Electrolux EMM15150OW Användarmanual

Kategori
Kök
Typ
Användarmanual
EMM15150
EMM15008
EN Microwave Oven User Manual 2
FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 24
DE Mikrowellenofen Benutzerinformation 47
NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 72
SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 95
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION...........................................................................96
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER........................................................................ 98
3. PRODUKTBESKRIVNING................................................................................99
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN...................................... 100
5. DAGLIG ANVÄNDNING................................................................................. 100
6. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR..................................................................... 102
7. TRICKS OCH TIPS.........................................................................................103
8. SKÖTSEL OCH RENGÖRING....................................................................... 114
9. FELSÖKNING.................................................................................................115
10. INSTALLATION............................................................................................ 116
VI TÄNKER PÅ DIG
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig
årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den
utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg
med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC,
serienummer.
Informationen finns på typskylten.
Varningar/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA
95
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren kan inte
hållas ansvarig för personskador eller skador på
egendom som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans
med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING!
Risk för kvävning, skador eller permanent
invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Barn under 3 år får inte lämnas utan tillsyn i närheten
av produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du
aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
Produkten med sladd ska hållas utom räckhåll för barn
som är yngre än 8 år
1.2 Allmän säkerhet
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
www.electrolux.com96
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer
Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte
värmeelementen som finns i produkten. Använd alltid
handskar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller
eldfasta formar.
Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
Om luckan eller tätningarna är skadade får du inte
använda ugnen förrän den har reparerats av en
behörig person.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
servicerepresentant eller personer med motsvarande
utbildning, för att undvika fara.
Bara en behörig person kan utföra service eller
reperation som involverar borttagning av ett lock som
ger skydd mot mikrovågsenergi.
Använd inte produkten med en extern timer eller ett
separat fjärrkontrollsystem.
Hetta inte upp vätskor och mat i slutna behållare. De
kan explodera.
Använd endast kärl som är lämpliga för mikrovågsugn.
Vid uppvärmning av mat i plast- eller pappersbehållare
ska du hålla ett öga på ugnen eftersom det finns risk
för antändning.
Produkten är avsedd för uppvärmning av mat och
dryck. Torkning av mat eller kläder, eller uppvärmning
av värmedynor, tofflor, svampar, disktrasor o. dyl. kan
leda till skador eller eldsvåda.
Om det kommer ut rök ska du genast stänga av
produkten eller dra ur kontakten ur vägguttaget och ha
luckan stängd för att inte lågorna ska sprida sig.
SVENSKA 97
Vid uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan
fördröjd stötkokning inträffa. Var därför försiktig när du
hanterar behållaren.
Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar måste
skakas eller röras om. Kontrollera temperaturen innan
barnet äter så att han eller hon inte bränner sig.
Ägg med skalet på eller hela hårdkokta ägg får inte
värmas i mikrougnen eftersom de kan explodera, även
efter du har tagit ut dem ur mikrougnen.
Mikrougnen ska rengöras regelbundet och matrester
ska tas bort.
Om inte mikrougnen hålls ren kan det leda till att
ytorna i ugnen blir dåliga och att ugnen inte fungerar
som den ska, vilket i sin tur kan leda till att en farlig
situation uppstår.
När produkten är i gång kan temperaturen bli hög hos
åtkomliga ytor
Mikrovågsugnen får inte placeras i ett skåp såvida den
inte har testats för detta ändamål
Bakre ytan på produkterna ska placeras mot en vägg.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt
eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans
glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin
tur kan leda till att glaset spricker.
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Du kan ställa ugnen nästan var som
helst i köket. Kontrollera att den står
på en plan och jämn yta och att
varken ventilationshålen eller ytan
under ugnen är blockerade (för
tillräcklig ventilation).
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Alla elektriska anslutningar ska göras
av en behörig elektriker.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Om ugnen ansluts till uttaget via en
förlängningssladd måste även den
vara jordad.
Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln.
www.electrolux.com98
Kontakta service eller en elektriker för
att ersätta en skadad nätkabel.
Dra inte i strömkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta alltid
tag i stickkontakten.
2.3 Använd
VARNING!
Risk för skador,
brännskador, elstötar eller
explosion föreligger.
Ändra inte produktens specifikationer.
Lämna inte produkten utan tillsyn
under användning.
Tyng inte ner luckan när den är
öppen.
Se till att ventilationsöppningarna inte
är blockerade.
Använd inte produkten som arbets-
eller avlastningsyta.
2.4 Skötsel och rengöring
VARNING!
Det finns risk för
personskador, brand eller
skador på produkten.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Låt inte rester av matspill eller
rengöringsmedel ackumuleras på
tätningarna runt luckan.
Kvarblivet fett eller mat i ugnen kan
orsaka brand.
Rengör ugnen med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala
rengöringsmedel. Använd inte
produkter med slipeffekt,
skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Om du använder en ugnssprej ska du
följa säkerhetsanvisningarna på
förpackningen.
2.5 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera
den.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
1 2 3 4
8 7 6 5
1
Ugnslampa
2
Säkerhetsspärrsystem
3
Kontrollpanel
4
Effektknapp
5
Timerknapp
6
Lucköppnare
7
Vågledarkåpa
8
Tallrikens axel
3.2 Tillbehör
Tallrikens tillhörande delar
Använd alltid tallrikens
tillhörande delar för tillagning
av mat i mikrovågsugnen.
SVENSKA 99
Tillagningstallrik i glas och rotationsring.
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
4.1 Första rengöring
FÖRSIKTIGHET!
Se kapitlet "Underhåll och
rengöring".
Ta ut alla delarna och ytterligare
förpackning från mikrovågsugnen.
Rengör produkten innan du använder
den första gången.
5. DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Allmän information om hur
man använder mikron
Låt maträtter stå några minuter i
ugnen efter att den har stängts av.
Avlägsna aluminiumfoliepaketering,
metallbehållare, etc. innan du tillagar
maten.
Tillagning
Om möjligt, täck över maten med ett
material som är lämpligt för
användning i mikrovågsugn. Tillaga
mat utan lock endast om du vill ha en
knaprig skorpa
Tillaga inte rätter för länge genom att
ställa in för stark effekt och för lång
tid. Maten kan torka eller brännas vid
på vissa ställen.
Använd inte produkten för att koka
sniglar eller ägg med skalet på – de
kan sprängas. För stekta ägg, stick
först hål på äggulan.
Stick hål på livsmedel med "skal"
såsom potatis, tomater eller korvar
flera gånger med en gaffel före
tillagning, så att maten inte sprängs.
Nerkylda eller frysta livsmedel
behöver längre tillagningstid.
Rätter som innehåller sås behöver
röras om med jämna mellanrum.
Grönsaker som har en fast struktur
såsom morötter, ärtor eller blomkål
bör tillagas i vatten.
Vänd på större bitar efter halva
tillagningstiden.
Om möjligt, skär grönsaker i bitar av
liknande storlek.
Använd platta, breda tallrikar.
Använd inte kokkärl gjorda av porslin,
keramik eller lergods som har små hål
(t.ex. på handtagen, eller oglaserad
botten). Fukt som kommer in i hålen
kan göra att kokkärlet spricker när det
värms upp.
Tillagningstallriken i glas är platsen
där man värmer mat och vätska. Den
är nödvändig för att mikrougnen ska
fungera.
Upptining av kött, fågel, fisk
Lägg den frysta maten utan
förpackning på en liten tallrik med en
behållare under så att vätskan rinner
ner i behållaren.
Vänd på maten efter halva
upptiningstiden. Om möjligt, skär bort
och avlägsna delar som har tinats
upp.
Upptining av smör, portioner av
bakelser, kvarg
Tina inte upp maten helt och hållet i
ugnen, utan lämna den framme en
stund för att tinas upp i
rumstemperatur. Det ger ett jämnare
resultat. Avlägsna all metall- och
aluminiumpaketering eller -delar helt
och hållet före upptining.
Upptining av frukt, grönsaker
Tina inte upp frukt och grönsaker helt
och hållet i ugnen om de ska
prepareras mer när de fortfarande är
råa. Låt dem istället tina i
rumstemperatur.
www.electrolux.com100
Du kan använda högre effekt för att
tillaga frukt och grönsaker utan att
först behöva tina dem.
Färdiglagade maträtter
Du kan värma färdiglagade rätter i
ugnen bara om förpackningen är
lämplig för användning i
mikrovågsugn.
Du måste följa tillverkarens
instruktioner på förpackningen (t.ex.
avlägsna metallocket och sticka hål
på ett plastöverdrag).
Lämpliga kokkärl och material
Kokkärl/material Mikrovågsugn
Upptining Up‐
pvärmn‐
ing
Tillagning
Ugnsfast glas och porslin (utan metalldelar,
t.ex. Pyrex, värmebeständigt glas)
X X X
Ej ugnsfast glas och porslin
1)
X -- --
Glas- och vitrokeramik av ugns-/fryssäkert
material (t.ex. Arcoflam), grillgaller
X X X
Keramik
2)
, stengods
2)
X X X
Värmetålig plast upp till 200 °C
3)
X X X
Kartong, papper X -- --
Plastfolie X -- --
Stekpåse med förslutning som är lämplig
för mikrovågsugn
3)
X X X
Stekpannor av metall, t.ex. av gjutjärn eller
med emalj
-- -- --
Bakformar, svart lack eller silikonbelagd
3)
-- -- --
Bakplåt -- -- --
Kokkärl för bryning, t.ex. stek- eller krisp‐
platta
-- X X
Färdigmat i förpackning
3)
X X X
1)
Utan dekor av silver, guld, platina eller metall
2)
Utan kvarts- eller metalldelar eller glasyrer som innehåller metall
3)
Du måste följa tillverkarens instruktioner om maxtemperaturer.
X Lämplig
-- Ej lämplig
SVENSKA 101
5.2 Aktivera och avaktivera
mikrovågsugnen
FÖRSIKTIGHET!
Låt inte mikrovågsugnen
vara på om den är tom.
1. Vrid på effektknappen för att välja
effekt.
2. Vrid timerknappen för att ställa in
timern. Detta sätter på
mikrovågsugnen automatiskt.
Om du vill ställa in timern på mindre
än 2 minuter, ställ först in timern på
mer än 2 minuter och vrid därefter
tillbaka timern till önskad tid.
Mikrovågsugnen börjar tillaga
automatiskt när effektnivå och tid ställts
in och ugnsluckan stängts.
Avaktivera produkten:
vänta tills den stängs av automatiskt
när timerknappen når "OFF"-läge och
en ljudsignal hörs.
vrid timerknappen till "OFF"-läge.
trycka på lucköppnaren. Maskinen
stannar automatiskt. Stäng luckan för
att fortsätta tillagningen. Använd detta
alternativ för att inspektera maten.
5.3 Effektinställningstabell
Symbol Effektinställning Elektrisk effekt
Varsam uppvärmning 80 Watt
Uppvärmning 130 Watt
Tina 190 Watt
Låg effekt 280 Watt
Rosa 360 Watt
Medelhög 430 Watt
Höjd 500 Watt
6. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
www.electrolux.com102
6.1 Sätta in den roterande
plattan
FÖRSIKTIGHET!
Tillaga aldrig mat utan den
roterande tallriken. Använd
bara setet med roterande
tallrik som levereras med
mikrovågsugnen.
Tillaga aldrig mat direkt på
glastallriken.
1. Placera rotationsringen runt axeln.
2. Placera tillagningstallriken på
rotationsringen
7. TRICKS OCH TIPS
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
Effektinställningen och
tiderna i tabellerna är endast
riktvärden. De beror på
recepten samt på
ingrediensernas kvalitet och
mängd.
7.1 Tips för mikrovågsugn
Problem Lösning
Det finns inga angivelser för den till‐
agade mängden livsmedel.
Använd värden för ett liknande livsmedel. Öka
eller minska tillagningstider enligt följande re‐
gel: Dubbla mängden = nästan dubbla
tiden, Halva mängden = halva tiden
Maten blev för torr. Ställ in kortare tillagningstid eller välj lägre ef‐
fekt.
Maten är fortfarande inte tinad, varm
eller tillagad när tiden har förflutit.
Ställ in längre tillagningstid eller välj högre ef‐
fekt. Observera att större portioner tar längre
tid.
När tillagningstiden har förflutit är
maten överhettad i kanterna men
fortfarande inte klar i mitten.
Nästa gång, välj lägre effekt och längre koktid.
Rör om vätskor (t.ex. soppa) efter halva tiden.
Du får bättre resultat med ris om du
använder platta, breda kärl.
Du hittar tillagningstider i
tillagningstabellerna. Den här
informationen gäller för hur länge mat
ska vara i ugnen eller stå och vila
efter tillagning. Det gör att värmen
sprider sig jämnt över maten.
7.2 Upptining
Tina alltid mat med fettsidan nedåt.
Tina aldrig mat i förpackning eftersom
detta kan göra att maten tillagas istället
för att tinas.
Tina alltid hel kyckling med bröstsidan
nedåt.
SVENSKA 103
Nötkött
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Köttfärs 450 Tina 11 – 14 15 – 20
Ta isär och ta
bort tinade delar.
Fräsa kött 675 Tina 14 – 18 25 – 30
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Piroger
450 - 110
g var
Tina 10 – 12 15 – 20
Vänd efter halva
tiden.
Biff 200 Tina 5 – 7 10 – 15
Ta isär och ta
bort tinade delar.
Vänd efter halva
tiden.
Gulasch 500 Tina 11 – 14 15 – 20
Dela upp och flyt‐
ta på köttet. Ta
bort de upptinade
delarna
Skivad korv 100 Tina 3 – 5 5 – 10
Vänd efter halva
tiden.
Fläsk
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Revben 450 Tina 10 – 12 25 – 30
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Kotletter
500 - 125
g var
Tina 11 – 14 25 – 30
Dela upp och
vänd på dem
Fläskfärs 450 Tina 11 – 14 15 – 20
Ta isär och ta
bort tinade delar.
Gulasch 500 Tina 12 – 15 15 – 20
Dela upp och flyt‐
ta på köttet. Ta
bort de upptinade
delarna
Fågel
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Hel kyckling 1125 Tina 25 – 29 45 – 90
Vänd efter halva
tiden. Täck med
aluminiumfolie
om så behövs.
www.electrolux.com104
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Kycklingbröst 450 Tina 15 – 18 15 – 30
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Tärnad kyck‐
ling
900 Tina 22 – 25 25 – 30
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Kycklinglår 675 Tina 18 – 22 15 – 30
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Fisk och skaldjur
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Hel fisk 450 Tina 9 – 11 15 – 20
Vänd efter halva
tiden. Täck med
aluminiumfolie
om så behövs.
Fiskfiléer 675 Tina 12 – 14 15 – 20
Dela upp och
vänd på dem.
Räkor 225 Tina 4 – 5 15 – 20
Dela upp och flyt‐
ta på maten.
Mjölkprodukter
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Kvarg 250 Tina 8 – 10 3 – 5
Avlägsna alumi‐
niumdelar, vänd
efter halva tiden
Smör 250 Tina 2 – 3 3 – 5
Avlägsna alumi‐
niumdelar, vänd
efter halva tiden
Ost 250 Tina 3:30 – 4 3 – 5
Avlägsna alumi‐
niumdelar, vänd
efter halva tiden
Grädde 200 Tina 7 – 9 3 – 5
Avlägsna alumi‐
niumdelar, vänd
efter halva tiden
SVENSKA 105
Kakor/bakverk
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Cheesecake 1 st Tina 1 –1:30 -
Vänd efter halva
tiden.
Mjuk kaka 1 st Tina 1 –1:30 -
Vänd efter halva
tiden.
Torr kaka (t.ex.
sockerkaka)
1 st Tina 1:30 – 2 1 – 2
Vänd efter halva
tiden.
Fruktkaka 1 st Tina 1:30 – 2 1 – 2
Vänd efter halva
tiden.
Skivat bröd 300 Tina 3 – 4 1 – 2
Vänd efter halva
tiden.
Franskbullar 4 bullar Tina 1 –1:30 1 – 2
Vänd efter halva
tiden.
Frukt
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Jordgubbar 300 Tina 5 – 6 2 – 3
Rör om efter hal‐
va tiden
Plommon,
körsbär, hal‐
lon, svarta vin‐
bär, aprikoser
250 Tina 4– 5 2 – 3
Rör om efter hal‐
va tiden
7.3 Tillagning
Ta alltid ut kött och kyckling från kylen en
halvtimme före tillagning.
Låt kött, kyckling, fisk och grönsaker vara
täckta efter tillagning.
Borsta lite olja eller smält smör över
fisken.
Alla grönsaker ska kokas vid full
mikrovågseffekt.
Tillsätt 30 - 45 ml kallt vatten för varje
250 g grönsaker.
Skär grönsakerna i jämna bitar före
tillagning. Koka alla grönsaker med lock
på behållaren.
Kött
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Köttstek:
- Röd i mitten
- Medium
- Genomstekt
450 Medelhög
10 – 12
11 – 14
13 – 16
5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
www.electrolux.com106
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Fläskstek 450 Höjd 14 – 18 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Skinkstek 450 Höjd 10 – 12 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Fågel
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Hel kyckling 900 Höjd 16 – 24 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Tärnad kyck‐
ling
450 Medelhög 7 – 11 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Kycklingbröst
(med ben)
450 Medelhög 8 – 12 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Fisk
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Fiskfiléer 450 Höjd 6 – 10 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Hel makrill (re‐
nsad och för‐
beredd)
450 Höjd 6 – 10 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Hel laxöring
(rensad och
förberedd)
450 Höjd 7 – 12 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
SVENSKA 107
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Laxbitar 450 Höjd 6 – 10 5 – 10
Tillaga täckt.
Vänd maten flera
gånger under till‐
agning.
Färska grönsaker
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Broccoli
250
500
Höjd
4 – 6
7 – 9
2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning.
Brysselkål 250 Höjd 5 – 6 2 – 3
Tillsätt 60 – 75 ml
vatten. Tillaga
täckt. Rör om en
gång under till‐
agning och en
gång efter tillagn‐
ing.
Morötter 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning.
Blomkål
250
500
Höjd
4 – 6
7 – 9
2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning.
Zucchini 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillsätt 30 ml vat‐
ten eller 2 msk
smör. Tillaga
täckt. Rör om en
gång under till‐
agning och en
gång efter tillagn‐
ing.
Aubergine 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning.
www.electrolux.com108
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Purjolök 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Skär i tjocka ski‐
vor. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning.
Svamp
125
250
Höjd
3 – 5
5 – 7
2 – 3
Tillsätt inget vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning. Häll av
vattnet före serv‐
ering.
Lök 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillsätt 15 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning.
Paprika 250 Höjd 5 – 7 2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning
Skalad potatis
250
500
Höjd
5 – 7
10 – 12
2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning
Ugnsbakad
potatis
800 Höjd 15 – 18 2 – 3
Täck över, rör om
efter halva tiden.
Kål, vitkål 250 Höjd 7 – 9 2 – 3
Tillaga täckt. Rör
om en gång un‐
der tillagning och
en gång efter till‐
agning.
SVENSKA 109
Frysta grönsaker
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Spenat 125 Höjd 3 – 5 2 – 3
Tillsätt 15 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Broccoli 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillsätt 30 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Ärtor 250 Höjd 4 – 6 2 – 3
Tillsätt 15 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Gröna bönor 250 Höjd 5 – 7 2 – 3
Tillsätt 30 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Blandade
grönsaker
(morötter/ärtor/
majs)
250 Höjd 5 – 7 2 – 3
Tillsätt 15 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Blandade
grönsaker (ki‐
nesisk stil)
250 Höjd 6 – 8 2 – 3
Tillsätt 15 ml vat‐
ten. Tillaga täckt.
Rör om en gång
under tillagning
och en gång efter
tillagning
Smältning
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Choklad / gla‐
syr
150 Rosa 3 – 4 2 – 3
Rör om efter hal‐
va tiden.
www.electrolux.com110
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Smör 100 Rosa 2 – 3 2 – 3
Rör om efter hal‐
va tiden.
7.4 Uppvärmning
När man värmer färdiglagat kött ska man
alltid följa instruktionerna på
förpackningen.
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Barnmat 128 Höjd 0:50 1 – 2
Rör om efter hal‐
va tiden. Kontrol‐
lera temperatu‐
ren!
Barnvälling
100 ml
225 ml
Höjd
0:30 – 1
1 – 1:30
1 – 2
Sätt en sked i
flaskan, rör om,
kontrollera tem‐
peraturen!
Fralla 1 fralla Höjd 0:30 – 1 1 – 2
Vira in i ett hush‐
ållspapper och
lägg direkt på
glastallriken.
Använd inte åter‐
vunnet papper.
Halvfabrikat 400 - 500 Höjd 7 – 10 2 – 3
Ta bort eventuellt
aluminiumlock.
Vänd efter halva
tiden
Frysta färdi‐
grätter
400 - 500 Höjd 8 – 12 2 – 3
Ta bort eventuellt
aluminiumlock.
Vänd efter halva
tiden.
Lasagne 300 Höjd 6 – 10 2 – 3
Täck maten un‐
der tillagningen.
Köttgryta
1 kkp
4 kkp
Höjd
3 – 5
7 –10
2 – 3
Täck maten un‐
der tillagningen.
Rör om efter hal‐
va tiden.
SVENSKA 111
Livsmedel Vikt (g) Effektin‐
ställning
Tid (min) Eftervärm‐
ningstid
(min)
Kommentar
Potatismos
1 kkp
4 kkp
Höjd
2 – 5
8 – 10
2 – 3
Täck maten un‐
der tillagningen.
Rör om efter hal‐
va tiden.
Vita bönor 1 kkp Höjd 3 – 5 1 – 2
Täck maten un‐
der tillagningen.
Rör om efter hal‐
va tiden.
Ravioli eller
pasta i sås
1 kkp
4 kkp
Höjd
4 – 6
10 – 14
2 – 3
Täck maten un‐
der tillagningen.
Rör om efter hal‐
va tiden.
Mjölk 200 ml Höjd 1 – 1:30 1
Sätt en sked i be‐
hållaren.
Vand 200 ml Höjd 2 – 2:30 1
Sätt en sked i be‐
hållaren.
Sås 200 ml Höjd 3 – 4 1
Rör om efter hal‐
va tiden
Soppa 300 ml Höjd 4 – 5 1
Rör om efter hal‐
va tiden
7.5 Recept
Frukost
Omelett
Ingredienser:
15 g smält smör
4 ägg
6 msk mjölk
salt och peppar
Beskrivning:
Blanda ihop ägg och mjölk och krydda
med salt och peppar. Täck med det
smälta smöret. Häll omelettblandningen i
en gratängform. Tillaga på Hög i 3
minuter, vänd omeletten och tillaga på
Hög i 1 minut till.
Tid i produkten: 4 minuter totalt
Äggröra
Ingredienser:
15 g smält smör
2 ägg
2 msk mjölk
salt och peppar
Beskrivning:
Blanda ägg, mjölk och smält smör och
krydda med salt och peppar. Tillaga på
Hög effekt i 3 minuter och rör om var
30:e sekund.
Tid i produkten: 3 minuter totalt
Middag
Tomatsoppa med apelsin
Ingredienser:
25 g smält smör
1 medelstor lök, hackad
1 stor morot
1 stor potatis, hackad
800 g tomat på burk, hackad
Juice och rivet skal från 1 apelsin
900 ml varm grönsaksbuljong
www.electrolux.com112
salt och peppar
Beskrivning:
Blanda lök, morot, potatis och smält smör
och tillaga på Hög effekt i 6 minuter. Rör
om efter halva tiden. Tillsätt tomater,
apelsinjuice, apelsinskal och buljongen.
Blanda alla ingredienser och krydda med
salt och peppar. Täck skålen och tillaga
på Hög effekt i 18 minuter tills
grönsakerna är mjuka. Rör om 2-3
gånger under tillagningen. Rör om och
servera.
Tid i produkten: 24 minuter totalt
Fransk löksoppa
Ingredienser:
1 stor lök i skivor
1 msk majsolja
50 g mjöl
1,2 liter kött- eller grönsaksbuljong
2 msk hackad persilja
4 tjocka skivor franskbröd
50 g ost, riven
Beskrivning:
Blanda lök och majsolja i en skål. Tillaga
på Hög effekt i 2 minuter. Blanda i mjöl
och tillsätt buljongen gradvis. Krydda
med salt och peppar och tillsätt persilja.
Täck skålen och tillaga på Medium i 18
minuter. Servera i skålar, lägg en
brödskiva överst och strö över rikligt med
ost. Tillaga på Medelhög effekt i 2
minuter tills osten har smält.
Tid i produkten: 22 minuter totalt
Steka grönsaker
Ingredienser:
1 msk solrosolja
2 matskedar sojasås
1 msk sherry
2,5 cm färsk ingefära, skalad och
riven
2 medelstora morötter skurna i små
strimlor
100 g champinjoner, hackade
50 g böngroddar
100 g sockerärtor
1 röd paprika utan kärnor och skuren i
tunna skivor
4 salladslökar, hackade
100 g kastanjer i burk, skurna i skivor
1/4 kinakålshuvud skuren i tunna
skivor
Beskrivning:
Blanda olja, sojasås, sherry, ingefära och
morötter i en skål. Täck med lock och
tillaga på Hög effekt i 5-6 minuter. Rör
om en gång. Tillsätt därefter svamp,
böngroddar, sockerärtor, röd paprika,
vårlök, kastanjer och kål. Blanda allt.
Tillaga på Hög effekt i 5-6 minuter tills
grönsakerna är mjuka. Rör om 2–3
gånger under tillagningen.
Tid i produkten: 10-12 minuter totalt
Honungskyckling
Ingredienser:
4 benfria kycklingbröst
2 msk honung
1 msk senap med hela senapskorn
1/2 msk torkad dragon
1 msk tomatpuré
150 ml kycklingbuljong
salt och peppar
Beskrivning:
Lägg kycklingbrösten i en gryta. Blanda
resterande ingredienser. Häll dem över
kycklingen. Krydda med salt och peppar.
Tillaga på Hög effekt i 12-14 minuter.
Vänd på kycklingfiléerna och häll över
såsen två gånger under tillagningen.
Tid i produkten: 12-14 minuter totalt
Bakad potatis med
grönmögelost och gräslök
Ingredienser:
2 bakpotatis (250 g styck)
50 g smör
100 g grönmögelost, hackad
1 msk färsk hackad gräslök
50 g champinjoner i skivor
salt och peppar
Beskrivning:
Pricka hål på potatisen. Tillaga på Hög
effekt i 12-14 minuter. Skär potatisen i
halvor och gröp ur dem. Lägg
potatisinnehållet, smör, ost, gräslök och
svamp i en skål och blanda. Krydda med
salt och peppar. Häll blandningen i
potatisskalet och lägg dem i en
SVENSKA 113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Electrolux EMM15150OW Användarmanual

Kategori
Kök
Typ
Användarmanual