Yamaha A-S1000 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

22 De
Technische Daten
Klangregler-Charakteristika
Gesamtklirrfaktor
+15
+12.5
+10
+7.5
+5
+2.5
0
–2.5
–5
–7.5
–10
–12.5
–15
10 20 50 100 200 500 1k
Frequency (Hz)
Response (dB)
2k 5k 10k 20k 50k 100k
1
0.5
0.05
0.005
0.0005
0.2
0.02
0.002
0.0002
0.1
0.01
0.001
0.0001
2510
Output (W)
THD + N Ratio (%)
20 50 100
20Hz
1kHz
20kHz
23 De
Gesamtklirrfaktor (PHONO)
10
5
2
1
0.5
0.2
0.02
0.002
0.0002
0.1
0.01
0.001
0.0001
0.05
0.005
0.0005
100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m
20Hz 1kHz 20kHz
Input (Vrms)
50m 100m 200m 500m 1 2
THD + N Ratio (%)
Deutsch
Hifi började med Yamaha
Yamahas engagemang i och passion för musik går tillbaka mer än ett sekel,
till tiden när vi byggde vår första tramporgel 1887. Vi är nu världsledande i
att bygga pianon och andra musikinstrument, och är engagerade i musik
även på många andra sätt. Vi tillverkar professionell inspelningsutrustning,
vi formger konsertsalar och vi hjälper artister vid konserter med riggning
och soundcheck.
Dessa kunskaper och erfarenheter gagnar vår produktion av
audiokomponenter på många sätt. Vi presenterade vår första Hifi (High
Fidelity) skivspelare 1955. Därefter var vi en av de första att erbjuda
massproducerad, högkvalitativ ljudutrustning, och introducerade många
legendariska stereokomponenter.
Vi hoppas att du uppskattar den genuina Hifi-erfarenheten av
Yamaha Natural Sound.
CA-1000NS-20
NS-1000M
NS-10M
GT-2000
C-2
NS-690
B-1
B-6
GT-CD1AX-2000
Soavo-2Soavo-1
PX-1
Framstående bedrifter inom audio
1922: Vi introducerade en handvevad
fonograf av hög kvalitet.
Sedan 1955 har vi släppt många Hifi-
komponenter, däribland skivspelare, tuners,
integrerade förstärkare, kontrollförstärkare,
effektförstärkare och högtalare.
NS-20 Monitorhögtalare
CA-1000 Integrerad förstärkare
Med A-Class-operation som nyhet, blev CA-1000 en
standard för integrerade förstärkare.
NS-690 Monitorhögtalare
NS-1000M Monitorhögtalare
En sant legendarisk högtalare som fortfarande beundras av
Hifi-entusiaster
B-1 Effektförstärkare
En nyskapande effektförstärkare som använde FET i samtliga steg
C-2 Kontrollförstärkare
Tilldelades främsta priset vid Milan International Music & HiFi Show.
NS-10M Monitorhögtalare för studio
Blev en av de populäraste studiomonitorerna i världen.
A-1 Integrerad förstärkare
PX-1 Skivspelare
Yamahas första skivspelare med tangentialarm
B-6 Effektförstärkare
Pyramidformad effektförstärkare med X strömförsörjning och X förstärkare
GT-2000/L Skivspelare
Ultraprecis tung spelare som ger konkret form åt
GT-konceptet
CD-1 CD-spelare
Första CD-spelaren presenterades 1983
B-2x Effektförstärkare
MX-10000 effektförstärkare och
CX-10000 kontrollförstärkare
Förstklassig förstärkare som sökte nå gränsen för vad som
är möjligt för separata komponenter
Modell utgiven vid 100-årsjubiléet
AX-2000 Integrerad förstärkare
Högt signal/brus-förhållande (128 dB), försedd med digital direct-funktion
GT-CD1 CD-spelare
Toppmatad spelare med integrerad separat konstruktion
MX-1 effektförstärkare och
CX-1 kontrollförstärkare
Soavo-1 och Soavo-2 Natural Sound
Speaker Systems
A-S2000 stereoförstärkare och
CD-S2000 Super Audio CD-spelare
A-S1000 stereoförstärkare och
CD-S1000 Super Audio CD-spelare
4 Sv
Helt isolerad och balanserad kretsdesign
Den perfekt symmetriska, fullständigt nya isolerade och balanserade effektförstärkaren maximerar prestandan för den
analoga förstärkaren.
Parallell volym- och tonkontroll
Fyra självständiga strömförsörjningsuttag med hög kapacitet
Horisontellt symmetrisk struktur
Phonoförstärkare med fullständigt separat struktur
Nyutvecklade tunga fötter för att undertrycka vibrationer
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera att följande saker finns med i förpackningen.
Fjärrkontroll
Batterier (AA, R6, UM-3) (×2)
Nätkabel
Säkerhetsanvisningar
Angående denna bruksanvisning
y indikerar tips för användningen.
Denna bruksanvisning är tryckt före tillverkningen av produkten. Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av
förbättringar etc. Om någon skillnad mellan bruksanvisningen och produkten skulle förekomma, så har produkten företräde.
Färgen i bilderna i denna bruksanvisning kan skilja sig från originalet.
Läs igenom “Säkerhetsanvisningar”, innan enheten tas i bruk.
Innehåll
Reglage och funktioner ......................................................................................................................................... 6
Anslutningar ........................................................................................................................................................ 14
Tekniska data ...................................................................................................................................................... 20
Felsökning ............................................................................................................................................................ 24
5 Sv
Reglage och funktioner
I detta avsnitt ges information om vilka reglage och funktioner som
A-S1000 har.
6 Sv
Reglage och funktioner
Frontpanel (vänster sida)
1 POWER
Tryck uppåt eller neråt för att slå på eller av denna enhet.
y
Indikatorn POWER ovanför lyser medan denna enhet är
påslagen.
Om indikatorn POWER skulle blinka när enheten slås på,
koppla loss nätkabeln och se felsökningsavsnittet (sid. 24).
När denna enhet har slagits på dröjer det några sekunder innan
något ljud kan matas ut från denna enhet.
2 Fjärrkontrollsensor
Sensorn tar emot signaler från fjärrkontrollen.
y
Fjärrkontrollen sänder en riktad infraröd stråle. Se till att rikta
fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på denna enhets
framsida, när fjärrkontrollen används för manövrering.
SPEAKERSPHONESPOWER
OFF
ON
A
B
A+B
BI-WIRING
OFF
BASS
+
-
4132
Anmärkningar
30 30
Inom 6 m
7 Sv
3 PHONES-koppling
Denna utgång matar ut ljud för lyssning via hörlurar.
När hörlurar är inkopplade:
Båda högtalarparen anslutna till högtalarutgångarna
SPEAKERS L/R CH A och B är bortkopplade.
Inga signaler matas ut via PRE OUT-uttagen, medan signaler
matas ut via REC-uttagen.
Det går inte att välja MAIN DIRECT som ingångskälla.
Om hörlurar är inkopplade i PHONES-uttaget då MAIN
DIRECT är vald som ingångskälla, matas inget ljud ut via
PHONES-uttaget. Använd hörlursuttaget på förförstärkaren
ansluten till MAIN IN-uttagen.
4 SPEAKERS
Denna knapp används till att koppla in eller ur det
högtalarpar som är anslutet till högtalarutgångarna
SPEAKERS L/R CH A och/eller B på baksidan.
Ställ den i läget OFF för att koppla ur båda
högtalarparen.
Ställ den i läget A eller B för att koppla in det
högtalarpar som är anslutet till högtalarutgångarna
SPEAKERS L/R CH A eller B.
Ställ den i läget A+B BI-WIRING för att koppla in
båda högtalarparen.
Om två uppsättningar (A och B) används, så måste varje
högtalares impedans vara minst 8 . När endast en uppsättning
högtalare (A eller B) används, använd högtalare med en impedans
på 4 eller högre.
BALANCE
VOLUMEINPUT
TREBLE
MAIN DIRECT
LINE 2
LINE 1
CD
TUNER
PHONO
AUDIO MUTE
RL+
-
Anmärkning
Observera
Svenska
8 Sv
Reglage och funktioner
Frontpanel (höger sida)
5 BASS
Vrid på detta reglage för att öka eller minska den låga
frekvensåtergivningen. Mittläget ger en rak
frekvensåtergivning.
Justerbart område: –9 dB till +9 dB
6 TREBLE
Vrid på detta reglage för att öka eller minska den höga
frekvensåtergivningen. Mittläget ger en rak
frekvensåtergivning.
Justerbart område: –9 dB till +9 dB
y
När både BASS och TREBLE-reglaget är ställda i mittläget,
förbikopplas ljudsignalen kretsarna för tonkontroll.
BASS och TREBLE-reglagen påverkar inte signaler som matas
in via MAIN IN-uttagen (ingångsväljaren INPUT: MAIN
DIRECT) och signaler som matas ut via REC OUT-uttagen.
7 BALANCE
Vrid på detta reglage för att korrigera ljudbalansen mellan
vänster och höger högtalare i enlighet med högtalarnas
placering eller förhållandena i lyssningsrummet.
BALANCE-reglaget påverkar inte signaler som matas in via
MAIN IN-uttagen (ingångsväljaren INPUT: MAIN DIRECT)
och signaler som matas ut via REC OUT-uttagen.
SPEAKERSPHONESPOWER
OFF
ON
A
B
A+B
BI-WIRING
OFF
BASS
+
-
5
Anmärkning
Anmärkning
9 Sv
8 Ingångsväljaren INPUT
Väljer önskad källa för ljudåtergivning.
Ljudsignalerna för den valda ingångskällan matas också ut
via REC-uttagen.
y
Namn på ingångskällor motsvarar namnen på
anslutningsuttagen på baksidan.
Ställ den i läget MAIN DIRECT för att välja komponenten
ansluten till MAIN IN-uttagen. När MAIN DIRECT är vald
som ingångskälla, matas inga signaler ut via uttagen PRE OUT,
REC och PHONES.
Inställd ingångskälla bibehålls i ungefär 1 vecka efter att
strömmen slagits av.
Inga ljudsignaler matas ut via REC-uttagen medan LINE2 är vald
som ingångskälla.
9 AUDIO MUTE
Tryck ner knappen för att minska aktuell volymnivå med
cirka 20 dB. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet
till föregående volymnivå.
y
Indikatorn AUDIO MUTE lyser medan dämpningsfunktionen
är inkopplad.
Normal ljudutmatning kan också kopplas in igen genom att
vrida på VOLUME på framsidan eller trycka på VOL +/– på
fjärrkontrollen.
0 VOLUME
Detta reglage används för att styra volymnivån. Detta
påverkar inte nivån för REC.
Volymreglaget VOLUME påverkar inte volymnivån medan
MAIN DIRECT är valt som ingångskälla. Reglera i detta fall
volymen med hjälp av volymreglaget på den förförstärkare som
är ansluten till ingångarna MAIN IN.
BALANCE
VOLUMEINPUT
TREBLE
MAIN DIRECT
LINE 2
LINE 1
CD
TUNER
PHONO
AUDIO MUTE
RL+
-
09876
Anmärkning
Anmärkning
Svenska
10 Sv
Reglage och funktioner
Bakpanelen
1 SPEAKERS L/R CH-kontakter
2 INPUT-jack
3 LINE2-jack
4 MAIN IN-jack
Reglera volymnivån med hjälp av volymreglaget på den
förförstärkare som är ansluten till ingångarna MAIN IN, när
MAIN DIRECT väljs som ingångskälla.
5 PRE OUT-jack
y
När ljudkablar med RCA-kontakt ansluts till PRE OUT-uttagen
för att driva högtalarna med en extern förstärkare, är det inte
nödvändigt att använda SPEAKERS L/R CH-kontakterna.
Signalerna som matas ut via PRE OUT-uttagen påverkas av
BASS och TREBLE-inställningarna.
PRE OUT-uttagen matar ut samma kanalsignaler som
SPEAKERS L/R CH-kontakterna.
När en subwoofer används, ska den anslutas till PRE OUT-
uttagen, och högtalarna till SPEAKERS L/R CH-kontakterna.
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
PHONO
CD
INPUT
SPEAKERS R CH
A
B
LR
MCMM
L
R
1 23
9
Se sidan 14 för information om anslutningar.
Anmärkning
11 Sv
6 AC IN
Den medföljande nätkabeln ansluts till detta nätintag.
7 VOLTAGE SELECTOR
(Gäller endast modell till Asien och General-
modell)
Nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR på denna
enhets baksida måste ställas in på den lokala
huvudspänningen INNAN nätkabeln ansluts till ett
nätuttag. Felaktig inställning av nätspänningsväljaren
VOLTAGE SELECTOR kan medföra skada på denna
enhet och orsaka brandfara.
Använd en platt skruvmejsel till att vrida
nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR med- eller
moturs till korrekt läge.
Följande spänningar gäller:
......... 110/120/220/230–240 V nätspänning, 50/60 Hz
8 Fot
Om denna enhet inte står plant, justera då höjden på foten
genom att vrida den.
9 PHONO
Används för att välja den typ av magnetisk pickup som
sitter på skivspelaren ansluten till ingångarna PHONO på
baksidan.
Ska ställas i läget MM när den anslutna skivspelaren har en
pickup med rörlig magnet (MM).
Ska ställas i läget MC när den anslutna skivspelaren har en
pickup med rörlig spole (MC).
Vid byte av pickup ska denna enhet vara avslagen.
AC IN
SPEAKERS L CH
A
B
VOLTAGE SELECTOR
230-
240V
PRE OUTMAIN IN
5 1 7864
Anmärkning
Svenska
12 Sv
Reglage och funktioner
Fjärrkontroll
1 Sändare för infraröda signaler
Infraröda styrsignaler matas ut här.
2 Manövreringsknappar till Yamaha tuner
För manövrering av en Yamaha tuner. Vi hänvisar till
bruksanvisningen till tunern angående detaljer.
Inte alla Yamaha-tuners kan manövreras med denna fjärrkontroll.
3 Manövreringsknappar till Yamaha CD-spelare
För manövrering av en Yamaha CD-spelare. Vi hänvisar
till bruksanvisningen till CD-spelaren angående detaljer.
y
Tryck en gång på för att pausa och två gånger för att stoppa
uppspelning.
Inte alla Yamaha CD-spelare kan manövreras med denna
fjärrkontroll.
4 Manövreringsknappar till förstärkaren
INPUT /
Väljer önskad källa för ljudåtergivning.
När MAIN DIRECT är vald som ingångskälla, matas inga
signaler ut via uttagen PRE OUT och REC.
Om hörlurar är inkopplade i PHONES-uttaget då MAIN
DIRECT är vald som ingångskälla, matas inget ljud ut via
PHONES-uttaget.
VOL +/–
Detta reglage används för att styra volymnivån.
Volymreglaget VOLUME påverkar inte volymnivån medan
MAIN DIRECT är valt som ingångskälla. Reglera i detta fall
volymen med hjälp av volymreglaget på den förförstärkare som
är ansluten till ingångarna MAIN IN.
MUTE
Minskar aktuell volymnivå med cirka 20 dB. Tryck på
knappen igen för att återställa ljudet till föregående
volymnivå.
y
Man kan också trycka på VOL +/– för att återställa ljudet.
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
1 Tryck på delen och skjut upp
batterifackets lock.
2 Sätt i de två medföljande batterierna
(AA, R6, UM-3) i enlighet med
polmarkeringarna (+ och –) inuti
batterifacket.
3 Skjut tillbaka locket tills det klickar på plats.
Anmärkning
Anmärkning
A/B/C/D/E
PRESET
INPUTINPUT
VOL
MUTE
VOL
1
2
3
4
Anmärkningar
Anmärkning
2
1
3
Anslutningar
I detta avsnitt ges anvisningar för anslutningar mellan A-S1000,
högtalare och källkomponenter.
14 Sv
Anslutningar
Om två uppsättningar (A och B) används, så måste varje
högtalares impedans vara minst 8 . När endast en uppsättning
högtalare (A eller B) används, använd högtalare med en
impedans på 4 eller högre.
Låt inga blottade trådar i högtalarkablarna komma i kontakt
med varandra eller med någon metalldel på denna enhet. Det
kan skada denna enhet och/eller högtalarna.
Alla anslutningar måste vara korrekta: L (vänster) till L,
R (höger) till R, “+” till “+” och “–” till “–”. Om anslutningarna
är felaktiga hörs inget ljud från högtalarna, och om högtalarnas
polaritet är felaktig kommer ljudet att låta onaturligt och sakna
bas. Läs också relevant information i bruksanvisningen till
respektive komponent.
Anslut en analog skivspelare till jordintaget GND för att minska
brusstörningar i signaler. Med vissa skivspelare kan det
emellertid hända att mindre brus uppstår medan ingen
anslutning är gjord till jordintaget GND.
Observera
AC IN
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
PHONO
CD
INPUT
SPEAKERS R CH
A
B
LR
MCMM
L
R
PRE OUTMAIN IN
+
-
+
-
CD-spelare
Jord
Högtalare A
(Höger kanal)
Högtalare B
(Höger kanal)
Tuner
Skivspelare
DVD-spelare etc.
15 Sv
Eftersom effektförstärkaren i A-S1000 är av isolerad balanserad
typ, är följande typer av anslutningar inte möjliga:
Anslutning till vänstra kanalens “–” utgång och högra kanalens
“–” utgång med sammankoppling av “+” utgångarna (Fig. 1).
– Anslutning till vänstra/högra kanalens “–” utgångar med såväl
avsiktlig kontakt mot någon metalldel på enhetens baksida
som oavsiktlig beröring.
Anslutning till vänstra kanalens “–” utgång och högra
kanalens “–” utgång omkastade (korsanslutning, Fig. 2).
Anslut inte en aktiv subwoofer till SPEAKERS L/R
CH-utgången. Anslut den till PRE OUT-uttagen på denna
enhet.
Observera
AC IN
SPEAKERS L CH
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
N
O
D
INPUT
L
A
B
MCMM
L
R
PRE OUTMAIN IN
+
+
-
CD-inspelare,
kassettdäck etc.
Högtalare A
(Vänster kanal)
Högtalare B
(Vänster kanal)
Extern förstärkare eller
aktiv subwoofer
Förförstärkae,
AV-receiver etc.
Pre-out
Utmatning Inmatning
+
+
L
R
+
+
L
R
+
+
L
R
+
+
L
R
Fig. 1 Fig. 2
Svenska
16 Sv
Anslutningar
Om två uppsättningar (A och B) används, så måste varje
högtalares impedans vara minst 8 . När endast en uppsättning
högtalare (A eller B) används, använd högtalare med en impedans
på 4 eller högre.
Anslutning av högtalare
1 Skala bort cirka 10 mm av isoleringen i
änden på varje högtalarkabel och tvinna ihop
de blottade trådarna på kabeln för att
förhindra kortslutning.
2 Skruva loss knoppen och för in den
avskalade tråden i hålet.
3 Dra åt knoppen.
Anslutning av högtalare med
banankontakt
(Gäller ej modell till Europa)
Dra först åt knoppen och skjut därefter in
banankontakten i änden på respektive
högtalarutgång.
Anslutning av högtalare med
gaffelkabelsko
1 Skruv loss knoppen och kläm fast
gaffelkabelskon mellan ringdelen och basen.
2 Dra åt knoppen.
Observera
10 mm
Banankontakt
Gaffelkabelsko
Skjut
17 Sv
Anslutning med dubbla kablar
(bi-wiring)
En anslutning med dubbla kablar separerar
woofersektionen från den kombinerade mellanregister-
och tweetersektionen. En högtalare kompatibel med
anslutning av dubbla kablar har fyra kontakter med
polskruvar. Dessa två par kontakter gör det möjligt att dela
upp högtalaren i två självständiga sektioner. Med dessa
anslutningar är mellanregister- och högfrekvenselementen
anslutna till det ena paret kontakter och
lågfrekvenselementet till det andra paret kontakter.
Vid anslutning med dubbla kablar (bi-wiring), använd högtalare
med en impedans på 4 eller högre.
När anslutning med dubbla kablar ska göras, ta bort
kortslutningsbryggorna eller kablarna på högtalarna.
y
För att använda anslutningar med dubbla kablar, så måste väljaren
SPEAKERS ställas i läget A+B BI-WIRING.
VOLTAGE SELECTOR
(Gäller endast modell till Asien och
General-modell)
Nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR på denna
enhets baksida måste ställas in på den lokala
nätspänningen INNAN nätkabeln ansluts till ett nätuttag.
Felaktig inställning av nätspänningsväljaren VOLTAGE
SELECTOR kan medföra skada på denna enhet och
orsaka brandfara.
Använd en platt skruvmejsel till att vrida
nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR med- eller
moturs till korrekt läge.
Följande spänningar gäller:
..........110/120/220/230–240 V nätspänning, 50/60 Hz
Anslutning av nätkabeln för
strömförsörjning
Anslut nätkabeln till nätintaget AC IN på baksidan när
samtliga anslutningar har slutförts, och anslut sedan
nätkabeln till ett lämpligt nätuttag.
Observera
Anmärkning
SPEAKERS L CH
A
B
Observera
230-
240V
VOLTAGE SELECTOR
Spänningsindi
kering
Svenska
18 Sv
Anslutningar
A-S1000 uppställning över inmatning/utmatning
CD PHONO TUNER LINE1 LINE2
MAIN
DIRECT
Anmärkning
SPEAKERS CD PHONO TUNER LINE1 LINE2 PB MAIN IN
Ingen signal matas ut när väljaren
SPEAKERS ställs i läget OFF.
PHONES
(hörlurar)
CD PHONO TUNER LINE1 LINE2 PB
Ingen signal matas ut via
SPEAKERS-kontakterna och
PRE OUT-uttagen när hörlurar är anslutna
till PHONES-uttaget.
PRE OUT CD PHONO TUNER LINE1 LINE2 PB
LINE2 REC CD PHONO TUNER LINE1
Det skuggade området anger att BASS, TREBLE, BALANCE och VOLUME-reglagen inte kan
användas.
Ingångsväljaren
INPUT
Utgångar
Tekniska data
I detta avsnitt finns tekniska data för A-S1000.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Yamaha A-S1000 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för