Philips TAS2505B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TAS2505
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/support
Bruksanvisning
Trådlös
Högtalare
SV
Innehåll
1
Viktigt 2
Säkerhet 2
2
Din trådlösa högtalare 3
Introduktion 3
Vad finns i lådan 3
Överblick över högtalaren 3
3
Kom igång 4
Ladda det inbyggda batteriet 4
Slå på/av 4
4
Spela upp från Bluetooth enheter 5
Spela upp från Bluetooth enheter 5
Styr playback 5
Kontrollera telefonsamtal 5
5
Produktinformation 6
6
Felsökning 7
Allmänt 7
Bluetooth 7
7
Obs 8
Efterlevnad 8
Omtanke om miljön 8
FCC Uttalande 8
Meddelande om varumärke 9
SV
1 Viktigt
Säkerhet
Viktiga säkerhetsföreskifter
Se till att nätspänningen motsvarar
spänningen på baksidan eller undersidan
av enheten.
Högtalaren får ej utsättas för spill eller
droppar.
Placera inte något som kan orsaka fara på
högtalaren (t.ex. vätskefyllda föremål, tända
ljus).
Se till att det finns tillräckligt med fritt
utrymme runt högtalaren för ventilation.
Använd högtalaren på ett säkert sätt i en
miljö med temperatur mellan 0°C och 45°C.
Använd endast tillbehör som specificerats
av tillverkaren.
Säkerhetsföreskrifter för batteri
Fara för explosion om batteriet är felaktigt
utbytt. Ersätt endast med ett av likvärdigt
slag.
Ett batteri (batteripaket eller installerat
batteri ) får ej utsättas för överdriven hetta
som solsken, eld eller liknande.
Ett batteri i extremt höga eller låga
temperaturer vid användning, förvaring
eller transport, och lågt lufttryck på hög
höjd, kan innebära säkerhetsfara.
Byt inte ut ett batteri mot en felaktig typ
som det saknas skydd för (till exempel vissa
litiumbatterier).
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm
ugn, mekaniskt krossa eller skära i ett
batteri kan leda till explosion.
Att lämna ett batteri i en omgivning med
extremt hög temperatur, eller med
extremt lågt lufttryck kan leda till
explosion eller läckage av brandfarlig
vätska eller gas.
Varning
Ta aldrig bort högtalarens hölje.
Smörj aldrig någon del av denna högtalare.
Placera denna högtalare på en platt, hård och
stabil yta.
Placera aldrig denna högtalare på annan
elektrisk utrustning.
Använd denna högtalare endast inomhus. Håll
högtalaren borta från vatten, fukt och
vätskefyllda föremål.
Håll högtalaren borta från direkt solsken,
öppen eld och hetta.
Fara för explosion om batteriet är ersatt av
felaktig typ.
SV
2 Din bärbara
högtalare
Grattis till ditt köp, och välkommen till Philips!
För att få den fullständiga support som Philips
erbjuder, registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Vad nns i lådan?
Kontrollera och se innehållet i lådan:
Högtalare
USB-kabel
Snabbstartsguide
Säkerhetsblad
Världsvid garanti
Lanyard
Överblick över högtalaren
4
Justera volymen.
5 DC IN
Ladda det inbyggda batteriet.
1
Slå på eller av högtalaren
Kontrollera batterinivån.
Visa Bluetooth-status.
Rensa information om
Bluetooth-parning
3
I Bluetooth-läge, tryck för att pausa eller
fortsätta spela.
I Bluetooth-läge, tryck två gånger för att
spela nästa spår.
Besvara ett inkommande samtal med
Bluetooth-anslutning.
1
2
5
3
4
2
Tryck för att slå på och av den
flerfärgade indikatorlampan.
SV
3 Komma igång
Följ alltid anvisningarna i detta kapitel i rätt
ordning.
Ladda det inbyggda batteriet
Högtalaren drivs av ett inbyggt laddningsbart
batteri.
Observera
Innan användning, ladda det inbyggda batteriet helt.
USB-C kontakten är enbart för laddning.
Det tar cirka två och en halv timme att ladda batteriet fullt.
Uppladdningsbara batterier har ett begränsat antal
laddningscykler. Batteriets livstid och antal
uppladdningscykler skiftar beroende på användning
och inställningar.
5V 1A
Slå på/av
För att slå på högtalaren, tryck och
håll nere " " i två sekunder. Du hör
ett tydligt ljud och blå
indikatorlampa blinkar.
För att slå av högtalaren, tryck och håll
nere " " i två sekunder. Du hör ett
snabbt ljud och den blå
indikatorlampan stängs av.
Autoavstängning efter 15 minuter om
Bluetooth-anslutning saknas.
När högtalaren laddas visar
indikatorlampan fast rött.
Ström på
När högtalaren är fulladdad visar
indikatorlampan fast blått
När högtalaren laddas visar
indikatorlampan fast rött.
Ström av
När högtalaren är fulladdad släcks
indikatorlampan.
Varning
Risk för skada på högtalaren! Se till att
nätspänningen motsvarar spänningen som anges
på baksidan eller undersidan av högtalaren.
Risk för elektrisk stöt! När du kopplar ur USB-kabeln,
dra alltid kontakten ur uttaget. Dra aldrig i sladden.
Använd endast en USB-kabel specificerad av
tillverkaren eller som säljs med den här högtalaren.
Koppla USB-C kontakten på högtalaren till ett
uttag (5V 1A) genom att använda den
medföljande USB-kabeln.
SV
4 Spela upp från
Bluetooth
enheter
Observera
Högtalaren kan memorera högst åtta parade enheter.
Den nionde ihopkopplade enheten kommer att
ersätta den första.
Hinder mellan högtalaren och en Bluetooth-enhet
kan minska driftsområdet.
Håll borta från andra elektroniska enheter som kan
orsaka störningar.
Driftsområdet mellan den här högtalaren och en
Bluetooth-enhet är ca 20 meter. (66 feet).
Anslut en enhet
2 Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten
och sök efter Bluetooth-enheter som kan
kopplas ihop.
3 Välj [Philips S2505] som visas på enheten
för ihopkoppling och anslutning. Vid
behov, ange “0000” som lösenord för
ihopkopplingen.
» Efter ihopkoppling och anslutning hör
du det snabba ljudet och
indikatorlampan lyser fast blått.
» Om du inte kan hitta [Philips S2505] på
din enhet, tryck och håll nere i
mer än 3 sekunder tills du hör ett
snabbt ljud.
4 Spela upp ljud på din Bluetooth-enhet och
börja streama musik.
Tips
Du kan använda din Bluetooth-enhet för att styra
uppspelning.
Indikatorlampa (blå)
Indikator Status för Bluetooth-anslutning
Snabbt blinkande (2Hz) Parning
Långsamt blinkande (1Hz) Ansluter
Fast blått Ansluten
Koppla ifrån en enhet
Snabbt tryck för att koppa ifrån den
nuvarande ihopkopplingen.
För att rensa ihopkopplings-informationen,
tryck och håll nere i mer än 5 sekunder
tills ett snabbt ljud hörs.
Avaktivera Bluetooth på din enhet; eller
Flytta enheten bortanför kommunikationens
räckvidd.
» Du hör ett snabbt ljud och
indikatorlampan blinkar blått.
Observera
Innan anslutning av en annan Bluetooth-enhet, koppla
ifrån den nuvarande enheten först.
Återanslut en enhet
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter.
När du slår på högtalaren ansluter den
automatiskt åter till den senast anslutna
enheten; Om inte, välj [Philips S2505] på din
Bluetooth-enhet för att starta anslutningen.
1 Tryck på i 2 sekunder för att slå på
högtalaren.
Indikatorlampan blinkar blått.
3W RMS
Observera
Produktinformation kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Nominell Utgångseffekt
Strömförsörjning
(via mikro-USB-uttag)
5V, 1 A
> 70 dBA
> 80dB/m/W
Förstärkare
Allmän information
Högtalare
Bluetooth
SV
0.19 kg
0°C~40°C
120Hz - 18kHz
1.75" full räckvidd
91.5 x 91 x 41mm
V5.0
A2DP V1.3, HFP V1.7
AVRCP V1.6
2402-2480 MHz
Bluetooth-profil
Bluetooth
Frekvensband
Bluetooth Räckvidd
20 m (Fritt utrymme)
Bluetooth-version
IP x 7
5 Produktinformation
Frekvenssvar
Signal-brus-förhållande
Högtalarimpedans 4 ohm
Högtalarens drivenhet
Känslighet
3,7 V, 850mAh
Inbyggt Li-polymer
batteri
Mått - Huvudenhet
(B x H x D)
Vikt - Huvudenhet
Omgivningstemperatur
IP skyddsklass
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning
med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Bluetooth-mottagningen är dålig: Flytta
enheten närmare produkten eller flytta
eventuellt hinder mellan dem.
Det går inte att hitta [Philips S2505] på
din enhet för parning.
Om du inte hittar [Philips S2505] på din
enhet, håll nere strömknappen i 2
sekunder för att stänga av innan du
startar om, eller tryck snabbt på gå in i
parningsläge.
Ta aldrig bort batteriets hölje.
Allmänt
Om Bluetooth-enheten
SV
6 Felsökning
Varning
För att garantin ska gälla, försök aldrig själv
reparera något på systemet.
Om du stöter på problem när du använder
enheten, kontrollera följande punkter innan
du beställer service. Om du inte kan lösa
problemet, gå in på Philips webbsida
(www. philips.com/support). När du kontaktar
Philips, se till att ha enheten i närheten och att
ha tillgång till modell- och serienumret.
Ingen ström
Ladda högtalaren på nytt.
Inget ljud
Se till att din Bluetooth-enhet är inom
driftsomådet.
Ingen respons från högtalaren
Ladda högtalaren på nytt.
Kan inte ansluta med enheten.
Enhetens Bluetooth-funktion är inte
aktiverad. Se enhetens användarmanual
för hur du aktiverar funktionen.
Den här produkten är redan ansluten till
en annan Bluetooth-aktiverad enhet.
Koppla ifrån enheten och försök igen.
Den parade enheten ansluter och kopplar
ifrån hela tiden.
Bluetooth-mottagningen är dålig, Flytta
enheten närmare produkten eller flytta
eventuellt hinder mellan dem.
För vissa enheter kan
Bluetooth-anslutningen inaktiveras
automatiskt som en energisparfunktion.
Detta indikerar inte något fel på
produkten.
Efterlevnad
Tänk på miljön
Härmed förklarar TP Vision Europe B.V. att
denna produkt uppfyller de väsentliga kraven
och andra relevanta bestämmelser i direktiv
1999/5/EG. Du kan hitta
överensstämmelse-deklarationen på
www.philips.com/support.
Ta alltid din produkt till en yrkeskunnig för att
avlägsna det inbyggda batteriet.
Produkten är designad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter
som kan återvinnas och återanvändas.
Miljöinformation
All onödig förpackning har undvikits. Vi har
försökt göra förpackningen enkel att separera i
tre material: kartong (lådan), polystyrenskum
(buffert) och polyeten (påsar, skyddande
skumplast.) Systemet består av material som
kan återvinnas och återanvändas om de tas
isär av ett specialiserat företag. Se till de lokala
bestämmelserna kring bortskaffande av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
gammal utrustning.
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm ugn,
mekaniskt krossa eller skära i ett batteri kan leda till
explosion.
Denna symbol på en produkt innebär att
produkten omfattas av EU-direktiv 2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten innehåller
ett inbyggt uppladdningsbart batteri som
omfattas av EU-direktiv 2013/56/EU, och inte kan
kasseras med normalt hushållsavfall. Vi
rekommenderar starkt att ta din produkt till
en allmän insamlingsplats eller ett
Philips-servicecenter för att en yrkeskunnig ska
avlägsna det uppladdningsbara batteriet.
Ta reda på vilka regler som gäller för lokala
uppsamlingssystem för elektriska och elektroniska
produkter och uppladdningsbara batterier. Följ
lokala regler och kassera aldrig produkten och
uppladdningsbara batterier tillsammans med
vanligt hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla
produkter och uppladdningsbara batterier bidrar
till att förhindra negativa konsekvenser för miljön
och människors hälsa.
SV
7 Anmärkning
Kassering av din gamla produkt och batteri
Alla ändringar eller justeringar som gjorts på
den här enheten och som ej uttryckligen
godkänns av MMD Hong Kong Holding
Limited Kan komma att upphäva användarens
behörighet att använda utrustningen.
Borttagning av det inbyggda batteriet ogiltigförklarar
garantin och kan förstöra produkten.
Varning
FCC Uttalande
Den här enheten uppfyller del 15 av
FCC-reglerna. Driften står under följande två
villkor: (1) Denna enhet kan ej orsaka skadliga
störningar, och (2) Denna enhet måste godta
alla mottagna störningar, inklusive störningar
som kan orsaka oönskad användning.
Varning: Ändringar eller modifikationer som
inte uttryckligen godkänts av den som
ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara
användarens behörighet att använda
utrustningen.
Obs: Denna utrustning har testats och visat sig
uppfylla gränserna för en digital enhet av klass
B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna.
Dessa gränsvärden är utformade för att ge
rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi, och kan om den
inte installeras och används i enlighet med
bruksanvisningen orsaka skadliga störningar i
radiokommunikation. Det finns dock ingen
garanti för att störningar inte kommer att
inträffa i en viss installation. Om denna
utrustning orsakar skadliga störningar på
radio- eller tv-mottagning, som kan styras
genom att stänga av och slå på utrustningen,
uppmanas användaren att försöka korrigera
störningen med en eller flera av följande
åtgärder: (1) Rikta in eller flytta
mottagningsantennen. (2) Öka avståndet
mellan utrustningen och mottagaren. (3)
Anslut utrustningen till ett uttag eller en
strömkälla som är en annan än den som
mottagaren är ansluten till. (4) Kontakta
återförsäljaren eller en erfaren
radio-/TV-tekniker för hjälp.
RF Varningsutlåtande
Enheten har utvärderats för att uppfylla
allmänna krav på RF-exponering. Enheten kan
användas i bärbara exponeringsförhållanden
utan begränsningar.
Meddelande om varumärke
Bluetooth ® ordmärke och logotyper är
registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och all användning av sådana märken
av MMD Hong Kong Holding Limited Är på
licens. Andra varumärken och handelsnamn
tillhör respektive ägare.
SV
Specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken som tillhör
Koninklijke Philips N.V. och används pålicens.
Produkten har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong
Holding Limited eller något av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong
Holding Limited står som garant för denna produkt.
TAS2505_00_SV_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS2505B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual