Canon EF 100mm f/2.8L Macro IS USM Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

EF100mm f/2.8L MACRO IS USM
SWE
Bruksanvisning
SWE-1
Canons objektiv EF100mm f/2,8L MACRO IS USM
är ett makroobjektiv som är avsett att användas
tillsammans med Canons EOS-kameror. Det är
utrustat med en bildstabilisator och går att
använda för såväl vanlig fotografering som
makrofotografering i upp till naturlig storlek.
"IS" står för Image Stabilizer, dvs. bildstabilisator.
"USM" står för Ultrasonic Motor, dvs "ultraljudsmotor".
5. Skärpan går att ställa in manuellt efter det att
den har ställts in på motivet i autofokusläget
(ONE SHOT AF).
6. Ett helt runt bländarhål som gör bakgrunden
suddig på ett jämnare sätt.
7.
Canons makroblixt gör det lätt att ta närbilder med
blixt. Den inre skärpeinställningsmekanismen gör
det möjligt att använda autofokus även när
makroblixten är monterad.
8. Tätt förseglad struktur som skyddar ordentligt
mot damm och vattenstänk.
*
Baserat på [1/brännvidden] sekund.
För att förhindra suddiga bilder på grund av
skakningsoskärpa under vanlig fotografering bör slutartiden
vara omvänt proportionell mot brännvidden (1/brännvidden)
eller snabbare.
Funktioner
1. Vid vanlig fotografering ger bildstabilisatorn en
effekt som ungefär motsvarar en fyra steg
snabbare slutartid.*
Denna funktion används för att stabilisera
bilden på bästa möjliga sätt efter
tagningsförhållandena (t.ex. vid tagning av
stillastående motiv och när man följer ett motiv
som rör sig).
2. Tack vare vibrationsgyrot och
accelerationssensorn är bildstabilisatorn
högeffektiv även för närbilder.
3. UD-linselement för högklassig avbildning.
4.
Ultraljudsmotor (USM) för snabb och tyst autofokus.
Tack för att du köpt en Canon-produkt.
Symboler som används i den här
bruksanvisningen
Varning för att undvika fel eller skador på
objektivet eller kameran.
Ytterligare anmärkningar om hur du använder
objektivet för att ta bilder.
SWE-2
a Säkerhetsföreskrifter
a Säkerhetsföreskrifter
Titta aldrig mot solen eller andra starka
ljuskällor genom objektivet eller kameran. Det
kan leda till synskador. Att titta direkt på solen
genom objektivet är speciellt farligt.
Låt aldrig objektivet ligga i solen utan
linsskyddet påsatt, oavsett om objektivet är
monterat på kameran eller ej. Detta är viktigt för
att förhindra att objektivet koncentrerar solstrålarna
vilket kan leda till brand.
Försiktighetsåtgärder vid hantering
Om objektivet flyttas från ett kallt ställe till ett
varmt kan det bildas kondens (imma) på
linsytan eller inuti objektivet. För att undvika
kondensbildning under sådana förhållanden kan du
stoppa objektivet i en lufttät plastpåse innan du
flyttar det från den kalla till den varma miljön.Vänta
sedan tills objektivet gradvis värmts upp innan du
tar ut det ur plastpåsen. Gör på samma sätt när du
flyttar objektivet från ett varmt ställe till ett kallt.
Låt aldrig objektivet ligga på ställen där det kan bli
väldigt varmt, som t.ex. i en bil som står parkerad i
solen. Höga temperaturer kan leda till fel på
objektivet.
SWE-3
Terminologi
Monteringsfäste för
objektivkåpa ( 7)
Filtergänga
( 14, 15)
Skärpeinställningsring ( 5)
Omkopplare för skärpeområdet ( 5)
Bildstabilisator-omkopplare ( 10)
Fokuseringsomkopplare ( 5)
Avståndsskala ( 6)
Kontakter ( 4)
Objektivmonteringsmärke
( 4)
Stativmonteringsplats ( 13)
Gummiring ( 4)
Se sidhänvisningarna inom parentes ( **) för närmare detaljer.
SWE-4
Se bruksanvisningen till kameran för närmare
anvisningar om hur du sätter på och tar av objektivet.
Lägg objektivet med den bakre änden upp när
du tagit av det, för att undvika repor på linsytan
och på de elektriska kontakterna.
Om kontakterna blir smutsiga eller repade, eller
om det kommer fingeravtryck på dem kan det
leda till rostbildning eller dålig kontakt. Det kan i
sin tur medföra att kameran och objektivet inte
fungerar som de ska.
Om kontakterna blir smutsiga eller det kommer fingeravtryck
på dem så torka rent dem med en mjuk duk.
Sätt på dammskyddet när du tar av objektivet.
Sätt på det på rätt sätt genom att passa ihop
objektivmonteringsmärket med
K
-märket på
dammskyddet på det sätt som visas i figuren,
och vrid medurs. Utför samma procedur i
omvänd ordning för att ta av dammskyddet.
1.Montering och avtagning av objektivet
Objektivmonteringsfästet har en gummiring för
ökat skydd mot vatten och damm. Gummiringen
kan orsaka mindre repor runt objektivfästet på
kameran, men det medför inga problem. Om
gummiringen blir sliten byter Canons
Servicecenter ut den mot en avgift.
SWE-5
Skärpeinställningsområdet går att ställa in på tre
olika lägen: FULL (0,3 m till oändligt avstånd),
0,3 till 0,5 m, samt 0,5 m till oändligt avstånd.
Genom att ställa in lämpligt skärpeområde går
det att minska tiden det tar för autofokusen att
ställa in skärpan.
3.
Ändring av
skärpeområdet
2.
Inställning av
skärpeinställningsläget
För att ta bilder med autofokus (AF) ställer du in
fokuseringsomkopplaren på AF.
För att enbart ställa in skärpan för hand ställer
du in fokuseringsomkopplaren på MF (manuell
fokusering) och ställer sedan in skärpan genom
att vrida på skärpeinställningsringen.
Skärpeinställningsringen fungerar alltid, oavsett
vilket skärpeläge som är inställt.
Efter att man har ställt in skärpan med autofokusen i
läget ONE SHOT AF går det att ställa in skärpan för
hand genom att trycka ner avtryckaren halvvägs och
vrida på skärpeinställningsringen. (Ständig manuell
skärpeinställning)
SWE-6
4.
Märket för oändligt avstånd
Märket för oändligt avstånd
Avståndsindikator
Används för att kompensera för ändringar i
brännpunkten för oändligt avstånd beroende på
förändringar i temperaturen.
Oändlighetspositionen vid normal temperatur är
den punkt där det vertikala strecket i L-märket
står mitt för avståndsindikatorn på
avståndsskalan.
* Gäller för kameror med Live View-tagningsfunktioner.
För noggrann manuell skärpeinställning för motiv
på oändligt avstånd tittar du genom sökaren eller
på den förstorade bilden* på LCD-skärmen
medan du vrider på skärpeinställningsringen.
SWE-7
5.Objektivkåpa
Objektivkåpan ET-73 förhindrar att oönskat ljus kommer in i objektivet, och skyddar det även mot
regn, snö och damm.
Sätt på objektivkåpan genom att passa ihop monteringsmärket på kåpan med den röda pricken
framtill på objektivet, och vrid sedan kåpan i pilens riktning tills den röda pricken hamnar mitt för
kåpans stopplägesmärke.
Kåpan går att sätta på bak och fram på objektivet för förvaring.
Om kåpan monteras på fel sätt kan det hända att en del av bilden blockeras.
Håll i kåpans bas när du sätter på eller tar av den. Håll aldrig i kanten när du vrider runt kåpan, eftersom
den då kan bli deformerad.
•Ta av kåpan när makroblixten används.
SWE-8
6.Fotografering
Vanlig fotografering
Objektivet går att använda som ett mellanteleobjektiv
för att ta vanliga bilder som porträtt och liknande.
Närbildstagning
Det går att ta närbilder med upp till 1x förstoring
(naturlig storlek). Näravståndet är 30 cm från
motivet till fokuseringsplanet. Arbetsavståndet
från objektivets framkant till motivet är ca 14 cm.
Vid normal närbildstagning gäller att ju högre
förstoring, desto snabbare slutartid måste man
använda för att förhindra suddiga bilder på grund
av kameraskakningar.
I regel behöver slutartiden vara åtminstone ett
eller två snabbare än i vanliga fall, men det
exakta värdet beror på tagningsförhållandena.
Vid makrofotografering med en förstoring på 0,5x
ger det här objektivet en effekt som ungefär
motsvarar en tre steg snabbare slutartid.Vid 1x
förstoring motsvarar effekten ungefär två steg.*
* Beroende på tagningsförhållandena.
Eftersom skärpedjupet för makrobilder är mycket
grunt är det viktigt att ställa in skärpan noggrant
för att motivet ska bli skarpt.
Förstoringen är förhållandet mellan motivets
storlek och motsvarande bildstorlek på
fokuseringsplanet. På avståndsskalan visas
förstoringen som 1:x.
För att kontrollera skärpedjupet trycker du på
kamerans skärpedjupskontrollknapp.
SWE-9
7.Angående exponering
Inställning av exponeringen
När man tar bilder med hjälp av TTL-mätning
behövs ingen exponeringskompensation för att
mäta ljuset via objektivet.
Med TTL-mätning går det att använda AE
(autoexponering) för alla skärpeavstånd. Ställ
bara helt enkelt in önskat tagningsläge och
kontrollera sedan slutartiden och bländaren
innan du tar bilden.
Förstoring och effektivt bländarvärde
Bländaren som visas på kameran förutsätter att
skärpan är inställd på oändligt avstånd. På nära
håll (ökad förstoring) blir den faktiska bländaren
mörkare (det effektiva bländarvärdet ökar). Detta
medför inga exponeringsproblem vid vanlig
fotografering, men vid närbildstagning måste
denna förändring i det effektiva bländarvärdet tas
med i beräkningen.
Rätt exponering för närbilder beror i hög grad på
motivet. Därför rekommenderar vi att du tar flera
bilder på samma motiv med olika exponeringar.
Vi rekommenderar att du använder AE-läget
med bländarprioritet (Av) eller det manuella
läget (M) för makrofotografering, eftersom det är
lätt att justera skärpedjupet och exponeringen i
de lägena.
Förstoring 1 : 5 1 : 3 1 : 2 1 : 1,5 1 : 1
Effektivt bländarvärde
3,6 4,1 4,6 5,0 5,9
Exponeringsfaktor + +1 +1 +1 +2
(steg)* + +1 +1 +2
1
2
1
2
2
3
1
3
2
3
* Övre värden: 1/3 steg. Undre värden: 1/2 steg.
Om du använder en handhållen exponeringsmätare
för att ställa in exponeringen måste du ta med
exponeringsfaktorn i följande tabell i beräkningen.
SWE-10
8.Bildstabilisatorn
Bildstabilisatorn går att använda i AF-läget och MF-läget. Den här
funktionen används för att stabilisera bilden på bästa möjliga sätt efter
tagningsförhållandena (t.ex. vid tagning av stillastående motiv och när
man följer ett motiv som rör sig).
Bildstabilisatorn i det här objektivet
är speciellt effektiv när man håller
kameran med händerna och tar
bilder under följande förhållanden.
Vid makrofotografering
•I svag belysning, t.ex. vid
skymningen eller inomhus
På platser som konstgallerier eller
teatrar där det är förbjudet att
använda blixt
När man står ostadigt
•I situationer där snabba slutartider
inte går att använda
Vid kontinuerlig tagning av ett
rörligt motiv
1
Ställ in STABILIZER-
omkopplaren på .
Om du inte vill använda
bildstabilisatorfunktionen
så ställer du in
omkopplaren på .
2
När du trycker ner
avtryckaren halvvägs
aktiveras
bildstabilisatorn.
•Kontrollera att bilden i
sökaren är stabil, och
tryck sedan ner
avtryckaren helt för att ta
bilden.
SWE-11
Bildstabilisatorn
•Ju närmare kameran motivet är, desto mindre
blir bildstabilisatorns effekt.
Bildstabilisatorn kan inte kompensera för
suddighet som beror på att själva motivet rör
sig.
Ställ in STABILIZER-omkopplaren på när
du använder Bulb-läget (lång exponeringstid).
Om STABILIZER-omkopplaren står på i det
läget kan det hända att det uppstår fel på grund
av bildstabilisatorfunktionen.
Det kan hända att bildstabilisatorn inte har
någon större effekt när man tar bilder inifrån en
bil eller ett annat fordon som skakar kraftigt.
Bildstabilisatorn drar mer ström än vid normal
tagning, vilket gör att det inte går att ta lika
många bilder när den funktionen är påslagen.
Bildstabilisatorn fortsätter att fungera i ungefär
två sekunder även om man släpper avtryckaren.
Ta inte av objektivet medan bildstabilisatorn är
igång. Det kommer att leda till fel på objektivet.
Med EOS-1V/HS, 3, ELAN 7E/ELAN 7/30/33,
ELAN 7NE/ELAN 7N/30V/33V, ELAN II/ELAN
IIE/50/50E, REBEL 2000/300, IX, och D30
fungerar inte bildstabilisatorn medan
självutlösaren används.
•Vid fotografering av stillastående föremål
kompenserar bildstabilisatorn för kamerarörelser
i alla riktningar.
Bildstabilisatorn kompenserar för vertikala
kameraskakningar under tagningar där kameran
följer motivet i sidled, och för horisontella
kameraskakningar när kameran följer motivet i
höjdled.
Bilden stabiliseras även när man använder
stativ. Beroende på stativets typ och
tagningsförhållandena kan det dock ibland vara
bättre att stänga av bildstabiliseringsfunktionen.
Bildstabilisatorn fungerar såväl när man håller
kameran med händerna som när man använder
ett enbensstativ.
Bildstabilisatorn fungerar även när objektivet
används tillsammans med en extender av typ
EF12 ll eller EF25 ll.
Bilden kan se förvrängd ut precis efter
tagningen beroende på kameran, men det
påverkar inte själva tagningen.
Om man använder kamerans Custom-funktion
för att ställa in en viss knapp på att styra
autofokusen, kommer bildstabilisatorn att
aktiveras när man trycker på den nyinställda AF-
knappen.
SWE-12
9. Närbildstagning med handhållen kamera
Närbilder påverkas lättare av kameraskakningar
än vanliga bilder. Bildstabilisatorns
korrigeringseffekt blir därför mindre vid
närbildstagning än vid vanlig tagning, även om
kameran skakar lika mycket.
Skärpedjupet blir också mycket grunt vid
närbildstagning, och om kameran flyttas bara en
liten aning framåt eller bakåt blir bilden oskarp.
När du tar närbilder med kameran hållen med
händerna rekommenderar vi därför att du gör på
följande sätt för att minska kameraskakningarna
och risken att bilderna blir oskarpa:
Håll kameran stadigt
Håll kameran stadigt på det sätt som visas till
höger, så att den inte rör sig under tagningen.
Använd AI Servo AF-läget
Ställ in kamerans AF-funktion på läget AI Servo
AF för att ta närbilder.Vi rekommenderar att du
använder autofokus.
Läget AI Servo AF minskar risken för oskärpa vid
närbildstagning.
Se kamerans bruksanvisning för närmare detaljer.
Stöd båda armbågarna mot en stabil yta som t.ex. ett bord.
Stöd armen som håller
kameran mot knäet.
Luta dig mot något stabilt
föremål som t.ex. en vägg.
SWE-13
Stativkragen går att sätta på och ta av från objektivet med objektivet monterat på kameran.
När ett batteripaket eller ett vertikalt grepp är monterat på vissa EOS-kameramodeller kan det hända att
stativkragen slår i det.Ta i så fall av batteripaketet/det vertikala greppet eller stativkragen.
10.Stativfästet (säljs separat)
Justering av det vridbara fästet
Detta objektiv kan användas med den separat tillgängliga stativmonteringsringen D (B).
Det går att lossa riktningslåsratten på stativfästet och vrida runt det efter behov så att det passar till
en viss kameramodell för att växla mellan vertikalt och horisontellt läge.
Avtagning
Gör på följande sätt för att ta av och sätta på stativfästet.
Vrid låsratten moturs tills
den lossnar (ca. 3 varv), och
dra sedan ratten i pilens
riktning för att lossa kragen.
Ta av stativfästet med
kragen i öppet läge.
För att sätta på stativfästet
håller man låsratten
utdragen, återför kragen till
sitt ursprungsläge och drar
åt låsratten ordentligt.
SWE-14
Det går att montera filter på filtergängan framtill
på objektivet.
11. Filter (säljs separat)
Det går inte att använda både filter och
makroblixten samtidigt på det här objektivet.
Om du behöver ett polariseringsfilter så använd
Canons runda polariseringsfilter PL-C B (67
mm).
Om polariseringsfiltret behöver justeras så ta
först av objektivkåpan.
12.Extendrar
(
säljs separat)
Avstånd till
Förstoring
motivet (mm)
När Fjärr När Fjärr
EF12 II 302 1036 1,17× 0,12×
EF25 II 307 591 1,37× 0,27×
Det går att montera extendern EF12 II eller EF25
II för ökad förstoring. Tagningsavstånd och
förstoring visas nedan.
Vi rekommenderar att du ställer in skärpan för
hand för att den ska bli rätt inställd.
SWE-15
13. Makroblixt (säljs separat)
Med Canon Macro Ring Lite MR-14EX eller
Makro Twin Lite MT-24EX går det att ta
helautomatiska närbilder med blixt med upp till
1x förstoring i E-TTL-autoblixtläget.
Skruva på Macro Lite-adaptern 67 (säljs separat)
på filtermonteringsgängan framtill på objektivet
för att ta makrobilder med blixt.
För information om hur man använder Canon
Macro Ring Lite MR-14EX eller Makro Twin Lite
MT-24EX, se respektive bruksanvisning.
Vi rekommenderar AE-läget med bländarprioritet
(Av) eller det manuella läget (M).
SWE-16
Tekniska data
Brännvidd/bländare 100 mm f/2,8
Objektivkonstruktion 12 grupper, 15 element
Minsta bländare f/32
Synvinkel Diagonalt: 24° Vertikalt: 14° Horisontellt: 20°
Näravstånd 0,3 m
Max. förstoring 1×
Synfält 24 × 36 mm (vid 0,3 m)
Filterdiameter 67 mm
Max. diameter och längd
77,7 × 123 mm
Vikt 625 g
Objektivkåpa ET-73
Linsskydd E-67U/E-67 II
Väska LP1219
Stativkrage Stativmonteringsfäste av ringtyp D (B) (säljs separat)
Objektivets längd är uppmätt från monteringsytan till objektivets framkant. Lägg till 21,5 mm om linsskyddet och
dammskyddet E-67U ska räknas med eller 24,2 mm för E-67 II.
Storleken och vikten gäller enbart själva objektivet, om inget annat anges.
•Extendrarna EF1,4X II/EF2X II går inte att använda tillsammans med det här objektivet. Det finns inga kompatibla
makroobjektiv.
Bländaren ställs in på kameran.
Alla listade data är uppmätta enligt Canons standarder.
Rätt till ändringar i produktens specifikationer och utseende förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Canon EF 100mm f/2.8L Macro IS USM Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för