ESAB EPP-450 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SE
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 946 SE 20110706
EPP-450
Bruksanvisning
-2-
-3-
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1 SÄKERHET 4........................................................
2 INLEDNING 6........................................................
2.1 Utrustning 6................................................................
2.2 Egenskaper och funktioner 6..................................................
3 TEKNISKA DATA 6..................................................
4 INSTALLATION 7....................................................
4.1 Lyftanvisning 8..............................................................
4.2 Leveranskontroll 8...........................................................
4.3 Placering 8.................................................................
4.4 Nätmatning 9...............................................................
4.4.1 Rekommenderad säkringsstorlek och minsta kabelarea 9....................
4.4.2 Anslutning av inkommande nätkabel 9.....................................
4.4.3 Utgångskablar (tillhandahålls av kunden) 9.................................
4.4.4 Anslutning av fram-/ och återledarkablar, strömkälla i singeldrift 10.............
4.5 Parallellinstallation 11.........................................................
4.5.1 Parallellkoppling av två strömkällor 11......................................
4.5.2 Märkning med t parallellkopplade strömkällor 15...........................
5 DRIFT 17.............................................................
5.1 Anslutningar och manöverorgan 17.............................................
5.1.1 Symbolförklaring 17......................................................
5.1.2 Manöverpanel 17........................................................
5.1.3 Driftlägen: skärning med hög respektive låg ström samt märkningsläge 19......
5.2 Funktionsföljd 20.............................................................
6 UNDERHÅLL 21......................................................
6.1 Kontroll och rengöring 21......................................................
6.2 Smörjning 22................................................................
7 FELSÖKNING 22......................................................
8 RESERVDELSBESTÄLLNING 23.......................................
SCHEMA 25.............................................................
BESTÄLLNINGSNUMMER 38............................................
© ESAB AB 2007
-4-
bp09ds1
1SÄKERHET
Användaren av en ESAB utrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör
personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som
ställs denna typ av utrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till
de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med utrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning och skärning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom utrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av utrustningen får ej utföras under drift.
SE
© ESAB AB 2007
-5-
bp09ds1
Bågsvets och skärning kan vara skadlig för dig själv och andra var därför försiktig när du svetsar
och skär. Följ din arbetsgivares säkerhetsföreskrifter som skall vara baserade tillverkarens
varningstext.
ELEKTRISK CHOCK - Kan döda
S Installera och jorda utrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
K OCH GAS - Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från röken.
S Ventilera och sug ut rök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN - Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER - Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL - Kontakta fackman
VARNING
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och användning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
VARNING!
Använd inte strömkällan för tining av frusna rör.
OBSERVERA!
Utrustning av “Class A“ är inte avsedd att användas i bostäder med
strömförsörjning från det allmänna lågspänningsnätet. Det kan föreligga
svårigheter att säkerställa elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning
av Class A i sådana lokaler, till följd av såväl ledningsbundna som
luftburna störningar.
OBSERVERA!
Denna produkt är endast avsedd för plasmaskärning.
OBSERVERA!
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och
användning.
SE
© ESAB AB 2007
-6-
bp09ds1
Lämna in elektroniska utrustningar till återvinningsanläggning!
Enligt direktiv 2002/96/EG, samt nationell lag, om avfallshantering av elektrisk
och / eller elektronisk utrustning ska slutanvänd utrustning lämnas till en
återvinningsanläggning.
Som ansvarig för utrustningen är du enligt lag skyldig att inhämta information
om godkända insamlingsstationer.
För ytterligare information kontakta närmaste ESAB representant.
2 INLEDNING
Plasmaströmkälla EPP-450 är avsedd för märkning och mekaniserad
höghastighetsplasmaskärning. Den kan användas med till exempel brännarna
PT-15, PT-19XLS, PT-600 och PT-36 tillsammans med Smart Flow II, ett datorstyrt
system för gasr eglering och -omkoppling.
2.1 Utrustning
Strömkällan levereras med:
S Bruksanvisning
2.2 Egenskaper och funktioner
S Fläktkyld
S Skydd vid inkoppling av fel matningsspänning
S Term iskt skydd vid överbelastning
S Kan parallellkopplas för att utöka strömområdet.
3 TEKNISKA DATA
EPP-450
tspänning
3~ 380 V, 400 V, +/10 %, 50 Hz
Primärström I
max
167 A vid 380 V, 159 A vid 400 V
Inställningsområde 10 A / 84 V- 450 A / 200
Tillåten belastning, intermittensfaktor 100% 450 A / 200 V
Utgångsdata, intermittensfaktor 100 %
skärning med hög ström
skärning med låg ström
märkning med låg ström
50 A vid 100 V till 450 A vid 200 V
35 A vid 94 V till 100 A vid 120 V
10 A vid 84 V till 100 A vid 120 V
Max effektförbrukning
vid intermittensfaktor 100 %
90 kW
Tomgångssnning U
0
skärning med hög ström
skärning med låg ström
märkning
406 V vid 380 V
427 V vid 400 V
430 V vid 380 V
427 V vid 400 V
414 V vid 380 V
413 V vid 400 V
360 V vid 380 V
369 V vid 400 V
SE
© ESAB AB 2007
-7-
bp09ds1
EPP-450
Arbetstemperatur
10 till 40 °C
Transporttemperatur
20 till 55 °C
Dimensionlxbxh 114,3 x 94,6 x 102,2 mm
Vikt 850 kg
Kapslingsklass IP 21
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan svetsa eller skära
med en viss belastning. Intermittensfaktorn gäller vid 40_C omgivningstemperatur.
Kapslingsklass
IP-koden anger kapslingklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 21 är avsedd för inomhusbruk.
4 INSTALLATION
Installationen skall utföras av behö rig person.
VARNING!
ELEKTRISK STÖT KAN DA! Vidtag försiktighetsåtgärder mot elektrisk stöt. Se till
att all strömförsörjning är frånkopplad
slå från arbetsbrytaren vid vägguttaget och
dra ut utrustningens nätkabel ur uttaget innan några elektriska anslutningar görs i
strömkällan.
VARNING!
Det är mycket viktigt att chassit ansluts till elektrisk skyddsjord, för att undvika
elektrisk stöt och elolycksfall. Se noga till att skyddsjordledaren inte av misstag
ansluts till någon av fasledarna.
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem- och kontorsmiljö kan denna
produkt orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta lämpliga åtgärder.
OBSERVERA!
Ledande damm och föroreningar inne i strömkällan kan orsaka elöverslag.
Detta kan skada utrustningen. Om damm tillåts samlas inne i strömkällan, kan kortslutning
inträffa (se kapitlet om underhåll).
SE
© ESAB AB 2007
-8-
bp09ds1
4.1 Lyftanvisning
VARNING!
Produkten ska lyftas med gaffeltruck
eller följande tt:
4.2 Leveranskontroll
1. Avlägsna emballaget och inspektera utrustningen med avseende skador som
inte var omedelbart uppenbara vid leveransmottagningen.
Rapportera omedelbart eventuella skador till transportföretaget.
2. Kontrollera att inga lösa delar ligger kvar i emballaget innan du lämnar det till
avfallshantering.
3. Kontrollera alla kylluftöppningar och se till att alla eventuella hinder avlägsnas
från dessa.
4.3 Placering
OBSERVERA!
Använd båda lyftöglorna när strömkällan lyfts eller flyttas med kran.
S Minsta tillåtna avstånd till väggar eller andra kyllufthinder framför och bakom
strömkällan är 1 m.
S Placera strömkällan att topp- och sidopanelerna kan tas bort vid underhåll,
rengöring och inspektion.
S Placera strömkällan relativt nära ett säkrat nätuttag.
S Håll ytan under strömkällan ren, att kylluften inte drar med sig föroreningar.
S Området runt utrustningen ska var a fritt som möjligt från d am m och ångor och
ska vara svalt som möjligt. Dessa faktorer påverkar nämligen kylför m å gan.
SE
© ESAB AB 2007
-9-
bp09ds1
4.4 Nätmatning
Strömkällan är 3-fasdriven. Nätspänningen tas från ett uttag med arbetsbrytare,
smältsäkringar eller dvärgbrytare, i enlighet med lokala bestämmelser.
4.4.1 Rekommenderad säkringsstorlek o ch minsta kab elarea
EPP-450 50 Hz
tspänning 380 V 400 V
Nätkabelarea mm
2
4 G 90*) 4 G 90*)
Fasström I
1eff
167 A 159 A
Säkring, trög smältsäkring 200 A 200 A
*) Tillhandahas av kunden.
OBSERVERA! Kabelareor och säkringsstorlekar ovan överensstämmer med svenska föreskrifter.
Anslut strömkällan enligt gällande lokala föreskrifter.
4.4.2 Anslutning av inkommande nätkabel
1. Ta bort vänster sidopanel
2. För in nätkabeln genom öppningen (1) i bakpanelen
3. Fäst kabeln med dragavlastningen vid öppningen
4. Anslut skyddsjordledaren till huvudjordplinten
5. Anslut fasledarnas ringkabelskor till fasplintarna
1 Öppning för nätkabel i bakpanelen 2 Huvudjordplint 3 Fasplintar
4.4.3 Utgångskablar (tillhandahålls av kunden)
Utgångskabeln för plasma skärning (tillhandahålls av kunden) och ska ha 1
kopparledare m ed tvärsnittsarea 105 mm
2
per 400 A utgångsström. Kabeln ska vara
isolerad för 600 V. Fö r 450 A och intermittensfaktor 100 % ska två parallellkopplade
ledare m ed tvärsnittsarea 70 mm
2
och isolering för 600 V användas.
SE
© ESAB AB 2007
(+)
(--)
-10-
bp09ds1
4.4.4 Anslutning av fram-/ och återledarkablar, strömkälla i singeld rift
1. Ta bort skyddsplåten nedtill strömkällans framsida.
2. För utgångskablarna genom öppningarna nedtill i frontpanelen eller i
strömkällans botten omedelbart bakom frontpanelen.
3. Anslut kablarna till utgångsplintarna i strömkällan.
4. Sätt tillbaka skyddsplåten strömkällans framsida.
Skyddsplåten borttagen
EPP-450 * 2 parallellkopplade ledare med
tvärsnittsarea 70 mm
2
rekommenderas för 450 A vid
intermittensfaktor 100 %. För arbete
vid högst 400 A och intermittensfaktor
100 % kan en ledare med
tvärsnittsarea 105 mm
2
användas. För
arbete vid högst 450 A och
intermittensfaktor högst 80 % kan en
ledare med tvärsnittsarea 105 mm
2
användas. Intermittensfaktor högst 80
% innebär att strömkällan arbetar
högst 8 minuter per 10-minutersperiod.
Strömkälla
Återledare Elektrod
Pilotbåge
* 2 st. 600 V plus-
ledare 105 mm
2
till arbetsstycket
* 2 st. 600 V minusledare
105 mm
2
i bågstartboxen
(högfrekvensgenerator
1 st. 600 V ledare
2,5 mm
2
till pilotbåg-
anslutningen i bågstartboxen
(högfrekvensgenerator)
SE
© ESAB AB 2007
-11-
bp09ds1
4.5 Parallellinstallation
Två strömkällor kan parallellkopplas för att ge möjlighet till högre str öm.
OBSERVERA!
Vid skärning under 100 A ska endast en strömkälla användas. Vi rekommenderar att
minusledaren från hjälpströmkällan kopplas bort inför arbeten som ska göras med lägre
ström än 100 A. Den losskopplade ledaren ska isoleras säkert för att undvika risk för
elektrisk stöt.
4.5.1 Parallellkopplin g av två strömkällor
OBSERVERA!
Huvudströmkällan har elektrodledaren (minusledaren) byglad. Hjälpströmkällan har
återledarkabeln (plusledaren) byglad.
1. Anslut utgående minuskablar till bågstartboxen (högfrekvensgeneratorn).
2. Anslut utgående pluskablar till arbetsstycket.
3. Anslut plus- och minuskablar mellan strömkällorna.
4. Anslut pilotbågkabeln till pilotbågplinten i huvudströmkällan. Hjälpströmkällans
pilotbåganslutning används inte. Pilotbågkretsen är inte parallellkopplad.
5. Ställ pilotbågomkopplaren (märkt HIGH/LOW) hjälpströmkällan i läge LOW.
6. Ställ pilotbågomkopplaren (märkt HIGH/LOW) huvudströmkällan i läge HIGH.
7. Om utgångsströmmen fjärregleras med likspänningsreferenssignal 0,0010,00
V, ska samma referenssignal vara ansluten till båda strömkällorna. Koppla ihop
båda strömkällornas J1-G (likspänningsplus 0,00 till 10,00 V) och koppla ihop
båda strömkällornas J1-P (minus). När båda strömkällorna är i drift, kan
utgångsströmmen beräknas enligt följande formel: (utgångsström) =
(referensspänning) x 160 i högströmsområdet.
Strömkällan har ingen egen nätspänningselkopplare. Nätspänningen slås från med
arbetsbrytaren vid uttaget.
SE
© ESAB AB 2007
-12-
bp09ds1
Parallellkopplin g av två strömkällor n är båd a strömkällorna används.
Koppling enligt nedan lämpar sig för parallelldrift med utgångsström upp till 800 A vid
intermittensfaktor 100 % respektive upp till 900 A vid intermittensfaktor högst 80 %.
Intermittensfaktor 80 % innebär att strömkällan arbetar 8 minuter per
10-minutersperiod.
EPP-450 EPP-450
Hjälpströmkälla Huvudströmkälla
Återledare Elektrod Återledare Elektrod
(+) (-) (+) Pilotbåge (-)
1 st. 600 V ledare
2,5 mm
2
till
bågstartbox (högfre-
kvensgenerator)
2 st. minuskablar
600 V 105 mm
2
i
bågstartbox (högfre-
kvensgenerator)
2 st. pluskablar
600 V 105 mm
2
till
arbetsstycket
SE
© ESAB AB 2007
-13-
bp09ds1
Se elkretsschemat nedan om driften kräver över 800 A och intermittensfaktor 100 %.
EPP-450 EPP-450
Hjälpströmkälla Huvudströmkälla
Återledare Elektrod Återledare Elektrod
(+) (-) (+) Pilotbåge
(
)
Byglingskablar
70 mm
2
600 V
mellan enheterna
1 st. 600 V ledare
2,5 mm2 till
bågstartbox (högfre-
kvensgenerator)
3 st. minuskablar
600 V 70 mm
2
i bågstartbox
(högfrekvensgenerator)
3 st. pluskablar
600 V 70 mm
2
till arbetsstycket
SE
© ESAB AB 2007
-14-
bp09ds1
Parallellkopplin g av två strömkällor n är end ast den en a strömkällan använ d s.
Anslutning för singeldrift upp till 400 A och intermittensfaktor 100 % eller 450 A och
intermittensfaktor högst 80 %. Intermittensfaktor högst 80% innebär att strömkällan
arbetar högst 8 minuter per 10-minutersperiod.
EPP-450 EPP-450
Hjälpströmkälla Huvudströmkälla
Återledare Elektrod Återledare Elektrod
(+) (-) (+) (-)
För omställning från parallelldrift till
singeldrift, koppla ur minuskablarna från
hjälpströmkällan och isolera kabeländarna.
3 st. pluskablar
600 V 70 mm
2
till arbetsstycket
3 st. minuskablar 600 V 70 mm
2
i bågstartbox
(högfrekvensgenerator)
SE
© ESAB AB 2007
-15-
bp09ds1
Anslutning enligt kretsschemat nedan kan användas vid drift med endast den ena
strömkällan, upp till 450 A vid intermittensfaktor 100 %.
EPP-450 EPP-450
Hjälpströmkälla Huvudströmkälla
Återledare Elektrod Återledare Elektrod
(+) (-) (+) (-)
För omställning från parallelldrift till
singeldrift, koppla ur minuskablarna från
hjälpströmkällan och isolera kabeländarna.
3 st. pluskablar
600 V 70 mm
2
till arbetsstycket
3 st. minuskablar 600 V 70 mm
2
i bågstartbox
(högfrekvensgenerator)
4.5.2 Märkning med två parallellkopplade strömkällor
Två parallellkopplade strömkällor kan användas för märkning ner till 20 A och för
skärning från 100 till 1000 A. Efter två enkla modifieringar av hjälpströmkällan kan
märkning göras ner till 10 A. Modifieringarna behöver bara göras om märkning ska
göras med lägre ström än 20 A.
Modifieringar för märkning med ner till 10 A
1. Modifieringar av huvudströmkällan: Inga.
2. Modifieringar av hjälpströmkällan:
a. dra ut den vita ledaren ur K12:s spole
b. ta bort byglingen mellan plint 7 och 8 plintkort 7 (byglingen är inbyggd i
plintraden).
OBSERVERA!
Dessa modifieringar gör hjälpströmkällans strömutgång inaktiv endast i
märkningsläge. De påverkar inte funktionen hos hjälpströmkällans strömutgång
vid skärning, varken i låg- eller högströmsläget.
SE
© ESAB AB 2007
-16-
bp09ds1
Handhavande med två parallellkopplade strömkällor
1. Signalförsörj huvud- och hjälpströmkällan med signaler för till-/frånslagning av
kontaktor, märkning/skärning samt strömområde hög/låg. Samma Vref-signal
ska tillföras båda strömkällorna.
2. Vid märkning med parallellkopplade strömkällor när hjälpströmkällan inte är
modifierad är strömregleringens överföringsfunktion lika med summan av
vardera strömkällans överföringsfunktion: I
out
=20xV
ref
. Vardera strömkällan
kommer att bidra med lika stor ström.
Vid märkning med parallellkopplade strömkällor när hjälpströmkällan är
modifierad är strömregleringens överföringsfunktion lika med huvudströmkällans
reglerings överföringsfunktion: I
out
=10xV
ref
. Båda strömkällorna slås till när det
finns kontaktorsignal, men hjälpströmkällans strömutgång är avstängd vid arbete
i m ärkningsläge.
3. Vid skärning i lågströmsområdet är strömregleringens överföringsfunktion lika
med summan av båda strömkällornas strömreglerings överföringsfunktion: I
out
=
20 x V
ref
. För skärström lägre än 100 A, koppla bort m inuskabeln eller
minuskablarna från hjälpströmkällan o ch isolera kabeländarna för att undvika
risk för elektrisk stöt. När hjälpströmkällan är urkopplad är strömregleringens
överföringsfunktion lika med huvudströmkällans strömreglerings överföringsfunk-
tion: I
out
=10xV
ref
.
4. Vid skärning i högströmsområdet är strömregleringens överföringsfunktion lika
med summan av båda strömkällornas strömreglerings överföringsfunktion: Iout =
100 x Vref. F ör skärström lägre än 100 A, koppla bort minuskabeln eller
minuskablarna från hjälpströmkällan o ch isolera kabeländarna för att undvika
risk för elektrisk stöt. Använd driftläget för låg ström.
SE
© ESAB AB 2007
-17-
bp09ds2
5 DRIFT
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 4 . Läs dessa inn an du använ d er utrustningen.
5.1 Anslutningar och manöverorgan
1 Anslutning för kylagregat 9 Reglage för ströminställning
2 Omkopplare för är-/ och börvärdevisning 10 Omkopplare för manöverpanel eller fjärrdon
3 Amperemeter 11 Vit indikeringslampa, nätspänning till
4 Voltmeter 12 Vit indikeringlampa, kontaktor till
5 Nödstopp 13 Orange indikeringslampa, överhettning
6 Anslutning nödstopp 14 Röd indikeringslampa, fel
7 Omkopplare för hög eller låg pilotbågström
15 Röd indikeringslampa, återstartsfel
8 Anslutning för fjärrmanöverdon, CNC-enhet
5.1.1 Symbolförklaring
Nödstopp (5) Pilotbågström (7)
Fjärrdon (8) Ström (9)
Nätspänning (11) Kontaktor till (12)
Överhettning (13) Felindikering (14, 15)
5.1.2 Manöverpanel
Nätspänningsindikator (11)
Lyser när nätspänning är ansluten till strömkällan.
SE
© ESAB AB 2007
-18-
bp09ds2
Kontaktor dragen (12)
Lyser när huvudkontaktorn är till.
Överhettningsskydd ( 13)
Lyser när strömkällan är överhettad.
Felindikering (14)
Lyser när skärprocessen inte fungerar normalt eller när inkommande nätspänning
avviker mer än ±10 % från nominellt värde.
Felindikering so m kräver omstart ( 15)
Lyser vid allvarliga fel. Inkommande nätspänning måste slås från och förbli
frånslagen i m inst 5 sekunder innan den slås till igen.
Ströminställningspotentiometer (9)
Strömkällan kan ställas in från 10 till 100 A i lågströmsområdet och från 50 till 600 A i
högströmsområdet. Används endast i läge “PANEL”.
Omkopplare manöverpanel / fjärrmanövrering (10)
Med denna omkopplare väljs varifrån strömmen styrs.
S Med omkopplaren i lokalmanöverläget, läge PANEL, används potentiometern
manöverpanelen.
S Med omkopplaren i läge fjärrmanöverläget, läge REMOTE, styrs strömmen med
extern signal (CNC).
Omkopplare hög / låg (HIGH/LOW) för pilotbågen (7)
Används för inställning av önskad pilotbågström. Vanligen fungerar läge LOW bäst
för skärström upp till 100 A, men detta kan variera beroende vilken gas- och
brännartyp som används och vilket material som bearbetas. Inställning hög/låg
anges i de skärdata som ingår i bruksanvisningen för brännaren. När strömkällan är
inställd för m ärkning måste denna omkopplare stå i läge LOW.
Nödstoppsanslutning (6)
Nödstoppsanslutningen ger åtkomst till nödstoppsbrytarens brytande kontakt.
Kontakten är ansluten till J4-A och J4-B och bryter när nödstoppsknappen trycks in.
Detta ger signal till plasm a skärutrustningens reglersystem att strömkällan är i
nödstoppsläge.
Nödstoppskn ap p (5)
Nödstoppsknappen påverkar nödstoppsbr ytaren. När knappen är intryckt föreligger
nödstoppsstatus. Strömkällan kan inte avge någon ström, även om startsignal ges.
Teckenfönster (3, 4)
I dessa teckenfönster visas spänning och ström under skärning och märkning.
Ampèremetern kan ställas om från visning av ärvärde till visning av inställt börvärde
innan skärningen startas, för att ge en fingervisning om hur hög skärströmmen
kommer att bli.
SE
© ESAB AB 2007
-19-
bp09ds2
Omkopplare ärvärdesvisning/börvärdesvisning (2)
Omkopplare för växling mellan visning av skärströmmens ärvärde, ACTUAL AMPS,
och rvärde, PRESET AMPS. Omkopplaren är återfjädrande uppåt, till läge
ACTUAL AMPS. I ge ACTUAL AMPS visas skärströmmens ärvärde i
ampèremeterns teckenfönster.
I ge PRESET AMPS (nedåt) visas istället ett närmevärde till skärströmmens
börvärde. Värdet erhålls genom mätning av spänningsreferenssignalen V
ref
0 till 10
VDC. Referenssignalen erhålls från strömpotentiometern när manöveromkopplaren
PANEL/REMOTE är i lokalmanövreringsläget PANEL (uppåt) och från en
fjärreferens (J1-J / J1-L(+)) när manöveromkopplaren är i fjärrmanöverläget
REMOTE (nedåt). I såväl hög- som lågströmsläge är det visade börvärdet ett
närmevärde till det ärvärde strömmen kommer att få.
Omkopplaren kan ställas om mellan lägena ACTUAL AMPS och PRESET AMPS när
som helst utan att skärprocessen påver kas.
5.1.3 Driftlägen: skärning med h ö g respektive låg ström samt märkningsläge
1. Strömkällan har två skärningslägen: hög ström och låg ström. I lågströmsläget
kan skärström från 35 till 100 A användas, motsvarande spänningsreferens Vref
3,50 till 10,00 V. I högströmsläget kan skärströmmen regleras steglöst från 50 till
450 A m ed hjälp av strömpotentiometern manöverpanelen eller med en
fjärreferenssignal ansluten till J1. Strömkällan har lågströmsläge som
standardinställning. Om högstr ömsläget ska användas, ska 115 VAC tillför as
J1-T genom anslutning av en isolerad kontakt mellan J1-T och J1-R.
När fjärrsignal används motsvarar 50 A referenssignalspänning 1,00 VDC och
450 A m otsvarar 9,00 VDC. Om fjärreferensspänningen stiger över 9,00 VDC,
begränsar interna begränsningskretsar i strömkällan skärströmmen till högst
cirka 475 A.
Strömkällan har skärning som standardinställning. För att växla till
märkningsläge måste styrsignal för detta tillföras från en fjärrmanöverenhet.
2. Strömkällan ställs om till märkningsläge med externt, isolerat relä eller extern,
isolerad omkopplare som förbinder J1-R (115 VAC) m ed J1-M. Elkretsschema
finns insidan av bakpanelen. Kontaktslutningen för märkningsläge måste ske
minst 50 ms innan startkom m ando (signal för kontaktortillslag) ges.
I märkningsläget kan den utgående strömmen regleras steglöst från 10 till 100 A
med hjälp av strömpotentiometern manöverpanelen eller med en
fjärreferenssignal ansluten till J1. I märkningsläge växlar strömkällan automatiskt
till lågströmsläget.
Vid fjärrmanövrering i lågströmsläge motsvarar 10 A referenssignalspänning
1,00 VDC och 100 A 10,00 VDC. Vid fjärrmanövrering i högströmsläge
motsvarar 50 A referenssignalspänning (V
ref)
1,00 VDC och 450 A 9,00 VDC.
Om fjärreferensspänningen stiger över 9,00 VDC, begränsar interna
begränsningskretsar i strömkällan skärströmmen till högst cirka 475 A.
I märkningsläge är den hjälpkrets som används för bågtändning i skärningsläge
avstängd. Resulterande tomgångsspänning är cirka 360 V vid nominell
inkommande nätspänning*. Vidare sluter K12 och kopplar in R60 till R67 i
utgångskretsen. Dessa mo tstånd stabiliserar strö mmen vid märkning med låg
ström. Strömkällan kan i märkningsläge köras med intermittensfaktor 100 % i
hela strömområdet 10 till 100 A.
SE
© ESAB AB 2007
-20-
bp09ds2
Utgångsström 10 A erhålls med hjälp av motstånden R60 till R67. F abriksinställd
lägsta startström (ställs in med omkopplarsats SW2) är 3 A. Standardinställ-
ningen för omkopplarsats 2 (SW2) styrkortet bakom åtkomstluckan upptill till
höger i frontpanelen är att omkopplare 5, 6, 7 och 8 är frånslagna (nedåt).
* Cirka 345 V i versionen för 380/400 V vid drift med 380 V nätspänning.
5.2 Funktionsföljd
1. Spänningssätt utrustningen genom att slå till arbetsbrytaren vid
elnätuttaget (strömkällan har ingen egen nätspänningselkopp-
lare). Nätspänningslampan tänds och felindikeringslampan
blinkar och släcks sedan.
2. Dra ut nödstoppsknappen.
3. Välj fjärrmanövrering eller lokalmanövrering från
manöverpanel.
4. Ställ pilotbågomkopplaren i önskat läge (HIGH eller LOW). Om
läge HIGH eller LOW för pilotbågen ska fjärrmanövreras, ska
omkopplaren panelen ligga i läge LOW, se skärdata i
brännarhandboken.
5. Vid drift med lokalmanövrering från panelen kan du visa
strömmens börvärde med hjälp av visningsomkopplaren
ACTUAL AMPS/PRESET AMPS. Justera börströmmen tills
önskat värde visas i ampèremeterteckenfönstret. Vid
fjärrmanövrering ska visningsomkopplaren stå i läge PRESET
AMPS för att visa den börström fjärrm anöver systemet initialt
har ställt in.
6. Starta plasmaskärningen. Detta kan innefatta manuell
inställning av andra alternativ, beroende utrustningens
konfiguration och omfattning.
7. Vid drift med lokalmanövrering från manöverpanelen, justera
strömmen till önskat värde sedan skärningen startat.
8. Om skärnings- eller märkningsoperationen inte startar,
kontrollera felindikeringslamporna. Om någon felindikerings-
lampa lyser, se felsökningskapitlet.
OBSERVERA!
Felindikeringslampan blinkar när kontaktorn först slår till, för a tt
indikera att likspänningsbussen spänningssatts normalt.
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ESAB EPP-450 Användarmanual

Typ
Användarmanual