Sony DSC-F88 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\01COV-DSCF88CEE2\010cov.fm]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
RU
SE
Digital Still Camera
Инструкция по эксплуатации
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данную инструкцию и сохраните ее для
дальнейших справок.
Bruksanvisning
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda
kameran och spara sedan bruksanvisningen.
DSC-F88
© 2004 Sony Corporation
2-023-044-61(1)
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\02WAR.FM]
masterpage:Left
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
2
Utsätt inte denna apparat för regn
eller fukt eftersom det medför risk
för brand eller elstötar.
Öppna inte höljet eftersom det
medför risk för elstötar. Överlåt allt
servicearbete till kvalificerad
personal.
Denna produkt har testats och befunnits
uppfylla kraven i EMC-direktivet angående
användning av anslutningskablar på under
3 meter.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser
kan påverka bilden och ljudet på den här
kameran.
Anmärkning
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism
orsakar att en dataöverföring avbryts halvvägs
(misslyckas) så starta om programmet eller
koppla ur och anslut USB-multikabeln igen.
I vissa länder och områden kan det finnas
särskilda bestämmelser om hur batteriet som
används för att driva denna kamera ska tas om
hand. Hör efter hos de lokala myndigheterna.
Svenska
VARNING
Att observera för kunder i
Europa
Anmärkning
Läs detta först
Provtagning
Innan du börjar ta bilder på sådant som bara
händer en enda gång är det bäst att göra en
provtagning för att kontrollera att kameran
fungerar som den ska.
Ingen kompensation för förlorat
inspelningsinnehåll
Vi kan inte kompensera för om det inte går att
ta bilder eller visa bilder på grund av fel på
kameran, inspelningsmediet eller liknande.
Vi rekommenderar
säkerhetskopiering av bilddata
Gör alltid säkerhetskopior av dina bildfiler på
diskett eller liknande för att inte löpa risk att
viktiga bilddata går förlorade.
Att observera angående
bilddatakompatibilitet
Denna kamera uppfyller kraven i den
universella normen Design rule for Camera
File system som fastställts av JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Vi kan inte garantera att det går att visa
bilder som är tagna med den här kameran på
annan utrustning, eller att visa bilder som är
tagna eller redigerade med annan utrustning
på den här kameran.
Att observera angående upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat.
Kopiering av sådant material utan särskilt
tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen.
Undvik att skaka eller stöta till kameran
Förutom att det kan bli fel på kameran så att det
inte går att ta bilder längre, finns det även risk
att ”Memory Stick”-minneskortet blir
oanndbart eller att bilddata förstörs, skadas
eller går förlorade.
LCD-skärmen, LCD-sökaren (gäller
endast modeller med sökare) och
objektivet
Tack vare att LCD-skärmen och LCD-
sökaren är tillverkade med extrem
högprecisionsteknik är minst 99,99 % av
bildpunkterna praktiskt användbara. Det kan
dock förekomma små punkter som alltid är
svarta och/eller alltid lyser vitt, rött, blått
eller grönt på LCD-skärmen eller LCD-
sökarskärmen. Detta är dock normalt och
beror på tillverkningsmetoden, och påverkar
inte de bilder som lagras på något sätt.
Var försiktig med att lägga kameran nära ett
fönster eller utomhus. Om solen lyser rakt
på LCD-skärmen, sökaren eller objektivet
under ngre tid finns det risk för
funktionsfel.
Undvik att trycka alltför hårt på LCD-
skärmen. Det kan leda till att skärmen blir
skev, vilket i sin tur kan leda till fel på
kameran.
Det kan hända att det förekommer
spökbilder på LCD-skärmen när kameran
används på kalla ställen. Detta beror inte
något fel.
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\02WAR.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
3
Rengör blixtens yta före
användningen
Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts
på blixtens yta orsakar fläckar eller fastnar på
blixtens yta, så att inte tillräckligt mycket ljus
strålar ut.
Låt inte kameran bli blöt
Var försiktig så att inte kameran blir blöt när
du tar bilder utomhus när det regnar eller
under liknande förhållanden. Om det kommer
in vatten i kameran finns det risk för fel som i
vissa fall inte går att reparera. Om det bildas
kondens i kameran så se sidan 115 och följ
anvisningarna om hur man blir av med
kondensen innan du använder kameran.
Utsätt inte kameran för sand eller
damm
Om kameran används på sandiga eller
dammiga ställen finns det risk att det blir fel
på den.
Rikta aldrig kameran mot solen eller
andra starka ljuskällor
Det kan orsaka allvarliga ögonskador. Det kan
även orsaka fel på kameran.
Att observera angående
användningsställen
Använd inte kameran i närheten av källor till
starka radiovågor eller radioaktiv strålning.
Då kan det hända att kameran inte kan spela in
eller spela upp bilder ordentligt.
Bilderna som förekommer i
bruksanvisningen
Fotoexemplen som förekommer i denna
bruksanvisning är reproduktioner, och inte
verkliga bilder som tagits med den här
kameran.
Varumärken
är ett varumärke för Sony
Corporation.
”Memory Stick”, , ”Memory Stick
PRO”, , ”Memory Stick
Duo”, , ”Memory Stick
PRO Duo”, ,
”MagicGate” och är
varumärken för Sony Corporation.
”InfoLITHIUM” är ett varumärke för
Sony Corporation.
Picture Package är ett varumärke för
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Media och
DirectX är antingen registrerade
varumärken eller varumärken för Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac och eMac är
varumärken eller registrerade varumärken
för Apple Computer, Inc.
Macromedia och Flash är antingen
varumärken eller registrerade varumärken
för Macromedia, Inc. i USA och/eller andra
länder.
Intel, MMX och Pentium är varumärken
eller registrerade varumärken för Intel
Corporation.
Även alla andra system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller registrerade
varumärken för respektive utvecklare eller
tillverkare. Symbolerna ™ och ® har dock i
allmänhet utelämnats i denna
bruksanvisning.
Carl Zeiss-objektiv
Denna kamera är utrustad med ett Carl
Zeiss-objektiv som ger skarpa bilder med
utmärkt kontrast.
Objektivet till denna kamera är tillverkat
under ett kvalitetsgarantisystem som
godkänts av Carl Zeiss i enlighet med
kvalitetsstandarden hos Carl Zeiss i
Tyskland.
SE
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\01covTOC.fm]
masterpage:Left
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
4
Innehåll
Läs detta först............................................2
Kamerans delar .........................................6
Lägesväljare..........................................8
Ladda batteriet ..........................................9
Använda nätadaptern ..............................12
Använda kameran utomlands..................12
Stänga av/sätta på kameran.....................13
Använda kontrollknappen.......................14
Ställa in datum och tid ............................15
Sätta i och ta ur ett ”Memory Stick”.......17
Välja stillbildsformat ..............................18
Bildstorlek och bildkvalitet.....................19
Standardfotografering av stillbilder
– Använda autoläge........................21
Kontrollera den senast tagna bilden
– Snabbgranskning.........................23
Använda zoomfunktionen...................23
Ta närbilder – Makro..........................25
Använda självutlösaren.......................26
Rotera objektivet
– Spegelvänt läge............................27
Välja ett blixtläge................................27
Ta bilder med sökaren ........................29
Lägga till datum och tid på stillbilder.....30
Ta bilder efter miljön – Miljöval........31
Visa bilder på kamerans LCD-skärm ..... 35
Visa bilder på TV:n................................ 37
Radera bilder .......................................... 39
Formatera ett ”Memory Stick”............... 41
Så här installerar du och
använder kameran.......................... 43
Ändra menyinställningar.................... 43
Ändra alternativ på
SET UP-skärmen ........................... 44
Bestämma stillbildskvalitet .................... 44
Skapa eller välja en mapp....................... 45
Skapa en ny mapp .............................. 45
Välja inspelningsmapp....................... 45
Välja metod för autofokus.......................46
Välja avståndsmätarram
– AF-avståndsmätare .....................46
Välja fokusoperation
– AF-läge .......................................47
Ställa in avståndet till motivet
– Förinställt fokus ..........................48
Fotografering med manuell slutarhastighet
och bländare
– Manuell exponering ....................49
Justera exponeringen – EV-justering .....52
Visa ett histogram...............................53
Välja mätningsläge..................................54
Justera färgnyanser – Vitbalans .............55
Justera blixtnivån – Blixtnivå ................56
Fotografera bilder i följd.........................57
Ta bilder i Multi Burst-läge
– Multi Burst-läge ..........................58
Fotografering med specialeffekter
– Bildeffekt ....................................58
Använda Cyber-shot-station ...................59
Komma igång
Ta stillbilder
Visa stillbilder
Radera stillbilder
Innan du utför avancerade
funktioner
Avancerad tagning av
stillbilder
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\01covTOC.fm]
masterpage:L1-Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
5
Välja mapp och visa bilder
– Mappen .......................................60
Förstora en del av en stillbild..................61
Förstora en bild – Visningszoom........61
Spara en förstorad bild – Trimning.....62
Visa bilder i oavbruten följd
– Bildspel .......................................62
Rotera stillbilder – Rotera ......................63
Visa bilder tagna i Multi Burst-läge........63
Visa i oavbruten följd .........................64
Visa bildruta för bildruta.....................64
Skydda bilder – Skydda .........................65
Ändra bildstorlek – Anpassa ..................66
Välja bilder för utskrift
– Utskriftsmärke (DPOF) ..............67
Anslut till en skrivare som följer
PictBridge-standarden ....................69
Skriva ut bilder........................................70
Skriva ut indexbilder...............................72
Filma....................................................... 76
Visa filmer på LCD-skärmen..................77
Radera filmer..........................................78
Klippa filmer...........................................79
Kopiera bilder till datorn
– För Windows-användare.............81
Installera USB-drivrutinen .................82
Ansluta kameran till datorn................83
Kopiera bilder.....................................84
Visa bilderna på datorn.......................86
Platser för lagring av bildfiler och
filnamn ...........................................87
Visa en bild som tidigare har
kopierats till en dator......................89
Installera ”Picture Package”...............89
Kopiera bilder med
”Picture Package”...........................91
Använda ”Picture Package” ...............92
Kopiera bilder till datorn
– För Macintosh-användare............93
Använda ”ImageMixer VCD2”..........94
Felsökning...............................................96
Varningar och meddelanden..................106
Självdiagnosfunktion
– Om det visas en kod som börjar
med en bokstav ............................108
Antalet bilder som kan
lagras/tagningstid..........................109
Menyalternativ ......................................110
SET UP-alternativ .................................113
Försiktighetsåtgärder.............................115
”Memory Stick” ....................................116
”InfoLITHIUM”-batteriet .....................117
Specifikationer ......................................118
LCD-skärmen........................................120
Sakregister.............................................124
Avancerad visning av
stillbilder
Redigera stillbild
Skriva ut stillbilder
(PictBridge printer)
Se på film
Visa dina bilder på datorn
Felsökning
Ytterligare information
Sakregister
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\03BAS.FM]
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
masterpage:L1-Left-01
SE
6
Kamerans delar
Detaljerade bruksanvisningar finns på de
sidor som anges inom parentes.
A Avtryckarknapp (22)
B Blixt (27)
C Multi-kontakt (på undersidan)
D Stativfäste (på undersidan)
E Fönster för sökaren
F Självutlösarlampa (26)/
AF-belysning (28, 113)
G Objektiv
H Mikrofon
I Lucka för DC IN-uttag (9, 12)
J DC IN-uttag (9, 12)
5
6
7
8
9
q;
qa
1
2
3
4
K Högtalare (på undersidan)
Använd stativ med en skruvlängd som är högst
5,5 mm. Om skruven är längre kan det vara
svårt att sätta fast kameran ordentligt på
stativet. Kameran kan också skadas.
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\03BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
7
B Sökare (29)
C LCD-skärm
Mer information om alternativen på
LCD-skärmen finns på sidorna 120-123.
D -knapp (Display/LCD-skärm
på/av) (29)
E MENU-knapp (43, 110)
F -knapp (Bildstorlek/
Radera) (18, 39)
G För filmning: Zoomknappar
(W/T) (23)
För att visa: / -knappar
(Visningszoom) (61)/
-knapp (Index) (36)
H POWER-lampa (13)
I Lägesväljare (8, 110)
J POWER-knapp (13)
K Batteri/”Memory Stick”-lucka
L Åtkomstlampa (17)
M RESET-knapp (96)
N Spak för utmatning av batteri (9)
O Krok för handledsrem
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
q
g
1
2
3
4
5
6
Självutlösar-/
tagningslampa
(röd) (26/22)
AE/AF-låslampa
(grön) (22)
/CHG-lampa
(orange) (27)
Sätta fast handledsremmen
A Kontrollknapp
Meny på: v/V/b/B/z (14)
Meny av: / /7/ (27/26/23/25)
Lägesväljare ”M”: Slutartid/
bländarvärde (49)
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\03BAS.FM]
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
masterpage:L1-Left-01
SE
8
Lägesväljare
Innan du använder kameran måste du ställa
in
önskat läge på lägesväljaren till .
(Autojusteringsläge)
Fokus, exponering och vitbalans justeras
automatiskt för att möjliggöra enkel
tagning. Bildkvaliteten är inställd på [Fine]
(sidan 44).
P (Programautotagning)
Justeringen vid tagning görs automatiskt
på samma sätt som i autojusteringsläget.
Du kan däremot justera fokus etc.
Dessutom kan du ställa in önskade
funktioner med hjälp av menyn
(sidorna 43 och 110).
M (Manuell exponering)
Du kan justera slutarhastigheten och
bländarvärdet manuellt (sidan 49).
Dessutom kan du ställa in önskade
funktioner för tagningen med hjälp av
menyer (sidorna 43 och 110).
SCN (Miljöval)
Det är enkelt att ta bilder baserat på de
ljusförhållanden som råder (sidan 31).
Dessutom kan du ställa in önskade
funktioner för tagningen med hjälp av
menyer (sidorna 43 och 110).
SET UP (Konfigurera)
Du kan ändra kamerainställningarna
(sidorna 15 och 44).
(Filma)
Du kan filma (sidan 76).
(Uppspelning/redigering)
Du kan spela upp och redigera stillbilder
och filmer (sidorna 35, 60, 65 och 77).
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Komma igång
SE
9
Ladda batteriet
, Öppna batteri/”Memory Stick”-
luckan.
Skjut luckan i pilens riktning.
Kontrollera att kameran är avstängd när
du laddar batteriet (sidan 13).
Kameran drivs med ”InfoLITHIUM” NP-FR1-
batteri (typ R) (medföljer). Du kan endast
använda batterier av R-typ (sidan 117).
, Sätt i batteriet och stäng sedan
batteri-/”Memory Stick”-
luckan.
Kontrollera att batteriet sitter ordentligt fast
och stäng sedan luckan.
Lucka för isättning av batteri
Sätt i batteriet så att v-
märkena på ena sidan av
batteriet är riktade mot
v-märkena som finns på
batteriplatsen enligt vad
bilden visar.
Du sätter enkelt i batteriet genom att skjuta
spaken för öppning av batteriluckan på
batterifackets framsida mot kamerans framsida.
, Öppna DC IN-uttagslocket och
anslut nätadaptern (medföljer)
till likströmsuttaget
kameran.
Öppna locket i pilens riktning så som bilden
ovan visar. Anslut likströmskontakten med
märket v riktat mot LCD-skärmen.
Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt
med något metallföremål eftersom detta kan
leda till funktionsstörningar.
Rengör nätadapterns likströmskontakt med
en torr bomullstuss. Använd inte en smutsig
kontakt. Om du använder en smutsig kontakt
kanske batteriet inte laddas riktigt.
1
2
Spak för utmatning av batteri
3
Likströmskontakt
Nätadapter
Lucka för DC IN-uttag
Komma igång
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Left
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
10
, Anslut nätsladden (elkabeln)
till nätadaptern och ett
vägguttag.
/CHG-lampan tänds när laddningen
startar och slocknar när den är klar.
När du har laddat batteriet kopplar du bort
nätadaptern från kamerans DC IN-uttag.
Så här tar du bort batteriet
Öppna batteri-/”Memory Stick”-luckan.
För spaken för öppning av batteriluckan i
pilens riktning och ta ut batteriet.
Var noga med att inte tappa batteriet när du
tar ut det.
Indikering av återstående
batteritid
Indikatorn för återstående batteritid
LCD-skärmen visar återstående tid för att
ta eller visa bilder.
När du sätter på eller stänger av LCD-skärmen
tar det cirka en minut innan den rätta
återstående batteritiden visas.
Tiden som anges på skärmen för återstående tid
kan vara felaktig under vissa omständigheter.
Laddningstid
Ungefärlig laddningstid för ett helt urladdat
batteri med användning av nätadaptern vid
en temperatur på 25 °C.
Under vissa omständigheter kan
laddningstiden vara längre.
4
Nätsladd
(elkabel)
2 Till ett vägguttag (väggkontakt)
1
/CHG-lampa
Spak för utmatning av batteri
Batteri
Laddningstid
(min.)
NP-FR1 (medföljer) Ungefär 200
60min
Indikator för återstående batteritid
Återstående tid
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Komma igång
SE
11
Batteriets livslängd och det
antal bilder som kan tas/visas
Tabellerna nedan visar den ungefärliga
batteritiden och det ungefärliga antalet
bilder som du kan ta/visa. Uppgifterna gäller
vid tagning av bilder i normalinställning
med ett fulladdat batteri (medföljer) vid en
temperatur på 25 °C. Antalet bilder som kan
tas/visas anges med hänsyn till byte av
”Memory Stick” vid behov. Observera att
de verkliga värdena kan vara lägre än de
angivna, beroende på omständigheterna vid
användningen.
Batteriets kapacitet minskar med tiden och
i takt med att du använder det
(sidan 117).
Ta stillbilder
Vid genomsnittliga förhållanden
1)
1) Fotografering i följande situationer:
(P. Quality) är inställd på [Fine]
Fotografering en gång var 30:e sekund
Zoomen växlar mellan W och T-ändar
Blixten skickar ut en förblixt varannan
gång
Strömmen sätts på och slås av en gång var
tionde gång
[AF Mode] är inställt på [Single] i SET UP-
inställningarna
Mätmetoden är baserad på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Visa stillbilder
2)
2) Visa stillbilder i ordning i intervall på ungefär
tre sekunder
Spela in film
3)
3) Oavbruten tagning med bildstorlek [160]
Batteriets livslängd och det antal bilder som
kan fotograferas/visas minskar under följande
villkor:
När den omgivande temperaturen är låg
När blixten används
När kameran har slagits på och av flera gånger
När zoomen används ofta
[LCD Backlight] är inställt på [Bright]
i SET UP-inställningarna
[AF Mode] är inställd på [Monitor]
Batteristyrkan är låg
Bild-
storlek
NP-FR1 (medföljer)
LCD-
skärm
Antal
bilder
Batterilivs-
längd (min.)
5M
Ungefär 330 Ungefär 165
Av Ungefär 420 Ungefär 210
VGA
(E-Mail)
Ungefär 330 Ungefär 165
Av Ungefär 420 Ungefär 210
Bildstorlek
NP-FR1 (medföljer)
Antal bilder Batterilivs-
längd (min.)
5M Ungefär 8000 Ungefär 400
VGA (E-Mail)
Ungefär 8000 Ungefär 400
NP-FR1 (medföljer)
LCD-skärmen
avstängd
LCD-skärmen
påslagen
Ungefär 180 min. Ungefär 250 min.
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
masterpage:L1-Left-01
SE
12
Använda nätadaptern
, Öppna DC IN-uttagslocket och
anslut nätadaptern (medföljer)
till kamerans DC IN-uttag.
Öppna locket i pilens riktning så som
bilden ovan visar.
Anslut likströmskontakten
med märket v
riktat mot LCD-skärmen.
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt
vägguttag i närheten. Om något fel uppstår när
du använder adaptern stänger du av strömmen
omedelbart genom att dra ut kontakten ur
vägguttaget.
1
Nätadapter
Likströmskontakt
Lucka för DC IN-uttag
, Anslut nätsladden till
nätadaptern och ett vägguttag.
När du har slutat använda nätadaptern ska du
koppla ur den från kamerans DC IN-uttag och
vägguttaget.
Kameran är inte bortkopplad från strömkällan
så länge den är ansluten till vägguttaget, även
om själva kameran är avstängd.
2
2 Till ett vägguttag
Nätsladd
1
Använda kameran
utomlands
Strömförsörjning
Du kan använda kameran i alla länder eller
regioner med den medföljande nätadaptern
från 100 V till 240 V AC, 50/60 Hz. Om det
behövs kan du köpa en adapter [a] som
passar vägguttaget (väggkontakten) som du
ska använda [b].
Använd inte en elektrisk transformator
(reseomvandlare) eftersom det kan leda till fel.
AC-LS5/LS5B
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Komma igång
SE
13
Stänga av/sätta på kameran
Kameran kan slås på två sätt.
Tryck på POWER.
POWER-lampan lyser grönt och visar att
strömmen är på. När du sätter på kameran
första gången visas skärmen Clock Set
(sidan 15).
Så här stänger du av strömmen
Tryck på POWER igen, POWER-lampan
slocknar och kameran stängs av.
Vrid linsdelen.
Kameran slås på när linsdelen vrids i pilens
riktning. Vrid tillbaka den för att stänga av
strömmen.
Funktionen för automatisk
avstängning
Om det inte utförs några uppgifter på
kameran i cirka tre minuter, vid tagning,
visning av bilder, eller uppställning av
kameran vid batteribyte stängs strömmen av
automatiskt för att spara på batterikraften.
Funktionen för automatisk avstängning
fungerar emellertid inte i följande situationer
även om
batteriet används för kamerans
strömförsörjning.
När filmer visas
När ett bildspel visas
När USB-multikabeln eller A/V-
multikabeln är ansluten till multikontakten
POWER
POWER-lampa
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:L1-Left-02
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
14
Använda
kontrollknappen
Om du vill ändra de aktuella inställningarna
på kameran visar du menyn eller SET UP-
skärmen (sidorna 43 och 44) och använder
kontrollknappen för att göra ändringarna.
När du ställer in menyn väljer du alternativ
eller inställning med hjälp av v/V/b/B och
gör sedan inställningen.
När du ställer in SET UP väljer du alternativ
med hjälp av v/V/b/B och ändrar sedan
inställning genom att tryckaz.
2
1
Camera
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
SELECT
Cancel
OK
Setup 2
File Number:
USB Connect:
Video Out:
Clock Set:
1
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Komma igång
SE
15
Ställa in datum och tid
, Ställ in lägesväljaren på .
Du kan även göra detta när lägesväljaren är
inställd på P, M, SCN, eller .
, Tryck på POWER för att slå på
strömmen.
Den gröna POWER-lampan tänds och
Clock Set visas på LCD-skärmen.
, Välj önskat datumformat med
v/V på kontrollknappen och
tryck på z.
Du kan välja mellan [Y/M/D] (år/månad/dag),
[M/D/Y] och [D/M/Y].
Om det laddningsbara batteriet som tillför den
ström som krävs för att spara tidsdata blir helt
urladdat (sidan 116), Clock Set visas skärmen
igen. Om det händer ställer du in datum och tid
genom att börja från steg 3 ovan.
Om du vill ställa in tid och datum igen
ställer du in lägesväljaren på SET UP,
väljer [Clock Set] i (Setup 2)
(sidorna 44 och 114) och fortsätter
sedan från steg 3.
1
Lägesväljare
2
2
2004
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
POWER
3
2004
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\04BAS.FM]
masterpage:Left
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
16
, Välj önskat alternativ (år,
månad, dag, timme eller minut)
med b/B på kontrollknappen.
v visas ovanför och V under det valda
alternativet.
, Ställ in önskat siffervärde med
v/V kontrollknappen och
tryck på z.
När du har ställt in önskat siffervärde går
du vidare och ställer in nästa alternativ.
Gör om steg 4 och 5 till dess att samtliga
alternativ har ställts in.
Om du valde [D/M/Y] i steg 3, anger du tiden
med 24-timmarsklocka.
Med 12:00 AM menas midnatt och 12:00 PM
mitt på dagen.
, Välj [OK] med B
kontrollknappen och tryck
sedan på z.
Datum och tid ställs in och klockan börjar
visa tiden.
Om du vill avbryta inställningarna väljer
du [Cancel] och trycker sedan på z.
4
2004
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
5
2005
/:
/
1 1
10 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
6
2005
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\05BAS.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Ta stillbilder
SE
17
Sätta i och ta ur ett ”Memory Stick”
, Öppna batteri-/”Memory Stick”-
luckan.
Skjut luckan i pilens riktning.
Om du vill ha mer information om
”Memory Stick”, se sidan 116.
, Sätt i ”Memory Stick”.
För in kamerans ”Memory Stick” helt tills
det klickar till (se bilden).
När du sätter i ett ”Memory Stick” ska du
trycka in det så långt det går. Om du inte sätter
in det rätt kan varken tagning eller visning
genomföras.
, Stäng batteri-/”Memory Stick”-
luckan.
Så här tar du bort ”Memory Stick
Öppna luckan till ”Memory Stick”-facket
och tryck sedan in ”Memory Stick” så att
det matas ut.
När åtkomstlampan lyser tar eller
avläser kameran en bild. Öppna inte
batteri/”Memory Stick”-luckan och
stäng av strömmen samtidigt. Data kan
skadas.
1 2
Etikettsida
Uttagssida
3
Åtkomstlampa
Ta stillbilder
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\05BAS.FM]
masterpage:Left
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
18
Välja stillbildsformat
, Ställ in lägesväljaren på och
vrid linsdelen för att slå på
strömmen till kameran.
Du kan göra detta även när lägesväljaren är
inställd på P, M eller SCN.
, Tryck på (Bildstorlek).
Inställningen Image Size visas.
Mer information om bildstorlek finns på
sidan 19.
, Välj önskad bildstorlek med
v/V kontrollknappen.
Bildstorleken är inställd.
När du har gjort inställningarna trycker
du (Bildstorlek). Inställningen
Image Size tas bort från LCD-skärmen.
Inställningen sparas även om strömmen stängs av.
1
Lägesväljare
2
VGA (E-Mail)
1M
3M
3:2
5M
5M
Image Size
3
VGA
(E-Mail)
1M
3M
3:2
5M
VGA
Image Size
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\05BAS.FM]
masterpage:L1-Right-03
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
Ta stillbilder
SE
19
Bildstorlek och bildkvalitet
Du kan välja bildstorlek (antal bildpunkter)
och bildkvalitet (komprimeringsgrad)
baserat på den typ av bild du vill ta.
Bildstorleken visas med det antal
bildpunkter (horisontellt × vertikalt) som
bilden består av. Bildstorleken 5M
(2592×1944) anger till exempel att bilden
är 2 592 (horisontellt) × 1 944 (vertikalt)
bildpunkter. Ju fler bildpunkter desto större
bildstorlek.
Du kan välja bildkvalitet mellan Fine
(hög kvalitet) eller Standard.
De olika bildkvaliteterna har olika
komprimering. Om du väljer Fine (så att
bilden blir större) får du en bild med högre
kvalitet. Den mängd data som krävs för att
lagra bilden blir dock större och du kan
lagra färre antal bilder på ”Memory Stick”.
Du kan välja bildstorlek och -kvalitet
beroende på vilken typ av bilder du vill ta,
enligt tabellen nedan.
1)
Standardinställningen är [5M]. Med den här
storleken får du den mest högkvalitativa bilden
med den här kameran.
2)
Med det här alternativet sparar du bilder i höjd-/
breddförhållandet 3:2 så att de stämmer överens
med det utskriftspapper som används eller med
vykort.
Kort beskrivning av bildstorleken
I följande bild visas en del av bild med den minsta och största bildstorleken.
Exempel baserade på bildstorlek och -kvalitet
Bildstorlek Exempel
5M
1)
(2592×1944)
För att spara viktiga bilder, skriva ut på A4 format eller förfinat
A5-format.
3:2
2)
(2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960)
För utskrift av bilder i vykortsformat
VGA (E-Mail)
(640×480)
För fotografering av många bilder.
För att bifoga bilder till ett e-postmeddelande eller skapa
hemsidor.
2592
1944
480
640
Visningsstorlek: 5M
Bildstorlek: 5M
2 592 × 1 944 bildpunkter = 5 038 848
Visningsstorlek: VGA (E-Mail)
Bildstorlek: VGA
640 × 480 bildpunkter = 307 200
Förstorat
Förminskat
filnamn[C:\SON_SSIAXX_094\2023044611DSCF88CEE2\03SE-DSCF88CEE2\05BAS.FM]
masterpage:L1-Left-00
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-61(1)]
SE
20
Antalet bilder som kan sparas på ett ”Memory Stick”
3)
Antal bilder som du kan spara i Fine (Standard)
4)
-läget visas nedan. (Enheter: antal bilder)
3)
Om du ställer in [Mode] (REC Mode) på [Normal]
Om du vill ha mer information om hur många bilder du kan ta i de övriga lägena, se sidan 109.
4)
Mer information om bildkvalitetsinställning (komprimeringsgrad) finns på sidan 44.
Bildkvalitet Exempel
Fine
För att ta bilder med högre kvalitet.
Standard
För att ta fler bilder.
Kapacitet
16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G
Bild-
storlek
5M 6 (11) 12 (23) 25 (48) 51 (96) 92 (174) 188 (354) 384 (723)
3:2 6 (11) 12 (23) 25 (48) 51 (96) 92 (174) 188 (354) 384 (723)
3M 10 (18) 20 (37) 41 (74) 82 (149) 148 (264) 302 (537) 617 (1097)
1M 24 (46) 50 (93) 101 (187) 202 (376) 357 (649) 726 (1320) 1482 (2694)
VGA
(E-Mail)
97 (243) 196 (491) 394 (985) 790 (1975) 1428 (3571) 2904 (7261) 5928 (14821)
Liten komprimering
(ser bättre ut)
Hög komprimering
(normal)
r du visar bilder som tagits med andra
Sony-enheter, kan indikeringen av bildstorleken
skilja sig från den faktiska bildstorleken.
När du visar bilderna på kamerans LCD-skärm
ser de alla ut att ha samma storlek.
Antalet tagna bilder kan skilja sig från dessa
värden beroende på rådande förhållanden vid
tagningen.
När det återstående antalet bilder som kan
sparas är fler än 9 999, visas ”>9999”.
Du kan ändra bildstorleken vid ett senare
tillfälle (mer information om funktionen för
att ändra format finns på sidan 66).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Sony DSC-F88 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning