Philips HD8834/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Svenska
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
BRUKSANVISNING
Läs noga innan du börjar använda maskinen.
Superautomatisk espressomaskin
3100 series
08
SV
08
HD8828
HD8834
2
SVENSKA
Grattis till ditt inköp av Philips superautomatiska ka ema-
skin med integrerad mjölkkanna!
För att få ut så mycket som möjligt av Philips kundsupport,
registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Maskinen är avsedd för beredning av espresso gjort på
hela ka ebönor. Dessutom är maskinen utrustad med en
mjölkkanna så att du enkelt och snabbt kan bereda en
perfekt cappuccino. Denna bruksanvisning innehåller all
information som behövs för att installera, använda, rengöra
och avkalka din maskin.
INNEHÅLL
VIKTIGT........................................................................................................... 4
Säkerhetsanvisningar ..........................................................................................................................4
Varning ................................................................................................................................................4
Försiktighetsåtgärder ..........................................................................................................................6
Elektromagnetiska fält ........................................................................................................................7
Bortska ande ......................................................................................................................................7
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Produktöversikt ...................................................................................................................................8
Allmän beskrivning..............................................................................................................................9
FÖRBEREDELSER ............................................................................................10
Maskinens förpackning ......................................................................................................................10
Installation av maskinen ....................................................................................................................10
FÖRSTA GÅNGEN MASKINEN ANVÄNDS.............................................................13
Laddning av kretsen ..........................................................................................................................13
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel ....................................................................................14
Manuell sköljningscykel ....................................................................................................................14
TNING OCH PROGRAMMERING AV VATTENHÅRDHETEN .................................17
VATTENFILTRET "INTENZA+" ...........................................................................18
Installation av vatten ltret "INTENZA+" ...........................................................................................18
Byte av vatten ltret "INTENZA+" ......................................................................................................20
JUSTERINGAR .................................................................................................21
Saeco Adapting System .....................................................................................................................21
Reglering av ka ekvarn i keramik ......................................................................................................21
Reglering av arom (ka estyrka) ........................................................................................................22
3
SVENSKA
Reglering av ka emunstycket ...........................................................................................................23
Reglering av ka ets utspäddhet i kopp .............................................................................................24
BRYGGNING AV ESPRESSO OCH LÅNG ESPRESSO ...............................................25
Bryggning av espresso eller lång espresso med ka ebönor ...............................................................25
Bryggning av espresso eller lång espresso med förmalet ka e ..........................................................26
MJÖLKKANNA .................................................................................................27
Påfyllning av mjölkkannan ................................................................................................................27
Insättning av mjölkkannan ................................................................................................................28
Borttagning av mjölkkannan .............................................................................................................28
Tömning av mjölkkannan ..................................................................................................................29
TILLREDNING AV CAPPUCCINO .........................................................................30
Reglering av cappuccinons utspäddhet i kopp ...................................................................................32
SKUMMA MJÖLK .............................................................................................34
Reglering av den skummade mjölkens utspäddhet i kopp .................................................................36
UTFLÖDE AV VARMVATTEN ..............................................................................38
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL .........................................................................40
Daglig rengöring av maskinen ...........................................................................................................40
Rengöring av vattenbehållaren .........................................................................................................41
Daglig rengöring av mjölkkannan .....................................................................................................42
Veckorengöring av maskinen .............................................................................................................45
Veckorengöring av mjölkkannan .......................................................................................................45
Veckorengöring av bryggruppen .......................................................................................................50
Månadsrengöring av mjölkkannan ....................................................................................................53
Månadssmörjning av bryggruppen ....................................................................................................58
Månadsrengöring av bryggruppen med avfettningstabletter ............................................................59
Månadsrengöring av bönbehållaren ..................................................................................................62
AVKALKNING ..................................................................................................62
Förberedelser .....................................................................................................................................63
Avkalkningsfasen ..............................................................................................................................64
Sköljningsfasen .................................................................................................................................66
Avbrott i avkalkningscykeln ...............................................................................................................68
PROGRAMMERING ..........................................................................................69
Följande inställningar kan justeras ....................................................................................................69
Programmering av maskinen ............................................................................................................70
FÖRKLARING AV SYMBOLERNA PÅ SKÄRMEN ....................................................72
PROBLEMLÖSNING .........................................................................................76
ENERGIBESPARING .........................................................................................79
Standby .............................................................................................................................................79
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ...........................................................................79
FABRIKSINSTÄLLNINGAR ................................................................................80
GARANTI OCH SERVICE ....................................................................................80
Garanti ..............................................................................................................................................80
Ser vice ...............................................................................................................................................80
BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER .....................................................81
4
SVENSKA
VIKTIGT
Säkerhetsanvisningar
Maskinen är utrustad med säkerhetsanordningar. Det är hur
som helst nödvändigt att noggrant läsa och följa säkerhetsan-
visningarna och endast använda maskinen enligt instruktio-
nerna för att undvika skador på personer eller saker till följd
av olämplig användning av maskinen. Spara denna bruksan-
visning för framtida bruk.
Ordet VARNING och denna symbol varnar användaren för
risksituationer som kan ge upphov till allvarlig personskada,
livsfara och/eller skador på maskinen.
Ordet SE UPP och denna symbol varnar användaren för
risksituationer som kan ge upphov till lättare personskada
och/eller skador på maskinen.
Varning
Koppla maskinen till ett lämpligt vägguttag, vars huvud-
spänning överensstämmer med maskinens tekniska data.
Anslut maskinen till ett jordat vägguttag.
Låt inte elkabeln hänga fritt från bordet eller arbetsbän-
ken och låt den inte komma i kontakt med varma ytor.
Placera inte maskinen, stickkontakten eller elkabeln i
vatten: Risk för elchock!
Häll inte vätskor på elkabelns uttag.
• Rikta inte varmvattenstrålen mot någon kroppsdel: Risk
för brännskador!
Vidrör inte varma ytor. Använd handtagen och vridknap-
parna.
Stäng av maskinen genom att trycka på strömbrytaren på
5
SVENSKA
5
baksidan och dra sedan ut kontakten från eluttaget:
- om det uppstår driftstörningar;
- om maskinen inte ska användas på länge;
- innan rengöring av maskinen.
Dra i stickkontakten och inte i elkabeln.
Vidrör inte stickkontakten med blöta händer.
Använd inte maskinen om stickkontakten, elkabeln eller
själva maskinen är skadade.
Utför inga som helst ändringar på maskinen eller elkabeln.
Alla reparationer måste utföras av ett servicecenter som
har auktoriserats av Philips för att undvika faror.
Maskinen är inte avsedd för användning av barn som är
under 8 år.
Maskinen får användas av barn som är 8 år eller äldre om
de tidigare har instruerats om hur man använder maski-
nen korrekt och är medvetna om tillhörande faror eller
övervakas av en vuxen person.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn förutom
om de är över 8 år och övervakas av en vuxen person.
Håll maskinen och dess elkabel utom räckhåll för barn som
är under 8 år.
Maskinen får användas av personer med fysiska, mentala
eller sensoriska funktionsnedsättningar eller med otill-
räcklig erfarenhet och/eller kompetens om de tidigare har
instruerats om hur man använder maskinen korrekt och är
medvetna om tillhörande faror eller övervakas av en vuxen
person.
Håll barn under uppsyn för att vara säker på att de inte
leker med maskinen.
Stick inte in  ngrar eller andra föremål i ka ekvarnen.
6
SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
Maskinen är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte
lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i
a ärer, kontor, bondgårdar eller andra arbetsmiljöer.
Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta.
Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ug-
nar, uppvärmningsanordningar eller liknande värmekällor.
Lägg bara rostade ka ebönor i bönbehållaren. Om malet
ka e, snabbka e, råa ka ebönor eller något annat läggs i
bönbehållaren kan maskinen skadas.
Låt maskinen svalna innan du sätter in eller tar bort någon
komponent. Värmeytorna kan fortsätta att avge värme
efter användning.
Fyll inte på vattenbehållaren med varmt eller kokande
vatten. Använd endast kallt dricksvatten utan kolsyra.
Använd inte slipmedel eller aggressiva rengöringsmedel
vid rengöring. Det räcker med en mjuk trasa som har
fuktats med vatten.
Avkalka din maskin regelbundet. Om detta moment inte
utförs kommer maskinen att sluta fungera korrekt. I detta
fall täcks inte reparationen av garantin!
Förvara inte ka emaskinen vid temperaturer under 0°C.
Vatten som  nns kvar i värmesystemet kan frysa och skada
maskinen.
Lämna inte vatten i vattenbehållaren om maskinen inte
kommer att användas på länge. Vattnet kan förorenas.
Använd alltid friskt dricksvatten vid användning av maski-
nen.
7
SVENSKA
7
Elektromagnetiska fält
Den här apparaten överensstämmer med alla tillämpliga
standarder och regelverk avseende exponering för elektro-
magnetiska fält.
Bortska ande
Symbolen som  nns på produkten betyder att produkten
lyder under EU-direktiv 2012/19/EU. Informera dig om det lo-
kala sopsorteringssystemet och hanteringen av elektriska och
elektroniska produkter. Följ lokala bestämmelser och hantera
inte produkten som hushållsavfall. Ett lämpligt bortska ande
av gamla produkter hjälper till att förhindra negativa konse-
kvenser för miljön och för människors hälsa.
8
INSTALLATION
Produktöversikt
31
17
19
20
21
22
18
123
4
11 12
14
5
6
7
8
9
10
24 27
25 28
26 29
16
15
23
30
13
9
SVENSKA
9
Allmän beskrivning
1. Vridknapp för reglering av malningen
2. Bönbehållare
3. Fack för förmalet ka e
4. Vattenbehållare + lock
5. Lock till bönbehållare
6. Kontrollpanel
7. Ka emunstycke
8. Indikator för full droppskål
9. Bricka för koppar
10. Droppskål
11. Sumplåda
12. Bryggrupp
13. Ka euppsamlare
14. Servicelucka
15. Vattenmunstycke (borttagbart)
16. Mjölkkanna
17. Kontaktuttag för elkabel
18. Strömbrytare
19. Smörjfett till bryggrupp (tillval)
20. Elkabel
21. Nyckel för reglering av ka ekvarn + doseringsskopa för förmalet ka e
+ verktyg för rengöring av ka ekanal
22. Teststicka för vattenhårdhet
23. Rengöringspensel (tillval)
24. Knapp för espresso
25. Knapp för lång espresso
26. Knapp för cappuccino
27. Knapp för specialdrycker
28. Knapp "Aroma" - förmalet ka e
29. Menyknapp
30. ON/OFF-knapp
31. Avkalkningsmedel (säljs separat)
10
SVENSKA
FÖRBEREDELSER
Maskinens förpackning
Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen
under transport. Vi rekommenderar att spara förpackningen för eventuella
framtida transporter.
Installation av maskinen
1
Ta ut maskinen från förpackningen.
2
För en korrekt användning rekommenderas följande:
• Ställ ka emaskinen på en säker och jämn yta där den inte kan välta
och ingen kan skadas av den.
Välj en plats som är lagom ljus och hygienisk, samt som är försedd
med ett lättillgängligt eluttag.
• Placera ka emaskinen så att minimiavståndet från maskinens
kanter är som på bilden.
3
Öppna locket till vattenbehållaren.
4
Ta bort vattenbehållaren med hjälp av handtaget.
11
SVENSKA
11
8
Häll försiktigt ned ka ebönorna i bönbehållaren.
Obs!
Häll inte för många ka ebönor i bönbehållaren för att inte försämra maski-
nens malningskvalitet.
Se upp:
Häll aldrig något annat än ka ebönor i bönbehållaren. Om malet kaf-
fe, snabbka e, karamelliserat ka e, råa ka ebönor eller något annat
läggs i bönbehållaren kan maskinen skadas.
9
Sätt tillbaka locket på bönbehållaren.
10
Sätt in kontakten i uttaget som  nns på maskinens baksida.
11
Sätt in kontakten som sitter i andra änden av elkabeln i ett vägguttag
med lämplig spänning.
1
2
5
Skölj vattenbehållaren under rinnande vatten.
6
Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån och sätt
tillbaka den i maskinen. Se till att den är helt insatt.
Se upp:
Fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller
andra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen.
7
Lyft upp bönbehållarens lock.
12
SVENSKA
12
Flytta strömbrytaren till "I". Knappen " " blinkar.
Gul
13
Tryck på knappen " " för att slå på maskinen.
14
Kontrollpanelen anger att kretsen måste laddas.
Obs!
Om du håller knappen "
" intryckt i mer än 8 sekunder går maskinen över
till demo-läget. För att lämna demo-läget slår du av och på maskinen igen
med strömbrytaren.
13
SVENSKA
13
FÖRSTA GÅNGEN MASKINEN ANVÄNDS
När maskinen används för första gången är följande åtgärder obligatoriska:
1) Maskinen laddar kretsen;
2) Maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel;
3) Kör en manuell sköljningscykel.
Laddning av kretsen
Under denna process rinner friskt vatten igenom den inre kretsen och
maskinen värms upp. Detta moment tar några minuter.
1
Ställ en behållare under ka emunstycket och under vattenmunstycket.
GulGulGul Grön
2
Tryck på knappen " " för att starta kretsens laddningscykel.
3
Maskinen påminner dig om att installera vattenmunstycket.
Tryck på knappen "
" för att bekräfta.
Varmvatten börjar nu matas ut ur maskinen.
4
Statusraden under symbolen visar momentets förlopp. I slutet av pro-
cessen avbryter maskinen automatiskt utmatningen.
5
På kontrollpanelen visas nu symbolen som anger att maskinen värms
upp.
14
SVENSKA
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel
När maskinen är klar med uppvärmningen utför den en automatisk skölj-
nings-/självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt vatten. Detta
moment tar mindre än en minut.
6
Ställ en behållare under ka emunstycket för att samla upp den lilla
mängd vatten som kommer ut.
Gul
7
Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. Vänta tills cykeln avslu-
tas automatiskt.
Obs!
Bryggningen kan avbrytas genom att trycka på knappen "
".
Manuell sköljningscykel
Under den här processen aktiveras bryggningscykeln och friskt vatten
rinner igenom vattenkretsen. Detta moment tar några minuter.
1
Ställ en behållare under ka emunstycket.
Grön
8
När momenten som beskrivs ovan har avslutats visar maskinen den här
skärmen. Maskinen är nu redo för att utföra en manuell sköljningscy-
kel.
15
SVENSKA
15
2
Kontrollera att maskinen visar följande skärm.
3
Välj funktionen för bryggning av förmalet ka e genom att trycka på
knappen "
". Maskinen visar denna skärm.
Obs!
Tillsätt inte förmalet ka e i facket.
4
Tryck på knappen " ". Vatten börjar  öda ut från ka emunstycket.
5
När ut ödet har slutat, töm behållaren. Upprepa momenten från steg 1
till steg 4 två gånger. Gå sedan till steg 6.
GrönGrön
6
Ställ en behållare under vattenmunstycket.
Grön
7
Tryck på knappen " ". Maskinen visar denna skärm.
16
SVENSKA
8
Tryck på knappen " " för att starta ut ödet av varmvatten.
9
Symbolen här bredvid visas. Maskinen påminner dig om att vatten-
munstycket ska installeras. Försäkra dig om att vattenmunstycket är
korrekt installerat. Tryck på "
" för att bekräfta. Varmvatten börjar nu
matas ut ur maskinen.
Grön
Röd
10
Låt vattnet rinna ut tills symbolen "vatten saknas" visas.
Obs!
Den manuella sköljningscykeln kan avbrytas genom att trycka på knappen " ".
Grön
11
När detta är gjort fyller du på vattenbehållaren igen upp till MAX-nivån.
Maskinen är nu redo för att brygga ka e.
Skärmen till vänster visas.
Obs!
Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln utförs när maskinen
har varit i standby-läge eller avstängd i mer än 15 minuter.
Om maskinen inte har använts på två veckor eller mer måste en manuell
sköljningscykel utföras.
När cykeln har avslutats kan man brygga ka e.
17
SVENSKA
17
TNING OCH PROGRAMMERING AV VATTENHÅRDHETEN
Det är väldigt viktigt att mäta vattenhårdheten för att fastställa avkalk-
ningsfrekvensen och för installation av vatten ltret "INTENZA+" (för ytterli-
gare information om vatten ltret se nästa kapitel).
För att mäta vattenhårdheten, följ instruktionerna nedan:
1
Doppa ned teststickan för vattenhårdheten (som medföljer maskinen) i
vattnet i 1 sekund.
Obs!
Teststickan kan bara användas till en enda mätning.
2
Vänta en minut.
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Inställning av maskinens vattenhårdhet
1
3
Kontrollera hur många rutor som blivit röda och se sedan tabellen.
Obs!
Teststickans nummer motsvarar inställningen för vattenhårdheten.
Det vill säga:
1 = 1 (mycket mjukt vatten)
2 = 2 (mjukt vatten)
3 = 3 (hårt vatten)
4 = 4 (mycket hårt vatten)
Bokstäverna motsvarar de referenspunkter som  nns i botten på vatten l-
tret "INTENZA+" (se nästa kapitel).
Gul
4
Tryck på knappen " " och bläddra igenom alternativen med knappen
"
" tills den här symbolen visas.
Obs!
När maskinen levereras har den en standardinställning av vattenhårdheten
som är lämplig för de  esta vattentyper.
18
SVENSKA
Grön
7
Tryck på knappen" " för att lämna programmeringsmenyn. Maskinen
visar denna skärm och är redo för bryggning.
VATTENFILTRET "INTENZA+"
Vi rekommenderar att installera vatten ltret "INTENZA+" som begränsar
kalkbildningen inuti maskinen och ger en starkare arom på ditt ka e.
Vatten ltret "INTENZA+" kan köpas separat. Mer information  nns på sidan
som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning.
Vattnet är en viktig del av varje ka e och det är därför extremt viktigt att
alltid  ltrera vattnet på ett professionellt sätt. Vatten ltret "INTENZA+"
kan förebygga uppkomsten av mineralavlagringar och på så sätt förbättra
vattenkvaliteten.
Installation av vatten ltret "INTENZA+"
1
Ta bort det lilla vita  ltret som  nns i vattenbehållaren och förvara det
på torr plats.
2
Ta bort vatten ltret "INTENZA+" från förpackningen och doppa ned
det lodrätt (med öppningen vänd uppåt) i kallt vatten. Tryck lätt på
sidorna för att ta bort luftbubblor när du gör detta.
Gul
5
Tryck på knappen " " för att öka värdet eller på knappen " " för att
minska värdet.
6
Tryck på knappen " " för att bekräfta inställningen.
19
SVENSKA
19
3
Ställ in vatten ltret "INTENZA+" utifrån de mätningar som har gjorts (se
föregående kapitel) beroende på typen av  lter:
A = mjukt vatten – motsvarar 1 eller 2 på teststickan
B = hårt vatten (standard) – motsvarar 3 på teststickan
C = mycket hårt vatten – motsvarar 4 på teststickan
4
Sätt in vatten ltret "INTENZA+" i den tomma vattenbehållaren. Tryck
ned  ltret tills det är så långt ned som möjligt.
5
Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och sätt tillbaka den i maski-
nen.
6
Använd varmvattenfunktionen tills allt vatten i vattenbehållaren har
matats ut (se kapitlet "Ut öde av varmvatten").
7
Fyll på vattenbehållaren igen.
8
Tryck på knappen " " och bläddra igenom alternativen med knappen
"
" tills den här skärmen visas.
Gul
9
Tryck på knappen " " för att välja "ON" och tryck på knappen " " för
att bekräfta.
GulGrön
10
Tryck på knappen " " för att lämna. Maskinen visar denna skärm och
är redo för bryggning.
Maskinen har nu programmerats för att informera användaren om behovet
av att byta ut vatten ltret "INTENZA+".
20
SVENSKA
Gul
Byte av vatten ltret "INTENZA+"
När man måste byta ut vatten ltret "INTENZA+" visas den här symbolen.
1
Byt ut vatten ltret "INTENZA+" enligt beskrivningen i föregående
kapitel.
2
Tryck på knappen " " och bläddra igenom alternativen med knappen
"
" tills den här symbolen visas.
GulGulGrön
3
Välj alternativet "RESET". Tryck på knappen " " för att bekräfta.
4
Tryck på knappen " " för att lämna. Maskinen visar denna skärm och
är redo för bryggning.
Maskinen har nu programmerats för att hantera ett nytt vatten lter "IN-
TENZA+".
Obs!
Om du vill ta bort ett vatten lter "INTENZA+" som redan är installerat utan
att byta ut det mot ett nytt, välj alternativet "OFF".
När det inte  nns något vatten lter "INTENZA+" installerat ska det lilla vita
ltret som togs bort tidigare sättas in i vattenbehållaren.
Gul
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Philips HD8834/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual