Sony TA-FA30 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
S
VARNING
UTSÄTT INTE DENNA
APPARATEN FÖR REGN OCH
FUKT FÖR ATT UNDVIKA
RISKERNA FÖR BRAND OCH/
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR.
Öppna inte höljet. Det kan
resultera i risk för elektriska
stötar. Överlåt allt reparations-
och underhållsarbete till
fackkunniga tekniker.
Placera enheten på en plats
med god ventilation. Placera
den inte i bokhyllan eller i ett
skåp.
Att observera
Om säkerhet
Öppna inte förstärkarens hölje. Det
medför risk för elektriska stötar.
Överlåt allt reparationsarbete till
fackkunniga tekniker.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget
om du skulle råka tappa något
föremål eller spilla vätska in i
förstärkaren. Låt en fackkunnig
tekniker se över förstärkaren innan du
använder den igen.
Om strömförsörjning
Kontrollera att förstärkarens
driftspänning överensstämmer med
nätspänningen där du bor innan du
använder förstärkaren.
Driftspänningen är angiven på
namnplåten på förstärkarens baksida.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget
om förstärkaren inte ska användas på
länge. Håll i stickkontakten när du
drar ut nätkabeln ur vägguttaget. Dra
aldrig i själva kabeln.
Nätkabelbyte får bara utföras av en
kvalificerad serviceverkstad.
Om förstärkarens placering
Placera förstärkaren på en plats med
tillräcklig ventilation för att undvika
överhettning, så håller förstärkaren
längre.
Placera inte förstärkaren nära
värmekällor, eller på platser där solen
lyser direkt på den, alltför dammiga
platser, eller platser som utsätts för
skakningar eller stötar.
Ställ ingenting ovanpå höljet som kan
täcka för ventilationshålen och
därigenom orsaka funktionsfel.
Om anslutningar
Var noga med att stänga av förstärkaren
och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget innan du ansluter några
andra komponenter.
Om rengöring av förstärkaren
Rengör höljet, frontpanelen och
kontrollerna med en mjuk trasa som
fuktats i mild diskmedelslösning.
Använd aldrig någon form av
skursvamp med grov yta, skurpulver
eller lösningsmedel som sprit eller
bensin.
Om det blir rundgång
Gör så här:
skruva ner volymen.
ställ skivspelaren så långt från
högtalarna som möjligt.
sätt ljudisoleringsmaterial på
skivspelarens undersida (finns i
fackaffärer).
håll undan mikrofonen från
högtalarna när den används.
Som ytterligare skydd mot rundgång
kan man ställa högtalarna eller
skivspelaren på en tjock träplatta eller
ett betongblock.
Om du har några frågor eller det
uppstår något problem med din
förstärkare så tala med närmaste Sony-
handlare.
3
S
S
z När behöver batterierna bytas ut?
Vid normal användning varar batterierna i ungefär 6 månader. Byt ut alla
batterierna när fjärrkontrollen inte kan styra förstärkaren längre.
OBS!
Utsätt inte fjärrkontrollen för hög värme eller fukt.
Se till att det inte kommer in några främmande föremål i fjärrkontrollen. Var
speciellt försiktig när du byter batterier.
Se till att fjärrkontrollsensorn inte träffas direkt av solljus eller stark belysning. Det
kan leda till funktionsfel.
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas på länge för att undvika
eventuella skador på grund av batteriläckage eller rostbildning.
Uppackning
Kontrollera att följande tillbehör följde med förstärkaren:
Fjärrkontroll RM-S326 (1)
Sony R6-batterier (storlek AA) (2)
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) med plus- och minuspolerna vända enligt
markeringarna inuti batterifacket. Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn g på förstärkaren när du använder den.
INNEHÅLL
Förberedelser
Översikt över anslutningarna 4
Anslutning av ljudkomponenter 4
Högtalaranslutningar 5
Nätanslutning 6
Att lyssna på musik 7
Inspelning 8
Övrigt
Felsökning 9
Tekniska data 9
Bakpanelen 11
Knapparna på fjärrkontrollen 11
Välkommen!
Tack för att du köpt Sonys integrerade
stereoförstärkare. Läs igenom denna
bruksanvisning noggrant innan du
börjar använda förstärkaren, och spara
sedan bruksanvisningen.
Angående denna
bruksanvisning
Denna bruksanvisning gäller för modell
TA-FA30ES.
Konventioner
I bruksanvisningen beskrivs hur
kontrollerna på förstärkaren används.
För detaljer om knapparna på
fjärrkontrollen, se “Knapparna på
fjärrkontrollen” på sidan 11.
Följande symbol används i
bruksanvisningen:
z Anger råd och tips som gör
uppgiften lättare.
Förberedelser
4
S
Översikt över anslutningarna
Det går att ansluta följande ljudkomponenter till
förstärkaren och styra dem. Följ den angivna
anslutningsproceduren för varje komponent du vill
ansluta.
Se var de olika uttagen sitter och vad de heter i
avsnittet “Bakpanelen” på sidan 11.
Förberedelser
Anslutning av ljudkomponenter
Översikt
Här visas hur ljudkomponenterna ska anslutas till
förstärkaren.
Vilka kablar behövs?
Ljudkablar (medföljer ej) (2 st. för varje kassettdäck, DAT-
däck eller MD-spelare; 1 st. för övriga komponenter)
Vit
(vänster; L)
Röd
(höger; R)
Vit
(vänster; L)
Röd
(höger; R)
Anslutningar
Pilen ç visar signalflödet.
CD-spelare
Radiodel
Förstärkare CD-spelare
RadiodelFörstärkare
DAT-däck
MD-spelare
Skivspelare CD-spelare
Kassettdäck Radiodel
Innan du börjar
Slå ifrån strömmen till alla komponenterna innan du
gör några anslutningar.
Sätt inte i de olika komponenternas nätkablar förrän
alla andra anslutningar är färdiga.
Använd ljudkablarna som följde med respektive
komponent för att ansluta komponenterna till
förstärkaren. Köp och använd extra kablar om det
behövs.
Var noga med att sätta i kontakterna ordentligt för
att undvika brum och brus.
Var noga med att koppla ihop R-uttagen (för höger
kanal) och L-uttagen (för vänster kanal) på
förstärkaren med R- respektive L-uttagen på de
andra komponenterna när du ansluter ljudkablarna.
Vänster
högtalare
TV eller
videobandspelare
Höger
högtalare
Ç
L
R
L
R
OUTPUT
LINE
CD
IN
Ç
L
R
L
R
OUTPUT
LINE
TUNER
IN
CD
AUX TUNER
TAPE2/MD PHONO
TAPE1/DAT
BALANCE
LEFT RIGHT
0
TREBLE
–10 +10
0
BASS
–10 +10
ON
SPEAKERS
TONE
OFF
g
PHONES
U
MUTINGSOURCE DIRECT
INPUT SELECTOR ATTENUATOR
TAPE MONITOR
TAPE-2
TAPE1
SOURCE
–dB
16
13
11
9
7
5
3
1
0
80
65
55
46
36
28
21
PHONO TAPE1/DAT
TUNER TAPE2/MDCD
y
AUX
SPEAKERS
PHONO
TUNER
BI-WIRE
IMPEDANCE USE (MAIN+BI-WIRE TOTAL) 4-16
MAIN
LR
L
L
R
L
R
L
R
IN
IN
CD
IN
AUX
IN
TAPE1/DAT
REC OUT
IN IN
TAPE2/MD
REC OUT
++––
R
CARTRIDGE
Ø MC ø MM
SIGNAL
GND
y
y
Förberedelser
5
S
Kassettdäck, DAT-däck eller MD-spelare
Förstärkare
Kassettdäck
Använd ovanstående figur för att koppla ihop OUTPUT- och
INPUT-uttagen på:
ett kassettdäck eller ett DAT-däck med TAPE1/DAT-
uttagen.
ett kassettdäck eller en MD-spelare med TAPE2/MD-
uttagen.
Skivspelare
1 Ta bort kortslutningspluggarna ur PHONO-ingångarna
innan du sätter i ljudkablarna (men bara om du ansluter
en skivspelare).
Sätt aldrig i kortslutningspluggarna i några av REC OUT-
uttagen. Det kan leda till att ljudet från förstärkaren stängs
av eller till fel på förstärkaren.
2 Anslut ljudkablarna.
SkivspelareFörstärkare
3 Tryck på CARTRIDGE för att välja pickuptyp.
Pickuptyp Väljarläge
MM-pickup med rörlig magnet ø
MC-pickup med rörlig spole Ø
OBS!
Anslut jordsladden till SIGNAL GND (y) på förstärkaren för
att förhindra brum.
TV eller videobandspelare
TV eller videobandspelareFörstärkare
Högtalaranslutningar
Översikt
Här visas hur högtalarna ska anslutas till förstärkaren.
Det går att ansluta två par högtalare.
Vilka kablar behövs?
Högtalarkablar (medföljer ej) (1 för varje högtalare)
Skala av ca. 15 mm av varje ände av högtalarkablarna och
tvinna ihop metalltrådarna inuti. Var noga med att ansluta
högtalartrådarna till motsvarande kontakter på
komponenterna: + till + och – till –. Om kablarna vänds fel
blir ljudet förvrängt och basen försvinner.
Anslutningar
Ç
ç
OUTPUT
LINE
L
R
INPUT
LINE
TAPE1/DAT
L
R
REC OUT IN
Ç
L
R
PHONO
IN
SIGNAL
GND
y
Ç
L
R
L
R
OUTPUT
LINE
AUX
IN
]
}
]
}
(+)
(–)
(+)
(–)
SPEAKERS MAIN SPEAKERS BI-WIRE
SPEAKERS
PHONO
TUNER
BI-WIRE
IMPEDANCE USE (MAIN+BI-WIRE TOTAL) 4-16
MAIN
LR
L
L
R
L
R
L
R
IN
IN
CD
IN
AUX
IN
TAPE1/DAT
REC OUT
IN IN
TAPE2/MD
REC OUT
++
––
R
CARTRIDGE
Ø MC ø MM
SIGNAL
GND
y
y
Förberedelser
6
S
Anslutning av högtalarsystem av bi-wiretyp
På grund av att de två paren högtalaruttag som finns
på förstärkaren, SPEAKERS MAIN och BI-WIRE,
utmatar samma högtalarljud samtidigt, kan du ansluta
ett högtalarsystem av så kallad bi-wiretyp.
OBS!
Vid anslutning av ett högtalarsystem av bi-wiretyp, skall du
använda högtalare med en nominell impedans på 4-16 ohm.
Nätanslutning
Isättning av nätkablarna
Sätt nätkablarna från förstärkaren och dina andra ljud-
och videokomponenter i vägguttag.
OBS!
Håll isär nätkabeln, ljudkablarna och högtalarkablarna. Det
kan uppstå brus eller försämringar i ljudet om ljudkablarna
kommer i kontakt med nätkabeln, eller om högtalarkablarna
dras för nära radiodelens ramantenn eller trådantenn.
Grundläggande användningssätt
7
S
Grundläggande användningssätt
Grundläggande användningssätt
Att lyssna på musik
1
Tryck på U för att slå på förstärkaren och vrid
ATTENUATOR-kontrollen moturs så långt det går för att
förhindra att högtalarna skadas av alltför kraftiga signaler.
Indikatorn ovanför U ändras från rött till grönt sken.
2
Slå på den ljudkälla du vill lyssna på.
3
Ställ TAPE MONITOR i läget SOURCE.
4
Ställ INPUT SELECTOR på motsvarande ljudkälla.
Indikatorn för ljudkällan tänds.
5
Sätt igång ljudkällan.
6
Justera volymen genom att vrida på ATTENUATOR-
kontrollen.
Kontrollera att MUTING står i läge OFF och att SPEAKERS
står i läge ON.
z För att lyssna genom
hörlurar
Koppla in hörlurarna i
PHONES-uttaget och ställ
SPEAKERS-omkopplaren på
OFF.
z För att lyssna direkt på
ingångssignalen
Tryck på SOURCE DIRECT
så att indikatorn tänds. Då
skickas signalen förbi
kretsarna för
tonkontrollerna (TONE) och
balanskontrollen
(BALANCE), vilket innebär
att det inte går att justera
basen, diskanten eller
balansen, när du lyssnar
direkt på en ljudkälla.
OBS!
Undvik att skruva upp ljudet i
högtalarna så högt att det blir
förvrängt. Distorsion på höga
frekvenser kan skada högtalarnas
diskantelement.
1346
CD
AUX TUNER
TAPE2/MD PHONO
TAPE1/DAT
BALANCE
LEFT RIGHT
0
TREBLE
–10 +10
0
BASS
–10 +10
ON
SPEAKERS
TONE
OFF
g
PHONES
U
MUTINGSOURCE DIRECT
INPUT SELECTOR ATTENUATOR
TAPE MONITOR
TAPE-2
TAPE1
SOURCE
–dB
16
13
11
9
7
5
3
1
0
80
65
55
46
36
28
21
För at lyssna på en
Vrid INPUT SELECTOR till
Grammofonskiva PHONO
Radiosändning
TUNER
CD-skiva
CD
Ljudkälla som är
ansluten till AUX
Ljudkälla som är ansluten till:
— TAPE1/DAT
— TAPE2/MD
TAPE1/DAT
TAPE2/MD
AUX
Tryck eller vrid påFör att
BASS
TREBLE
BALANCE
Justera basen
Justera diskanten
Justera balansen
Stänga av ljudet MUTING. Tryck en gång till på denna knapp
för att sätta på ljudet igen.
Grundläggande användningssätt
8
S
Inspelning
z Det går att spela in samma
ljud på två olika
inspelningskomponenter
samtidigt.
z Det går att kontrollera det
inspelade ljudet med
medhörningsfunktionen
(Tape Monitor)
Om kassettdäcket som du
spelar in på har separata in-
och avspelningshuvuden
kan du kontrollera det
inspelade ljudet medan
inspelningen pågår.
Ställ TAPE MONITOR på
TAPE1 eller TAPE2 för att
höra det inspelade ljudet.
Ställ till exempel TAPE
MONITOR på TAPE1 för att
kontrollera det ljud som
spelas in från TAPE1/DAT.
1
Tryck på U för att slå på förstärkaren.
2
Slå på den ljudkälla du vill spela in ifrån.
3
Ställ TAPE MONITOR på SOURCE.
4
Vrid INPUT SELECTOR till ljudkällan du vill spela in ifrån.
Indikatorn för ljudkällan tänds.
5
Gör klart för inspelning på inspelningskomponenten, och
starta inspelningen.
6
Sätt igång ljudkällan.
134
CD
AUX TUNER
TAPE2/MD PHONO
TAPE1/DAT
BALANCE
LEFT RIGHT
0
TREBLE
–10 +10
0
BASS
–10 +10
ON
SPEAKERS
TONE
OFF
g
PHONES
U
MUTINGSOURCE DIRECT
INPUT SELECTOR ATTENUATOR
TAPE MONITOR
TAPE-2
TAPE1
SOURCE
–dB
16
13
11
9
7
5
3
1
0
80
65
55
46
36
28
21
Ställ INPUT SELECTOR på
För att spela in
PHONO
TUNER
CD
ett radioprogram
en CD-skiva
en grammofonskiva
från en ljudkälla som är ansluten till
AUX
AUX
från en ljudkälla som är ansluten till
— TAPE1/DAT
— TAPE2/MD
TAPE1/DAT
TAPE2/MD
9
S
Övrigt
Felsökning
Gå igenom felsökningsschemat om något av
nedanstående problem skulle inträffa när du använder
förstärkaren. Om problemet kvarstår så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Inget ljud.
/ Sätt i ljudkablarnas kontakter ordentligt.
/ Anslut förstärkaren och de andra komponenterna på rätt
sätt.
/ Sätt SPEAKERS-omkopplaren på ON. (sid. 7).
/ Vrid INPUT SELECTOR till läget för rätt ljudkälla.
/ Tryck på MUTING för att stänga av
dämpningsfunktionen (sid. 7).
Inget ljud i den ena kanalen eller dålig balans mellan
högtalarna.
/ Justera balansen genom att vrida på BALANCE-
kontrollen.
/ Kontrollera högtalar- och ingångsanslutningarna för den
kanal som är tyst.
Dålig bas eller diskant.
/ Justera TONE-kontrollerna.
/ Tryck på CARTRIDGE för att välja korrekt pickuptyp
(sid. 5).
/ Ändra högtalarnas placering eller andra förhållanden i
rummet så att det inte finns några hinder i vägen för
ljudet.
Ljudet blir förvrängt.
/ Felaktigt vald insignal.
/ Otillräcklig högtalarkapacitet. Skruva ner volymen.
Ingen bas eller oklar placering av instrumenten i
ljudbilden.
/ Högtalarkablarna är anslutna med plus- och
minuspolerna felvända. Gör om anslutningen med
polerna vända rätt.
Brum eller brus.
/ Jorda skivspelaren (se sidan 5).
/ Sätt i ljudkablarnas kontakter ordentligt.
/ Förstärkaren utsätts för störningar från en TV-apparat.
Flytta förstärkaren längre bort från TV-n eller stäng av
TV-n.
Inspelning misslyckas.
/ Vrid INPUT SELECTOR till läget för önskad
programkälla.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
/ Flytta undan eventuella hinder mellan fjärrkontrollen
och fjärrkontrollsensorn på förstärkaren.
/ Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på
förstärkarens frontpanel.
/ Fjärrkontrollen är för långt bort från förstärkaren. Flytta
dig närmare förstärkaren.
/ Byt batterier i fjärrkontrollen.
Indikatorn ovanför U och börjar lysa röd ljudet
försvinner plötsligt.
/ Kortslutning i högtalarkablarna. Kontrollera att kablarna
anslutits på korrekt sätt.
Tekniska data
Förstärkartyp
Effekförstärkarsteg: komplementär SEPP MOS FET
effektförstärkare, med alla steg direktkopplade
Förförstärkarsteg: lågbrus, högförstärkande equalizer-
förstärkare
Nätdelen: avancerat nätsteg med hög kapacitet,
standard
Märkuteffekt
4 ohm, 120 watt + 120 watt (0,7% enligt DIN)
8 ohm, 80 watt + 80 watt (0,7% enligt DIN)
Högtalarimpedans
Från 4 till 16 ohm
Utgående effektbandbredd (8 ohm)
Från 10 Hz till 100 kHz (med 40 watts uteffekt och
0,08% övertonsdistorsion)
Total harmonisk distorsion
0,008% (vid 8 ohm med 10 watts uteffekt)
Dämpningsfaktor
100 (8 ohm, vid 1 kHz)
Intermodulationsdistorsion (60 Hz : 7 kHz = 4 : 1)
0,008% (8 ohm)
Genomloppskvot
125 V/µsek., 250 V/µsek. (i inbyggd kretsanordning)
Restbrus
Under 100 µV (A-nät)
Korrektionsavvikelse
PHONO MM: från 20 Hz till 20 kHz ±0,5 dB
Frekvensomfång
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD: från
7 Hz till 100 kHz
+0
–3
dB
Signalbrusförhållande
PHONO MC: 78 dB (A-nät, 0,5mV)
MM: 95 dB (A-nät, 5 mV)
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD: 105 dB
Ingångar
Ingångskänslighet och impedans
PHONO MC: 0,17 mV, 100 ohm
MM: 2,5 mV, 50 kohm
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD:
150 mV, 20 kohm
Maximal inkapacitet (vid 1 kHz)
PHONO MC: 9 mV
MM: 150 mV
Övrigt
Grundläggande användningssätt
Övrigt
10
S
Utgångar
Utgångsnivå/Impedans
REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kohm
PHONES: 10 milliwatt (vid 8 ohm)
Tonkontroller
Bas (100 Hz): ±7 dB
Diskant (10 kHz): ±7 dB
Allmänt
Strömförsörjning
230 V växelström, 50/60 Hz
Effektförbrukning
220 watt
Yttermått (ca.) (b/h/d)
430 × 150 × 415 mm
inkl. utskjutande delar och reglage
Vikt (ca.)
11,0 kg
Medföljande tillbehör
Se sidan 3.
Rätt till ändringar förbehålles.
11
S
Övrigt
Bakpanelen
1 Skivspelaringångar (PHONO)
2 CARTRIDGE MM/MC
3 y (SIGNAL GND)
4 Nätkabel
5 Högtalarutgångar (SPEAKERS
MAIN/BI-WIRE)
6 In/utgångar för kassettdäck/DAT-
däck (TAPE1/DAT)
7 In/utgångar för kassettdäck/MD-
spelare (TAPE2/MD)
8 Extraingångar (AUX)
9 CD-ingångar (CD)
0 Radioingångar (TUNER)
SPEAKERS
PHONO
TUNER
BI-WIRE
IMPEDANCE USE (MAIN+BI-WIRE TOTAL) 4-16
MAIN
LR
L
L
R
L
R
L
R
IN
IN
CD
IN
AUX
IN
TAPE1/DAT
REC OUT
IN IN
TAPE2/MD
REC OUT
++––
R
CARTRIDGE
Ø MC ø MM
SIGNAL
GND
y
y
40 6 598 7
2
31
Styr Används för att
CD
·
Knapp(ar) på
fjärrkontrollen
P
p
=/+
D.SKIP
MD
·
P
p
=/+
TAPE DECK A/B
ª/·
CD-spelaren
CD-spelaren
CD-spelaren
CD-spelaren
CD-spelaren
MD-spelaren
MD-spelaren
MD-spelaren
MD-spelaren
Kassettdäck A
eller B
Börja spela CD-skivan.
Skivspelnings-paus.
Stanna CD-spelaren.
Leta efter melodier
(AMS*).
Hoppa till nästa CD-skiva
(på CD-spelare som är
utrustade med
skivväxlare).
Börja spela MD-skivan.
Skivspelnings-paus.
Leta efter melodier.
Stanna MD-spelaren.
Börja spela bandet.
p Kassettdäck A
eller B
Stanna bandet.
0/)
ATT +/–
*Automatisk musiksökning
Kassettdäck A
eller B
Förstärkaren
Snabbspola bandet framåt
eller bakåt.
Justera ljudnivån.
Knapparna på fjärrkontrollen
Det går även att använda den medföljande
fjärrkontrollen för att styra andra Sony-
ljudkomponenter som är försedda med
fjärrkontrollsensormärket g.
StyrKnapp(ar) på
fjärrkontrollen
Används för att
FUNCTION
CD
TUNER
PHONO
TAPE1/DAT
TAPE2/MD
AUX
TUNER
PRESET +/–
Förstärkaren
Förstärkaren
Förstärkaren
Förstärkaren
Förstärkaren
Förstärkaren
Radiodelen
Koppla om till signaler
från CD-ingångarna.
Koppla om till signaler
från TUNER-ingångarna.
Koppla om till signaler
från PHONO-ingångarna.
Koppla om till signaler
från TAPE1/DAT-
ingångarna.
Koppla om till signaler
från TAPE2/MD-
ingångarna.
Koppla om till signaler
från AUX-ingångarna.
Avsöka och ställa in
snabbvalsstationer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony TA-FA30 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för