Bosch PKS 40 Bruksanvisningar

Kategori
Geringssågar
Typ
Bruksanvisningar
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de
servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
δηγία ειρισµύ
Kullanım kılavuzu
PKS 40
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
OBJ_BUCH-179-002.book Page 1 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska1
2 609 001 819 29.6.06
Allmänna säkerhetsanvis-
ningar för elverktyg
Läs noga igenom alla anvisningar.
Fel som uppstår till följd av att anvis-
ningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand
och/eller allvarliga kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för fram-
tida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nät-
drivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna
elverktyg (sladdlösa).
1) Arbetsplatssäkerhet
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oord-
ning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbets-
område kan leda till olyckor.
b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser
eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som
kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll under arbetet med elverktyget barn
och obehöriga personer på betryggande
avstånd. Om du störs av obehöriga personer
kan du förlora kontrollen över elverktyget.
2) Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets stickpropp måste passa till
vägguttaget. Stickproppen får absolut inte
förändras. Använd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor
som t. ex. rör, värmeelement, spisar och
kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om
din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för
elstöt.
d) Missbruka inte nätsladden och använd den
inte för att bära eller hänga upp elverkty-
get och inte heller för att dra stickproppen
ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd
från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade led-
ningar ökar risken för elstöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus
använd endast förlängningssladdar som är
avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig
förlängningssladd för utomhusbruk används
minskar risken för elstöt.
f) Använd ett felströmsskydd om det inte är
möjligt att undvika elverktygets använd-
ning i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar
risken för elstöt.
3) Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör
och använd elverktyget med förnuft.
Använd inte elverktyg när du är trött eller
om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under användning av elverktyg kan
även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga
kroppsskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och
skyddsglasögon. Användning av personlig
skyddsutrustning som t. ex. dammfiltermask,
halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hörsel-
skydd reducerar alltefter elverktygets typ och
användning risken för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrol-
lera att elverktyget är frånkopplat innan du
ansluter stickproppen till vägguttaget
och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar
upp eller bär elverktyget. Om du bär elverkty-
get med fingret på strömställaren eller ansluter
påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka
uppstå.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruv-
nycklar innan du kopplar på elverktyget. Ett
verktyg eller en nyckel i en roterande komponent
kan medföra kroppsskada.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till
att du står stadigt och håller balansen. I
detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i
oväntade situationer.
f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst
hängande kläder eller smycken. Håll håret,
kläderna och handskarna på avstånd från
rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår
och smycken kan dras in av roterande delar.
g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och
-uppsamlingsutrustning, se till att denna
är rätt monterade och används på korrekt
sätt. Användning av dammutsugning minskar de
risker damm orsakar.
4) Korrekt användning och hantering av elverk-
tyg
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för
aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett
lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säk-
rare inom angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får
inte längre användas. Ett elverktyg som inte
kan kopplas in eller ur är farligt och måste repa-
reras.
c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller
ta bort batteriet innan inställningar utförs,
tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget
lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsikt-
lig inkoppling av elverktyget.
VARNING
OBJ_BUCH-179-002.book Page 1 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska2
2 609 001 819 29.6.06
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn.
Låt elverktyget inte användas av personer
som inte är förtrogna med dess använd-
ning eller inte läst denna anvisning. Elverk-
tygen är farliga om de används av oerfarna
personer.
e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera
att rörliga komponenter fungerar felfritt
och inte kärvar, att komponenter inte brus-
tit eller skadats; orsaker som kan leda till
att elverktygets funktioner påverkas men-
ligt. Låt skadade delar repareras innan
elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas
av dåligt skötta elverktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa
eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare
att styra.
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverk-
tyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta
hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-
menten. Om elverktyget används på ett sätt
som det inte är avsett för kan farliga situationer
uppstå.
5) Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal repa-
rera elverktyget och endast med original-
reservdelar. Detta garanterar att elverktygets
säkerhet upprätthålls.
Verktygsspecifika
säkerhetsanvisningar
f FARA: Håll händerna på betryggande avstånd
från sågområdet och sågklingan. Håll andra
handen på stödhandtaget eller motorhuset.
Om båda händerna hålls på sågen kan de inte ska-
das av sågklingan.
f För inte in handen under arbetsstycket. Kling-
skyddet kan under arbetsstycket inte skydda han-
den mot sågklingan.
f Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjock-
lek. Den synliga delen av en tand under arbets-
stycket måste vara mindre än en hel tand.
f Arbetsstycket som ska sågas får aldrig hållas
i handen eller över benen. Säkra arbets-
stycket på ett stabilt underlag. Det är viktigt att
arbetsstycket hålls fast ordentligt för undvikande av
kontakt med kroppen, inklämning av sågklinga eller
förlorad kontroll över sågen.
f Håll fast elverktyget endast vid de isolerade
handtagen när arbeten utförs på ställen där
insatsverktyget kan skada dolda elledningar
eller egen nätsladd. Om elverktyget kommer i
kontakt med en spänningsförande ledning sätts
elverktygets metalldelar under spänning som sedan
leder till elstöt.
f Vid längsriktad sågning ska alltid ett anslag
eller en rak kantstyrning användas. Detta för-
bättrar snittnoggrannheten och minskar risken för
att sågklingan kommer i kläm.
f Använd alltid sågklingor i rätt storlek och
med lämpligt infästningshål (t. ex. i stjärn-
form eller runt). Sågklingor som inte passar till
sågens monteringskomponenter roterar orunt och
leder till att kontrollen förloras över sågen.
f Använd aldrig skadade eller felaktiga under-
läggsbrickor eller skruvar för sågklingan.
Underläggsbrickorna och skruvarna för sågklingan
har konstruerats speciellt för denna såg och har då
optimal effekt och driftsäkerhet.
f Orsaker för och eliminering av bakslag:
Ett bakslag är en plötslig reaktion hos en såg-
klinga som hakat upp sig, klämts fast eller är fel inrik-
tad och som leder till att sågen okontrollerat lyfts
upp ur arbetsstycket och kastas mot användaren.
Om sågklingan hakar upp sig eller kläms fast i
sågspåret som går ihop, kommer klingan att block-
era varefter motorkraften kastar sågen i riktning mot
användaren.
– Om sågklingan snedvrids i sågspåret eller är fel
inriktad, kan tänderna på sågklingans bakre kant
haka upp sig i arbetsstyckets yta varvid sågklingan
går ur sågspåret och hoppar bakåt mot användaren.
Ett bakslag är följden av felaktig användning av
sågen. Detta kan undvikas genom skyddsåtgärder
som beskrivs nedan.
f Håll stadigt i sågen med båda händerna och
håll armarna i ett läge som möjliggör att hålla
stånd mot de bakslagskrafter som eventuellt
uppstår. Stå alltid på sidan om sågklingan;
håll aldrig sågklingan i linje med kroppen. Vid
ett bakslag kan sågen hoppa bakåt men användaren
kan behärska bakslagskraften om lämpliga åtgärder
vidtagits.
f Om sågklingan kommer i kläm eller arbetet
avbryts, koppla från sågen och håll såg-
klingan i arbetsstycket tills den stannat full-
ständigt. Försök aldrig dra sågen ur
arbetsstycket eller bakåt så länge sågklingan
roterar eller risk finns för att bakslag uppstår.
Lokalisera och åtgärda orsaken för inklämning av
sågklingan.
OBJ_BUCH-179-002.book Page 2 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska3
2 609 001 819 29.6.06
f Vill du återstarta en såg som sitter i arbets-
stycket centrera sågklingan i sågspåret och
kontrollera att sågklingans tänder inte hakat
upp sig i arbetsstycket. Är sågklingan inklämd
kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka bak-
slag vid återstart av sågen.
f Stöd stora skivor för att reducera risken för
ett bakslag till följd av inklämd sågklinga.
Stora och tunga skivor kan böjas ut. Skivorna måste
därför stödas på båda sidorna både i närheten av
sågspåret och vid skivans kanter.
f Använd inte oskarpa eller skadade såg-
klingor. Sågklingor med oskarpa eller fel inriktade
tänder medför till följd av ett för smalt sågspår ökad
friktion, inklämning av sågklingan och bakslag.
f Före sågning påbörjas dra stadigt fast inställ-
ningsanordningarna för sågdjup och snittvin-
kel. Om inställningarna förändras under sågning
kan sågklingan klämmas fast och orsaka bakslag.
f Var speciellt försiktig vid ”fickkapning” i väg-
gar eller andra dolda områden. Den inträng-
ande sågklingan kan blockera vid sågning i dolda
objekt och förorsaka bakslag.
f Kontrollera innan sågen används att det
undre klingskyddet stänger felfritt. Sågen får
inte tas i bruk om det undre klingskyddet inte
är fritt rörligt och inte stängs omedelbart.
Kläm eller bind inte fast det undre klingskyd-
det i öppet läge. Om sågen av misstag faller ner
på golvet kan det undre klingskyddet deformeras.
Öppna klingskyddet med återdragningsspaken och
kontrollera att det är fritt rörligt och att det vid alla
snittvinklar och snittdjup varken berör sågklingan
eller andra delar.
f Kontrollera funktionen på fjädern till det
undre klingskyddet. Låt sågen repareras
innan den tas i bruk om undre klingskyddet
eller fjädern inte fungerar felfritt. Skadade
delar, klibbiga avlagringar eller anhopning av spån
kan hindra det undre klingskyddets rörelse.
f Öppna det undre klingskyddet för hand
endast vid speciella snitt som t. ex. ”insåg-
ning och vinkelsnitt”. Öppna det undre kling-
skyddet med återdragningsspaken och släpp
den så fort sågklingan gått in i arbetsstycket.
Vid all annan sågning måste det undre klingskyddet
fungera automatiskt.
f Se till att sågklingan skyddas av det undre
klingskyddet när sågen läggs bort på arbets-
bänk eller golv. En oskyddad och roterande såg-
klinga förflyttar sågen bakåt och kan såga allt som är
i vägen. Beakta även sågens eftergång.
f Använd endast den klyvkniv som passar till
aktuell sågklinga. Klyvkniven måste vara tjockare
än sågklingans stamblad men tunnare än tandbred-
den på sågklingan.
f Justera klyvkniven enligt beskrivning i bruks-
anvisningen. Fel tjocklek, läge och inriktning kan
vara orsaken till att klyvkniven inte effektivt förhindrar
ett bakslag.
f Använd alltid klyvkniven förutom vid insåg-
ning. Återmontera klyvkniven efter utförd insågning.
Klyvkniven stör vid insågning och kan orsaka ett
bakslag.
f För att klyvkniven ska fungera måste den sitta
i sågspåret. Vid korta snitt kan klyvkniven inte för-
hindra ett bakslag.
f Sågen får inte användas med deformerad
klyvkniv. Redan en obetydlig störning kan bromsa
upp klingskyddets stängning.
f För inte in händerna i spånutkastet. Risk finns
för att roterande delar skadar händerna.
f Arbeta inte med sågen över huvudet. I detta fall
finns ingen möjlighet att kontrollera elverktygets
styrning.
f Använd lämpliga detektorer för att lokalisera
dolda försörjningsledningar eller konsultera
det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med
elledningar kan orsaka brand och elstöt. En skadad
gasledning kan leda till explosion. Inträngning i en
vattenledning kan orsaka skador på föremål eller
elstöt.
f Elverktyget får inte användas stationärt.
Sågen är inte konstruerad för drift på sågbord.
f Använd inte sågklingor i HSS-stål. Dessa såg-
klingor kan lätt brytas sönder.
f Håll i elverktyget med båda händerna under
arbetet och se till att du står stadigt. Elverkty-
get kan styras säkrare med två händer.
f Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är
fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett
skruvstycke hålls säkrare än med handen.
f Asbesthaltigt material får inte bearbetas.
Asbest anses vara cancerframkallande.
f Vidta skyddsåtgärder om risk finns för att häl-
sovådligt, brännbart eller explosivt damm
uppstår under arbetet. Till exempel: Vissa damm
klassificeras som cancerframkallande ämnen.
Använd en dammfiltermask och om möjligt damm-/
spånutsugning.
f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du
lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig
och leda till att du kan förlora kontrollen över elverk-
tyget.
f Elverktyget får inte användas med defekt
sladd. Berör inte skadad nätsladd, dra slad-
den ur vägguttaget om den skadats under
arbetet. Skadade nätsladdar ökar risken för elstöt.
f Anslut elverktyg som används utomhus via
läckströmsskyddsbrytare (FI).
OBJ_BUCH-179-002.book Page 3 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska4
2 609 001 819 29.6.06
Funktionsbeskrivning
Läs noga igenom alla anvisningar. Fel
som uppstår till följd av att anvisningarna
nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand
och/eller allvarliga kroppsskador.
Ändamålsenlig användning
Elverktyget är avsett för längs- och tvärsågning i rak vin-
kel och i geringsvinkel på upp till 45° i trä på fast under-
lag.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration
av elverktyget på grafiksida.
1 Strömställare Till/Från
2 Inkopplingsspärr för strömställaren Till/Från
3 Sexkantnyckel
4 Stödhandtag
5 Skala för geringsvinkel
6 Vingskruv för geringsvinkelförval
7 Vingskruv för parallellanslag
8 Märkning av snittlinje 45°
9 Märkning av snittlinje 0°
10 Parallellanslag
11 Pendlande klingskydd
12 Klyvkniv
13 Bottenplatta
14 Vingskruv för sågdjupsförval
15 Sågdjupsskala
16 Klingskydd
17 Spånutkast
18 Spännskruv med bricka
19 Fast skruvnyckel nyckelvidd 22 mm*
20 Spännfläns
21 Cirkelsågklinga*
22 Stödfläns
23 Motorspindel
24 Skruv för klyvknivsinfästning
25 Skruvtvingspar*
26 Styrskensadapter*
27 Styrskena*
28 Förbindelsestycke*
29 Utsugningsslang*
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör
ingår inte standardleveransen.
Tekniska data
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745.
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud-
trycksnivå 97 dB(A); ljudeffektnivå 108 dB(A). Onog-
grannhet K=3 dB.
Använd hörselskydd!
Den utvärderade accelerationen uppgår i typiska fall till
3,5 m/s
2
.
Den vibrationsnivå som anges i dessa
anvisningar har uppmätts enligt en i
EN 60745 standardiserad mätmetod och kan använ-
das för verktygsjämförelse.
Vibrationsnivån förändras alltefter elverktygets använd-
ning och kan i många fall överskrida de värden som
anges i dessa anvisningar. Den belastning som vibratio-
nerna orsakar kan underskattas om elverktyget regel-
bundet används på sådant sätt.
Anvisning: Ta även hänsyn till den tid elverktyget har
varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp
när en exakt värdering av vibrationsbelastningen utförs
under en bestämd tidsperiod. Detta kan minska vibra-
tionsbelastningen väsentligt under den totala tidsperio-
den.
Handcirkelsåg PKS 40
Produktnummer 3 603 C28 0..
Upptagen märkeffekt W 600
Avgiven effekt W 350
Tomgångsvarvtal min
-1
4500
max. lastvarvtal min
-1
2450
max. klyvknivstjocklek mm 1,5
max. Sågdjup
vid geringsvinkel 0°
vid geringsvinkel 45°
mm
mm
40
26
Bottenplattans dimensioner mm 120 x 260
max. sågklingsdiameter mm 130
min. sågklingsdiameter mm 122
max. stomtjocklek mm 1,4
max. tandtjocklek/-skränkning mm 2,7
min. tandtjocklek/-skränkning mm 1,7
Klingans centrumhål mm 16
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
kg 2,4
Skyddsklass / II
Uppgifterna gäller för märkspänningar [U] 230/240 V. Vid låg
spänning och utföranden i vissa länder kan uppgifterna
variera.
Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handels-
beteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.
VARNING
OBJ_BUCH-179-002.book Page 4 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska5
2 609 001 819 29.6.06
Försäkran om
överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna
produkt överensstämmer med följande normer och har-
moniserade standarder: EN 60745 enligt bestämmel-
serna i direktiven 89/336/EEG, 98/37/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Montage
Insättning och byte av sågklinga
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten
utförs på elverktyget.
f Använd skyddshandskar vid montering av
sågblad. Beröring av sågbladet medför risk för per-
sonskada.
f Använd endast såkglingor som motsvarar i
instruktionsboken angivna specifikationer.
f Slipskivor får absolut inte användas för såg-
ning.
Val av sågblad
En översikt av rekommenderade sågklingor finns i slutet
av denna bruksanvisning.
Demontering av sågklinga (se bild A)
Sväng det pendlande klingskyddet 11 bakåt och
håll fast.
Håll emot spännflänsen 20 med en fast skruvnyckel
19 (nyckelvidd 22 mm) eller lägg an sågklingan 21
mot ett trästycke.
Skruva med sexkantnyckeln 3 bort spännskruven
18.
Ta bort spännflänsen 20 och sågklingan 21 från
motorspindeln 23.
Montering av sågklinga (se bild A)
Rengör sågklingan 21 och alla delar som skall mon-
teras.
Sväng det pendlande klingskyddet 11 bakåt och
håll fast.
Placera sågklingan 21 på stödflänsen 22. Tänder-
nas sågriktning (se pilen på sågklingan) och rota-
tionspilen på klingskyddet 16 måste stämma
överens.
Lägg upp spännflänsen 20 och skruva in spännskru-
ven 18. Kontrollera att stödflänsen 22 och spänn-
flänsen 20 är monterade i rätt läge.
Håll emot spännflänsen 20 med en fast skruvnyckel
19 (nyckelvidd 22 mm) eller lägg an sågklingan 21
mot ett trästycke.
Skruva med sexkantnyckeln 3 fast spännskruven 18.
Åtdragningsmomentet ska vara 69 Nm som mot-
svarar åtdragning för hand plus ¼ varv.
Inställning av klyvkil (se bild B)
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten
utförs på elverktyget.
f Använd alltid klyvkniven förutom vid insåg-
ning. Klyvkniven hindrar sågklingan från att kläm-
mas in under sågning.
Ställ in vid maximalt sågdjup, se avsnitt ”Inställning av
sågdjup”.
Lossa skruven 24, ställ in klyvkniven 12 på det mått som
anges på bilden och dra åter fast skruven 24.
Damm-/spånutsugning
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten
utförs på elverktyget.
Extern utsugning
Skjut upp utsugningsslangen 29 (tillbehör) på spånut-
kastet 17. Koppla utsugningsslangen 29 till en damm-
sugare (tillbehör). En översikt över hur slangen kopplas
till olika dammsugare lämnas i slutet av denna bruksan-
visning.
Elverktyget kan anslutas direkt till apparatuttaget på en
Bosch universaldammsugare med fjärrkopplingsanord-
ning. Dammsugaren startar automatiskt när elverktyget
slås på.
Dammsugaren måste vara lämplig för det material som
ska bearbetas.
Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerfram-
kallande eller torrt damm en specialdammsugare.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-179-002.book Page 5 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska6
2 609 001 819 29.6.06
Självsugande dammpåse
För mindre arbeten kan en dammpåse (tillbehör) anslu-
tas. Stick stadigt in dammpåsens stuts i spånutkastet
17. Optimal dammutsugning kan garanteras om damm-
påsen töms i god tid.
Drift
Driftsätt
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten
utförs på elverktyget.
Inställning av sågdjup (se bild C)
f Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjock-
lek. Den synliga delen av en tand under arbets-
stycket måste vara mindre än en hel tand.
Lossa vingskruven 14. För att minska sågdjupet dra
bort sågen från bottenplattan 13, för att öka sågdjupet
tryck sågen mot bottenplattan 13. Ställ in önskat mått
på sågdjupsskalan. Dra åter fast vingskruven 14.
Inställning av geringsvinkel
Lossa vingskruven 6. Sväng sågen åt sidan. Ställ in
önskat mått på skalan 5. Dra åter fast vingskruven 6.
Anvisning: Vid geringssnitt är sågdjupet mindre än
vad som visas på sågdjupsskalan 15.
Märkning av snittlinje
Märkningen 0° (9) visar sågklingans läge vid rätvinklig
sågning. Märkningen 45° (8) visar sågklingans läge vid
45° sågning.
För måttriktig sågning placera cirkelsågen på arbets-
stycket som bilden visar. Provsåga.
Driftstart
f Beakta nätspänningen! Kontrollera att ström-
källans spänning överensstämmer med upp-
gifterna på elverktygets typskylt. Elverktyg
märkta med 230 V kan även anslutas till
220 V.
In- och urkoppling
För start av elverktyget tryck först på inkopplingsspär-
ren 2 och därefter på strömställaren Till/Från 1 och
håll den nedtryckt.
För frånkoppling av elverktyget släpp strömställaren
Till/Från 1.
Anvisning: Av säkerhetsskäl kan elverktygets ström-
ställare Till/Från 1 inte låsas, utan måste under drift hål-
las nedtryckt.
Arbetsanvisningar
Skydda sågklingorna mot stötar och slag.
För elverktyget jämnt och med lätt frammatning i skär-
riktningen. En för kraftig frammatning reducerar betyd-
ligt elverktygets livslängd och kan dessutom skada
elverktyget.
Sågeffekten och snittkvaliteten är i hög grad beroende
av klingans tillstånd och tändernas form. Använd därför
endast skarpa och för aktuellt material lämpliga såg-
klingor.
Sågning i trä
Vid val av sågklinga ta hänsyn till träslag, träkvalitet och
om sågning ska utföras på längden eller tvären.
Vid längdsnitt i gran uppstår långa spån i spiralform.
Damm från bok och ek är speciellt hälsovådligt; använd
därför för bearbetning av dessa material dammutsug-
ning.
Sågning med parallellanslag (se bild D)
Med parallellanslaget 10 kan exakta snitt utföras längs
arbetsstyckets kant och lister med lika mått sågas.
Lossa vingskruven 7 och skjut parallellanslagets skala
10 genom gejden i bottenplattan 13. Ställ in önskad
snittbredd som skalvärde vid respektive sågmärkning 9
resp. 8, se avsnitt ”Märkning av snittlinje”. Dra åter fast
vingskruven 7.
Sågning med hjälpanslag (se bild E)
För bearbetning av stora arbetsstycken eller vid såg-
ning av raka kanter kan en bräda eller en list fästas på
arbetsstycket som hjälpanslag och cirkelsågen med
bottenplattan sedan föras längs hjälpanslaget.
Sågning med styrskena (se bild G)
Med hjälp av styrskenan 27 kan linjär sågning utföras.
Vidhäftningsbeläggningen förhindrar att styrskenan för-
skjuts och skonar samtidigt arbetsstyckets yta. Styr-
skenans beläggning underlättar elverktygets glidning.
Styrskenans gummitunga skyddar mot spjälking och
upprivning av arbetsstyckets yta vid sågning i trämate-
rial. Sågklingans tänder ska ligga direkt mot gummi-
tungan.
0°45°
0°45°
OBJ_BUCH-179-002.book Page 6 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
Svenska7
2 609 001 819 29.6.06
För sågning med styrskena 27 krävs styrskensadaptern
26. Styrskensadaptern 26 monteras som parallellansla-
get 10.
För exakt sågning med styrskenan 27 måste följande
arbetssteg beaktas:
Lägg upp styrskenan 27 på arbetsstycket så att den
ligger över åt sidan. Kontrollera att gummitungan lig-
ger mot arbetsstycket.
Lägg upp cirkelsågen med påmonterad styrskensa-
dapter 26 på styrskenan 27.
Ställ in önskat sågdjup och geringsvinkel. Beakta
markeringarna på styrskensadaptern 26 för förin-
ställning av olika geringsvinklar, se bild F.
Rikta upp cirkelsågen med hjälp av styrskensadap-
tern så att sågklingans 21 tänder ligger an mot gum-
mitungan. Sågklingans 21 läge är beroende av vald
snittvinkel. Se upp att sågen inte går mot styr-
skenan.
Dra fast vingskruven 7 för att låsa styrskensadap-
tern i läget.
Lyft bort cirkelsågen med påmonterad styrskensa-
dapter 26 från styrskenan 27.
Rikta upp styrskenan 27 på arbetsstycket så att
gummitungan ligger exakt vid önskad snittkant.
Styrskenan 27 får inte stå över arbetsstyckets
frontsida.
Fäst styrskenan 27 på arbetsstycket med en lämplig
spännutrustning som t. ex. skruvtvingar. Lägg upp
elverktyget med påmonterad styrskensdapter 26
styrskenan.
Koppla på elverktyget och mata fram det i snittrikt-
ningen med jämn och låg kraft.
Med förbindelsestycket 28 kan två styrskenor fogas
ihop. Inspänning sker med de fyra skruvar som finns i
förbindelsestycket.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten
utförs på elverktyget.
f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp-
ningar rena för bra och säkert arbete.
Pendlande klingskyddet måste alltid vara fritt rörligt och
stänga automatiskt. Håll därför området kring pend-
lande klingskyddet rent. Avlägsna damm och spån
genom renblåsning med tryckluft eller med en pensel.
Sågklingor utan beläggning kan skyddas mot korrosion
med ett tunt skikt syrafri olja. Innan klingan används ska
oljan torkas av då den kan alstra fläckar på trävirket.
Harts- och limrester på sågklingan nedsätter snittkvali-
teten. Rengör sågklingorna genast efter avslutad
användning.
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kon-
troll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av
auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställ-
ningar det 10-siffriga produktnumret som finns på
elverktygets typskylt.
Service och kundrådgivare
Sprängskissar och information om reservdelar lämnas
under:
www.bosch-pt.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)20 41 44 55
Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)11 18 76 91
Avfallshantering
Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas
på miljövänligt sätt för återvinning.
Endast för EU-länder:
Släng inte elverktyg i hushållsavfall!
Enligt europeiska direktivet
2002/96/EG för kasserade elektriska
och elektroniska apparater och dess
modifiering till nationell rätt måste
obrukbara elverktyg omhändertas sepa-
rat och på miljövänligt sätt lämnas in för
återvinning.
Ändringar förbehålles.
0° 1
-
45°
OBJ_BUCH-179-002.book Page 7 Thursday, June 29, 2006 11:08 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Bosch PKS 40 Bruksanvisningar

Kategori
Geringssågar
Typ
Bruksanvisningar