkommendering.
SSI-papper (Selective Service Induction) som innehåller
följande information:
Den registrerades inkomst eller tillgångar
Den registrerades beroendestatus
Den registrerades brottsregister
Den registrerades tidigare militärtjänst
Den registrerades physiska eller mentala tillstånd
OBS! Undantag: Frigivningscertifikat från USA:s armé och
flotta får fotograferas.
Inpasseringskort, identitetskord, passerkort som bärs av
flottans personal eller av medlemmar i federala myndigheter,
t.ex. FBI och Treasury (såvida fotografiet inte har beordrats
av chefen för myndigheten eller byrån).
VARNING: Kopiering av följande är också
förbjudet i vissa stater: billicenser, körkort och
ägarcertifikat. Listan är inte heltäckande. Vid
tvekan, konsultera ett juridiskt ombud.
Cypern Ungern Litauen Slovakien
Tjeckien Italien Malta Slovenien
Estland Lettland Polen Spanien
14 _Regleringsinformation
För faxfunktioner
USA
Krav för FAX-huvud på skickade fax:
Enligt telefonkonsumentskyddslagen (Telephone Consumer
Protection Act) av 1991 är det olagligt för alla att använda en
dator eller annan elektronisk utrustning, inklusive faxmaskin, för
att skicka ett meddelande om inte meddelandet tydligt innehåller,
i en marginal överst eller nederst på varje sänd sida, eller på den
första sidan datum och tid för då meddelandet skickades samt
identifiering av företaget eller annan enhet, eller annan fysisk
person som skickar meddelandet samt telefonnumret till
avsändarmaskinen eller sådant företag, enhet eller fysisk
person. (Telefonnumret som anges får inte vara ett 900-nummer
eller annat nummer för vilket avgifter överskrider lokala eller
långdistanssamtalsavgifter.)
För att programmera in denna information på FAX-maskinen, se
och följ följande steg.
Information om dataomkopplare:
Utrustning överensstämmer med del 68 av FCC-reglerna och de
bestämmelser som antagits av Administrative Council for
Terminal Attachments (ACTA). På utrustningens baksida finns
en etikett som bl.a. innehåller ett produktnummer i formatet
US:AAAEQ##TXXXX. På begäran ska du uppge detta nummer
till telefonbolaget.
Den kontakt och det vägguttag som används för att ansluta
utrustningen till lokalens el- och telefonnätverk måste vara i
överensstämmelse med tillämpliga FCC-regler, del 68, samt
bestämmelser som antagits av ACTA. En godkänd telefonsladd
och modularkontakt levereras tillsammans med produkten. Den
är utformad för att anslutas till ett motsvarande telefonuttag som
också är godkänt. Se installationsanvisningarna för mer
information.
Du kan på ett säkert sätt ansluta maskinen till följande
standardmodularuttag: USOC RJ-11C som använder den
godkända telefonsladden (med modularkontakter) levereras
tillsammans med installationsutrustningen. Se
installationsanvisningarna för mer information.
REN-numret (Ringer Equivalence Number) används för att
avgöra antalet enheter om kan vara anslutna till en telefonlinje.
För många REN på en telefonlinje kan resultera i att apparaterna
inte ringer vid inkommande samtal. I de flesta områden, men inte
alla, bör antalet REN inte överstiga fem (5). Du bör kontakta ditt
lokala telefonbolag för att ta reda på hur många apparater som
kan kopplas in på telefonlinjen. För produkter som godkänts efter
23 juli 2001, anges REN för produkten i produktnumret i formatet
US:AAAEQ##TXXXX. Siffrorna som representeras av ## är REN
utan decimaltecken (t.ex. 03 är REN 0,3). För tidigare produkter
anges REN separat på etiketten.
Om Xerox-utrustningen stör telefonnätet, kommer telefonbolaget
att i förväg meddela dig om att tjänsten tillfälligt kan komma att
kopplas ur. Om det inte i praktiken går att meddela detta i förväg,
kommer kunden att meddelas så snart som möjligt. Du får också
råd om hur du klagar hos FCC om du tror att det är nödvändigt.
