Woodtec XW114 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

RAKENNUSSIRKKELI Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BYGGSÅG Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
TABLE SAW Instruction manual
Original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
XW114
XW115
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference.
!
2
1. 2. 3.
4. 5.
6.
7. 8. 9.
10. 11. 12.
13. 14.
15.
16. 17. 18.
3
19. 20. 21.
22. 23. 24.
25.
26.
27.
28. 29. 30.
4
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan WOODTEC-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmär-
tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET
LAITTEELLE.
PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ.
Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita.
ÄLÄ TYÖSKENTELE VAARALLISESSA YMPÄRISTÖSSÄ.
Suojaa sähkölaitteet sateelta. Älä käytä sähkölaitteita kosteissa tai märissä tiloissa. Huo-
lehdi kunnollisesta työvalaistuksesta. Älä käytä sähkölaitteita, mikäli lähistöllä on tulenarko-
ja nesteitä, kaasuja, jauheita tai pölyä.
SUOJAUDU SÄHKÖISKUILTA.
Varmista aina, että käytettävän verkkovirran jännite ja taajuus vastaavat laitteen tyyppikil-
vessä ilmoitettuja arvoja. Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin kuten esimerkiksi put-
kiin, lämpöpattereihin, liesiin tai jääkaappeihin.
ÄLÄ PÄÄSTÄ LAPSIA LAITTEEN LÄHELLE.
Huolehdi, että muutkin ulkopuoliset pysyttelevät riittävän etäällä laitteesta ja sen sähköjoh-
dosta.
SÄILYTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ OLEVIA SÄHKÖLAITTEITA OIKEIN.
Kun laite ei ole käytössä, varastoi se kuivaan ja korkealla sijaitsevaan tai lukittavaan säily-
tyspaikkaan – pois lasten ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA.
Se suoriutuu parhaiten ja turvallisimmin tehtävästä sille tarkoitetulla nopeudella.
FI
5
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA.
Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä koneella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja
johon tarvittaisiin tehokkaampaa konetta.
KÄYTÄ ASIANMUKAISTA VAATETUSTA.
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ul-
kona työskenneltäessä on suositeltavaa käyttää kumikäsineitä ja luistamattomia jalkineita.
Suojaa pitkät hiukset esim. hiusverkolla.
KÄYTÄ AINA SUOJALASEJA JA KUULOSUOJAIMIA.
Myös hengityssuojainta tulee käyttää, mikäli työssä syntyy pölyä.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA.
Mikäli laitteessa on suojuksia tai turvalaitteita, älä käytä laitetta ilman niitä.
LIITÄ PÖLYNPOISTOLAITTEISTO.
Jos laite on mahdollista kytkeä pölynpoisto- ja pölynkeräyslaitteistoon, varmista että kytken-
nät ovat sopivat ja käyttö asianmukaista.
KÄYTÄ JOHTOA VAIN SIIHEN, MIHIN SE ON TARKOITETTU.
Älä kanna laitetta johdosta äläkä kytke laitetta irti verkkovirrasta johdosta kiskaisemalla.
Suojaa johtoa kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
JATKOJOHDON KÄYTTÖÄ TULISI VÄLTTÄÄ.
Mikäli sen käyttö kuitenkin on välttämätöntä, varmista että jatkojohto ja sen pistoke ovat
tyypiltään, kooltaan, muodoltaan sekä kaikilta muilta ominaisuuksiltaan laitteen johtoa ja
pistoketta vastaavia, sekä että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen. Älä käytä
jatkojohtoa, jonka halkaisija on alle 2,5 mm2 tai pituus yli 20 m, muuten laitteen moottori
saattaa vaurioitua.
ÄLÄ KURKOTTELE.
Seiso aina mahdollisimman hyvin tasapainossa.
HUOLLA TYÖKALUT JA LAITTEET KUNNOLLA.
Työkalut kannattaa pitää aina teroitettuina ja puhtaina, jolloin työskentely sujuu paremmin
ja turvallisemmin. Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan. Tarkista sähköjohto säännöllisesti
ja korjauta tai vaihdata vioittunut johto valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista myös jatko-
johto säännöllisesti ja vaihda tarvittaessa. Pidä laitteen kahvat kuivina ja puhtaina ja huo-
lehdi, etteivät ne ole öljyisiä tai rasvaisia.
IRROTA JOHTO PISTORASIASTA ASENNUS-, HUOLTO- JA SÄÄTÖTOIMENPITEIDEN, LAITTEEN
SIIRTÄMISEN JA OSIEN VAIHDON AJAKSI SEKÄ AINA KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ.
ÄLÄ JÄTÄ LAITTEESEEN AVAIMIA.
Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on varmas-
ti poistettu.
HUOLEHDI, ETTEI LAITE KÄYNNISTY VAHINGOSSA.
Älä pidä sormea katkaisimella kuljettaessasi sähköverkkoon kytkettyä laitetta. Varmista,
että laitteen virtakytkin on pois päältä kun työnnät pistokkeen pistorasiaan.
