Dell 2145cn Multifunction Color Laser Printer Användarguide

Kategori
Kopiatorer
Typ
Användarguide
Dell 2145cn
Multifunktionsskrivare
Bruksanvisning
www.dell.com | support.dell.com
2 | Funktioner hos din nya laserskrivare
funktioner hos din nya laserskrivare
Den nya skrivaren har ett antal specialfunktioner som påverkar kvaliteten hos de dokument du skriver ut.
Med skrivaren kan du:
SPECIALFUNKTIONER
Skriva ut i enastående kvalitet och hastighet.
Du kan skriva ut i hela färgrymden med hjälp av färgerna
cyan, magenta, gult och svart.
Du kan skriva ut med en upplösning upp till 2 400 x 600 dpi.
Se Om programvara.
Du kan skriva ut i A4-storlek med upp till 20 sidor/min och i
Letter-storlek med upp till 21 sidor/min.
Hantera många olika sorters utskriftsmaterial
Multikassetten stöder brevhuvud, kuvert, etiketter,
anpassade format, vykort samt tjockt papper. I
multikassetten ryms upp till 100 ark vanligt papper.
Kassett 1 för 250 ark och tillbehörskassetten för 500
ark kan använda vanligt papper i olika storlekar.
Skapa professionella dokument
Skriv ut vattenstämplar. Du kan anpassa dina dokument
med ord som ”Konfidentiellt”. Se Om programvara.
Skriva ut affischer. Texten och bilderna på varje sida i
dokumentet förstoras och skrivs ut över sidan och kan
sedan tejpas ihop till en affisch. Se Om programvara.
Du kan använda förtryckta formulär och brevhuvud med
vanligt papper. Se Om programvara.
Spara tid och pengar
Du kan skriva ut flera sidor på samma papper för att spara
papper.
Den här maskinen sparar ström automatiskt genom att
minska effektförbrukningen drastiskt då den inte används.
Du kan spara papper genom att skriva ut på båda sidorna
(dubbelsidig utskrift). Se Om programvara.
Utöka maskinens kapacitet
Maskinen har en extra minnesplats för att utöka minnet ( se
”Förbrukningsvaror” på sidan 80).
Zoran IPS Emulation* kompatibel med PostScript 3 (PS)
gör det möjligt att utföra PS-utskrift.
.
* Zoran IPS Emulation kompatibelt med PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Med ensamrätt.
Zoran, Zoran-logotypen, IPS/PS3 och OneImage är
varumärken som tillhör Zoran Corporation.
* 136 PS3-typsnitt
Innehåller UFST och MicroType från Monotype Imaging Inc.
Skriv ut från olika plattformar
Du kan skriva ut med Windows 2000 och Windows XP/
2003/2008/Vista eller med Linux- och Macintosh-system.
Maskinen har utrustats med USB-gränssnitt samt ett
nätverksgränssnitt.
Kopierar original i varierande format
Maskinen kan skriva ut flera kopior av originaldokumentet
på en sida.
Det finns specialfunktioner för att radera bakgrunder från
kataloger och tidningar.
Utskriftskvaliteten kan justeras och förbättras på samma
gång.
Skanna original och skicka iväg dem direkt
Skanna i färg och använd exakta komprimeringar i JPEG-,
TIFF- och PDF-format.
Skanna och skicka filer snabbt till flera destinationer med
nätverksskanning.
Ange en specifik tid för att skicka ett fax
Du kan ange en tid för att skicka faxet och samtidigt skicka
det till flera lagrade mottagare.
Efter överföringen kan maskinen skriva ut en rapport i
enlighet med inställningarna.
Funktioner hos din nya laserskrivare | 3
FUNKTIONER EFTER MODELL
Maskinen är gjord för att uppfylla alla dina dokumentbehov – från att skriva ut och kopiera till mer avancerade nätverkslösningar för företag.
Bland de grundläggande funktionerna för maskinen finns:
( : Ingår, O: Tillval)
OM BRUKSANVISNINGEN
Den här bruksanvisningen innehåller information för grundläggande kunskap om maskinen samt detaljerade förklaringar för samtliga steg vid användande. Både
nybörjare och erfarna användare har nytta av bruksanvisningen vid installation och användning av maskinen.
Vissa termer kan ha samma betydelse:
Dokument är synonymt med original.
Papper är synonymt med medier eller utskriftsmedier.
Följande tabell visar dokumentets konventioner.
FUNKTIONER Dell 2145cn
USB 2.0
USB-minnesgränssnitt
Dubbelsidig automatisk dokumentmatare (DADF)
Hårddisk (tillbehör)
O
Nätverksgränssnitt Ethernet 10/100 Base TX trådbundet
LAN
Dubbelsidig utskrift
FAX
KONVENTION BESKRIVNING EXEMPEL
Fet Används för texter som visas på displayen eller är tryckta direkt på maskinen. Start
Observera Används för att ge ytterligare information eller detaljerad specifikation för
maskinens funktioner och möjligheter.
Datumformatet kan skilja sig mellan
olika länder.
Varning Används för att ge användaren information som skyddar maskinen från tänkbara
skador och felfunktioner.
Rör inte vid den gröna undersidan av
tonerkassetten.
Fotnot Används för att ge mer detaljerad information för ord och fraser. a. sidor per minut
(Se sidan 1 för mer
information)
Visar på vilken sida det finns ytterligare information. (Se sidan 1 för mer information)
4 | Funktioner hos din nya laserskrivare
HITTA MER INFORMATION
Du hittar information för att ställa in eller använda maskinen på följande ställen, antingen utskriven eller på skärmen.
Kort installations-
anvisning
Ger information om inställningar och vilka steg som krävs för att förbereda maskinen för användning.
Bruksanvisning
online
Ger instruktioner om maskinens samtliga funktioner, underhåll av maskinen, felsökning och installationstillbehör.
Bruksanvisningen innehåller dessutom Om programvara med information om utskrift från olika operativsystem samt hur man
använder programvarans funktioner.
Användarhandboken finns på andra språk i mappen Manual på CD:n med skrivarprogramvaran.
Hjälp om drivrutin till
skrivare
Innehåller information om skrivardrivrutinens egenskaper och anvisningar för inställning av funktioner för utskrift. Klicka på
Hjälp
i
skrivarens dialogruta för egenskaper så visas hjälp om skrivardrivrutinen.
Dells webbplats
Om du har tillgång till Internet kan du få hjälp, support, skrivardrivrutiner, handböcker och beställa information från Dell-webbplatsen
www.dell.com eller support.dell.com.
Säkerhetsinformation | 5
säkerhetsinformation
VIKTIGA SÄKERHETSSYMBOLER OCH FÖRESKRIFTER
Vad ikonerna och symbolerna i den här handboken betyder:
De här varningssymbolerna är till för att förhindra att du eller någon annan skadas. Följ dem exakt. När du har läst det här avsnittet
bör du förvara det på ett säkert ställe för framtida bruk.
VARNING
Faror eller osäkra metoder som kan leda till svåra personskador eller dödsfall.
FÖRSIKTIGHET
Faror eller osäkra metoder som kan leda till lättare personskador eller skador på egendom.
FÖRSIKTIGHET
För att minska risken för brand, explosion, elektriska stötar eller personskador när du använder maskinen, måste du
följa dessa grundläggande säkerhetsföreskrifter:
Försök INTE.
Ta INTE isär.
Rör INTE.
Följ anvisningarna exakt.
Dra ut nätkontakten från vägguttaget.
Kontrollera att maskinen är jordad för att undvika elektriska stötar.
Ring kundtjänst för hjälp.
1. Läs alla anvisningarna och se till att du förstått dem rätt.
2. Använd sunt förnuft när du använder elektriska apparater.
3. Följ alla varningar och anvisningar utmärkta på maskinen och i den dokumentation som medföljer maskinen.
4. Om en anvisning verkar stå i strid med säkerhetsinformation bör du prioritera säkerhetsinformationen. Det kan hända att du
missförstått användningsanvisningarna. Om du inte kan lösa konflikten kontaktar du återförsäljaren eller en servicerepresentant och
ber om hjälp.
5. Koppla bort maskinen från eluttaget och/eller telefonuttaget innan du rengör den. Använd inte flytande eller aerosolrengöringsmedel.
Använd bara en fuktig trasa när du rengör maskinen.
6. Ställ inte maskinen på ett ostadigt underlag. Den kan ramla ned och orsaka skada.
7. Maskinen ska aldrig placeras på, nära ovanpå eller över ett element, luftkonditioneringsaggregat eller en ventilationskanal.
8. Ställ aldrig något på nätsladden. Ställ aldrig maskinen på platser där det finns risk att andra människor kliver på sladdarna.
9. Överbelasta inte eluttag och förlängningssladdar. Detta kan försämra prestanda och leda till brand eller elektriska stötar.
10. Låt aldrig husdjur tugga på nätsladden, telesladden eller kablarna för anslutning till datorn.
11. Tryck aldrig in några föremål i maskinens öppningar. De kan komma i kontakt med högspänningspunkter vilket kan leda till brand
eller elektriska stötar. Spill aldrig några vätskor på eller i maskinen.
12. För att minska risken för elektriska stötar får du aldrig montera isär maskinen. Kontakta alltid en kvalificerad servicetekniker vid
reparationsarbete. Om du öppnar eller tar bort luckor kan du utsättas för högspänning eller andra faror. Felaktig montering kan leda
till elektriska stötar när maskinen används.
6 | Säkerhetsinformation
13. Koppla bort maskinen från teleuttaget, datorn och eluttaget och överlåt servicen till kvalificerad servicepersonal under följande
omständigheter:
Om nätsladden, kontakten eller anslutningskabeln är skadad.
Om du spillt vätska i maskinen.
Om maskinen utsatts för regn eller vatten.
Om maskinen inte fungerar på rätt sätt trots att du följt instruktionerna.
Om du tappat maskinen eller om höljet verkar skadat.
Om maskinen plötsligt fungerar sämre.
14. Justera bara de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av andra kontroller kan leda till skada och kan kräva
omfattande arbete av en kvalificerad servicetekniker innan maskinen återställts.
15. Undvik att använda maskinen i åskväder. Det kan finnas risk att du kan få en stöt vid ett blixtnedslag. Om det går bör du koppla bort
nätsladden och telesladden under åskvädret.
16.
För att kunna använda skrivaren på ett säkert sätt bör du använda nätsladden som levereras tillsammans med maskinen. Om du använder
en nätkabel som är längre än 2 meter till en maskin som använder 110 V måste kabeln vara minst 16 AWG
a
.
17. Använd bara en 'No.26 AWG' eller kraftigare telesladd.
18. SPARA DESSA ANVISNINGAR.
19. Du kan bara använda maskinen i det land du köpte den. (Detta beror på olika nätspänning, frekvens,
telekommunikationskonfigurationer o.s.v.)
a. AWG: American Wire Guage
Innehåll | 7
2 Funktioner hos din nya laserskrivare
5 Säkerhetsinformation
INTRODUKTION
12
12 Skrivaröversikt
12 Framifrån
12 Vy bakifrån
13 Översikt över kontrollpanelen
14 Beskrivning av Status-indikatorn
14 Kontrollera tonerkassettens status
15 Menyöversikt
16 Levererad programvara
16 Skrivardrivrutinens egenskaper
16 Skrivardrivrutin
16 Drivrutin för PostScript
KOMMA IGÅNG
17
17 Installera maskinvaran
17 Skriva ut en demosida
17 Inställningar för nätverket
17 Nätverksmiljöer som stöds
18 Konfigurera nätverksprotokollet via maskinen
18 Använda programmet SetIP
18 Systemkrav
18 Microsoft® Windows®
18 Macintosh
19 Linux
19 Installera programmet
20 Maskinens grundinställningar
20 Höghöjdsjustering
20 Ändra språk på displayen
20 Ställa in datum och tid
21 Ändra tidsformat
21 Ändra standardläge
21 Ställa in ljud
21 Ange tecken med den numeriska knappsatsen
22 Använda sparlägen
22 Ställa in tidsgränser för utskrifter
22 Fortsätt
22 Ändra typsnittsinställning
LÄGGA I ORIGINAL OCH UTSKRIFTSMEDIER
23
23 Lägga i original
23 På skannerglaset
23 I dokumentmataren
24 Välja utskriftsmedier
25 Specifikationer av utskriftsmedier
26 Mediestorlekar som stöds i de olika lägena
26 Riktlinjer för specialutskriftsmedier
27 Ändra storlek på papper i pappersfacket
27 Fylla på papper
27 Fylla på papper i kassett 1 eller tillbehörskassetten
28 Fylla på papper i multikassetten
29 Justera utmatningsstödet
29 För papper i Letter-storlek
29 För papper i A4- eller Legal-storlek
29 Ange pappersstorlek och papperstyp
innehåll
8 | Innehåll
innehåll
KOPIERING
30
30 Välja papperskassett
30 Kopiering
30 Ändra inställningar för varje kopia
30 Svarta
30 Originaltyp
30 Förminskad eller förstorad kopia
31 Ändra inställningar för skanningsformat.
31 Ändra standardinställningar för kopiering
31 ID-kortskopiering
31 Använda specialkopieringsfunktioner
31 Sortering
31 2-upp- eller 4-uppkopiering
32 Affischkopiering
32 Klonkopiering
32 Radera bakgrundsbilder
32 Bokkopiering
32 Bildläge
33 Radera kant
33 Kopiering med gråskaleförbättring
33 Dubbelsidig utskrift
33 Ange tidsgräns för kopieringen
SKANNING
34
34 Grundläggande skanning
34 Skanna från kontrollpanelen
34 Ange skanningsinformation i Dell Scan Manager.
34 Skanna till program
35 Skanna med en nätverksanslutning
35 Förbereda för nätverksskanning
36 Skanna till e-post
36 Skanna till en FTP-server
37 Skanna till en SMB-server
37 Ändra inställningar för varje skanningsjobb
37 Ändra standardskanningsinställningar
37 Skriver automatiskt ut bekräftelserapport för skanning
37 Ställa in adressboken
37 Registrera snabb-e-postnummer
37 Konfigurera grupp-e-postnummer
38 Hämta globala e-postadresser från LDAP-servern
38 Använda poster i adressboken
38 Söka efter en post i adressboken
38 Skriva ut adressboken
38 Skanna på båda sidorna av papperet
GRUNDLÄGGANDE OM UTSKRIFT
39
39 Skriva ut ett dokument
39 Avbryta en utskrift
FAXA
40
40 Skicka ett fax
40 Ställa in sidhuvud för fax
40 Ändra dokumentinställningar
41 Skicka ett fax automatiskt
41 Skicka ett fax manuellt
41 Bekräfta en överföring
Innehåll | 9
innehåll
41 Automatisk återuppringning
41 Ringa upp senast slagna nummer igen
41 Skicka fax på båda sidorna av papperet
41 Ta emot ett fax
41 Välja papperskassett
41 Ändra mottagningsläge
42 Ta emot automatiskt i Fax-läge
42 Ta emot manuellt i Tel-läge
42 Ta emot manuellt med en anknytningstelefon
42 Ta emot automatiskt i Ans/Fax-läge
42 Ta emot fax i DRPD-läge
42 Ta emot i säkert mottagningsläge
42 Aktivera säkert mottagningsläge
43 Ta emot fax i minnet
43 Faxa på annat sätt
43 Skicka ett fax till flera platser
43 Skicka ett fördröjt fax
44 Skicka ett prioriterat fax
44 Vidarebefordra fax
45 Faxinstallation
45 Ändra faxinställningsalternativ
46 Ändra standardinställningar för dokument
46 Skriva ut en rapport om skickade fax automatiskt
46 Ställa in adressboken
ANVÄNDA ETT USB-FLASHMINNE
48
48 Om USB-minnen
48 Ansluta en USB-minnesenhet
48 Skanna till en USB-minnesenhet
48 Skanning
49 Anpassa skanning till USB
49 Skriva ut från en USB-minnesenhet
49 Så här skriver du ut från en USB-minnesenhet:
49 Säkerhetskopiera data
49 Säkerhetskopiera data
49 Återställa data
49 Hantera USB-minnen
50 Ta bort en bildfil
50 Formatera en USB-minnesenhet
50 Visa USB-minnets status
UNDERHÅLL
51
51 Skriva ut rapporter
51 Skriva ut en rapport
51 Ändra färgkontrast
52 Använda låg tonernivå
52 Rensa minnet
52 Rengöra maskinen
52 Rengöra utsidan
52 Rengöra insidan
54 Rengöra skannerenheten
55 Underhålla tonerkassetten
55 Förvaring av tonerkassetter
55 Förväntad kassettlivslängd
55 Omfördela tonern
56 Byta tonerkassetten
57 Rensa meddelandet Toner Empty.
57 Byta överföringsbandet för papper
10 | Innehåll
innehåll
58 Reservdelar
58 Kontrollera utbytbara delar
59 Byta ut dokumentmatarens gummidyna
59 Hantera maskinen från webbplatsen
59 Så här får du tillgång till Embedded Web Service:
59 Kontrollera maskinens serienummer
FELSÖKNING
60
60 Så undviker du papperstrassel
60 Ta bort dokument som fastnat
60 Trassel vid inmatningen
61 Fel vid utmatning av papper
61 Felmatande vals
61 Åtgärda pappersstopp
62 I pappersinmatningsområdet
62 I multikassetten
64 I fixeringsområdet
65 I pappersutmatningsområdet
66 I tillbehörskassetten
67 Förstå meddelandena på displayen
70 Lösa andra problem
70 Pappersmatning
71 Utskriftsproblem
73 Problem med utskriftskvalitet
75 Kopieringsproblem
76 Skanningsproblem
76 Faxproblem
77 Allmänna PostScript-problem
77 Vanliga Windows -problem
78 Vanliga Linux-problem
79 Vanliga Macintosh-problem
BESTÄLLA FÖRBRUKNINGSVAROR OCH TILLBEHÖR
80
80 Förbrukningsvaror
80 Tillbehör
80 Hur du beställer
INSTALLERA TILLBEHÖR
81
81 Försiktighetsåtgärder vid installation av tillbehör
81 Aktivera de tillagda tillbehören i skrivaregenskaperna
81 Uppgradera en minnesmodul
81 Installera en minnesmodul
82 Använda hårddisken
82 Installera hårddisken
83 Utskrift från den extra hårddisken
84 Filhant.
84 Radera överblivna bilddata
SPECIFIKATIONER
85
85 Allmänna specifikationer
86 Skrivarspecifikationer
86 Skannerspecifikationer
86 Specifikationer för kopiatorn
87 Faxspecifikationer
Innehåll | 11
innehåll
BILAGA
88
88 Policy för Dells tekniska support
88 Kontakta Dell
88 Garanti och returpolicy
ORDLISTA
89
INDEX
93
12 | Introduktion
introduktion
Detta är maskinens huvudkomponenter:
Kapitlet innehåller:
Skrivaröversikt
Översikt över kontrollpanelen
Beskrivning av Status-indikatorn
Kontrollera tonerkassettens status
Menyöversikt
Levererad programvara
Skrivardrivrutinens egenskaper
SKRIVARÖVERSIKT
Framifrån Vy bakifrån
1
Dokumentbreddstöd
12
USB-minnesport
2
Dubbelsidig
dokumentmatare (DADF)
13
Pappersnivåindikator
3
Kontrollpanelen
14
Tillbehörskassett 2
4
Utmatningsstöd
15
Pappersbreddstöd för
multikassetten
5
Främre lucka
16
Tonerkassett
6
Handtag för främre lucka
17
Överföringsband för papper
7
Handtag för multikassetten
18
Skannerlock
8
Multikassett
19
Låsomkopplare för skanner
9
Kassett 1
20
Skannerglas
10
Dokumentinmatningsfack
21
Skannerenhet
11
Dokumentutmatningsfack
1
USB-port
7
Strömbrytare
2 Nätverksport 8 Nätkontakt
3
15-polig kontakt till
tillbehörskassett
9 Lucka till systemkortet
4 Telefonuttag 10 Bakre lucka
5
Uttag för
anknytningstelefon (EXT)
11 Kabelorganiserare
6 Handtag
Introduktion | 13
ÖVERSIKT ÖVER KONTROLLPANELEN
1
Snabbknappar
I snabbknapparna kan du lagra faxnummer som
du slår ofta och använda dem genom att trycka
på ett fåtal knappar.
2
Shift
Låter dig skifta snabbknapparna till nummer 16
till och med 30.
3
Adressbok ( )
Låter dig lagra ofta använda faxnummer i minnet
eller söka efter lagrade faxnummer eller
e-postadresser.
4
Upplösning
()
Justerar upplösningen för det aktuella faxjobbet.
5
Återuppringning/
paus ( )
Ringer upp det senaste numret i redoläge eller
infogar en paus i ett faxnummer i
redigeringsläge.
6
Fax ( )
Aktiverar faxläge.
7
Kopia ( )
Aktiverar kopieringsläge.
8
Skanning/e-post
()
Aktiverar skanningsläge.
9
Display
Visar aktuell status och ledtexter under en
åtgärd.
10
Toner colors
Tonerfärgerna som visas under LCD-displayen
fungerar tillsammans med
displaymeddelandena. Se Status-indikatorn med
tonerkassettmedde-landena på sidan 14.
11
Meny ( )
Gå in i menyläget och bläddra genom tillgängliga
menyer.
12
Vänster/högerpil
Bläddra igenom de tillgängliga alternativen i den
valda menyn och öka eller minska värdena.
13
OK ( ) Bekräftar valet på skärmen.
14
Tillbaka ( )
Återgå till den övre menynivån.
15
Status ( )
Visar maskinens tillstånd. Se ”Beskrivning av
Status-indikatorn” på sidan 14.
16
Svärta ( )
Justerar svärtan för det aktuella kopieringsjobbet.
Se ”Svarta” på sidan 30.
17
Originaltyp ( )
Välj dokumenttyp för det aktuella
kopieringsjobbet. Se ”Originaltyp” på sidan 30.
18
ID-kopia
()
Du kan kopiera båda sidorna av ID-kort, t.ex.
körkort, och skriva ut det på ett pappersark. Se
”ID-kortskopiering” på sidan 31.
19
Förminska/
förstora ( )
Ta en kopia som är mindre eller större än
originalet.
20
Dubbelsidig ( )
Låter dig skriva ut dokument på båda sidorna
av papper.
21
USB-utskrift ( )
Gör det möjligt att skriva ut filer som lagras på
en USB-minnesenhet direkt om enheten sätts
i USB-porten på maskinens framsida. Se ”Om
USB-minnen” på sidan 48.
22
Sifferknappsats
Ring upp ett nummer eller mata in alfanumeriska
tecken (siffror och bokstäver). Se ”Bokstäver
och siffror på knappsatsen” på sidan 21.
23
Uppringning ( )
Kopplar upp telefonlinjen.
24
Stopp/rensa ( )
Avbryter jobb när som helst. I redoläget töms/
avbryts alternativ för kopieringen, exempelvis
svärta, dokumenttyp, kopians storlek och antal
kopior.
25
Färg start ( )
Startar ett jobb i färgläge.
26
Svart start ( )
Startar ett jobb i monokromt läge.
Alla illustrationer i den här handboken kan skilja sig från din maskin
beroende på alternativ eller modeller.
Ytan på utmatningsfacket kan bli varm om du skriver ut ett stort
antal sidor på en gång. Se till att inte röra vid ytan och låt inte barn
komma i närheten.
h
X
Y
14 | Introduktion
BESKRIVNING AV STATUS-INDIKATORN
Färgen på Status
()
-indikatorn visar maskinens status.
KONTROLLERA TONERKASSETTENS STATUS
Tonerkassetternas status visas med Status
()
-indikatorn och LCD-
displayen. Om tonerkassetten håller på att ta slut eller behöver bytas, blir
Status
()
-indikatorn röd och displayen visar ett meddelande om det.
Pilen visar vilken tonerfärg som håller på att ta slut eller behöver bytas.
Exempel:
Exemplet ovan visar status för de tonerkassetter som visas med pilarna.
Läs meddelanden för att ta reda på vad problemet är och hur du kan lösa
det. Se sidan 67 för detaljerad information om felmeddelanden.
STATUS BESKRIVNING
Av Maskinen är avstängd.
Maskinen är i energisparläge. När data tas
emot eller om någon knapp trycks in växlar
den automatiskt till onlineläge.
Grön Blink-
ande
När den gröna indikatorn blinkar långsamt tar
skrivaren emot data från datorn.
När den gröna indikatorn blinkar snabbt skrivs
data ut.
Maskinen är på och kan användas.
Röd Blink-
ande
Ett mindre fel har uppstått och maskinen
väntar på att det ska rättas till. Kontrollera
meddelandet på displayen och lös problemet
enligt anvisningarna under ”Förstå
meddelandena på displayen” på sidan 67.
Tonerkassetten börjar ta slut. Beställ
en ny tonerkassett, se ”Beställa
förbrukningsvaror och tillbehör” på sidan 80.
Du kan tillfälligt förbättra utskriftskvaliteten
genom att omfördela tonern. Se ”Byta
tonerkassetten” på sidan 56.
Ett problem har uppstått, t.ex. papperstrassel,
en öppen lucka eller slut på papper i kassetten,
så att maskinen inte kan slutföra utskriften.
Kontrollera meddelandet på displayen och
se ”Förstå meddelandena på displayen” på
sidan 67 för att lösa problemet.
Tonerkassetten är tom och behöver bytas ut. Se
”Förstå meddelandena på displayen” på sidan 67.
Kontrollera alltid meddelandet på displayen för att lösa problemet.
Anvisningarna i avsnittet Felsökning hjälper dig använda maskinen
på rätt sätt. Se ”Förstå meddelandena på displayen” på sidan 67
för mer information.
Introduktion | 15
MENYÖVERSIKT
Kontrollpanelen ger tillgång till olika menyer för att ställa in maskinen eller använda maskinens funktioner. Du får tillgång till menyerna genom att klicka på Meny
()
. Se följande diagram.
Vissa menyer visas kanske inte i displayen, beroende på tillval eller modeller. I så fall gäller de inte din maskin.
.
Fax Feature
Darkness
Multi Send
Delay Send
Priority Send
Forward
Secure Receive
Add Page
Cancel Job
Fax Setup
Sending
Redial Times
Redial Term
Prefix Dial
ECM Mode
Send Report
Image TCR
Dial Mode
Receiving
Receive Mode
Ring To Answer
Fax Setup
(Fortsättning)
Stamp RCV Name
RCV Start Code
Auto Reduction
Discard Size
Junk Fax Setup
DRPD Mode
Duplex Print
Change Default
Resolution
Darkness
Auto Report
Copy Feature
Copy Collation
2-Up
4-Up
Poster Copy
Clone Copy
Adjust Bkgd.
Book Copy.
Margin Shift
Edge Erase
Gray Enhance
Copy Setup
Scan Size
Change Default
Copies
Reduce/Enlarge
Darkness
Original Type
Scan Feature
USB Memory
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
Scan Format
E-mail
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
Scan Feature
(Fortsättning)
FTP
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
SMB
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
System Setup
Machine Setup
Machine ID
Machine Fax No
Date & Time
Clock Mode
Form Menu
Select Form
Language
Default Mode
Power Save
Scan PWR Save
Timeout
Job Timeout
Altitude Adj.
Auto Continue
Import Setting
Export Setting
Paper Setup
Paper Size
Paper Type
Paper Source
Wide A4
Sound/Volume
Key Sound
Alarm Sound
Speaker
Ringer
System Setup
(Fortsättning)
Report
All Report
Configuration
Supplies Info
Address Book
Send Report
Sent Report
Fax RCV Report
Schedule Jobs
JunkFax Report
Network Info.
NetScan Report
User Auth List
PCL Font List
PS3 Font List
Stored Job
Completed Job
Net Auth Log
Maintenance
Supplies Life
Color
Serial Number
Toner Low Alert
System Setup
(Fortsättning)
Clear Setting
All Settings
Fax Setup
Copy Setup
Scan Setup
System Setup
Network
Address Book
Sent Report
Fax RCV Report
NetScan Report
Job Manage
Active Job
Store Job
File Policy
ImageOverwrite
Immediate
On Demand
Network
TCP/IP
Ethernet Speed
Clear Setting
Network Info
Scan Setup
Change Default
USB Memory
E-mail
FTP
SMB
Send Report
16 | Introduktion
LEVERERAD PROGRAMVARA
Du måste installera skrivar- och skanningsprogrammen på den medföljande
cd-skivan efter att du har installerat maskinen och anslutit den till datorn.
Cd-skivan innehåller följande programvara.
SKRIVARDRIVRUTINENS EGENSKAPER
Skrivardrivrutinen stöder följande standardfunktioner:
Val av papperets orientering, storlek, källa och medietyp
Antal kopior
Du kan dessutom använda olika specialfunktioner för utskrift. Följande tabell
ger en allmän översikt över funktioner som stöds av skrivardrivrutinerna:
Skrivardrivrutin
Drivrutin för PostScript
Cd INNEHÅLL
Cd-skiva
med
skrivarprogr
am
Windows
Skrivardrivrutin
: Genom att använda denna
drivrutin får du tillgång till skrivarens alla
funktioner.
PPD-fil (PostScript Printer Description)
: Använd
PostScript-drivrutinen för att skriva ut dokument
med komplexa typsnitt och grafik på PS-språket.
Skannerdrivrutin
: TWAIN- och WIA-drivrutiner
(Windows Image Acquisition) är tillgängliga för att
skanna dokument på maskinen.
Scan Manager
: Du kan få information om
Scan
Manager
och om den installerade
skanningsdrivrutinen.
Dell Toner Management System
TM
: Visar
skrivarens status och namnet på jobbet när du
skickar det till utskrift. I fönstret
Dell Toner
Management System
TM
visas även hur mycket
toner som återstår, och du kan beställa nya
tonerkassetter därifrån.
Status Monitor
: Med det här programmet kan du
övervaka maskinens status och få varningar om ett
fel uppstår under utskrift.
SmarThru Office
a
: Det här är ett medföljande
Windows-program för multifunktionsmaskinen.
Printer Setting Utility
: Med det här programmet
kan du ange skrivarens övriga inställningar från
datorn.
Firmware Update Utility
: Med det här
programmet kan du uppdatera skrivarens
inbyggda programvara.
SetIP
: Använd programmet för att ställa in
maskinens TCP/IP-adresser.
a. Låter dig redigera en skannad bild på många sätt med en kraftfull
bildredigerare och skicka bilden med e-post. Du kan också öppna ett
annat bildredigeringsprogram, som Adobe Photoshop, från SmarThru.
Mer information finns i direkthjälpen för SmarThru.
Linux
PPD-fil (PostScript Printer Description)
:
Använd den här drivrutinen för att köra maskinen
från en Linux skriva ut dokument.
SANE
: Använd den här drivrutinen för att skanna
dokument.
Printer Setting Utility
: Med det här programmet
kan du ange skrivarens övriga inställningar från
datorn.
Macintosh
Skrivardrivrutin
: Genom att använda denna
drivrutin får du tillgång till skrivarens alla
funktioner.
PPD-fil (PostScript Printer Description)
:
Använd den här drivrutinen för att köra maskinen
från en Mac-dator och skriva ut dokument.
Skannerdrivrutin
: TWAIN-drivrutin är tillgänglig
för att skanna dokument på maskinen.
Printer Setting Utility
: Med det här programmet
kan du ange skrivarens övriga inställningar från
datorn.
FUNKTION WINDOWS LINUX MACINTOSH
Färgläge OO O
Maskinens
kvalitetsalternativ
OO O
Affischutskrift OX X
Flera sidor per ark
(N-upp)
O O (2, 4) O
Anpassa till sida OX
O
a
a.Funktionen kan bara användas i Mac OS X 10.4~10.5.
Omskalad utskrift OX O
Annan papperskälla
för första sidan
OX O
Vattenstämpel OX X
Överlägg OX X
Duplex OX O
FUNKTION WINDOWS LINUX MACINTOSH
Färgläge OO O
Maskinens
kvalitetsalternativ
OO O
Affischutskrift XX X
Flera sidor per ark
(N-upp)
O O (2, 4) O
Anpassa till sida OX
O
a
a.Funktionen kan bara användas i Mac OS X 10.4~10.5.
Omskalad utskrift OX O
Annan papperskälla
för första sidan
XX O
Vattenstämpel XX X
Överlägg XX X
Duplex OX O
Komma igång_17
komma igång
I kapitlet ges steg-för-steginstruktioner om hur du installerar maskinen.
Kapitlet innehåller:
Installera maskinvaran
Skriva ut en demosida
Inställningar för nätverket
Systemkrav
Installera programmet
Maskinens grundinställningar
INSTALLERA MASKINVARAN
I detta avsnitt visas stegen för att installera maskinvaran som förklaras
i Snabbinstallationsanvisning. Läs Snabbinstallationsanvisning och utför
följande steg.
1. Välj en stabil plats.
Välj en plan stabil plats med tillräckligt utrymme för luftcirkulation.
Lämna tillräcklig plats för att kunna öppna luckor och kassetter.
Området ska vara väl ventilerat och inte utsättas för direkt solljus
eller värmekällor, kyla och fukt. Placera inte maskinen nära kanten
på ett skrivbord eller annat bord.
Du bör skriva ut på höjder under 1 000 m. Se höjdinställningen för att
optimera utskrifterna. Se ”Höghöjdsjustering” på sidan 20 för mer information.
Ställ maskinen på en plan och stabil yta så att den inte lutar mer än 2 mm.
Annars kan utskriftskvaliteten påverkas.
2. Packa upp maskinen och kontrollera alla medföljande delar.
3. Ta bort tejpen runt maskinen.
4. Sätt i tonerkassetten.
5. Fyll på papper (se ”Fylla på papper” på sidan 27).
6. Kontrollera att alla kablar är anslutna till maskinen.
7. Slå på maskinen.
SKRIVA UT EN DEMOSIDA
Skriv ut en demosida så att du ser att maskinen fungerar korrekt.
Så här skriver du ut en provsida:
Tryck in och håll kvar knappen OK i ca 2 sekunder i redoläge.
INSTÄLLNINGAR FÖR NÄTVERKET
Du måste installera nätverksprotokoll på maskinen om du vill använda
den som nätverksskrivare. Du kan ställa in följande grundläggande
nätverksparametrar på maskinens kontrollpanel:
Nätverksmiljöer som stöds
Följande tabell visar vilka nätverksmiljöer som stöds av maskinen:
Luta inte maskinen och vänd den inte upp och ner när du flyttar den.
Annars kan tonern läcka ut inuti maskinen, vilket kan skada maskinen
eller ge dålig utskriftskvalitet.
OBJEKT KRAV
Nätverkskort Ethernet 10/100 Base-TX
Nätverksoperativsystem Windows 2000/XP/2003/2008/Vista
Olika Linux-OS
Mac OS X 10.3 – 10.5
Nätverksprotokoll TCP/IP i Windows
•IPP
•SNMP
DHCP
•BOOTP
Om du vill ställa in DHCP-nätverksprotokollet går du till http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, och anger den
versionen av programmet Bonjour for Windows som motsvarar
datorns operativsystem. Installera därefter programmet. Med hjälp av
det här programmet kan du korrigera nätverksparametern automatiskt.
Följ instruktionerna i installationsfönstret. Programmet har inte stöd för
Linux.
18 | Komma igång
Konfigurera nätverksprotokollet via maskinen
Konfigurera TCP/IP och nätverksinställningarna enligt följande steg.
1. Kontrollera att maskinen är ansluten med en RJ-45-Ethernetkabel.
2. Kontrollera att maskinen är på.
3. Tryck på Meny
()
på kontrollpanelen tills Network visas på
displayens nedre rad.
4. Tryck på OK så att menyn visas.
5. Tryck på vänster/högerpilen tills TCP/IP visas.
6. Tryck på OK.
7. Tryck på vänster/högerpilen tills Static visas.
8. Tryck på OK.
9. Tryck på vänster/högerpilen tills IP Address visas.
10. Tryck på OK.
Ange ett bytevärde mellan 0 och 255 med det numeriska tangentbordet
och flytta mellan byte med left/right arrow.
Upprepa processen och ange adressen från byte 1 till byte 4.
11. Tryck på OK när du är klar.
Upprepa steg 9 och 10 så att de andra TCP/IP-parametrarna
konfigureras: undernätmask och gateway-adress.
Använda programmet SetIP
Programmet används för att ställa in nätverks-IP med hjälp av MAC-
adressen, som är maskinvarans serienummer på nätverkets skrivarkort eller
gränssnitt. Det är särskilt avsett för nätverksadministratören som ställer in
flera nätverks-IP åt gången.
Ange värden för nätverk
1. Skriv ut skrivarens nätverkskonfigurationsrapport, som visar skrivarens
MAC-adress. Se ”Skriva ut rapporter” på sidan 51.
2. Välj Alla program
Dell
Dell Printers
Dell 2145cn Color Laser
MFP
Dell 2145cn Color Laser MFP
Set IPStart-menyn i
Windows.
3. Klicka på om du vill öppna TCP/IP-konfigurationsfönstret.
4. Ange nätverkskortets MAC-adress, IP-adress, undernätverksmask och
standardgateway och klicka sedan på Apply.
5. Klicka på OK så skriver maskinen ut nätverksinformationen. Bekräfta att
inställningarna är korrekta.
6. Klicka på Exit.
SYSTEMKRAV
Innan du börjar bör du kontrollera att systemet uppfyller följande krav:
Microsoft
®
Windows
®
Maskinen kan användas med följande Windows-operativsystem.
Macintosh
Kontakta nätverksadministratören om du behöver mer information.
Du kan också installera nätverket via administrationsprogrammen.
Embedded Web Service: En webbserver i nätverkets
skrivarserver som gör det möjligt att:
- Konfigurera nätverksparametrar som krävs för att maskinen
ska kunna ansluta till olika nätverksmiljöer.
- Anpassa maskininställningar.
SetIP
: Ett hjälpprogram med vars hjälp du kan välja ett nätverkskort
och manuellt konfigurera adresser för användning med TCP/IP-
protokollet.
Du kan bara använda programmet SetIP om skrivaren är ansluten
till ett nätverk.
Följande procedur baseras på Windows XP.
När du anger MAC-adressen. IP-adress, undernätmask och
standardgateway och klicka sedanApply.
OPERATIV-
SYSTEM
KRAV (REKOMMENDERAS)
CPU RAM
LEDIGT
HÅRDDISK
UTRYMME
Windows 2000
Intel
®
Pentinum
®
II 400
MHz (Pentium III 933
MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows XP Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
1,25 GB till
2GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2 048 MB)
10 GB
Windows
Vista
Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1 024 MB)
15 GB
Internet Explorer 5.0 eller senare är minimikravet för alla Windows-
operativsystem.
Användare med administratörsrättigheter kan installera
programvaran.
Windows Terminal Services är kompatibla med den här
maskinen.
OPERATIV-
SYSTEM
KRAV (REKOMMENDERAS)
CPU RAM
LEDIGT
HÅRDDISK
UTRYMME
Mac OS X 10.4
eller tidigare
PowerPC G4/G5
Intel-processor
128 MB för en
PowerPC-
baserad Mac
(512 MB)
512 MB för en
Intel-baserad
Mac (1 GB)
1 GB
Mac OS X 10.5 867 MHz eller
snabbare
PowerPC G4-/G5-
processor
Intel-processor
512 MB (1 GB) 1 GB
Komma igång | 19
Linux
INSTALLERA PROGRAMMET
Du måste installera maskinens programvara om du vill skriva ut. Programvaran
innehåller drivrutiner, tillämpningar och andra användarvänliga program.
1. Anslut nätverkskabeln till maskinen.
2. Kontrollera att nätverksinställningarna är fullständiga (se ”Inställningar
för nätverket” på sidan 17). Alla program på datorn bör vara stängda
innan du påbörjar installationen.
3. Sätt i den medföljande cd-skivan med skrivarprogramvara i cd-enheten.
Cd-skivan ska startas automatiskt och ett installationsfönster visas.
Om installationsfönstret inte visas klickar du på Start
Kör. Skriv
X:\Setup.exe och byt ut X med den bokstav som CD-enheten har
tilldelats och klicka sedan på OK.
Om du använder Windows Vista klickar du på
Start
Alla program
Tillbehör
Kör och skriver X:\Setup.exe.
4. Klicka på Next.
Fönstret ovan kan se något annorlunda ut om du installerar
om drivrutinen.
5. Välj Typical installation for a network printer och klicka sedan på Next.
6. Listan över de skrivare som finns tillgängliga i nätverket visas. Välj
den skrivare du vill installera från listan och klicka sedan på Next.
Om skrivaren inte finns i listan klickar du på Update för att uppdatera listan
eller väljer Add TCP/IP Port för att lägga skrivaren till nätverket. För att
lägga till skrivaren till nätverket anger du skrivarens portnamn och IP-
adress.
Skriv ut en sida med nätverkskonfigureringen för att verifiera skrivarens
IP-adress eller MAC-adress (se ”Skriva ut rapporter” på sidan 51).
OBJEKT KRAV
Operativsystem RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)
Fedora Core 1~7 (32/64 bit)
Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit)
Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit)
Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
CPU Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM 512 MB (1024 MB)
Ledigt
diskutrymme
1GB (1GB)
Programvara Linux Kernel 2.4 eller senare
Glibc 2.2 eller senare
CUPS
Du måste också allokera en swap-partition om minst 300 MB
för att arbeta med stora skannade bilder.
Linux-skannerdrivrutinen stöder den optiska upplösningens maximum.
Använd följande procedur om du använder maskinen som
nätverksskrivare. Om du vill ansluta en maskin med en USB-kabel
läser du Om programvara.
Följande baseras på Windows XP. Rutiner och popup-fönstret
som visas under installationen kan variera i utseendet beroende
på operativsystem, skrivarfunktioner eller gränssnittet som används.
20 | Komma igång
För att hitta en delad nätverksskrivare (UNC-sökväg), väljer du Shared
Printer [UNC] och anger det delade namnet manuellt eller söker efter
en delad skrivare genom att klicka på knappen Browse.
7. Klickar på Finish.
MASKINENS GRUNDINSTÄLLNINGAR
När installationen är klar kan du ange standardinställningar. Läs nästa
avsnitt om du vill ange eller ändra på värden.
Höghöjdsjustering
Utskriftskvaliteten påverkas av lufttrycket, som avgörs av hur högt över
havsnivån maskinen befinner sig. Följande uppgifter hjälper dig ställa
in maskinen för bästa utskriftskvalitet.
Innan du ställer in höjdvärdet måste du kontrollera hur högt över havet
platsen där du tänker använda maskinen ligger.
1. Kontrollera att du har installerat skrivardrivrutinen från den medföljande
cd-skivan med skrivarprogramvara.
2. Klicka Start
Alla program
DELL
DELL Printers
Dell 2145cn
Color Laser MFP
Printer Setting Utility.
Du kan även klicka på Printer Setting Utility i statusraden i Mac OS X
(eller i meddelandeområdet i Linux).
3. Klicka på Setting
Altitude Adjustment. Välj rätt värde från menyn
och klicka sedan på Apply.
Ändra språk på displayen
Gör så här om du vill ändra språket som visas på kontrollpanelen:
1. Tryck på Meny
()
tills System Setup visas på displayens nedre rad.
Tryck sedan på OK.
2. Tryck på OK när Machine Setup visas.
3. Tryck på vänster/högerpilen tills Language visas och tryck på OK.
4. Tryck på vänster/högerpilen tills önskat språk visas och tryck på OK.
5. Tryck på Stopp/rensa
()
för att återvända till redoläget.
Ställa in datum och tid
Aktuellt datum och korrekt tid visas på displayen när maskinen är på och
redo.
1. Tryck på Meny
()
tills System Setup visas på displayens nedre rad.
Tryck sedan på OK.
2. Tryck på OK när Machine Setup visas.
3. Tryck på vänster/högerpilen tills Date & Time visas och tryck på OK.
4. Ange rätt tid och datum med hjälp av det numeriska tangentbordet.
Månad = 01 till 12
Dag = 01 till 31
År = fyra siffror krävs
Om du är osäker på IP-adressen kontaktar du
nätverksadministratören eller skriver ut nätverksinformationen
(se ”Skriva ut rapporter” på sidan 51).
Om skrivaren inte fungerar tillfredställande kan du försöka
med att installera om drivrutinen. Se Om programvara.
Under installationen känner installationsprogrammet för
skrivardrivrutinen av landsinformation för operativsystemet och
ställer in pappersstorlek för maskinen. Om du använder en
annan språkversion av Windows än den för landet där du
befinner dig, måste du ändra pappersstorleken i maskinen
att den passar den vanligaste pappersstorleken. Gå till
skrivaregenskaperna om du vill ändra pappersstorlek efter att
installationen slutförs.
Om maskinen är ansluten till ett nätverk visas skärmen
Embedded Web Service automatiskt. Klicka på Machine
Settings
Setup (eller Machine Setup)
Altitude adj.. Välj
lämpligt höjdvärde och klicka på Apply.
0
1 Normal
2 High 1
3 High 2
4 High 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139

Dell 2145cn Multifunction Color Laser Printer Användarguide

Kategori
Kopiatorer
Typ
Användarguide