Telefonbolagen kan ändra funktioner, utrustning och drift, som kan
påverka användningen av din utrustning. Om detta sker kommer
telefonbolaget att i förväg meddela dig så att du kan utföra
nödvändiga modifieringar för att upprätthålla oavbruten drift.
Om problem med Xerox-utrustningen uppstår kontaktar du
lämpligt servicecenter för information om reparation eller garanti.
Kontaktdetaljerna anges antingen på maskinen, eller i
bruksanvisningen. Om apparaten orsakar störningar på
telefonnätverket, kan telefonbolaget be dig koppla ur
utrustningen tills problemet är åtgärdat.
Reparation av maskinen bör endast utföras av en Xerox-
representant eller en auktoriserad Xerox-verkstad. Detta gäller
för alla perioder under och efter garantins giltighetsperiod. Om
icke auktoriserad reparation utförs återkallas garantins giltighet
under den resterande garantiperioden. Utrustningen får inte
användas för betalnummer. Anslutning till betalnummer sker
enligt statens taxor. Kontakta respektive myndigheter för
information. Om kontoret har särskild larmutrustning som är
ansluten till telefonlinjen bör du försäkra dig om att installationen
av Xerox-utrustningen inte avaktiverar larmutrustningen. Om du
undrar över vad som kan avaktivera larmutrustningen kontaktar
du telefonbolaget eller en kvalificerad installatör.
Regleringsinformation_ 15
KANADA
Denna produkt överensstämmer med gällande tekniska
specifikationer för Industry Canada.
OBS! REN-numret (Ringer Equivalence Number) som tilldelats
varje terminalenhet ger en indikation på maximalt antal tillåtna
terminaler som kan anslutas till en telefons gränssnitt. Det kan
finnas vilken kombination av enheter som helst på ett gränssnitt,
såvida det sammanlagda antalet REN på samtliga enheter inte
överskrider fem.
Reparation av certifierad utrustning bör koordineras av en
representant som utsetts av leverantören. Reparationer eller
ändringar av utrustningen, eller åtgärdande av problem av något
slag som utförs av användaren, kan medföra att telefonbolaget
ber användaren att inte använda utrustningen.
Användaren bör för sin egen säkerhet försäkra sig om att jordade
elanslutningar till strömkällan, telefonlinjer och interna
vattenrörsystem i metall, om sådana finns, är sammankopplade.
Denna försiktighetsåtgärd kan vara särskilt viktig i glest
befolkade områden.
VAR FÖRSIKTIG: Användaren bör inte försöka
att utföra dessa sammankopplingar, utan bör
kontakta lämplig tillsynsmyndighet för el, eller en
elektriker, beroende på omständigheterna.
Europa
Direktivet om radioutrustning och
teleterminalutrustning:
Denna Xerox-produkt har egencertifierats av Xerox för pan-
europeisk terminalanslutning till det analoga publika
telefonnätverket (PSTN) i enlighet med direktivet 1999/5/EC.
Produkten är utformad för användning i nationella telefoninätverk
och kompatibla företagsväxlar i följande länder:
Belgien, Bulgarien, Cypern, Danmark, Estland, Finland,
Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Lettland,
Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna,
Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien,
Ungern och Österrike.
Vid problem ska du i första hand kontakta din lokala Xerox-
representant.
Produkten har testats enligt och överensstämmer med TBR 21
eller ES 103 021-1/2/3 eller ES 203 021-1/2/3, som är en teknisk
specifikation för terminalutrustning som används i analoga
telefonnätverk inom EU-området. Produkten kan vara konfigurerad
för att vara kompatibel med nätverk i andra länder. Kontakta din
Xerox-representant om produkten behöver anslutas till ett annat
lands nätverk.
OBS! Trots att produkten kan använda antingen lingimpulsering
(puls) eller DTMF-signal (ton) rekommenderas du att ställa in
den på DTMF-signal. DTMF-signal ger mer pålitliga och
snabbare samtal. Modifiering, anslutning till externa
kontrollprogram eller extern kontrollutrustning som ej godkänts
av Xerox, ogiltigförklarar certifieringen.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Med ensamrätt.
Ändringar och användning av käll- och binärformer, med eller
utan modifiering, är tillåtna förutsatt att följande villkor uppfylls:
1. Ändringar av källkoden måste behålla ovanstående
copyrightinformation, denna lista med villkor och följande
friskrivningsklausul.
2. Ändringar av binärkoden måste återge ovanstående
copyrightinformation, denna lista med villkor och följande
friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller annat
material som levereras med distributionen.
3. Allt reklammaterial som nämner egenskaper eller använder
denna programvara måste ange följande erkännande:
”Produkten innehåller programvara som utvecklats av
OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit
(http://www.openssl.org/)”.
4. Namnen ”OpenSSL Toolkit” och ”OpenSSL Project” får inte
användas för att stödja eller marknadsföra produkter som
utvecklats med hjälp av denna programvara utan
föregående skriftligt tillstånd. Kontakta
[email protected] för skriftligt tillstånd.
5. Produkter som utvecklats från denna programvara får inte
kallas ”OpenSSL” och inte heller får ”OpenSSL” anges i
deras namn utan föregående skriftligt tillstånd av OpenSSL
Project.
6. Ändringar av alla slag måste behålla följande erkännande:
”Produkten innehåller programvara som utvecklats av
OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)”.
16 _Regleringsinformation
DENNA PROGRAMVARA TILLHANDAHÅLLS AV OpenSSL
PROJECT ”I BEFINTLIGT SKICK” UTAN GARANTIER AV
NÅGOT SLAG, VARE SIG UTTRYCKTA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT
TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM ALLMÄN
BESKAFFENHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT
ÄNDAMÅL. OpenSSL PROJECT ELLER DESS
BIDRAGSGIVARE HAR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER
NÅGOT ANSVAR FÖR DIREKTA, INDIREKTA, OAVSIKTLIGA,
SÄRSKILDA, TYPISKA, ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE,
MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, ANSKAFFANDE AV
ERSÄTTNINGSVAROR ELLER TJÄNSTER;
ANVÄNDNINGSBORTFALL, FÖRLUST AV DATA, ELLER
VINST ELLER VERKSAMHETSAVBROTT) OAVSETT ORSAK
OCH ENLIGT ANSVARSTEORI AV NÅGOT SLAG, OAVSETT
KONTRAKT, EGENTLIGT ANSVAR ELLER FÖRSEELSE
(INKLUSIVE OAKTSAMHET ELLER ANNAT) SOM UPPSTÅR
PÅ NÅGOT SÄTT GENOM ANVÄNDNINGEN AV DENNA
PROGRAMVARA, ÄVEN OM RISKEN FÖR SÅDAN SKADA
MEDDELATS.
Produkten innehåller kryptografisk programvara som skapats av
Eric Young ([email protected]om). Produkten innehåller
programvara som skapats av Tim Hudson ([email protected]).
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]).
Med ensamrätt.
Paketet är en SSL-implementation som skapats av Eric Young
([email protected]). Implementationen har skapats för
kompatibilitet med Netscapes SSL.
Biblioteket är gratis för både kommersiell och icke-kommersiell
användning, om följande villkor uppfylls. Följande villkor gäller för
all kod i denna distribution, oavsett om det är RC4-, RSA-, lhash-,
DES-kod osv., inte bara SSL-koden. Den SSL-dokumentation
som medföljer distributionen täcks av samma copyrightvillkor,
förutom att innehavaren är Tim Hudson ([email protected]).
Copyright tillhör fortfarande Eric Young varför ingen
copyrightinformation får tas bort i koden. Om paketet används i
en produkt ska Eric Young erkännas som författare av de delar
av biblioteket som används. Det kan göras i form av ett
textmeddelande vid programstart eller i dokumentationen (online
eller text) som medföljer paketet.
Ändringar och användning av käll- och binärformer, med eller
utan modifiering, är tillåtna förutsatt att följande villkor uppfylls:
1. Ändringar av källkoden måste innehålla
copyrightinformationen, den här listan med villkor och
följande friskrivningsklausul.
2. Ändringar av binärkoden måste återge ovanstående
copyrightinformation, denna lista med villkor och följande
friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller annat
material som levereras med distributionen.
3. Allt reklammaterial som nämner egenskaper eller använder
denna programvara måste ange följande erkännande: ”Den
här produkten innehåller kryptografisk programvara som
skapats av Eric Young (eay@cryptsoft.com)”. Ordet
”kryptografisk” kan utelämnas om rutinerna från det bibliotek
som används inte är kryptografiskt relaterade.
4. Om du tar med någon Windows-specifik kod (eller något
som härleds därifrån) från programkatalogen (programkod)
måste du ange ett erkännande: ”Den här produkten
innehåller programvara som skapats av Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)”.
DENNA PROGRAMVARA TILLHANDAHÅLLS AV ERIC
YOUNG ”I BEFINTLIGT SKICK” UTAN GARANTIER AV
NÅGOT SLAG, VARE SIG UTTRYCKTA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT
TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM ALLMÄN
BESKAFFENHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT
ÄNDAMÅL. I INTET FALL KAN FÖRFATTAREN ELLER
BIDRAGSGIVARE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA,
INDIREKTA, TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA, TYPISKA ELLER
FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL,
ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVAROR ELLER
TJÄNSTER; ANVÄNDNINGSBORTFALL, FÖRLUST AV DATA,
ELLER VINST; ELLER VERKSAMHETSAVBROTT) OAVSETT
ORSAK OCH ENLIGT ANSVARSTEORI AV NÅGOT SLAG,
OAVSETT KONTRAKT, EGENTLIGT ANSVAR ELLER
FÖRSEELSE (INKLUSIVE OAKTSAMHET ELLER ANNAT)
SOM UPPSTÅR PÅ NÅGOT SÄTT GENOM ANVÄNDNINGEN
AV DENNA PROGRAMVARA, ÄVEN OM RISKEN FÖR SÅDAN
SKADA MEDDELATS.
Licens- och distributionsvillkor för alla versioner, som är allmänt
tillgängliga eller som har utvecklats från den här koden, får inte
ändras. Det betyder att koden inte får kopieras och placeras
under en annan distributionslicens [inklusive GNU Public
License].
Regleringsinformation_ 17
Produktåtervinning och avyttring
Europeiska unionen
Professionell miljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en
bekräftelse på utrustningen måste avyttras i
överensstämmelse med överenskomna nationella
procedurer.
I enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt
elektrisk och elektronisk utrustning, som skall
slängas, hanteras inom ramarna för
överenskomna procedurer.
Hemmiljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en
bekräftelse på att du inte får slänga utrustningen
på samma sätt som vanligt hushållsavfall. I
enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt
elektrisk och elektronisk utrustning, som skall
slängas, separeras från hushållsavfallet. Privata
hushåll i EU:s medlemsländer får utan avgift
återlämna använd elektrisk och elektronisk
utrustning till därför avsedda uppsamlingsplatser.
Kontakta din lokala myndighet som ansvarar för
deponering för information. I vissa
medlemsländer, är den lokala återförsäljaren
skyldig att utan kostnad ta emot din gamla
utrustning när du köper ny utrustning. Be din
återförsäljare om information.
Innan bortskaffandet bör du kontakta din lokala
återförsäljare eller Xerox-representant för
information om uttjänt utrustning och återlämning.
Information för användare om insamling och
deponering av äldre utrustning och batterier
Följande symboler på produkten och/eller
medföljande dokumentation betyder att kasserad
elektronik och batterier inte får sorteras som
hushållssopor.
För rätt hantering och återanvändning av
kasserade produkter och batterier ska de
återlämnas till en miljöstation i enlighet med
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
Genom att deponera produkter och batterier på
rätt sätt, hjälper du till att rädda värdefulla resuser
och förebygga negativa effekter på hälsa och miljö
som kan uppstå genom fel hantering.
Mer information kan fås hos komunens miljö- eller
rehållningsavdelning eller där produkten inköptes.
Ansvar och straff kan utfärdas för fel hantering av
avfall i enlighet med gällande lagstiftning.
18 _Regleringsinformation
För företagsanvändare inom EU
Om du vill kassera elektronisk utrustning kontaktar du
återförsäljaren eller distributören för mer information.
För information om kassering i andra länder utom EU
Symbolerna är endast giltiga inom EU. När produkterna ska
kasseras kontaktar du lokala myndigheter eller återförsäljare för
rätt hantering.
Batterisymbol
Soptunnan på hjul kan användas i kombination
med en kemisk symbol. Vilket överensstämmer
med kraven i direktivet.
Demontering
Betterier ska endast bytas av godkänd servicepersonal.
Nordamerika
Xerox bedriver ett återvinnings- och återanvändningsprogram
över hela världen. Kontakta din Xeroxförsäljare (1-800-ASK-
XEROX) för att få reda på om denna Xeroxprodukt ingår i
programmet, Om du vill ha ytterligare information om Xerox
miljöprogram besöker du www.xerox.com/environment.
Om du ansvarar för bortskaffandet av Xeroxprodukten bör du
vara medveten om att produkten innehåller bly, perklorat och
andra material vars bortskaffande kan vara reglerat av
miljöhänsyn. Närvaron av dessa material är helt i enlighet med
globala föreskrifter som var tillämpliga vid tiden för produktens
inträde på marknaden. Kontakta dina lokala myndigheter för
information om deponering och återvinning. I USA kan du också
besöka Electronic Industries Alliance webbsida: www.eiae.org.
VARNING: Material av perklorat – Produkten
kan innehålla en eller flera enheter som innehåller
perklorat, t.ex. batterier. Särskild hantering
kan krävas, se
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
Övriga länder
Kontakta din lokala myndighet som ansvarar för deponering för
information om kassering.
Kontaktinformation för miljö, hälsa och säkerhet
För mer information om miljö, hälsa och säkerhet i relation till
denna Xeroxprodukt och förbrukningsvaror ringer du följande
hjälpnummer för kunder:
USA: 1-800 828-6571
Kanada: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434
Produktsäkerhetsinformation för USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Produktsäkerhetsinformation för EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
Introduktion_19
introduktion
Det här är skrivarens huvudkomponenter:
Kapitlet innehåller:
Skrivaröversikt
Översikt över kontrollpanelen
Beskrivning av Status-indikatorn
Menyöversikt
Levererad programvara
Skrivardrivrutinens egenskaper
Skrivaröversikt
Framifrån Bakifrån
1
Dokumentbreddstöd
9
Dokumentutmatningskassett
2
Dokumentmatarlock
10
USB-minnesport
3
Kontrollpanel
11
Pappersnivåindikator
4
Utmatningsstöd
12
Tillbehörskassett 2
5
Främre lucka
13
Tonerkassett
6
Manuellt fack
14
Pappersbreddstöd i det
manuella facket
7
Kassett 1
15
Skannerlock
8
Dokumentinmatningsfack
16
Skannerglas
1
Telefonuttag
6
Handtag
2
Uttag för
anknytningstelefon (EXT)
7
Lucka till systemkortet
3
USB-port
8
Bakre lucka
4
Nätverksport
9
Nätkontakt
5
15-polig kontakt till
tillbehörskassett
10
Strömbrytare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Xerox 3210/3220 Användarguide

Kategori
Kopiatorer
Typ
Användarguide