6
LAITETTA KÄYTETTÄESSÄ ULKONA ON KÄYTETTÄVÄ MYÖS ULKOKÄYTTÖÖN
TARKOITETTUJA JATKOJOHTOJA, JOISTA LÖYTYY ASIANMUKAISET MERKINNÄT.
OLE AINA TARKKANA JA KESKITY TYÖHÖN.
Laitetta käytettäessä on noudatettava aina erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Laitetta
ei saa koskaan käyttää väsyneenä, sairaana tai alkoholin, lääkkeiden, huumeiden tai mui-
den havainto- ja reaktiokykyyn vaikuttavien aineiden vaikutuksen alaisena.
TARKISTA LAITTEEN OSAT VAURIOIDEN VARALTA.
Mikäli huomaat laitteessa, sen suojuksissa tai muissa osissa vaurioita, älä käytä sitä ennen
kuin olet tarkastuttanut sen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista, että liikkuvat osat toi-
mivat virheettömästi ja liikkuvat esteettä sekä ovat muutenkin kunnossa. Tarkista kaikkien
osien kiinnitys ja kaikki muu mikä saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan. Vaurioituneet osat
on korjautettava tai vaihdatettava asianmukaisesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei täs-
sä ohjekirjassa ole neuvottu toisin. Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa huolto-
liikkeessä. Laitetta ei saa käyttää, mikäli virtakytkin ei toimi.
KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA.
Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE
ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON
LOUKKAANTUMISVAARASSA.
LAITTEESSA OLEVAT SYMBOLIT JA NIIDEN SELITYKSET
- Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja.
- Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä.
TEKNISET TIEDOT
T
uotenumero XW114 XW115
Moottori 2200 W / 230 V~50 Hz 2800 W / 400 V~50 Hz
T
erän Ø 315 mm 315 mm
Pöytä 800 x 550 mm 800 x 550 mm
Pöytä levitettynä 950 x 800 mm 950 x 800 mm
Pöydän korkeus 800 mm 800 mm
Pyörimisnopeus 2800 rpm 2800 rpm
Sahauskapasiteetti 90˚: 83 mm / 45˚: 49 mm 90˚: 83 mm / 45˚: 49 mm
Mitat 1100 x 600 x 1050 mm 1100 x 600 x 1050 mm
Paino 49 kg 49 kg
7
LAITTEEN ESITTELY
Osat
Käyttökohteet
Pöytäsirkkeli on suunniteltu kaikentyyppisen laitteen koolle sopivan puutavaran pitkittäissa-
haukseen ja katkaisuun (ainoastaan poikittaisvasteen kanssa). Laitetta ei saa käyttää pyö-
reän puutavaran työstöön. Laitetta saa käyttää ainoastaan sille suunniteltuun käyttötarkoi-
tukseen. Kaikki muu kuin tässä käyttöohjeessa kuvattu käyttö katsotaan väärinkäytöksi.
Valmistaja ei vastaa väärinkäytön seurauksena aiheutuneista vahingoista ja vaurioista.
KÄYTTÖÖNOTTO
Varoitus! Pakkauksen sisällä on laitteeseen kuuluvia pieniä asennusosia irrallaan. Pura laite
pakkauksesta ja tarkista, että kaikki osat ovat tallella. Mikäli jokin osa puuttuu tai on vauri-
oitunut, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. Hävitä pakkausmateriaali paikallisten mää-
räysten mukaisesti.
Laitteen kokoonpano
Valmistele laitteen asennuspaikka. Varmista, että tilaa on riittävästi, jotta laitteen turvalli-
nen ja häiriötön käyttö varmistetaan. Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Laite
tulee asettaa tasaiselle ja vakaalle alustalle.
Kokoa laite käyttöohjeen alussa olevien kuvien mukaisesti.
1. KUVA 1: Aseta pöytälevy (1) työpöydälle. Poista pakkauspehmuste moottorin alta.
2. KUVA 2: Asenna jalka (2) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia M6 x 16, kah-
ta aluslevyä 6 ja kahta mutteria M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin.
3. KUVA 3: Asenna virtakytkin (6) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia M6 x
16, kahta aluslevyä 6 ja kahta mutteria M6.
4. KUVA 4: Asenna telineen jalka (3) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia M6 x
16, kahta aluslevyä 6 ja kahta mutteria M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin.
1. Pöytä
2. Sivupöytä
3. Teränsuojus
4. Pölynpoistoletku
5. Halkaisukiila
6. Pitkittäisvaste
7. Poikittaisvaste
8. Virtakytkin
9. Terän korkeudensäätö
10. Jalat
11. Pyörät
12. Siirtokahvat
13. Liukupöytä
3.
1.
6.
7.
8.
9.
10.
2. 4. 5.
11. 12.
13.
8
5. KUVA 5: Asenna telineen jalka (4) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia M6 x
16, kahta aluslevyä 6 ja kahta mutteria M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin
6. KUVA 6: Asenna telineen jalka (5) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia M6 x
16, kahta aluslevyä 6 ja kahta mutteria M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin.
7. KUVAT 7 - 8: Asenna kaksi pitkittäistukea (10) ja kaksi poikittaistukea (9) telineen jal-
koihin (2, 3, 4 ja 5) käyttäen 12 kuusiokantaruuvia M6 x 16, 12 aluslevyä 6 ja 12 kuu-
siomutteria M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin
8. KUVAT 9 - 12: Asenna pöydän jatkokappale (8) pöytälevyyn kahden tukikappaleen
(11) avulla ja poikittaistuki kuudella kuusiokantaruuvilla M6 x 16, kuudella aluslevyllä
6 ja kuudella kuusiomutterilla M6. Kiristä ruuvit kevyesti käsin. Pöytälevy voidaan
asentaa myös sivulle pöydän levennyskappaleeksi pidennettyjen tukikappaleiden avul-
la.
9. KUVA 13: Asenna imuputki (14) alempaan teränsuojukseen (13) käyttäen neljää kuu-
siokantaruuvia M4 x 10.
10. KUVA 14: Asenna pyörät (16) takimmaisiin jalkoihin (4 ja 5) käyttäen neljää kuu-
siokantaruuvia M6 x 16, neljää aluslevyä 6 ja neljää mutteria M6. Kiristä ruuvit kevyes-
ti käsin.
11. KUVA 15: Nosta sirkkeli pystyyn ja kiristä pöydän, jalkojen ja tukien kaikki ruuvit kun-
nolla (paitsi pyörien ruuvit).
12. KUVA 16: Kiristä pyörät sellaiseen asentoon, että pyörät koskettavat kevyesti lattiaan.
13. KUVAT 17 - 18: Asenna halkaisukiila kuvassa näkyvällä tavalla sahanterään nähden.
Löysää ruuvia hieman (älä kierrä ruuvia kokonaan auki), kiristä ruuvi jälleen säädön
jälkeen. Tällöin on poistettava sahanterän aukon kansi 19 (Kuva 19).
14. KUVA 19: Halkaisukiilan säädön jälkeen on sahanterän aukon kansi (19) kiinnitettävä
uudelleen käyttäen neljää litteäkantaruuvia M6 x 16.
15. KUVA 20: Asenna suojus (20) halkaisukiilaan (18) käyttäen pyörökantaruuvia M6 x 25,
aluslevyä 6 ja vastamutteria.
16. KUVA 21: Asenna letkunkannatin (21) pöytälevyyn käyttäen kahta kuusiokantaruuvia
M6 x 16, kahta aluslevyä 6 ja kahta kuusiomutteria M6. Liitä imuletku (21) imukupuun
ja imuistukkaan.
17. KUVAT 22 - 23: Kiinnitä hakaruuvi oikeanpuoleisen jalan sivuun käyttäen kahta alus-
levyä ja kahta mutteria M6. Siihen voidaan ripustaa sahanterän avain ja työntökapula.
Kuljetuskahvat asennetaan sahan etusivulle oikean- ja vasemmanpuoleiseen jalkaan
käyttäen neljää kuusiokantaruuvia M6 x 16, neljää aluslevyä 6 ja neljää mutteria M6.
18. KUVAT 24 - 25: Pitkittäisvasteen asennus: Kiinnitä irto-osat lukitusosaan. Asenna luki-
tusosa pöytälevyyn kahdella lieriökantaisella ruuvilla M6 x 30, kahdella lohkoaluslaa-
talla A 6,4 ja kahdella kuusiomutterilla.
19. KUVA 26: Vastekiskon asennus: Kiinnitä välilevy pitkittäisvasteeseen kahdella kupu-
kantaisella ruuvilla M6 x 50, kahdella laatalla A 6 ja kahdella siipimutterilla. Työnnä
vastekisko välilevyyn ja kiinnitä se siipimuttereilla. Kiinnitettäessä vedä lukitusosa ylös
ja irrotettaessa paina se alas. 1 = Yläasennustaso, 2 = Ala-asennustaso
20. KUVA 27 - 30: Sahanterän vaihto: Irrota virtapistoke ennen kuin vaihdat sahanterän.
Irrota imukuvun (20) siipiruuvi ja poista kupu. Irrota pöydän sahanterän aukon kannen
neljä ristikantaruuvia ja poista kansi. Nosta sahanterä aivan ylös ja avaa ruuvi sahan-
teräavaimella (Huom! Vasen kierre). Irrota sahanterän laippa ja sahanterä. Vaihda sa-
hanterä. Sahanterän laipan asennuksessa on huomioitava lovi. Sahanterän vaihdon
jälkeen tarkasta halkaisukiilan säätö ja asenna jälleen sahanterän aukon kansi ja imu-
kupu.
11
roista. Myös paikallisten voimassaolevien sääntöjen noudattaminen onnettomuuksien
ehkäisystä on välttämätöntä, kuten myös työsuojelun yleissääntöjen noudattaminen.
-
Valmistaja ei ole vastuussa laitteelle tehdyistä muutoksista tai sellaisista vahingoista,
jotka ovat aiheutuneet tällaisista muutoksista.
-
Vaikka laitetta käytettäisiinkin ohjeiden mukaisesti, on silti mahdotonta sulkea pois kaikki
mahdolliset vaaratekijät. Seuraavat vaaratilanteet saattavat syntyä laitteen rakenteesta
ja kokoonpanosta johtuen:
-
Kosketus sahanterään sellaisesta kohdasta, jota ei ole suojattu.
-
Kurkottelu pyörivään sahanterään (leikkuuhaavat).
-
Työstettävän kappaleen tai sen osien sinkoutuminen ilmaan takaiskun voimasta.
-
Sahanterän rikkoutuminen.
-
Vääränlaisen tai viallisen sahanterän palojen tai osien sinkoutuminen ilmaan.
-
Kuulovauriot, mikäli kuulosuojaimia ei käytetä.
-
Haitallinen altistuminen puupölylle, mikäli laitetta käytetään suljetuissa tiloissa.
-
Huomioi moottorin ja sahanterän pyörimissuunta. Käytä ainoastaan sahanteriä, joiden
sallittu maksiminopeus on sama tai suurempi kuin työstettävän materiaalin ja laitteen
max. karanopeus.
-
Sammutettuasi moottorin, älä koskaan yritä pysäyttää tai hidastaa sahanterää kohdis-
tamalla siihen sivuttaista painetta.
-
Käytä ainoastaan hyvin teroitettuja teriä, joissa ei ole halkeamia tai vääntymiä.
-
Käytä ainoastaan laitteen valmistajan suosittelemia teriä, jotka ovat yhdenmukaisia
standardin EN 847-1 kanssa ja jotka on varustettu varoitustarralla. Varmista terää vaih-
taessasi, ettei sahausleveys ole kapeampi ja sahanterälevy suurempi kuin halkaisuveitsen
paksuus.
-
Vialliset sahanterät on vaihdettava välittömästi.
-
Älä koskaan käytä sahanteriä, jotka eivät ole tässä käyttöohjeessa ilmoitettujen tietojen
mukaisia.
-
Älä koskaan kiilaa sahanterän suojusta avoimeen asentoon.
-
Älä koskaan pura, irrota tai ota koneen turvalaitteita pois käytöstä.
-
Käytä halkaisukiilaa oikein ja säädä se oikeaan asentoon. Halkaisukiila on tärkeä turva-
laite. Se ei pelkästään ohjaa työkappaletta, vaan estää myös sahausuraa sulkeutumasta
terän takana, jolloin työkappale ei lennähdä takapotkun voimasta.
-
Sahanterän suojus on laskettava työkappaleen ylle jokaisella sahauskerralla.
-
Käytä työntökapulaa kapeita (alle 120 mm leveitä) työkappaleita halkaistessasi. Säilytä
työntökapulaa aina laitteen yhteydessä, kun sitä ei käytetä.
-
Älä koskaan katkaise työkappaleita, jotka ovat liian pieniä turvallisesti käsin pideltäviksi.
-
Tärkeää! Laitetta ei saa käyttää upotussahaukseen.
-
Älä koskaan kuormita laitetta niin paljon, että se leikkaa kiinni.
-
Paina työkappaletta aina tukevasti sahauspöytää vasten.
-
Varmista, etteivät irtisahatut jätepalat tartu kiinni sahanterään ja sinkoudu ilmaan.
-
Älä koskaan poista puulastuja, muuta työstöjätettä tai jumittuneita puukappaleita sahan-
terän vielä pyöriessä.
-
Sammuta laite ja irrota laitteen pistoke pistorasiasta aina ennen korjaustoimenpiteiden
aloittamista tai jumittuneen työkappaleen irrottamista.
-
Mikäli pöydän upote on kulunut, irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja vaihda upote uu-
teen.
-
Muutoksia, säätöjä, mittauksia ja puhdistustoimenpiteitä saa suorittaa ainoastaan lait-
teen ollessa sammutettuna ja pistokkeen ollessa irtikytkettynä.
-
Ennen kuin käynnistät laitteen, tarkista että kaikki avaimet ja säätötyökalut on poistettu.
-
Sammuta laite ja irrota laitteen pistoke pistorasiasta aina ennen työalueelta poistumista.
12
-
Kaikki suojukset ja turvalaitteet on asennettava takaisin paikoilleen välittömästi niiden
korjaus- tai huoltotöiden jälkeen.
-
Kaikkien turva-, käyttö- ja huolto-ohjeiden sekä teknisissä tiedoissa ilmoitettujen mittojen
noudattaminen on äärimmäisen tärkeää.
-
Kytke pölynpoistojärjestelmä päälle aina kun käytät laitetta. Sirkkelit on kytkettävä pö-
lynpoistolaitteeseen aina puuta sahattaessa. Käyttäjää on tiedotettava olosuhteista, jot-
ka vaikuttavat pölyn syntyyn, esim. työstettävä materiaalityyppi (pölyn lähde ja keräys),
paikallisten lajittelutoimenpiteiden tärkeys sekä oikeat suojusten, suojalevyjen ja ohjain-
ten säädöt. Imulaitteiston täytyy käynnistyä automaattisesti kun sirkkeli käynnistetään.
Imuliitännän virtausnopeuden täytyy olla 20 m/s.
-
Kun sirkkeli kytketään päälle, imulaitteisto alkaa toimia automaattisesti 2-3 sekunnin
käynnistysviiveellä, mikä ehkäisee sulakkeen ylikuormitusta. Kun työkone kytketään pois
päältä, imulaitteisto käy vielä 2-3 sekuntia ja kytkeytyy sitten automaattisesti pois päältä.
Näin poistetaan jäännöspöly. Koska imulaitteisto toimii vain työkoneen käytön yhteydes-
sä, sähkönkulutus ja melutaso pysyvät alhaisemmalla tasolla.
-
Laite on kytkettävä maadoitettuun 230V/400V pistorasiaan, jossa on vähintään 10A/16A
sulake.
-
Älä koskaan käytä kevyeen työstöön suunniteltua laitetta raskaisiin töihin.
-
Vaurioituneet turvalaitteet ja muut osat on korjautettava tai vaihdatettava asianmukai-
sesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei tässä ohjekirjassa ole neuvottu toisin.
-
Vialliset katkaisijat tulee vaihdattaa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
-
Käytä suojakäsineitä aina sahanteriä ja karkeita materiaaleja käsitellessäsi. Sahanteriä
on kuljetettava pakkauksessaan aina kun se on mahdollista.
-
Käyttäjää on tiedotettava olosuhteista, jotka vaikuttavat melun syntyyn (esim. terät, jotka
on suunniteltu alentamaan melupäästöä, terien ja laitteiden huolto).
-
Siirrä laitetta ainoastaan kuljetuslaitteiden avulla. Älä koskaan käsittele, siirrä tai nosta
laitetta sen suojuksista.
-
Kuljetuksen aikana sahanterän yläosa tulee olla peitettynä esim. suojuksella.
-
Älä sahaa huulloksia tai uria ilman asianmukaista suojusta sahauspöydän yläpuolella,
esim. tunnelityyppinen suojus.
-
Sirkkeliä ei saa käyttää uritukseen.
-
Jos rakennussirkkelillä työskentelee toinenkin henkilö, jonka tehtävänä on ottaa vastaan
poikkileikatut työstökappaleet, täytyy kone varustaa pöydän jatkokappaleella. Toisen
henkilön täytyy seistä pöydän jatkokappaleen vastaanottopäässä – hän ei saa seistä mis-
sään muualla.
-
Halkaisukiilan on oltava yhdensuuntainen sahanterän kanssa. Halkaisukiilan ja sahante-
rän väli saa olla enintään 10 mm. Halkaisukiilan säätö täytyy suorittaa aina sahanterän
asennuksen yhteydessä.
KÄYTTÖ
Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen
Paina vihreää painiketta käynnistääksesi laitteen. Paina punaista painiketta sammuttaakse-
si laitteen.
Sahaussyvyyden säätäminen
Aseta haluttu sahaussyvyys kääntämällä korkeuden säätökampea (9).
-
Kääntäminen vastapäivään lisää sahaussyvyyttä.
-
Kääntäminen myötäpäivään vähentää sahaussyvyyttä.
13
Sirkkelin käyttö
Käyttökuvissa ylempi suojus on kuvattu vain ääriviivoilla tai yksittäistapauksessa sitä ei ole
kuvassa lainkaan, jotta työvaihe tai laite voidaan osoittaa selvemmin. Kaikissa alla olevissa
työvaiheissa ylempi suojus on tarpeellinen.
Leveiden työkappaleiden sahaaminen (Työstökappaleen leveys yli 120 mm)
Terä: halkaisuun tarkoitettu sahanterä
Työvaiheet: Säädä halkaisuvaste niin, että se vastaa työkappaleen leveyttä. Pidä kättä sen
päällä tukevasti. Jos halkaistaan kapeita työstökappaleita, suorita työntö eteenpäin työka-
lun alueella vain oikealla kädellä tai työntökapulan avulla. Jos on olemassa vaara, että työs-
tökappale juuttuu kiinni sahanterän, halkaisukiilan ja vasteen väliin, täytyy työstökappale
vetää taaksepäin sahanterän keskelle asti tai täytyy käyttää lyhyttä apuvastetta.
Kapeiden työstökappaleiden sahaaminen (Työstökappaleen leveys alle 120 mm)
Terä: halkaisuun tarkoitettu sahanterä
Työvaiheet: Säädä pitkittäisvaste niin, että se vastaa käsittelyn alaisen työkappaleen
leveyttä. Työnnä työkappaletta molemmin käsin eteenpäin, käytä työntökapulaa sahanterän
kohdalla ja työnnä työkappaletta halkaisukiilan taakse.
Jos työkappale on lyhyt, täytyy heti sahauksen alkaessa käyttää työntökapulaa.
Reunojen ja rimojen sahaaminen
Terä: hienosahaukseen tarkoitettu sahanterä
Työvaiheet: Asenna halkaisuohjain, jossa matala tukipinta tai käytä apuvastetta. Työnnä
työkappaletta työntökapulan avulla eteenpäin kunnes työkappale on halkaisukiilan alueella.
Käytä pitkien työkappaleiden käsittelyssä pöydän jatkokappaletta, jotta ne eivät katkea sa-
hauksen lopussa.
14
Kapeiden työstökappaleiden katkaisu
Terä: tiheähampainen terä katkaisuun
Työvaiheet: Säädä suojalista niin, että työstökappaleesta leikatut kappaleet eivät voi kos-
kettaa sahanterän nousevaa osaa. Työnnä työkappaletta vain katkaisuohjaimen tai liuku-
pöydän avulla. Älä poista jätekappaleita käsin terän alueelta.
Urasahaus
Terä: tiheähampainen sahanterä
Työvaiheet: Valitse ponttauksessa sahausjärjestys vasteesta niin, että leikattu lista putoaa
sahanterän sille puolelle, joka ei ole vasteen puolella. Urasahausta varten poistetaan ylempi
suojus tai suojus käännetään ylös ja halkaisukiila lasketaan. Varmista, että työkappale liik-
kuu oikein (varmista taaempi vastepää tarvittaessa sivuun luisumisen estämiseksi).
HUOLTO
Varoitus: Katkaise virta ja irrota sirkkeli virtalähteestä ennen minkäänlaisten säätöjen tai
huoltotoimenpiteiden suorittamista.
-
Pidä saha puhtaana. Käytä suojalaseja puhdistaessasi sahaa.
-
Varoitus: Älä puhdista pöydän muoviosia voimakkailla puhdistusaineilla. Suosittelemme
puhdistukseen mietoa astianpesuainetta. Saha ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa.
-
Tarkasta sahanterä säännöllisesti. Käytä vain hyvin teroitettuja, ehjiä ja muodoltaan ehjiä
sahanteriä. Käytä vain teriä, jotka vastaavat standardia EN 847-1.
-
Vaihda kulunut pöydän upote välittömästi.
-
Poista pihka pöydän pinnalta.
-
Poista puu- ja lastujäännökset säännöllisesti koneen sisäalueelta.
-
Poista mahdollisesti sahanpurutukkeumat.
-
Puhdista liukupöydän kuulalaakerikisko säännöllisesti puupölystä ja liasta.
16
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna WOODTEC-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis-
ningen före apparaten tas i bruk. Vid oklara situationer eller om problem upp-
står, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig säkert och
angenämt arbete med apparaten!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över-
vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul-
terande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan uppsikt.
ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ
APPARATEN.
HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT.
Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor.
BEAKTA ARBETSOMGIVNINGEN.
Skydda elapparater från regn. Använd inte elapparater i fuktiga eller våta miljöer. Se till att
arbetsbelysningen är tillräcklig. Använd inte elapparater i närheten av lättantändliga väts-
kor, gaser, pulver eller damm.
SKYDDA DIG MOT ELSTÖTAR.
Kontrollera alltid att nätström och spänning motsvarar uppgifterna på typskylten. Undvik
kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer, spisar och kylskåp.
HÅLL BARN BORTA.
Låt inga besökare komma nära arbetsstället. Se till att inga besökare vidrör apparaten eller
dess kabel.
LAGRA UPP OANVÄNDA ELAPPARATER.
Sådana apparater som inte används bör förvaras på ett torrt ställe som ligger högt uppe
eller som är låsbart – utom räckhåll för barn.
ÖVERBELASTA INTE APPARATEN.
Den arbetar bättre och säkrare vid den hastighet den är avsedd för.
SE
17
ANVÄND RÄTT APPARAT.
Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett sta-
digare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för.
ANVÄND BEHÖRIG KLÄDSEL.
Använd inte lösa kläder eller smycken, för dessa kan fastna i apparatens rörliga delar. An-
vänd gummihandskar och halksäkra skodon vid utomhusarbete. Skydda långt hår t.ex. med
hårnät.
ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGON OCH HÖRSELSKYDD.
Även andningsskydd bör användas om det bildas damm vid arbetet.
HÅLL SKYDDSANORDNINGAR MONTERADE OCH I FULLGOTT SKICK.
Använd inte apparaten utan skyddsanordningar om sådana finns.
ANVÄND DAMMUTSUGNINGSANORDNING.
Om det är möjligt att använda dammutsugningsanordning, säkerställ att den är korrekt
kopplad och används på ett lämpligt sätt.
SKADA INTE ELKABELN.
Bär aldrig apparaten i elkabeln och dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln. Skydda
kabeln mot stark värme, olja och skarpa kanter.
UNDVIK ANVÄNDNING AV SKARVSLADDAR.
Är det dock oundvikligt, säkerställ att du använder endast en skarvsladd och stickkontakt
vars typ, storlek, form och alla övriga egenskaper motsvarar apparatens sladd och stickkon-
takt samt att skarvsladden är korrekt inkopplad och i fullgott skick. Använd inte en
skarvsladd vars ledararea är mindre än 2,5 mm2 eller längd större än 20 m för att undvika
motorskador.
KLÄM FAST ARBETSSTYCKET MED EN KLÄMSKRUV ELLER EN SKRUVPRESS.
På detta sätt arbetar du mycket säkrare och har båda händerna fria för att manövrera ap-
paraten.
STRÄCK DIG INTE.
Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT.
Håll verktygen rena och väl slipade för att få ut optimal effekt ur dem. Underhåll och byt ut
delar enligt instruktionerna. Kontrollera elkabeln regelbundet och låt en auktoriserad ser-
viceverkstad reparera eller byta ut en skadad kabel. Kontrollera även skarvsladdarna regel-
bundet och byt ut vid behov. Håll handtagen torra och rena, fria från smörja och olja.
DRA ALLTID UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR DU INTE ANVÄNDER APPARATEN SAMT
INNAN DU BÖRJAR MONTERA, UNDERHÅLLA, FLYTTA ELLER JUSTERA APPARATEN ELLER
BYTA UT DELAR.
LOSSA ALLA JUSTERINGSVERKTYG.
Kom ihåg att ta bort skiftnycklar och skruvnycklar innan du startar apparaten.
18
UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER.
Flytta inte ett påkopplat verktyg så att du har fingret på avbrytaren. Se till att strömbrytaren
är i OFF-läge när du ansluter apparaten till nätström.
DÅ DU ARBETAR UTOMHUS MED APPARATEN, ANVÄND SPECIALKABLAR SOM ÄR
AVSEDDA FÖR UTOMHUSBRUK OCH HAR BEHÖRIGA UPPTECKNINGAR.
VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ DITT ARBETE.
Man bör alltid iaktta speciellt försiktighet vid användning av apparaten. Man bör aldrig ar-
beta om man är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, läkemedel, narkotika eller andra
ämnen som påverkar förnimmelsen och reaktionsförmågan.
KONTROLLERA DELAR SOM MÖJLIGEN HAR SKADATS.
Om du upptäcker skador i apparaten, skydden eller andra delar, använd inte apparaten in-
nan du har tagit apparaten till en auktoriserad verkstad för kontroll. Kontrollera att de rör-
liga delarna rör sig perfekt obehindrade på rätt sätt. Kontrollera även att inga delar är
brutna och att de är fästa och att ingenting annat inverkar störande på apparatens funkt-
ioner. Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad serviceverkstad,
om inte annat meddelats i denna instruktionsbok. En defekt strömbrytare bör alltid bytas ut i
en auktoriserad serviceverkstad. Apparaten får inte användas om strömbrytaren inte funge-
rar.
ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR.
Användning av några andra delar kan vara riskabelt.
REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH
BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN
UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
ANVÄNDA SYMBOLER OCH DERAS FÖRKLARINGAR
- Använd skyddsglasögon och hörselskydd.
-
Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten.
TEKNISKA DATA
Produktnummer XW114 XW115
Motor 2200 W / 230 V~50 Hz 2800 W / 400 V~50 Hz
Bladets Ø 315 mm 315 mm
Bord 800 x 550 mm 800 x 550 mm
Med sidobord 950 x 800 mm 950 x 800 mm
Bordets höjd 800 mm 800 mm
Rotationshastighet 2800 rpm 2800 rpm
Sågkapacitet 90˚: 83 mm / 45˚: 49 mm 90˚: 83 mm / 45˚: 49 mm
Mått 1100 x 600 x 1050 mm 1100 x 600 x 1050 mm
V
ikt 49 kg 49 kg
19
PRODUKTBESKRIVNING
Delar
Användningsområde
Denna bordcirkelsåg är avsedd för all slags längssågning och kapning (endast med ett tvär-
anslag) av trävara som är lämplig för apparatens storlek. Apparaten får inte användas för
bearbetning av rundvirke. Apparaten får endast användas för det ändamål den är avsedd.
All annan användning än den som beskrivs i denna bruksanvisning ses som felaktig använd-
ning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning.
FÖRBEREDELSER
Varning! I förpackningen finns små lösa delar som tillhör apparaten. Packa upp apparaten
och kontrollera att ingen del saknas. Kontakta återförsäljaren omedelbart om någon del
saknas eller är skadad. Bortskaffa förpackningsmaterialet enligt lokala bestämmelser.
Montering av apparaten
Förbered monteringsplatsen. Se till att det finns tillräckligt med utrymme för att trygga en
säker och störningsfri drift. Apparaten ska användas inomhus och placeras på ett jämnt och
stabilt underlag.
Montera apparaten enligt bilderna i början av bruksanvisningen.
1. BILD 1: Lägg bordsskivan (1) på en arbetsbänk. Ta bort förpackningsmaterialet under
motorn.
2. BILD 2: Montera benet (2) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16, två brickor
6 och två muttrar M6. Dra åt skruvarna lätt för hand.
3. BILD 3: Montera strömbrytaren (6) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16,
två brickor 6 och två muttrar M6.
4. BILD 4: Montera benet (3) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16, två brickor
6 och två muttrar M6. Dra åt skruvarna lätt för hand.
1. Bord
2. Sidobord
3. Skydd
4. Dammsugarslang
5. Klyvkil
6. Parallellanslag
7. Tväranslag
8. Strömbrytare
9. Höjdinställning
10. Benstativ
11. Transporthandtag
12. Glidbord
3.
1.
6.
7.
8.
9.
10.
2. 4. 5.
11. 12.
13.
20
5. BILD 5: Montera benet (4) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16, två brickor
6 och två muttrar M6. Dra åt skruvarna lätt för hand.
6. BILD 6: Montera benet (5) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16, två brickor
6 och två muttrar M6. Dra åt skruvarna lätt för hand.
7. BILD 7 - 8: Montera två längsgående stöd (10) och två tvärsstöd (9) i benen (2, 3, 4
och 5) med 12 sexkantsskruvar M6 x 16, 12 brickor 6 och 12 sexkantsmuttrar M6. Dra
åt skruvarna lätt för hand.
8. BILD 9 - 12: Montera förlängningsskivan (8) med två stag (11) i bordsskivan och
tvässtödet med 6 sexkantsskruvar M6 x 16, 6 brickor 6 och 6 sexkantsmuttrar M6. Dra
åt skruvarna lätt för hand. Bordsskivan (8) kan också monteras på sidan som bords-
breddning med de längre stagen.
9. BILD 13: Montera utsugsstosen (14) på det nedre sågklingsskyddet (13) med 4 sex-
kantsskruvar M4 x 10.
10. BILD 14: Montera hjulanordningen (16) på de bakre stativbenen (4 och 5) med 4 sex-
kantsskruvar M6 x 16, 4 brickor 6 och 4 muttrar M6. Dra åt skruvarna lätt för hand.
11. BILD 15: Ställ maskinen med stativbenen i golvet. Dra åt alla skruvar i bord, ben och
stag (förutom i hjulanordningen).
12. BILD 16: Dra åt skruvarna till hjulanordningen i ett sådant läge att hjulen vidrör golvet
lätt.
13. BILD 17 - 18: Ställ in klyvkilen vid sågklingan enligt bilden. Lossa något på skruven
(skruva inte ut den helt). Dra åt skruven igen efter inställningen. Bordsinlägget (19, bild
19) måste tas bort vid inställningen av klyvkilen.
14. BILD 19: När klyvkilen har ställts in, fästs borsinlägget (19) igen med 4 skruvar med
platt huvud M6 x 16.
15. BILD 20: Montera skyddskåpan (20) på klyvkilen (18) med skruv med kullrigt huvud
M6 x 25, bricka 6 och låsmutter.
16. BILD 21: Montera slanghållaren (21) i bordsskivan med två sexkantsskruvar M6 x 16,
två brickor 6 och två muttrar M6. Anslut utsugsslangen (21) till utsugskåpan och ut-
sugsstosen.
17. BILD 22 - 23: Fäst hakskruven med brickor och två muttrar M6 på den högra bensi-
dan. Där finns sågklingsnyckeln och skjutstocken upphängda. De två transporthandta-
gen monteras på sågens framsida på höger och vänster ben med 4 sexkantsskruvar
M6 x 16, 4 brickor 6 och 4 muttrar M6.
18. BILD 24 - 25: Montering av parallellanslaget: Sätt de lösa delarna på tvingklaffen.
Montera tvingklaffen med två cylinderskruvar M6 x 30, två brickor A6,4 och två sex-
kantsmuttrar på bordsskivan.
19. BILD 26: Montering av anslagsskenan: Montera mellanblecket med två släta runds-
skruvar M6 x 50, två skivor A 6 och två vinmuttrar på parallellanslaget. Skjut anslags-
skenan över mellanblecket och sätt fast det med vingmuttrarna. För att spänna, drag
upp tvingklaffen. För att lossa, tryck nedåt. 1 = Hög anslagsyta, 2 = Låg anslagsyta
20. BILD 27 - 30: Byte av sågblad: Dra stickkontakten ut ur uttaget innan du byter ut
sågbladet.
Lossa vingskruven från utsugskåpan (20) och ta bort kåpan. Lossa de fyra stjärnskru-
varna från bordsinlägget och ta bort det. För upp sågbladet helt och lossa skruven
med sågklingsnyckeln (Obs! Vänstergänga). Ta bort sågbladets fläns och sågbladet.
Sätt i ett nytt sågblad. Var uppmärksam på ursparningen vid monteringen av såg-
klingans fläns. Kontrollera klyvkilens inställning efter bytet av sågbladet och montera
tillbaka bordsinlägget och utsugskåpan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Woodtec XW114 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk