Rothenberger Drain cleaning machine RODRUM M, Drum machine RODRUM L Användarmanual

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Rothenberger Drain cleaning machine RODRUM M Användarmanual. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
RODRUM M/L
RODRUM M/L
www.rothenberger.com
DE Bedienungsanleitung
EN Instructions for use
FR Instruction d’utilisation
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni d’uso
NL Gebruiksaanwijzing
PT Instruções de serviço
DA Brugsanvisning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obslugi
CZ Návodkpoužívání
TR Kullanim kilavuzu
HU Kezelési útmutató
SL Navodilo za uporabo
SK Návod na obsluhu
BGИнструкциязаексплоатация
EL Οδηγίεςχρήσεως
RU Инструкцияпоиспользованию
CN 使用说明书
Intro
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen!
Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
ENGLISH page 12
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modications!
FRANÇAIS page 22
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est
annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modications techniques!
ESPAÑOL página 33
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garantía queda sin validez! Modicaciones técnicas reservadas!
NEDERLANDS bladzijde 55
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
ITALIANO Pagina 44
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori
nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modiche tecniche!
PORTUGUES pagina 66
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!
DANSK side 77
Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som
følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
POLSKI strony 117
Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac!
Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!
TÜRKÇE sayfa 138
Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz!
Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz saklidir!
MAGYAR oldaltól 148
Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el!
A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!
SLOVENŠČINA Stran158
Preberite navodila za uporabo in jih shranite! Ne odvrzite jih! Ob poškodbah zaradi napak v uporabi preneha veljati
garancija! Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!
SLOVENSKÝ Strana 168
Prečítajte si prosím návod na obsluhu a uschovajte ho! Návod nezahadzujte! Pri poškodeniach v dôsledku chýb pri
obsluhe zaniká záruka! Technické zmeny vyhradené!
БЪЛГАРСКИ Страница178
Прочетете внимателно и запазете инструкцията за експлоатация! Не я захвърляйте или унищожавайте! При настъпили дефекти вследствие на
неправилно обслужване гаранцията отпада! Технически изменения по уреда са изключително в компетенцията на фирмата производител!
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σελίδα189
Οδηγίες χειρισμού παρακαλείσθε να τις διαβάσετε και να τις φυλάσσετε! Μην τις πετάξετε!
Σε ζημιες από σφάλματα χειρισμού παυει να ισχύει η εγγύηση! Με επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές!
PУCCKИЙ Страница 201
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента
из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения!
SVENSKA sida 87
Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten
har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar!
NORSK side 97
Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil
opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes!
SUOMI sivulta 107
Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois!
Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja! Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!
CESKY Stránky 128
Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej!
V pripade poškozeni zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny!
中文版 212
请阅读并妥善保存本使用说明书!请勿丢弃!不正当使用所造成的损害不属于保证范围!
保留因技术变化而对文档内容进行修改的权利!
1
SVENSKA 87
Innehåll
Sida
1 Anvisningar om säkerhet ................................................................................................... 88
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar ........................................................................................ 88
1.2 Speciella säkerhetsanvisningar ........................................................................................ 89
1.3 Resterande risker ............................................................................................................. 89
1.4 Föreskriven användning ................................................................................................... 90
2 Teknisk data ........................................................................................................................ 90
3 Leveransomfång ................................................................................................................. 90
4 Märkskyltsbeskrivning ....................................................................................................... 91
5 Nätanslutning ...................................................................................................................... 91
5.1 Igångkörning av PRCD ..................................................................................................... 91
6 Funktion hos enheten ......................................................................................................... 92
6.1 Översikt (A) ...................................................................................................................... 92
6.2 Transport .......................................................................................................................... 92
6.2.1 Höjdjustering av transporthandtaget (B) ............................................................................ 92
6.2.2 Lastning av rörrengöringsmaskinen (C) ............................................................................ 92
6.3 Idrifttagning....................................................................................................................... 92
6.4 Till- /Frånkoppling av verktyg/spiral (A/D) ......................................................................... 93
6.5 Användning (E) ................................................................................................................. 93
6.6 Eliminering av rörblockering (E) ........................................................................................ 93
6.7 Hämtning av spiralen från röret (E) ................................................................................... 93
6.8 Urdrifttagning .................................................................................................................... 94
6.9 Byta ut spiraltrumman (F) ................................................................................................. 94
6.10 Förlänga arbetsområdet (A) .............................................................................................. 94
7 Skötsel och underhåll ......................................................................................................... 94
7.1 Isättning av ny spiral ......................................................................................................... 95
8 Felsökning ........................................................................................................................... 95
9 Tillbehör .............................................................................................................................. 95
10 Kundservice ........................................................................................................................ 96
11 Avfallshantering .................................................................................................................. 96
Symboler i detta dokument:
Fara!
Denna symbol varnar för personskador.
OBS!
Denna symbol varnar för skador på material eller miljö.
Uppmaning till handlande
88 SVENSKA
1 Anvisningar om säkerhet
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
Läs alla dessa anvisningar innan du använder detta verktyg och förvara dem på ett säkert
ställe.
Underhåll och reparation:
1 Regelbunden rengöring, underhåll och smörjning. Dra ut kontakten innan justering,
underhåll eller reparationer utförs.
2 Låt apparaten enbart repareras av kvalificerad fackpersonal som endast använder
originalreservdelar. Därmed säkerställs att apparatens säkerhet bibehålls.
Arbeta säkert:
1 Håll din arbetsplats ren. Avfall och kringliggande delar kan orsaka olyckor.
2 Tänk på miljöfaktorerna. Ställ inte ut elverktyg i regn. Använd inte elektriska verktyg i
fuktiga eller våta miljöer. Sörj för god belysning av arbetsytan. Använd inte elverktyg där
brand- eller explosionsrisk föreligger.
3 Skydda dig mot elektriska stötar. Undvik kroppskontakt med jordade ytor (t.ex. rör,
radiatorer, spisar, kylskåp).
4 Håll obehöriga borta. Låt inga andra personer, särskilt inte barn, komma i kontakt med
elverktyget eller sladden. Håll dem borta från arbetsområdet.
5 Förvara elektriska verktyg på ett säkert sätt. Oanvända elverktyg bör förvaras på en torr,
hög eller låst plats, utom räckhåll för barn.
6 Överbelasta inte dina elverktyg. Gör jobbet bättre och säkrare i angivet driftsområde.
7 Använd rätt elverktyg. Använd inte maskiner med låga prestanda för tungt arbete. Använd
inte verktyget för andra ändamål än de avsedda. Använd till exempel ingen cirkelsåg för att
såga stockar och kubbar.
8 Bär lämplig klädsel. Bär inte löst sittande kläder eller smycken, de kan fastna i rörliga
delar. När du arbetar utomhus är halkfria skor att rekommendera. Använd hårnät om du har
långt hår.
9 Använd skyddsutrustning. Använd skyddsglasögon. Använd dammskyddsmask vid
dammigt arbete.
10 Stäng av dammsugs-funktionen. Om det finns anslutningar för dammutsug och
damminsamlingsenhet, se till att de är anslutna och används på rätt sätt.
11 Använd inte kabeln för andra ändamål än de avsedda. Använd inte kabeln för att dra ut
kontakten ur vägguttaget. Håll sladden borta från värme, olja och skarpa kanter.
12 Säkra verktyget. Använd skruvtving eller skruvstäd för att hålla fast arbetsstycket. Det är
säkrare än att använda handen.
13 Undvik dålig kroppshållning. Se till att du står stadigt och behåller balansen vid alla
tillfällen.
14 Underhåll verktygen med omsorg. Håll skärverktyg vassa och rena för bättre och säkrare
arbete. Följ instruktionerna för smörjning och verktygsbyte Kontrollera regelbundet sladden
till verktyget och få den utbytt av en fackman om den är skadad. Kontrollera
förlängningssladdarna med jämna mellanrum och byt ut dem om de är skadade. Håll
handtagen torra, rena och fria från fett och olja.
15 Dra ut stickkontakten ur eluttaget. När du inte använder elverktyget, före service och vid
byte av verktyg såsom knivar, bits, blad.
16 Sätt inte in några skiftnycklar. Kontrollera att nyckeln och monteringsverktyget är
borttagna innan du slår på apparaten.
17 Undvika oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är avstängd när du sätter i kontakten i
uttaget.
SVENSKA 89
18 Använd skyddsmarkerad förlängningssladd för utomhusbruk. Användning utomhus får
endast ske med för avseendet godkänd och skyddsmärkt förlängningssladd.
19 Använd skyddsutrustning. Var försiktig med vad du gör. Använd ditt sunda förnuft i
arbetet. Använd inte elverktyget när du är trött.
20 Kontrollera att maskinen inte är skadad. Innan fortsatt användning av verktyget måste
säkerhetsanordningar eller eventuella skadade delar noggrant undersökas för rätt
handhavande och funktion. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar och inte har fastnat
eller att några delar är skadade. Alla delar måste vara korrekt installerade och uppfylla alla
krav för att säkerställa korrekt drift av verktyget.
Skadad säkerhetsutrustning och skadade delar måste repareras eller bytas ut av en
auktoriserad serviceverkstad, om inte annat anges i bruksanvisningen. En skadad
strömbrytare får endast bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad.
Använd inte elverktyg där strömbrytaren inte kan slås på och av.
21 Varning. Användning av andra verktyg och tillbehör kan leda till skador för dig.
22 Låt verktyget endast repareras av en behörig elektriker. Detta elverktyg uppfyller
gällande säkerhetsföreskrifter. Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker med
hjälp av originalreservdelar, annars kan användaren riskera att råka ut för olyckor.
1.2 Speciella säkerhetsanvisningar
Bär gummistövlar vid rengöringsarbete (isolering.
Innan du sätter in kontakten i eluttaget är det viktigt att du kontrollerar att apparatens
strömbrytare står i läge 0 eller AUS.
Kontrollera att nätspänningen stämmer innan du använder några elektriska apparater och arbeta
alltid med skyddsslang och skyddshandskar.
Välj rätt verktyg med avseende på blockeringen och vilken diameter röret som ska rengöras för
att undvika att verktyget fastnar i stoppet samt för att undvika utstötning av spiralen ur röret.
Använd denna maskin och dess tillbehör endast för att rengöra avloppsrör för att undvika skador
(inga skorstenar, brunnar, etc.).
Modifiera inga verktyg genom slipning eller liknande, det kan leda till skador på
rören/rörbågarna.
Använd ett kamerasystem för att fastställa orsaken till stoppet i röret.
Arbeta alltid på ett korrekt sätt och enligt VDE-föreskrifter vid arbete på elektriska ledningar.
Spiralen får aldrig köras utan styrslangen!
Mekanisk rörrengöring ska alltid utföras från ovansidan mot stoppet.
Var noga med att undvika att vattenkranar leds till det behandlade röret under rörrengöringen.
Annars kan stopp inträffa!
Lämna aldrig maskinen utan uppsikt under rörrengöringen!
Skyddskåpor: Alla roterande delar är säkrade med skyddskåpor. Borttagning
och/eller drift utan skyddskåpor är strängt förbjudet!
Säkra platsen för användning (gata, schakt) så att inga åskådare blir skadade och täck öppna
brunnar eller hål.
Kontrollera testmiljön med en gasdetektor för förekomst av giftiga eller explosiva gaser!
Desinficera och rengör maskinen och dess tillbehör efter varje användning.
Vid allt arbete ska rekommenderad personlig skyddsutrustning användas: Skyddsglasögon,
hlm, skyddsskor, säkerhetsväst!
Kontrollera att händerna är rena och desinficerade efter varje användning, det finns en ökad risk
för infektion av patogener!
1.3 Resterande risker
Trots att alla säkerhetsanvisningar följts finns t.ex. följande kvarstående risker: Spiralen kan rulla
över (vid för stor arbetsbåge kan den bilda en ögla) vilket innebär klämrisk. Spiralen kan under
spänning hoppa loss från röret ~ risk för skada!
90 SVENSKA
1.4 Föreskriven användning
Rörrensmaskiner får bara användas för rengöring av rör med följande diameter:
13 mm spiral: 70-100 mm; 16 mm spiral: 70-125 mm; 20 mm spiral: 150-250 mm
Rörrengöringsmaskiner är konstruerade endast för korttidsdrift och får endast vara i drift max. 15
min! Maskinen får endast användas för angiven tillämpning!
2 Teknisk data
Spänning ...........................................................
230V/ 110V/ 120V - 50/ 60 Hz
Effekt P1 ............................................................
620 W
Mått (lxbxh) ........................................................
700x550x870 mm
Vikt (med Ø 20 mm spiral) .................................
ca. 68 kg
Spiraltyp ............................................................
Ø 13 mm ..........
Ø 16 mm .........
Ø 20 mm
Arbetsområde, rördiameter ................................
70-100 mm .......
70-125 mm ......
150-250 mm
Max. spirallängd i trumman M ............................
15 m .....................................................................
15 m ................
-
Max. spirallängd i trumman L .............................
30 m .................
30 m ................
20 m
Max arbetslängd ................................................
30 m .................
45 m ................
60 m
Spiralens hastighet
(beroende på rörets förlopp) ..............................
ca. 5 m/min ......
ca. 6,5 m/min...
ca. 8,5 m/min
Rotationsriktning (växlingsläge I) .......................
vänster (sett framifrån av trumman)
Skyddstyp ..........................................................
IP X4
Driftläge .............................................................
S2 15min.
Ljudtrycksnivå (L
pA
) ............................................
79 dB (A) ¦ K
pA
3 dB (A)
Ljudeffektnivå (L
WA
) ............................................
90 dB (A) ¦ K
WA
3 dB (A)
Ljudtrycksnivån kan vara högre än 85 dB (A) när man arbetar med produkten. Använd
hörselskydd! Mätvärdena har uppmätts enligt EN 61029-1:2010.
Totalvärde vibration .............................................................
≤ 2,5 m/s
2
¦ K= 1,5m/s
2
Den vibrationsnivå som anges i dessa instruktioner mäts enligt en mätmetod som är vanligt
förekommande i EN 61029 och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra. Det är
också lämpligt för en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar huvudverktygen för elverktyget. Om
maskinen används för andra tillämpningar, med olika tillbehör eller otillräckligt un-
derhåll, kan vibrationsnivån dock skilja sig från varandra. Detta kan leda till en tydlig
ökning av vibrationsbelastningen under hela arbetstiden.
En noggrann bedömning av vibrationsbelastningen tar också hänsyn till hur många
gånger maskinen är avstängd eller går men inte riktigt används. Detta kan tydligt
minska vibrationsbelastningen under hela arbetstiden.
Bestäm ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda användaren mot effekterna av
vibrationer, såsom: Underhåll av elverktyg och infogningsverktyg, hålla händerna
varma och organisera arbetsflöden.
3 Leveransomfång
- Basmaskin RODRUM M/L
- Styrslang
- Bruksanvisning
- Verktygsväska (beroende på version)
SVENSKA 91
4 Märkskyltsbeskrivning
Typnr.
Märkspänning
Art.nr.
Effekt
Serie nr./ Tillver-
kningsår
Märkfrekvens
Skydd
Kortvarig drift 15 min.
5 Nätanslutning
Får endast anslutas till en-fas växelström, och endast till spänningen som anges på typskylten.
Anslut bara till ett jordat uttag. Maskinen får endast användas med jordfelsbrytare på maximalt
10 - 30 mA.
Anslutning: Anslut utrustningen till ett uttag och tryck på den „RESET“-knappen:
Efter att den röda funktionsknappen har tänts är apparaten driftsklar. Enheten stängs av
automatiskt efter varje elnätsbrott eller fel.
Funktionstest: tryck på den „TEST-knappen: Enheten stängs av. Tryck på“RESET“- knappen:
Efter att den röda funktionsknappen har tänts är apparaten driftsklar.
Utför ett funktionstest före varje användning. Vid upprepade fel bör den anslutna enheten
kontrolleras.
Observera att denna anordning inte kan ersätta grundläggande säkerhetsåtgärder. För att
förhindra livsfara måste du alltid säkerställa korrekt användning av elektriska apparater.
Tillförlitliga personskydd mot farliga elektriska stötar. Felströmmar kan upptäckas på bråkdelars
sekunder och bryta strömförsörjningen omedelbart. Risken för människor och djur är mycket
begränsad.
Elverktyget får inte användas utan den medföljande jordfelsbrytaren.
Byte av kontakt eller nätsladden måste alltid utföras av tillverkaren av verktyget eller dess
servicecenter.
Använd inget vatten nära verktyget eller elektriska delar i arbetsområdet.
Ta aldrig tag i spiraltrummans fördjupningar under driften av
rörrengöringsmaskinen risk för skador!
5.1 Igångkörning av PRCD
Endast för växelström! Observera nätspänningen!
Kör före varje användning av enheten följande testprocedur på jordfelsbrytaren:
1. Anslut kontakten på jordfelsbrytaren med uttaget.
2. Tryck på RESET. Displayen växlar till RÖD (PÅ).
3. Dra ut kontakten ur vägguttaget. Displayen stängs av.
4. Upprepa 1 och 2.
5. Tryck på TEST. Den röda displayen stängs av.
6. Tryck på RESET för att slå på enheten (RÖD).
92 SVENSKA
6 Funktion hos enheten
6.1 Översikt (A)
1
Styrslang
6
Verktygsväska
2
Spak
7
Låsbultar
3
Matningsenhet
8
Nätkabel med PRCD
4
Fotpedal
9
Kopplingar (vänster: 20 mm 4-kant;
höger 16 mm T-spår)
5
Trumma
6.2 Transport
6.2.1 Höjdjustering av transporthandtaget (B)
Öppna båda låsbultarna och lås dem genom att vrida 90°.
Håll handtaget på plats vid öppning.
Välj lämplig grepphöjd. Beroende på användningsområde finns det fyra valbara
handtagsinställningar. Den lägsta handtagspositionen är inställningen för transport i fordo-
net.
Vrid båda låsbultarna tillbaka till det låsta läget.
Kontrollera att båda låsbultarna hakar i ordentligt, kontrollera eventuellt genom att
skjuta lätt.
6.2.2 Lastning av rörrengöringsmaskinen (C)
Ställ in rörrengöringsmaskinen baklänges i lastutrymmet på fordonet.
Välj lämplig handtagshöjd enligt 6.2.1.
Luta rörrengöringsmaskinen med transporthjul på fordonets lastyta.
Lyft rörrengöringsmaskinen med båda händerna och skjut in den helt på lastytan.
Använd en ryggvänlig teknik vid lyftning av
rörrengöringsmaskinen, gör till exempel ett
tvåhandslyft genom att först böja på knäna.
Ställ rörrengöringsmaskinen på ett sådant sätt i fordonet att den inte kan glida iväg under
färden.
Transportera aldrig rörrengöringsmaskinen liggande!
Placera kablarna på ett sätt som lämpar sig för transport.
6.3 Idrifttagning
Rörrengöringsmaskinen får endast användas av utbildad och behörig
personal!
Kontrollera elinstallationen på arbetsplatsen.
Placera fotpedalen så att den är lättillgänglig och att alla reglage är enkla att använda.
Skjut styrslangen över spiralen till stoppet till matningshuset och fäst den med snäppfästet.
Anslut nätsladden till lämplig strömförsörjning.
Se till att motorbrytaren står i läge "AV"!
Använd aldrig rörrengöringsmaskinen utan fotpedal och styrslang!
SVENSKA 93
6.4 Till- /Frånkoppling av verktyg/spiral (A/D)
Ta bort verktygslådan från hållaren (se figur D).
Välj lämpligt verktyg för användning.
Tillkoppling:
Skjut verktyget/spiralen på kopplingen tills det/den hakar i och kontrollera att det sitter fast
ordentligt.
Frånkoppling:
Skjut in nyckeln i hålet och tryck verktyget/spiralen åt sidan av kopplingen.
6.5 Användning (E)
Rörrengöringsmaskinen får endast användas i enlighet med alla instruktioner
för säkerhet för människa och maskin!
Återdragning av spiralen i röret:
Ställ maskinen på ett avstånd av ca 1 m vid mynningen av det rör som skall rengöras.
Ta fram ett lämpligt verktyg att koppla på (s. 6.4). Välj verktyg beroende på typen av
förorening. Se till att det sitter fast ordentligt!
Sätt på skyddshandskar innan du fortsätter!
Använd aldrig rörrengöringsmaskinen utan medföljande styrslang!
Slå på maskinen så den är driftsklar vid motorbrytaren (växlingsläge I).
Hållen spiralen med styrslangen i handen och slå på motorn på fotpedalen.
Reglera frammatningssteget steglöst genom att trycka ner matningshandtaget (framåt,
neutral och back).
6.6 Eliminering av rörblockering (E)
Spiralen ska borras in i befintligt stopp och inte tryckas in.
Om det finns ett mottryck (stopp) och spiralen spänns i ett arbetsblad, ställ
matningshandtaget i neutralläge (spiralen roterar på stället) och tryck arbetsbladet mot
stoppet.
Om spiralen har trängt så långt in i röret att arbetsbladet är löst, ställ spaken i matningen
igen.
Processen upprepas tills blockeringen avlägsnats.
Vid högre belastningar på spiralen (känns igen på uppstickandet av styrslangen (8)),
lossa omedelbart matarhandtaget för att släppa trycket på spiralen eller använd back vid
behov!
Använd trycket från fotpedalen!
6.7 Hämtning av spiralen från röret (E)
Efter att du rensat bort blockeringen, vrid matarhandtaget för att dra tillbaka spiralen in i
trumman.
Kontrollera att spiralen åker tillbaka utan större ansträngning. Om återkörningen går
trögt, låt spiralen åka in ett kort stycke i röret igen. Dra inte tillbaka spiralen med våld.
Stick in en vattenslang i röröppningen och skölj den nedsmutsade spiralen med vatten under
återkörningen. På så sätt sköljs även det rensade röret.
Om det fastkopplade verktyget är synligt igen, släpp matningshandtaget, stäng av motorn
med fotpedalen och motorbrytaren och ta bort verktyget och styrröret.
Slå på motorn igen och kör tillbaka spiralen tills den skjuter ut ca 20 cm från inmatningen.
Spiralen får aldrig bli indragen helt in i trumman!
Ändring av rotationsriktning (brytarläge II) får endast användas under en kort tid för att
lossa blockerade verktyg.
94 SVENSKA
6.8 Urdrifttagning
Stäng av maskinen genom att trycka på motorbrytaren och dra ut nätkontakten.
Avlägsna styrröret från anordningen.
För att tömma vatten ut ur spiraltrumman, placera trumman med öppningarna nedåt, rengör
vid behov med en vattenslang.
6.9 Byta ut spiraltrumman (F)
Byt endast spiraltrumman när enheten är strömlös!
Se till så att rörrengöringsmaskinen står på ett jämnt och stabilt underlag.
Lossa klämhandtaget och ta bort matningen framåt. Fäst sedan trumman med en hand på
ramen.
Dra spiraltrumman i axiell riktning framåt och ta bort den.
På grund av spiraltrummans vikt använder du båda händerna och förhindrar
därmed att den faller ner på fötterna.
Skjut den nya spiraltrumman i axiell riktning tills det tar stopp på axeln i ramen.
Skjut tillbaka inmatningen och fixera den med spännhandtaget.
Se till att spaken är stängd med en tillräckligt hög kraft och står så horisontellt som
möjligt i änden.
Det finns en justeringstråd på klämhandtaget för att det ska vara lättare att ställa in
spakens riktning. En röd prick på tråden indikerar när tråden har för lite täckning. Vid
spänning måste den räfflade muttern ställas in så att den röda pricken är täckt, annars
kan tråden skadas.
Se till att alla delar är fria från smuts och fett!
Kontrollera korrekt placering av matningen!
6.10 Förlänga arbetsområdet (A)
Kör in spiralen helt i röret.
Koppla loss spiralen vid den bakre änden av anslutningsstycket.
Fäst spiralen vid lämplig koppling fram i ramen.
Byt ut den tomma spiraltrumman mot en trumma som är utrustad med samma spiral enligt
6.9.
Koppla bort spiralen från ramen och anslut den till spiralen i spiraltrumman.
Använd omvänd ordning vid lagring av spiralen.
7 Skötsel och underhåll
Dra ut nätsladden Innan någon skötsel eller underhåll utförs!
Maskinen är underhållsfri utom för inmatningen.
Vänster:
20 mm 4-kantskoppling
Höger: 16 mm T-spår
koppling för 13 mm
16 mm spiral
SVENSKA 95
Rengör inmatningen regelbundet samt fetta in och kontrollera skador. Vid behov kan kullagren
bytas ut.
Enheten måste hanteras varsamt och rengöras regelbundet.
Efter varje användning måste spiraler och verktyg rengöras och förvaras. Vi rekommenderar att
du använder specialrengöringsmedlet "ROWONAL".
All service, underhåll och reparationer får endast utföras av utbildad personal!
7.1 Isättning av ny spiral
Kör ut spiralen helt med hjälp av matningen ut ur trumman och släpp kopplingen.
Anslut en ny spiral till anslutningsstycket och kör in spiralen upp till 30 cm.
8 Felsökning
Symptom
Möjlig orsak
Åtgärd
Maskinen går inte
Ingen strömförsörjning
Kontrollera elnätet
Defekt motor
Vänd dig till kundtjänst
PRCD avstängd
Tryck på RESET-knappen
(PRCD)
Fotpedal/tryckluftsslang
defekt
Vänd dig till kundtjänst
Ingen inmatning
Defekt kullager i inmatnin-
gen
Vänd dig till kundtjänst
Spiral defekt
Byt ut spiralen
9 Tillbehör
Tillbehörs namn
ROTHENBERGER artikelnummer
Styrhandske vänster, läder
72120
Styrhandske höger, läder
72121
Styrhandske par, gummi
1500000439
ROWONAL rostlösningsmedel (5 l)
72140
ROWONAL spiral-kombispray (0,2 l)
72142
Styrslang
1000001850
Nyckel
72100
Spiral 13 mm x 15 m, med innerrem
1500002271
Spiral 16 mm x 15 m, med innerrem
72918
Spiral 20 mm x 15 m, med innerrem
1500002268
Ytterligare tillbehör
www.rothenberger.com
96 SVENSKA
10 Kundservice
ROTHENBERGER serviceplatser finns tillgängliga för att hjälpa dig (se listan i katalogen eller
online) och reservdelar och service finns också tillgängligt via samma serviceplatser.
Beställ dina tillbehör och reservdelar från din specialiståterförsäljare eller använd RoService+
online:
Telefon: + 49 (0) 61 95 / 800 8200
Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 7491
www.rothenberger.com
11 Avfallshantering
Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas. Detta kan utföras av
certifierade återvinningsföretag. Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen (t.ex.
elektronikskrot) skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans.
Gäller endast EU-länder:
Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall! Enligt direktiv 2012/19/EU om avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och nationell
lagstiftning genom vilken direktivet införlivats ska elektriska verktyg som inte längre är
användbara samlas in separat och tillföras miljövänlig återvinning.
/