Sony TA-VA8ES Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
S
Angående rengöring
Torka förstärkaren och reglagen med
en mjuk trasa, som fuktats i mild
diskmedelslösning. Använd varken
slipande rengöringsmedel eller
starka rengöringsvätskor, som t. ex.
spritlösningar och bensin.
Rådfråga affären där förstärkaren
köptes, eller Sonys representant, när du
råkar ut för svårigheter eller vill ställa
frågor som inte besvaras i denna
bruksanvisning.
Att observera
Angående säkerhet
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
om du skulle råka tappa ett föremål
eller spilla vätska i förstärkaren. Låt
en fackkunnig reparatör besiktiga
förstärkaren innan den tas i bruk
igen.
Angående strömförsörjning
Kontrollera innan förstärkaren tas i
bruk att märkspänningen stämmer
överens med lokal nätspänning.
Märkspänningen anges på
namnplåten på baksidan.
Nätströmtillförseln kopplas inte ur så
länge stickkontakten sitter i ett
nätuttag, inte ens när strömmen till
förstärkaren slås av.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
när förstärkaren inte ska användas
under en längre tidsperiod. Dra i
stickkontakten, aldrig i själva kabeln,
för att koppla ur nätkabeln.
Nätkabeln får endast bytas ut av en
verkstad som Sonys representant
godkänt.
Angående placering
Placera förstärkaren på en plats med
tillräcklig ventilation för att undvika
överhettning och för att förlänga
förstärkarens livslängd.
Placera inte förstärkaren på en plats,
där den utsätts för värme, solsken,
damm och/eller mekaniska stötar.
Placera ingenting ovanpå
förstärkaren. Det kan blockera
ventilationsöppningarna, vilket
resulterar i fel.
Angående anslutningarna
Allra första steget före anslutningar:
slå av strömmen och koppla ur
nätkabeln från nätuttaget.
VARNING!
Utsätt inte förstärkaren för
regn och fukt för att undvika
riskerna för brand och/eller
elektriska stötar.
Placera inte förstärkaren i ett trångt
utrymme, som t. ex. i en bokhylla eller i
ett inbyggt skåp.
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i bokhyllan
eller i ett skåp.
3
S
Angående denna
bruksanvisning
Anvisningarna i denna bruksanvisning
beskriver tillvägagångssättet när
reglagen på förstärkaren används.
Knapparna, som har liknande namn och
de som märkts på samma sätt som
reglagen på förstärkaren, på
medföljande fjärrkontroll kan också
användas för att fjärrstyra förstärkaren.
Under rubriken Knapparna på
medföljande fjärrkontroll på sid. 28
finns en översikt över knapparna på
fjärrkontrollen.
Följande vägledning används i denna
bruksanvisning:
Anger att enbart fjärrkontrollen
kan användas för att utföra den
beskrivn a manövreringen.
Anger råd och fingervisningar
som underlättar
tillvägagångssättet.
En inbyggd krets med förvalda ljudfält
för ljudåtergivning med Dolbys akustik
finns i denna förstärkare.
Tillverkas under licens av Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, dubbel D-kännetecknet
a, AC-3 och PRO LOGIC är Dolby
Laboratories Licensing Corporation:s
varumärken.
S
INNEHÅLL
Förberedelser
Uppackning 4
Översikt över anslutningarna 4
Anslutningarna till ljudkällor 5
Högtalaranslutningarna 6
Anslutningarna till tv/videokällor 7
Nätanslutning 8
Innan förstärkaren tas i bruk 8
Tillvägagångssättet
Val av önskad källa 9
Lagring i minnet av namn på önskade väljare för ljud/videokällor 10
Inspelning 11
Tidsstyrt strömavslag 12
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Inledning 13
Val av önskat, förvalt ljudfält 13
Optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med Dolbys akustik 15
Olika sätt att utnyttja förvalda ljudfält 16
Skräddarsydda ljudfält 17
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Fjärrstyrning av en ansluten källa under pågående ljud/
bildåtergivning från en annan (bakgrundsfjärrstyrning) 20
Ändring av en viss källa som tilldelats en viss väljare FUNCTION för
ljud/videokällor 20
Lagring av fjärrstyrningssignaler i minnet på denna fjärrkontroll 21
Övrigt
Felsökning 23
Tekniska data 24
Ordlista 25
Beskrivning på baksida 27
Knapparna på medföljande fjärrkontroll 28
Alfabetiskt register 29
4
S
Översikt över anslutningarna
De följande ljud/videokällorna kan anslutas till denna
förstärkare för deras styrning via förstärkaren. Följ
anvisningarna på de angivna sidorna för att ansluta de
önskade källorna till förstärkaren. Vi hänvisar till
rubriken Beskrivning på baksida på sid. 27 angående
de olika in/utgångarna på förstärkaren.
Uppackning
Kontrollera att de följande tillbehören levererats med
denna förstärkare:
fjärrkontroll (1)
batterier R6 (storlek AA) (2)
Batteriernas isättning i fjärrkontrollen
Sätt två st. batterier R6 (storlek AA) i batterifacket med
polerna + och – vända åt korrekt håll. Rikta
fjärrkontrollen mot fjärrstyrningsgivaren g
förstärkaren för förstärkarens fjärrstyrning.
När ska batterierna bytas ut?
Vid normalt bruk beräknas batteriernas livslängd till ca.
sex månader. Byt ut batterierna mot nya batterier när
fjärrkontrollen inte längre kan användas för
förstärkarens fjärrstyrning.
OBS!
Lämna inte fjärrkontrollen liggande på en plats, där den
utsätts för värme eller fukt.
Byt aldrig ut endast ett batteri. De båda batterierna måste
bytas ut på en och samma gång.
Utsätt inte fjärrstyrningsgivaren för solsken eller lampljus.
Det kan resultera i fel vid fjärrstyrning.
Ta ur batterierna, när fjärrkontrollen inte ska användas
under en längre tidsperiod, för att undvika skador på
grund av batteriläckage och korrosion.
Förberedelser
Innan anslutningarna utförs
Kontrollera innan anslutningarna utförs att
strömbrytarna på samtliga källor står i frånslagna
lägen.
Anslut nätkablarna först efter att samtliga andra
anslutningar gjorts.
Skjut in kontakterna så långt det går för att undvika
brum och störningar.
Var noga med att ansluta ljud/videokablarna så att
de färgade kontakterna ansluts till de färgade in/
utgångarna på korrekt sätt: gula kontakter (video) till
gula in/utgångar, vita (på ljudkablar, vänster kanal)
till vita och röda (på ljudkablar, höger kanal) till
röda.
Video
Laserskivspelare
Tv
Främre
högtalare
(vänster)
Högtalaran-
slutningarna
(6)
Lågbas-
högtalare
med
förstärkar-
steg
Främre
högtalare
(höger)
Anslutningarna till tv/
videokällor (7)
CD-spelare
Radiomottagare
Kassettedäck
DAT-däck/MD-
spelare
Skivspelare
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare
(höger)
Bakre
högtalare
(vänster)
Videokamera
Videospeldator
Anslutningarna till
tv/videokällor (7)
Anslutningarna till
ljudkällor (5)
5
S
Förberedelser
Anslutningarna till ljudkällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av ljudkällor till
förstärkaren.
Vi hänvisar till nedanstående illustration angående de
olika ljudin/utgångarnas placering:
DAT-däck/MD-spelare
Skivspelare
När skivspelaren har en jordledning
Anslut jordledningen till jorduttaget y på förstärkaren.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att kunna ansluta högtalarna.
L
R
DAT/MD
INREC OUT
OUTPUT
LINELINE
L
R
INPUT
Förstärkare
DAT-däck/MD-
spelare
L
R
PHONO
IN
OUTPUT
LINE
L
R
Förstärkare
Skivspelare
DAT/MD TAPECD
TUNER
PHONO
Vilka kablar krävs det?
Ljudkablar (tillval) (en var för anslutning av en CD-spelare,
en radiomottagare eller en skivspelare; två var för
anslutning av ett kassettdäck, ett DAT-däck eller en MD-
spelare)
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
CD-spelare
Radiomottagare
Kassettdäck
Vit (V)
Röd (H)
Röd (H)
Vit (V)
CD-spelare
L
R
CD
IN
OUTPUT
LINE
L
R
L
R
TAPE
INREC OUT
OUTPUT
LINELINE
L
R
INPUT
Radiomottagare
L
R
TUNER
IN
OUTPUT
LINE
L
R
Förstärkare
Förstärkare Kassettdäck
Förstärkare
6
S
REAR SPEAKERS
L
CENTER SPEAKER
R
FRONT SPEAKERS
B
RL
A
RL
Bakre och mellersta högtalare
Lågbashögtalare med inbyggt förstärkarsteg
När ett andra par främre högtalare ska anslutas
Anslut dem till högtalaruttaget FRONT SPEAKERS B.
När tv:n använder sig av fristående högtalare
En av dessa högtalare kan anslutas till högtalaruttaget
SURROUND OUT CENTER för ljudåtergivning med
Dolbys akustik (sid. 15).
Val av högtalare
Välj läget A med väljaren SPEAKERS på framsidan
efter anslutning av ett par främre högtalare. Välj
lämpligt läge enligt nedanstående tabell efter
anslutning av två par främre högtalare:
Ljudåtergivning via Vrid SPEAKERS till läget
högtalare A (anslutna till A
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS A)
högtalare B (anslutna till B
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS B)
högtalare A och B A+B*
(parallellanslutning)
* Anslut högtalare med nominell impedans på 8 ohm eller
högre till högtalaruttagen A och B.
Det nästa steget?
Gå över till kapitlet Nätanslutning på sid. 8 för att avsluta
anslutningarna. Gå över till nästa kapitel för anslutning av
önskade videokällor för ljudåtergivning med Dolbys akustik
under pågående tv-tittande och ljud/bildåtergivning från
anslutna videokällor.
Förberedelser
Högtalaranslutningarna
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av högtalare till
förstärkaren. Ett par (vänster och höger) främre
högtalare måste anslutas. Utöver detta är det möjligt
att ansluta en mellersta högtalare, och ett par bakre
högtalare till förstärkaren. Anslutning av mellersta och
bakre högtalare sörjer för förstklassig ljudåtergivning
med simulerad akustik. Basåtergivningen förbättras
efter anslutning av en lågbashögtalare med inbyggt
förstärkarsteg.
Vi hänvisar till nedanstående illustration angående
högtalaruttagens placering:
Placera högtalarna enligt nedanstående illustration för
optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med simulerad
akustik:
Vilka kablar krävs det?
Högtalarkablar (tillval) (en per varje högtalare)
Tvinna de blottade kabeländarna, ca. 15 mm långa. Anslut
högtalarkablarna på korrekt sätt: + till + och – till –. Om
anslutningarna kastas om, resulterar det i basförlust.
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare
(vänster)
} ]} ]
} ]
Bakre
högtalare
(höger)
Förstärkare
Förstärkare
Lågbashögtalare med
inbyggt förstärkarsteg
FRONT SPEAKERS A
REAR
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
WOOFER
45°
Bakre högtalare
Från 60 till 90 cm
Främre högtalare
(+)
(+)
(–)
(–)
Främre
högtalare
(vänster)
Främre
högtalare
(höger)
} ]} ]
Förstärkare
Anslutningarna
Främre högtalare
INPUTSURROUND OUT
CENTER
WOOFER
REAR
7
S
5.1 INPUT
CENTER
WOOFER
REAR
FRONT
CENTER
WOOFER
REAR FRONT
PRE OUT
Förberedelser
Anslutningarna till tv/
videokällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av videokällor till
förstärkaren.
Vi hänvisar till nedanstående illustration angående
placering av videoin/utgångar:
Vilka kablar krävs det?
Ljud/videokablar (tillval) (en var för anslutning av tv eller
laserskivspelare, två var för anslutning av varje video)
Videokabel (tillval) (en för anslutning av tv för
bildövervakning)
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
Tv-mottagare
Monitor
Om tv:n används som monitor får ingenting anslutas
till ingången TV IN.
Video (till video/ljudin/utgångarna VIDEO 1)
Vid anslutning av två videor, ska den andra videon anslutas
till video/ljudin/utgångarna VIDEO 2.
Laserskivspelare
Videokamera/videospeldator
Anslut videokameran/speldatorn till ingångarna VIDEO 3
INPUT på förstärkarens framsida.
Avkodade Dolby Digital AC-3 ljudspår kan spelas
genom de till förstärkaren anslutna högtalarna.
Med hjälp av en Dolby Digital AC-3 dekoder kan
förstärkaren användas till att lyssna till Dolby Digital
AC-3 ljudspår genom följande anslutningar (vi hänvisar
till sidan 9 för detaljer).
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att ansluta nätkabeln och ha en
hemfilmanläggning klar att tas i bruk.
OUTPUT
VIDEO VIDEO
AUDIO AUDIO
VIDEO 1
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
L
R
L
R
INPUT
INOUT
Video
Förstärkare
VIDEO 2
VIDEO 1LD MONITOR
TV
5.1 INPUT
Röd (H)
Vit (V)
Gul
Vit (V)
Gul
Röd (H)
Gul
Gul
L
R
L
R
TV
OUTPUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
AUDIO
Förstärkare
TV
MONITOR
OUT 1
INPUT
VIDEO
OUT 2
OUT
Förstärkare
Monitor
L
R
L
R
LD
OUTPUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
AUDIO
IN
Laserskivspelare
Förstärkare
VIDEO 3 INPUT
S VIDEO VIDEO L AUDIO R
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
L
R
Förstärkare
Videokamera/
videospeldator
Förstärkare
Dolby Digital AC-3
dekoder (o.s.v.)
8
S
Förberedelser
Innan förstärkaren tas i bruk
Kontrollera det följande innan förstärkaren tas i bruk:
att MASTER VOL står i lägsta läge (0) längst ned
till vänster,
välj önskade högtalare (vi hänvisar till Val av
högtalare på sid. 6 angående detaljer),
att BALANCE står i mittläget.
Slå på förstarkaren och kontrollera enligt
nedanstående:
tryck på MUTING på fjärrkontrollen, om
indikatorn MUTING tänds.
Nätanslutning
Anslutning av nätkablar
Anslut nätkablarna från denna förstärkare och de
anslutna ljud/videokällorna till lämpliga nätuttag.
Efter att nätkabeln från en viss källa anslutits till
nätuttaget SWITCHED AC OUTLET på denna
förstärkare, kan strömbrytaren på förstärkaren
användas för att slå på och av strömmen till den
anslutna källan.
Att observera
Observera att wattförbrukningen av den källa, som anslutits
till nätuttaget på förstärkaren, inte får överstiga det
wattantal som står angivet på förstärkarens baksida. Anslut
inte elektriska apparater med hög wattförbrukning, som t.
ex. ett elektriskt strykjärn, en fläkt eller en tv till detta
nätuttag.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel innan förstärkaren tas i bruk för att
kontrollera att reglagen står i korrekta lägen.
/
SWITCHED AC OUTLET
till ett nätuttag
9
S
Tillvägagångssättet
Val av önskad källa
Lämplig väljare för val av ljud/videokällor på
förstärkaren eller fjärrkontrollen måste tryckas in för
ljud/bildåtergivning från önskad, ansluten källa.
Kontrollera först det följande:
att samtliga anslutningar gjorts ordentligt på korrekt
sätt enligt anvisningarna på sid. 5 - 8,
att MASTER VOL står i lägsta läget (0) längst ned till
vänster för att undvika högtalarskador.
1 Tryck på strömbrytaren POWER för att slå på
förstärkaren.
2 Vrid på FUNCTION för att välja önskad källa:
Ljud- eller bildåtergivning Tryck på
skivmusik PHONO
radioprogram TUNER
CD-musik CD
Digital Audio Tapes (DAT) DAT/MD
eller MD-musik
tv-program TV
videoprogram VIDEO 1, VIDEO 2 eller
VIDEO 3
Laserskivspelare LD
Att lyssna till analoga kassettband
Tryck på TAPE MONITOR, väljarens indikator tänds
och TAPE visas i teckenfönstret.
Att lyssna till avkodade Dolby Digital AC-3
programkällor
Välj en videokälla (TV, LD, VIDEO 1, VIDEO 2 eller
VIDEO 3), tryck sedan på 5.1 INPUT och väljarens
indikator tänds. Förstärkaren memoriserar 5.1 INPUT
av/på inställningar enskilt för varje källa.
3 Slå på vald källa, som t. ex. ansluten CD-spelare.
Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
4 Vrid på MASTER VOL för att höja volymen till
önskad nivå.
Använd volymreglaget på tv:n för att styra volymen
i ljudet via tv:ns högtalare till lämplig nivå.
Tillvägagångssättet
Att följ nedanstående anvisningar:
undertrycka ljudet, tryck på MUTING på
fjärrkontrollen. Indikatorn
MUTING på förstärkarens
framsida tänds. Tryck en gång till
på MUTING för att återgå till
ljudåtergivning.
koppla in basförstärkning, tryck på BASS BOOST, så att
indikatorn BASS BOOST tänds.
styra volymbalansen, vrid BALANCE åt höger eller
vänster.
Ljudåtergivning via anslutna hörlurar
Anslut hörlurarna till hörlursuttaget PHONES.
Högtalarväljaren SPEAKERS måste stå i frånslaget läge
OFF.
Ljudåtergivning med hög kvalitet
Tryck på DIRECT PASS för att gå förbi tonkontroller,
basförstärkning och simulerad akustik.
Väljarens indikator tänds.
Ändring av teckenfönstrets ljusnivå
Tryck på DIMMER lämpligt antal gånger för att välja
önskad ljusnivå.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video
Vid tittande på tv- eller videoprogram rekommenderar
vi ljudåtergivning via förstärkaren, istället för via tv:ns
högtalare. Detta möjliggör ljudåtergivning till exempel
med Dolbys akustik samtidigt som fjärrkontrollen kan
användas för att fjärrstyra ljudåtergivningen.
Koppla ur ljudåtergivning via tv:ns högtalare för att
kunna njuta av ljudåtergivning med till exempel
Dolbys akustik via förstärkaren.
Tv-mottagning: slå på både tv:n och förstärkaren. Vrid
FUNCTION till läget TV.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video eller
laserskivspelare: följ nedanstående anvisningar:
1 Vrid på FUNCTION för att välja önskad källa
(som t. ex. VIDEO 1).
2 Slå på tv:n och sätt dess videoingång till
förstärkaren.
3 Slå på vald källa (videon eller laserskivspelaren).
Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
(forts.)
POWER MASTER VOL
FUNCTION
10
S
Tillvägagångssättet
Fjärrstyrning med fjärrkontroll
Fjärrkontrollen kan användas för fjärrstyrning av
denna förstärkaren och de anslutna källor som
tillverkats av Sony och som kan fjärrstyras med
fjärrkontroll.
TV CONTROL
ON
(Tryck in för att
fjärrkontrollen
ska styra endast
tv:n)
Hur förstärkaren och vald källa slås av
Tryck på SYSTEM OFF. Strömmen slås samtidigt av till den
video/ljudkälla som anslutits till det omkopplingsbara
nätuttaget SWITCHED AC OUTLET på baksidan.
Efter anslutning av en Sony-tv till förstärkaren
Strömmen slås automatiskt på till tv:n samtidigt som
tv:n väljs som ljud/videokälla på förstärkaren, när TV
trycks in för att titta på tv-program. Efter intryckning av
VIDEO 1 eller VIDEO 2 slås strömmen till tv:n också på
automatiskt, samtidigt som läget för korrekta
videoingångar väljs på tv:n. Tryck på TV/VIDEO på
fjärrkontrollen om läget för korrekta videoingångar inte
väljs på tv:n.
Fjärrkontrollens omkoppling till fjärrstyrning av
ansluten Sony-tv
Tryck på TV CONTROL ON på fjärrkontrollen för att
koppla om fjärrkontrollen till tv:ns fjärrstyrning (vi
hänvisar till rubriken Knapparna på medföljande
fjärrkontroll på sid. 28 angående detaljer). Efter
intryckning av TV CONTROL ON i tillslaget läge slås
tv:n på och kopplas om till tv- mottagning. Tryck på
TV/VIDEO när tv:n inte automatiskt kopplas om till tv-
mottagning.
Lagring i minnet av namn på
önskade väljare för ljud/
videokällor
En mycket praktisk egenskap som till exempel kan
utnyttjas efter anslutning av två videor till denna
förstärkare: den ena kan kallas för VHS och den andra
för 8mm. Efter detta visas det i minnet lagrade namnet
i teckenfönstret när den motsvarande väljaren för ljud/
videokällor trycks in. En ljud/videokälla kan också
anslutas till ingångarna för en annan ljud/videokälla
(t. ex. kan en andra CD-spelare anslutas till ingångarna
DAT/MD eller en DVD-spelare till ingångarna LD).
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
SYSTEM OFF
FUNCTION
DISPLAY
DPC
MODE
POSITION
CHARACTER
1 Tryck på den FUNCTION för vilket ett namn ska
lagras i minnet.
1 Tryck på lämplig väljare, märkt SYSTEM
CONTROL/FUNCTION, på fjärrkontrollen för att
välja önskad källa.
Strömmen slås på till förstärkaren och den valda
källan.
Väljarna SYSTEM CONTROL/FUNCTION på
fjärrkontrollen förvaldes före förstärkarens
leverans från fabriken till val av olika källor enligt
nedanstående tabell:
Ljud- eller bildåtergivning Tryck på
skivmusik PHONO
radioprogram TUNER
CD-musik CD
DAT-bandsmusik/MD-musik DAT/MD
kassettbandsmusik TAPE
tv-program TV
videoprogram VIDEO 1 (VTR 3*)
VIDEO 2 (VTR 1*) eller
VIDEO 3 (VTR 2*)
filmer från laserskivor LD
Avkodade Dolby Digital 5.1 INPUT
AC-3 program
* Sonys olika videoprodukter fjärrstyrs enligt
fjärrstyrningslägena VTR 1, 2 och 3, vilka motsvarar
respektive ansluten Beta-video, 8 mm:s video och
VHS-video.
Ändring av förvald källa på en väljare för val av ljud/
videokällor
Vi hänvisar till sid. 20.
När strömmen inte slås på till vald källa
Tryck i så fall på strömbrytaren på vald källa.
2 Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
Vi hänvisar till rubriken Knapparna på
medföljande fjärrkontroll på sid. 28 angående
detaljer.
11
S
Tillvägagångssättet
2 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn INDEX tänds.
3 Skapa ett stationsindexnamn genom att använda
rattarna DIGITAL PROCESSING CONTROL
enligt nedanstående anvisningar:
Vrid på CHARACTER för att välja önskat tecken
och därefter på POSITION för att flytta markören
till önskat läge.
Inmatning av ett mellanslag: vrid på CHARACTER tills
mellanslaget visas i teckenfönstret, mellanslaget finns
mellan " och A.
Det stationsindexnamn som matats in lagras
automatiskt i minnet.
Efter inmatning av fel tecken
Vrid på POSITION tills tecknet, som ska ändras, börjar
blinka. Välj sedan korrekt tecken.
I teckenfönstret kan antingen lagrat eller
funktionellt namn visas
Tryck på DISPLAY för att byta mellan lagrat namn och
funktionellt namn.
Inspelning på ett kassettband eller en MD-
skiva
Inspelning på ett kassettband, DAT-band eller en MD-
skiva kan göras via denna förstärkare. Vi hänvisar till
bruksanvisningarna, som levereras med kassettdäcket,
DAT-däcket eller MD-spelaren, angående detaljer.
1 Vrid på FUNCTION för att välja önskad
programkälla, vars ljudåtergivning ska spelas in.
2 Gör vald källa klar för ljudåtergivningsstart, som
t. ex. lägg en CD-skiva i CD-spelaren.
3 Sätt i kassetten för inspelning i däcket eller MD-
skivan för inspelning i MD-spelaren. Styr vid
behov ut inspelningsnivån.
4 Sätt igång inspelningen på däcket eller MD-
spelaren. Starta därefter ljudåtergivningen.
Avlyssning av samtidig inspelning
Tryck på TAPE MONITOR om ett kassettdäck med tre
huvud anslutits till ingångarna för TAPE MONITOR.
TAPE visas i teckenfönstret och det inspelade ljudet kan
avlyssnas.
Note
Justering av ljud volymen påverkar inte inspelningen av
DAT eller MD-spelare anslutna till utgången DAT/MD REC
OUT.
Inspelning på videoband
Önskad ljud/bildåtergivning från ansluten video, tv
eller laserskivspelare kan spelas in via denna
förstärkare. Dessutom är det möjligt att dubba olika
slags musik eller annat slags ljud på videoband. Vi
hänvisar till videons eller laserskivspelarens
bruksanvisning angående ytterligare information.
1 Vrid på FUNCTION för att välja önskad ljud/
videokälla, vars ljud/bildåtergivning ska spelas
in.
2 Gör vald källa klar för ljud/bildåtergivningsstart,
som t. ex. sätt i önskad skiva i laserskivspelaren.
3 Sätt i en oinspelad videokassett i den video på
vilken inspelning ska göras (VIDEO 1 eller
VIDEO 2).
4 Sätt igång inspelningen på videon för inspelning.
Sätt därefter igång den ljud/bildåtergivning som
ska spelas in.
Inspelning
Reglagen på denna förstärkare underlättar inspelning
av önskad ljud/bildåtergivning på anslutet däck eller
ansluten video. Direktanslutning mellan källor för
ljud/bildåtergivning och däck/video för inspelning
krävs inte: efter val av önskad ljud/videokälla på
förstärkare är det möjligt att spela in eller redigera
band på samma sätt som när de respektive reglagen på
vald källa och däcket/videon för inspelning används.
Kontrollera före inspelningsstart att samtliga ljud/
bildkällor anslutits på korrekt sätt:
ç: ljudsignalflöde
c: videosignalflöde
FUNCTION
MODE
c
ç
ç
c
Källa för ljud/
bildåtergivning
Däck/video för inspelning
(kassettdäck, DAT-däck,
MD-spelare, video)
(forts.)
12
S
Tillvägagångssättet
n 2:00:00 n 1:30:00n 1:00:00 n 0:30:00 n OFF
SLEEP
Utbyte av ljud under inspelning från
videoband eller laserskiva
Ljud från en rad olika källor kan läggas till under
redigering av ett videoband. Vi hänvisar till videons
eller laserskivspelarens brukshandvisning för
ytterligare information.
1 Vrid på FUNCTION för att välja den
videoprogramkälla som ska spelas in.
2 Tryck på MODE lämpligt antal gånger tills
AUDIO MODE visas i teckenfönstret.
Den aktuella videosignalen bestäms och ljud kan
väljas från valfri annan källa (utom 5.1 INPUT)
utan att påverka aktuell videosignal.
3 Använd FUNCTION (eller TAPE MONITOR) för
att välja önskad ljudkälla.
Om den i steg 1 valda videoprogramkällan önskas
bytas, tryck på MODE för att välja VISUAL MODE och
video från en annan källa kan väljas utan att ändra
aktuell ljudsignal.
4 Förbered video och ljudkällorna för inspelning.
5 Sätt i ett tomt videoband i den video på vilken
inspelning ska göras.
6 Starta videon på vilken inspelning ska göras och
starta sedan både video och ljudkällorna som ska
spelas in.
OBS!
Om video eller ljudkälla inte väljs inom åtta sekunder från
det att MODE tryckts in blir VIDEO MODE eller AUDIO
MODE inställda och video eller ljudkällan blir inte bestämd.
Tryck i detta fall på MODE igen för att visa det önskade
läget. Läget ändrar sig på följande vis:
VISUAL MODE / AUDIO MODE / off
Inspelning av annat ljud på en vald del av ett videoband
1 Sätt videon på paus där annat ljud önskas spelas in.
2 Tryck på MODE för att välja AUDIO MODE, använd
sedan FUNCTION (eller TAPE MONITOR) för att välja
önskad ljudkälla.
3 Börja inspelningen på videon, avsluta pausläget och starta
ljudkällan som ska spelas in.
För att återgå till originalkällans ljud, tryck på SYSTEM
CONTROL/FUNCTION på den källans fjärrkontroll.
Tidsstyrt strömavslag
Det är möjligt att koppla om förstärkare till tidsstyrt
strömavslag som används för att automatiskt slå av
strömmen efter att det förvalda antalet timmar och
minuter gått ut.
Tryck på SLEEP på fjärrkontrollen efter att strömmen
slagits på.
Med vart tryck på SLEEP ändras antalet timmar och
minuter enligt nedanstående:
Efter val av önskat antal timmar och minuter
avbländas indikeringarna i teckenfönstret.
Val av exakt antal minuter
Tryck först på SLEEP och därefter på lämplig DIGITAL
PROCESSING CONTROL- tangent , , eller
för styrning av digitala parametrar. Denna gång ändras
tiden med en minuts steg. Upp till fem timmar kan
anges.
Kontroll av återstående tid tills strömmen slås av
Tryck på SLEEP. Återstående tid till tidsstyrt
strömavslag visas i teckenfönstret.
13
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Val av önskat, förvalt ljudfält
Ljudåtergivning med önskad, simulerad akustik
kopplas helt enkelt in genom att välja önskat, förvalt
ljudfält enligt ljudåtergivningens typ.
1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF för att koppla
in ljudåtergivning med simulerad akustik.
Namnet på ett ljudfält visas i teckenfönstret.
2 Tryck lämpligt antal gånger på GENRE för att
välja önskad ljudfältsgenre.
3 Tryck lämpligt antal gånger på MODE för att
välja läget för önskat ljudfält inom den valda
genren.
Vi hänvisar till tabellen på nästa sida.
Ljudåtergivning utan simulerad akustik
Välj läget ACOUSTIC inom genren MUSIC 2. Ljudet
passerar nu förbi kretsarna för akustikbehandling. Det är
dock fortfarande möjligt att styra ekvalisatorn eller
tonklangen för ändring av nivåer i bas- och
diskantåtergivning (sid. 17).
Hur ljudåtergivning enligt valt ljudfält kopplas ur
Tryck på SOUND FIELD ON/OFF.
Videokassetter och laserskivor, vilkas ljud kodats
med Dolbys akustik, har märkts med DOLBY
SURROUND
Men det finns också videokassetter och laserskivor,
vilkas ljud kodats med Dolbys akustik, trots att de inte
märkts med Dolbys varumärke.
Inledning
TA-VA8ES innehåller ett flertal egenskaper som
möjliggör avlyssning av ljudåtergivning med
simulerad akustik från en rad källor. Den är också
utrustad med flera inställningsbara parametrar för att
ljudet ska kunna ändras på önskat sätt.
Val av önskat, förvalt ljudfält
Vi hänvisar till Val av önskat, förvalt ljudfält på denna
sida. Där beskrivs hur ljudfält återkallas och ges en
beskrivning av varje enskilt ljudfält.
Fördelar med ljudåtergivning med Dolbys
akustik
Vi hänvisar till Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys PRO LOGIC akustik på
sidan 15. Där beskrivs hur högtalarnas nivåer och
ljudfälten ändras på önskat sätt.
Skapandet av egna ljudfält
Vi hänvisar till Olika sätt att utnyttja förvalda ljudfält
på sidan 16 samt Skräddarsydda ljudfält på sidan 17.
Olika sätt att utnyttja förvalda ljudfält beskriver hur
olika parametrar påverkar ljudet. Skräddarsydda
ljudfält beskriver hur parametrarna ändras och
innehåller en lista på vilka parametrar som är
tillgängliga i varje ljudfält.
Ytterligare information om ljudfält
Vi hänvisar till Ordlistan på sidorna 25 till 26.
MODEGENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
(forts.)
14
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Ljudfält
Genre (GENRE) Läge (MODE) Ljudåtergivningssätt
PRO LOGIC PRO LOGIC Avkodning av program som kodats med Dolbys akustik
ENHANCED Extra uteffekt via bakre högtalare vid avkodning av program som kodats med
Dolbys akustik
MOVIE SMALL THEATER
MEDIUM THEATER Tillägg av samma akustiska reflexer som uppstår i en teatersalong till avkodade
program som kodats med Dolbys akustik
LARGE THEATER
MONO MOVIE Simulering av ljudet i en biografsalong vid återgivning av ljud från filmer med
enkanaligt ljudspår
MUSIC 1 SMALL HALL
MEDIUM HALL Simulering av akustiken i en liten rektangulär konsertsal, vilket passar bra för
lugna, akustiska toner
LARGE HALL
SMALL OPERA HOUSE
MEDIUM OPERA HOUSE Simulering av akustiken i en operasal, vilket passar bra för musikaler och operor
LARGE OPERA HOUSE
MUSIC 2 SMALL JAZZ CLUB Simulering av akustiken i en jazzklubb
LARGE JAZZ CLUB
SMALL CHURCH Simulering av akustiken i en kyrka
LARGE CHURCH
SMALL LIVE HOUSE Simulering av akustiken i en liveklubb
LARGE LIVE HOUSE
KARAOKE Undertryckning av sången i melodier med stereoljud
ACOUSTIC Simulering av normalt 2-kanals stereoljud med ekvalisation (EQ)
SPORTS ARENA Simulering av känslan av att vara på en stor inomhusarena, vilket passar bra för
rockmusik
STADIUM Simulering av känslan av att vara på en stor utomhusstadion, vilket passar bra för
elektriskt ljud
GAME GAME 1 Maximal effekt vid återgivning av ljudet i videospel
GAME 2 Maximal effekt vid återgivning av ljudet i videospel med enkanaligt ljudspår
15
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys
akustik
Välj först lämpligt avkodarläge enligt antalet högtalare
och högtalarnas placering för att kunna njuta av
optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med Dolbys
akustik. Ändra därefter önskade ljudparametrar för
ljudfältet PRO LOGIC enligt tycke och smak.
Observera att minst ett par extra högtalare och/eller en
mellersta högtalare måste anslutas till förstärkaren för
att göra de följande inställningarna.
Val av avkodarläge
Det är möjligt att välja mellan fyra olika avkodarlägen:
PHANTOM, 3 CHANNEL LOGIC, NORMAL och
WIDE. Lägena väljs enligt antalet anslutna högtalare
och deras placering. Välj det läge som passar den
högtalaranläggning som anslutits till förstärkaren.
1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF för att koppla
in ljudåtergivning med simulerad akustik.
2 Tryck lämpligt antal gånger på GENRE för att
välja ljudfältet PRO LOGIC.
3 Tryck lämpligt antal gånger på CTR MODE tills
namnet på önskat avkodarläge visas i
teckenfönstret. Vi hänvisar till följande tabell
angående val av lämpligt avkodarläge.
så att
ljudet via den
mellersta kanalen
sänds ut via de främre
högtalarna.
ljudet via de bakre
kanalerna sänds ut via
de främre högtalarna.
basen via den
mellersta kanalen
sänds ut via de främre
högtalarna (på grund
av att den mellersta
högtalaren har för låg
kapacitet för
basåtergivning).
För vid ljudåtergivning
med Dolbys Pro logic
akustik till alla
högtalare.
Välj
PHANTOM
3 CH LOGIC
(3 channel
logic)
NORMAL
WIDE
Antalet anslutna
högtalare
Främre och bakre
högtalare, ingen
mellersta högtalare:
Främre och mellersta
högtalare, inga bakre
högtalare:
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med låg kapacitet:
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med samma
prestanda som de
främre högtalarna:
Styrning av volymbalans i ljudet via de
anslutna högtalarna
Med hjälp av testtonen är det möjligt att styra volymen
i ljudet via varje högtalare till samma volymnivå.
(Styrning av volymnivå krävs inte när prestandan hos
varje ansluten högtalare är densamma.)
När knapparna på fjärrkontrollen används är det
möjligt att styra volymbalansen från lyssningsläget.
1 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen.
Testtonen återges i följd via de anslutna
högtalarna.
(forts.)
CENTER
LEVEL (+/–)
TEST TONE
DIGITAL
PROCESSING
CONTROL
DPC MODE
MODE
GENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
REAR
LEVEL (+/–)
0)=+
9(pPr
DPC
MODE
MODEGENRE
LEVELPARAMETER
SOUND FIELD
ON/OFF
CTR MODE
Indikatorn
SURROUND
16
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
2 Lyssna på testtonen och styr volymnivåerna i
ljudet via de olika högtalarna så att nivåerna styrs
till samma nivå vid lyssningsläget.
Vrid på BALANCE på förstärkarens framsida
för att styra volymbalansen mellan främre,
höger och vänster högtalare.
Styrning av volymnivå i ljudet via mellersta
högtalare: tryck på CENTER LEVEL + eller – på
fjärrkontrollen.
Styrning av volymnivå i ljudet via bakre
högtalare: tryck på REAR LEVEL + eller – på
fjärrkontrollen.
3 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen för att
koppla ur testtonen.
Alla de anslutna högtalarnas volymnivå kan styras
samtidigt
Vrid på MASTER VOL.
Val av fördröjningstid
Ljudkvaliteten vid ljudåtergivning med Dolbys akustik
förbättras genom att ljudet till bakre högtalare fördröjs
(fördröjningstid DELAY). När lämplig tangent för val
av fördröjningstid trycks in, ändras fördröjningstiden
med 0,1 millisekunders steg. Räckvidden vid styrning
av fördröjningstid är från 15 till 30 ms. När de bakre
högtalarna till exempel har placerats i ett stort rum
eller på långt avstånd från lyssningsläget,
rekommenderar vi val av en kortare fördröjningstid.
1 Återge ett källjud som kodats med DOLBY
SURROUND.
2 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn SURROUND tänds.
3 Vrid på ratten PARAMETER för att välja
fördröjningstid.
Den för närvarande valda fördröjningstiden visas
i teckenfönstret.
4 Vrid på ratten LEVEL för att välja önskad
fördröjningstid.
Styrning av ekvalisatorn
Det är möjligt att styra basen och diskanten i ljudet,
som återges vid högtalarna.
Följ anvisningarna under rubriken Styrning av
ekvalisatorn på sid. 17.
Olika sätt att utnyttja förvalda
ljudfält
Denna förstärkare använder digital signalprocessering
för att simulera ljudeffekterna hos olika
lyssningsmiljöer, så som biografsalonger och
konsertsalar (o.s.v.). Parametrarna för ljudåtergivning
med simulerad akustik kan ändras för att skapa en
skräddarsydd lyssningsmiljö.
Simulering av rumsstorlek (ROOM SIZE)
Innan ljud når våra öron reflekteras det många gånger
mellan vänster och höger väggar, taket och golvet. I ett
stort rum tar det längre tid för ljudet att studsa från en
yta till en annan än i ett mindre rum.
Med parametern ROOM SIZE kan utbredningen av
tidiga reflexioner ändras för att simulera ett
ljudmässigt större (L) eller mindre (S) rum. Mellanläget
används för standardrum utan simulerade
förändringar.
Simulering av väggmaterial (WALL TYPE)
När ljud reflekteras från mjuka material, så som
draperier, reduceras de högfrekventa delarna. Hårda
väggar reflekterar ljud mycket bättre och ändrar inte
ljudets frekvens i någon större utsträckning.
Med parametern WALL TYPE kan nivån på de höga
frekvenserna ändras för att anpassa lyssningsmiljön
genom att simulera en mjukare (S) eller hårdare (H)
vägg. Mellanläget används för rum med neutrala
väggar (gjorda av trä).
Simulering av lyssningsposition
(FRONT/REAR och LEFT/RIGHT)
Om lyssningspositionen är långt fram i rummet
kommer en stor del av ljudet direkt från de främre
högtalarna. Ju längre bak lyssningspositionen är desto
större del av ljudet är reflekterat. På motsvarande sätt
ändras det reflekterade ljudet om lyssningspositionen
flyttas från vänster till höger och vice versa.
Med parametrarna FRONT/REAR och LEFT/RIGHT
kan balansen mellan direkt och reflekterat ljud ändras
för att passa gällande lyssningsposition.
I parametern FRONT/REAR betecknar F rummets
främre del och R betecknar dess bakre del. Mellanläget
betecknar rummets mitt.
I parametern LEFT/RIGHT betecknar L rummets
vänstra del och R dess högra del. Mellanläget
betecknar rummets mitt.
17
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Styrning av ekvalisatorn
Styr de anslutna främre, mellersta och bakre
högtalarnas tonklang till optimala nivåer. Alla ljudfälts
tonklang, inkluderande DOLBY SUR, kan ändras.
1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF, så att namnet
på det tidigare valda ljudfältet visas i
teckenfönstret.
2 Tryck på DPC MODE så att indikatorn
EQUALIZER tänds.
3 Tryck på EQUALIZER BAND för att välja ett
frekvensband: B (bas), M (mellanfrekvens) eller T
(diskant).
4 Tryck på SLOPE för att välja önskad ändring:
NARROW (för att ändra en specifik frekvens),
MEDIUM (för att ändra ett litet antal frekvenser)
eller WIDE (för att ändra ett stort antal
frekvenser).
5 Vrid på digitalprocesseringsratten FREQUENCY
för att välja frekvens som ska ändras.
6 Använd digitalprocesseringsratten EQ LEVEL för
att höja eller sänka den valda frekvensens nivå.
7 Upprepa steg 3 till 6 för andra frekvensband tills
önskad ljudbild uppnåtts.
Tonklanginställningarna kan kopplas in/ur utan att
radera de valda nivåerna ur minnet
Tryck på fjärrkontrollens EQ/TONE ON/OFF för att
koppla in eller ur tonklangsinställningarna. De valda
nivåerna och in/urkoppling lagras i minnet för varje
ljudfält.
Efterklangstid (REVERB)
Denna parameter ställer in tiden som går åt för att ett
givet ljuds efterklang (eko) ska dämpas –60dB.
Kortare (S) eller längre (L) efterklangstid kan väljas.
OBS!
Parametern EFFECT för nivåändring används för att
förstärka eller undertrycka den närvarokänsla som ljudfältet
simulerar i lyssningsmiljön.
Skräddarsydda ljudfält
Varje ljudfält består av en ekvalisator och parametrar
för ljudåtergivning med simulerad akustik -
ljudvariabler som tillsammans skapar en ljudbild.
Ljudfälten kan skräddarsys genom att ändra några av
ljudparametrarna för att passa den aktuella
lyssningssituationen. Vi hänvisar till tabellerna på
sidan 19 för information om vilka parametrar som är
tillgängliga för varje ljudfält.
Efter att parametrarna ändrats kvarhålls
inställningarna i minnet upp till cirka en vecka efter att
förstärkarens nätkabel dragits ut.
Innan parametrarna ändras
Välj det ljudfält som ska ändras och börja spela ett
program.
SLOPEBAND
EQUALIZER
DPC
MODE
PARAMETER
FREQUENCY
LEVEL
EQ LEVEL
Indikatorn
SURROUND
Indikatorn
EQUALIZER
(forts.)
18
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Ändring av ljudparametrar för simulerad
akustik
Ljudparametrarna för simulerad akustik kan ändras för
att skräddarsy akustiken till lyssningsmiljön enligt
ljudåtergivningens typ. Vi hänvisar till tabellen på
nästa sida angående de ljudparametrar som kan
ändras.
Vi hänvisar till kapitlet Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys akustik på sidan 15
angående ändring av de justerbara parametrarna för
ljudfältet PRO LOGIC.
1 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn SURROUND tänds.
2 Vrid på ratten PARAMETER för att välja
parametern som ska ändras.
3 Vrid på ratten LEVEL för att ändra nivån på vald
parameter.
De ändrade parametrarna lagras automatiskt i
minnet.
OBS!
När en parameter/fler parametrar för samma ljudfält
ändras fler gånger efter varandra, lagras de senast
ändrade parametrarna i minnet på det ljudfältet.
Återgång till förvalda parametrar som
förvaldes före förstärkarens leverans från
fabriken
1 Efter strömpåslag måste strömbrytaren POWER
tryckas in för att slå av strömmen.
2 Håll SOUND FIELD ON/OFF intryckt och tryck
på strömbrytaren POWER för att slå på
strömmen.
SURR CLEAR! visas i teckenfönstret.
Parametrarna för varje ljudfält återgår till
förvalda parametrar.
20
S
Fjärrstyrning av en ansluten
källa under pågående ljud/
bildåtergivning från en annan
(bakgrundsfjärrstyrning)
Det är möjligt att tillfälligt fjärrstyra önskad källa
under pågående bild/ljudåtergivning från en annan.
1 Håll BACKGROUND intryckt.
2 Tryck samtidigt in lämplig direktväljare för
önskad källa (vi hänvisar till nedanstående tabell)
och följande knapp enligt önskat
fjärrstyrningssätt: VISUAL POWER, TV/VIDEO,
CH PRESET +/–, ANT TV/VTR, D.SKIP, (, 9,
p, 0 / ), =/ +, P eller r .
T. ex.: inspelningsstart på anslutet kassettdäck
under pågående lyssning till CD-musik:
håll BACKGROUND intryckt och tryck samtidigt
in direktväljaren 4 (eller 5) och r.
Direktväljarna används för val av anslutna ljud/
videokällor enligt nedanstående tabell:
* Valet av fjärrstyrningsläget VTR 1, 2 eller 3 måste göras
för att kunna fjärrstyra Sonys anslutna Beta-video, 8 mm:s
video eller VHS-video.
Ändring av en viss källa som
tilldelats en viss väljare
FUNCTION för ljud/videokällor
När de förvalda ljud/videokällor, som tilldelats
väljarna FUNCTION för ljud/videokällor (sid. 10), inte
matchar de existerande, anslutna källorna, är det
möjligt att ändra dem. Efter anslutning av till exempel
en Sony-laserskivspelare till ingångarna VIDEO 2, är
det möjligt att tilldela väljaren VIDEO 2 att användas
som väljare för fjärrstyrning av laserskivspelaren.
Observera att de förvalda källorna, som tilldelats
väljarna TUNER och PHONO, inte kan ändras.
1 Håll den väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION,
vars källa ska ändras (som t. ex. VIDEO 2),
intryckt.
2 Tryck på den direktväljare (som t. ex. 6 -
laserskivspelare), vars källa ska tilldelas intryckt
väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION.
Vi hänvisar till tabellen under rubriken Fjärrstyr-
ning av en ansluten källa under pågående ljud/
bildåtergivning från en annan angående källorna
som tilldelats de olika direktväljarna.
Efter detta kan väljaren VIDEO 2 användas till val
av Sonys laserskiv-spelaren.
Återgång till förvald källa
Följ de ovanstående anvisningarna.
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Direktväljare
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Fjärrstyrning av
CD-spelare
DAT-däck
MD-spelare
Kassettdäck A
Kassettdäck B
Laserskivspelare
Video (fjärrstyrningsläge VTR 1*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 2*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 3*)
Tv
0)=+
BACKGROUND
Direktväljare
0)=+
Direktväljare
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
21
S
2 Tryck på LEARN, så att indikatorn LEARN tänds.
3 På denna fjärrkontroll: tryck in den knapp, i vars
minne fjärrstyrningssignalen ska lagras.
Indikatorn LEARN blinkar sakta.
Lagra endast fjärrstyrningssignaler på de skuggade
knapparna på ovanstående illustration (vi hänvisar
till rubriken Knapparna på medföljande
fjärrkontroll på sid. 28 angående de knappar i
vilkas minne nya signaler för fjärrstyrning av
andra tillverkares produkter kan lagras).
När indikatorn LEARN blinkar snabbt,
anger det att det inte går att lagra signaler i minnet på
den intryckta knappen.
4 På den andra fjärrkontrollen: välj knappen, vars
fjärrstyrningssätt ska lagras i minnet på denna
fjärrkontroll, och håll den knappen intryckt tills
indikatorn LEARN lyser utan att blinka.
5 Följ igen anvisningarna enligt punkterna 3 och 4
för att lagra de önskade fjärrstyrningssignalerna i
minnet på lämpliga knappar på denna
fjärrkontroll. Observera att varje knapp på denna
fjärrkontroll endast kan lära sig ett nytt
fjärrstyrningssätt.
6 Tryck på LEARN.
Efter att indikatorn LEARN slocknat kan
knapparna, i vilkas minne fjärrstyrningssignaler
lagrats, på denna fjärrkontroll användas för
fjärrstyrning av andra tillverkares produkter.
Vid lagring i minnet av fjärrstyrningssignal för
inspelning
Håll knappen r på denna fjärrkontroll intryckt och
tryck på inspelningsknappen på den andra
fjärrkontrollen.
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Lagring av
fjärrstyrningssignaler i minnet
på denna fjärrkontroll
Fjärrkontrollen RM-P362 som medföljer TA-VA8ES
kan användas för fjärrstyrning av anslutna källor, som
inte tillverkats av Sony, genom att lagra de
fjärrstyrningssignaler de olika källornas fjärrkontroller
använder i fjärrkontrollens minne.
Efter de nödvändiga fjärrstyrningssignalernas lagring i
minnet kan denna fjärrkontroll användas för deras
fjärrstyrning. Också i det fallet att denna fjärrkontroll
inte kan användas för fjärrstyrning av en viss Sony-
källa, är det möjligt att lagra de nödvändiga signalerna
i minnet på denna fjärrkontroll. Observera att endast
fjärrstyrningssignaler från infraröda fjärrkontroller kan
lagras i minnet på denna fjärrkontroll. Kontrollera det
följande före signalers lagring i minnet:
att de båda fjärrkontrollerna ligger på rak linje precis
mittemot varandra (vi hänvisar till nedanstående
punkt 3),
att avståndet mellan dem är 5 cm,
att de ligger absolut stilla under pågående lagring av
fjärrstyrningssignaler i denna fjärrkontrolls minne.
1 Tryck på väljaren SYSTEM CONTROL/
FUNCTION för den källa, vars
fjärrstyrningssignaler ska lagras i minnet, som t.
ex. på CD när signalerna för CD-spelarens
fjärrstyrning ska lagras i minnet på denna
fjärrkontroll.
LEARN
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
BACKGROUND
Indikatorn
LEARN
0)=+
9(pPr
Den andra fjärrkontrollen
Ca. 5 cm
Denna
fjärrkontroll
(forts.)
22
S
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Kontrollera det följande när lagring i minnet av
fjärrstyrningssignaler misslyckas:
Batterierna har laddats ur när indikatorn LEARN inte
tänds. Byt ut batterierna.
Störningar har uppstått om indikatorn LEARN varken
blinkar eller tänds när åtgärderna enligt punkterna 3
och 4 utförs. Följ i detta fall anvisningarna under
rubriken Radering av en i minnet lagrad fjärrstyrnings-
signal på denna sida. Börja om från början.
Avståndet mellan de två fjärrkontrollerna är för långt.
Kontrollera att avståndet mellan dem är 5 cm.
Åtgärden, som ska utföras enligt punkt 3, måste
utföras inom en minut efter att åtgärden enligt punkt
2 utförts. Tar det längre tid, kopplas läget för
fjärrstyrningssignalers lagring i minnet ur. Fortsätt i
så fall igen från och med punkt 2.
När minnet är fullt (ca. 60 signaler för fjärrstyrning av
Sonys produkter kan lagras i minnet), är det möjligt
att fortsätta genom att lagra en ny signal i minnet på
en knapp, i vars minne en signal redan lagrats. I
detta fall raderas emellertid den tidigare signalen ur
minnet och den nya lagras i dess ställe i minnet på
den knappen.
OBS!
Källorna, vars fjärrstyrningssignaler lagrats i minnet på
denna fjärrkontroll, kan inte slås på genom att trycka på
lämplig väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION. Tryck
istället på strömbrytaren på vald källa för att slå på den.
Lagra inte fjärrstyrningssignaler för fjärrstyrning av
elektriska apparater, som t. ex. luftkonditionerings-
apparater, i minnet på denna fjärrkontroll.
Radering av en i minnet lagrad
fjärrstyrningssignal
Följ de nedanstående anvisningarna för att radera en
(eller fler) i minnet lagrad fjärrstyrningssignal.
Knapparna återgår till de fjärrstyrningssätt som
lagrades i deras minne före fjärrkontrollens leverans
från fabriken:
1 Tryck på LEARN, så att indikatorn LEARN tänds.
2 Håll BACKGROUND intryckt och tryck in och
håll den knapp intryckt, vars signal ska raderas,
tills indikatorn LEARN slocknar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony TA-VA8ES Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning