Philips TAS6305/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TAPR802
Trådlös högtalare
S6305
Bruksanvisning
Registrera din produkt och få stöd på
www.philips.com/support
SV 1
Innehåll
1 Viktigt 2
Säkerhet 2
2 Din trådlösa högtalare 3
Introduktion 3
Det här finns i lådan 3
Översikt av högtalaren 3
3 Kom igång 4
Ladda det inbyggda batterieret 4
Slå på/av 4
4 Spela upp från Bluetooth-enheter 5
Spela upp från Bluetooth-enheter 5
Styra uppspelning 5
Styra telefonsamtal 5
Parning för stereoläge 5
5 Andra funktioner 6
Spela upp från en extern ljudenhet 6
Ladda en extern ljudenhet 6
LED-ljus i flera färger 7
6 Produktinformation 7
7 Felsökning 8
Allmänt 8
Bluetooth 8
8 Meddelande 9
Överensstämmelse 9
Ta hand om miljön 9
FCC-deklaration 9
Varumärkesinformation 10
SV2
1 Viktigt
Säkerhet
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Kontrollera att nätspänningen motsvarar
spänningen som anges på baksidan eller
undersidan av enheten.
Högtalaren får inte utsättas för dropp eller
stänk.
Placera inte någon farokälla på högtalaren
(t.ex. vätskefyllda föremål, tända ljus).
Se till att det finns tillräckligt med utrymme
runt högtalaren för ventilation.
Använd högtalaren på ett säkert sätt i en
miljö med temperatur mellan 0°C och 45°C.
Använd endast tillsatser och tillbehör som
specificerats av tillverkaren.
Säkerhetsåtgärder för batterier
Explosionsrisk om batteriet byts ut på
felaktigt sätt. Byt endast ut med samma eller
motsvarande typ.
Utsätt inte batterier (batteripaket eller
installerade batterier) för stark hetta som
solsken, eld eller liknande.
Ett batteri i extremt höga eller låga
temperaturer under användning, förvaring
eller transport och lågt lufttryck i hög höjd
kan utgöra säkerhetsrisker.
Byt inte ut ett batteri mot en felaktig typ
som kan slå ut skyddsmekanismer (till
exempel vissa litiumbatterier).
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm ugn,
mekaniskt krossa eller skära i batteriet kan
resultera i en explosion.
Att lämna ett batteri i extremt hög
temperatur eller i en miljö med extremt
lågt lufttryck kan det leda till explosion eller
läckage av brandfarlig vätska eller gas.
Varning
Avlägsna aldrig höljet på högtalaren.
Smörj aldrig någon del av högtalaren.
Placera högtalaren på en plan, hård och stabil yta.
Placera aldrig högtalaren på annan elektrisk
utrustning.
Använd endast högtalaren inomhus.ll högtalaren
borta från vatten, fukt och vätskefyllda föremål.
Håll högtalaren borta från direkt solljus, öppen
eld och stark värme.
Risk för explosion om batteriet byts ut mot en
felaktig typ.
SV 3
2 Din trådlösa
högtalare
Grattis till ditt köp, och välkommen till Philips! För
att få det fullständiga stöd som Philips erbjuder,
registrera din högtalare på
www.philips.com/welcome.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter eller andra
ljudenheter via en 3,5 mm ljudingångskabel.
Det här finns i lådan
Kontrollera och identifiera innehållet i ditt paket:
Högtalare
USB-kabel
Ljudkabel
Snabbstartsguide
Säkerhetsblad
Världsomfattande garanti
Översikt av högtalaren
1
2
3
4
9
10
11
12
5
6
7
8
Gå in i Bluetooth-parningsläge.
Rensa Bluetooth-parningsinformation.
Svara på ett inkommande samtal via
Bluetooth-anslutning.
LED-indikator
I Bluetooth-läge, tryck för att pausa
eller återuppta uppspelningen.
I Bluetooth-läge, tryck två gånger för
att spela nästa spår.
Tryck för att slå på eller stänga av det
flerfärgade LED-ljuset.
Håll intryckt för att gå in i stereo-
parningsläge.
Mikrofon
Justera volymen.
Slå på eller stäng av högtalaren.
Kontrollera batterinivån.
Visa Bluetooth-status.
Batterinivåindikatorer
Visa laddningsförloppet.
Visa batterinivån.
LED-ljus i flera färger
Ladda en extern ljudenhet.
Ladda det inbyggda batteriet.
Anslut en extern ljudenhet.
SV4
3 Kom igång
lj alltid instruktionerna i detta kapitel i rätt följd.
Ladda det inbyggda batterieret
Högtalaren drivs av ett inbyggt uppladdningsbart
batteri.
Observera
Ladda det inbyggda batteriet helt innan användning.
När högtalaren är påslagen och batteriet är svagt
blinkar LED-indikatorn för batterinivå grönt.
Anslut USB-C-uttaget på högtalaren till ett uttag
(5 V 3 A) med den medföljande USB-kabeln.
5V
3 A
När högtalaren laddas tänds
LED-indikatorn för batterinivå gradvis.
När högtalaren är fulladdad lyser
LED-indikatorn för batterinivå.
Iakttag försiktighet
Risk för skada på högtalaren! Kontrollera att
nätspänningen motsvarar spänningen som anges
på baksidan eller undersidan av högtalaren.
Risk för elektrisk stöt! Dra alltid ur kontakten ur
uttaget när du drar ur USB-kabeln. Dra aldrig
i kabeln.
Använd endast en USB-kabel som anges av
tillverkaren eller som säljs med den här högtalaren.
Slå på/av
Tryck på för att slå på högtalaren.
Ett ljud hörs.
Om ingen extern ljudenhet är ansluten
till AUX-uttaget går högtalaren in
i Bluetooth-parningsläge automatiskt
och LED-indikatorn blinkar blått.
Tryck på igen för att stänga av högtalaren.
Observera
Högtalaren stängs av automatiskt efter 15 minuter
utan ljudsignal från Bluetooth eller via AUX IN.
SV 5
4 Spela upp från
Bluetooth-
enheter
Spela upp från Bluetooth-
enheter
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från din Bluetooth-enhet.
Observera
Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad
på din enhet.
Håll ett maximalt avstånd på 20 meter mellan
högtalaren och din Bluetooth-enhet.
Håll avstånd från andra elektroniska enheter som
kan orsaka störningar.
1
Tryck på för att slå på högtalaren, den
går automatiskt in i Bluetooth-parningsläge.
Du kan även hålla intryckt i två sekunder
för att gå in i Bluetooth-parningsläge.
2
Aktivera Bluetooth och välj "Philips S6305"
i Bluetooth-listan på din enhet för parning.
Bekräfta om du får ett meddelande om
tillåtelse av Bluetooth-anslutning.
Om ett lösenord krävs, ange 0000 och
bekräfta sedan.
3
Spela upp ljud på din Bluetooth-enhet för
att starta strömning av musik.
LED-indikator Beskrivning
Blinkar blått snabbt Redo för parning
Blinkar blått långsamt Ansluter den senaste
anslutna enheten igen
Fast blått sken Ansluten
Observera
För att koppla bort en enhet, håll intryckt i två
sekunder tills LED-indikatorn blinkar blått snabbt.
När du slår på högtalaren försöker den alltid
automatiskt ansluta till den senast anslutna enheten.
För att rensa ihopkopplingsinformationen, håll
intryckt i åtta sekunder tills LED-indikatorn sakta
blinkar i cyan tre gånger.
Styra uppspelning
Under uppspelning av musik:
Tryck för att pausa eller återuppta
uppspelningen
Tryck två gånger för att spela nästa
spår
Justera volymen
Styra telefonsamtal
Tryck för att svara eller avsluta ett
samtal
Håll intryckt för att avvisa ett samtal
Justera volymen
Parning för stereoläge
Två identiska trådlösa högtalare (Philips S6305)
kan paras ihop med varandra för stereoljud.
Observera
Vilken högtalare som helst kan användas som den
primära högtalaren.
Högtalaren som är ansluten till en Bluetooth-enhet
kan endast användas som den primära högtalaren.
Kontrollera att den sekundära högtalaren är
i Bluetooth-parningsläge innan stereoparning.
Håll ett maximalt avstånd på 20 meter mellan
högtalaren och din Bluetooth-enhet.
I stereoläge är knappfunktionen på den
sekundära högtalaren samma som den för den
primära högtalaren.
SV6
1
Tryck på för att slå på båda högtalarna,
de går automatiskt in i Bluetooth-
parningsläge. Den högtalare som är ansluten
till din Bluetooth-enhet kommer att
användas som den primära högtalaren.
2
Håll intryckt på den primära högtalaren
för att gå in i läge för stereoparning, tills
LED-indikatorn blinkar blått och grönt
växelvis.
Ett ljud hörs när du är ansluten.
LED-indikatorn lyser växelvis blått och
grönt på den primära högtalaren.
LED-indikatorn lyser blått på den
sekundära högtalaren.
3
Tryck på på endera högtalaren. Musiken
spelas genom båda högtalarna.
För att lämna stereoläget, håll in på endera
högtalaren.
5 Andra
funktioner
Spela upp från en extern
ljudenhet
Med den här högtalaren kan du lyssna på musik
från en extern ljudenhet, till exempel en MP3-
spelare.
1
Anslut en ljudkabel till -uttaget på
högtalaren och hörlursuttaget på en extern
ljudenhet.
Högtalaren växlar automatiskt till AUX
IN-läget.
LED-indikatorn lyser grönt.
2
Styr uppspelning och volym genom den
anslutna externa ljudenheten.
Ladda en extern ljudenhet
Ladda en extern ljudenhet (till exempel en
smartphone eller MP3-spelare) via -porten på
baksidan av högtalaren.
Observera
USB-laddningsströmmen är 5 V 2 A.
Använd den ursprungliga datakabeln på
motsvarande enhet.
Vissa USB-enheter kan inte användas för laddning.
SV 7
LED-ljus i flera färger
Högtalaren är utrustad med flerfärgat LED-
ljuspå båda sidor. Vid uppspelning av musik
varierar färgen och ljusstyrkan på de flerfärgade
LED-ljuset beroende på ljudsignalen.
Tryck på för att slå på eller stänga av det
flerfärgade LED-ljuset.
6
Produktinformation
Observera
Produktinformationen kan komma att ändras
utan föregående meddelande.
Allmän information
Strömförsörjning: 5 V 3 A
Inbyggt litiumbatteri 7,4 V, 4400 mAh
USB-port 5 V 2 A
Mått (B x H x D) 230 x 100 x 100 mm
Vikt (huvudenhet) 1 kg
Förstärkare
Uteekt 10 W x 2
Frekvenssvar 100 Hz - 20 kHz
Signal till brusförhållande > 70 dB
Högtalare
Impedans 4
Maximal ingångseekt 10 W
Storlek 2,25 tum
Bluetooth
Bluetooth-version 5.0
Frekvensomfång 2402 - 2480 MHz
Maximal
transmissionseekt
5 dBm
Kompatibla Bluetooth-
profiler
A2DP, AVRCP
Bluetooth-räckvidd ca 20 m
SV8
7 Felsökning
Varning
Avlägsna aldrig höljet på högtalaren.
Försök aldrig att reparera högtalaren på egen
hand för att hålla kvar garantin som giltig.
Om du har problem med att använda högtalaren
bör du gå igenom följande punkter innan du
begär service. Om problemet förblir olöst,
till Philips webbsida (www.philips.com/support).
Se till att högtalaren är i närheten och att
modellnumret och serienumret är tillgängliga när
du kontaktar Philips.
Allmänt
Ingen ström
Kontrollera att högtalaren är fulladdad.
Se till att högtalarens USB-uttag är korrekt
anslutet.
För att spara ström växlar enheten
automatiskt till vänteläge 15 minuter
efter att en ljudsignal tagits emot eller en
ljudenhet anslutits.
Inget ljud
Justera volymen på högtalaren.
Justera volymen på den anslutna enheten.
I AUDIO IN-läge, kontrollera att
musikuppspelning via Bluetooth är stoppad.
Se till att din Bluetooth-enhet är inom
driftsområdet.
Inget svar från högtalaren
Starta om högtalaren.
Bluetooth
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning
till en Bluetooth-aktiverad enhet
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare högtalaren eller ta bort
eventuella hinder mellan dem.
Det går inte att hitta [Philips S6305] för
parning på din Bluetooth-enhet
Håll intryckt i två sekunder för att gå in
i Bluetooth-parningsläge och försök sedan
igen.
Det går inte att ansluta till din
Bluetooth-enhet
Enhetens Bluetooth-funktion är inte
aktiverad. Se bruksanvisningen för din
enhet för att ta reda på hur du aktiverar
funktionen.
Högtalaren är inte i parningsläge.
Högtalaren är redan ansluten till en annan
Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla från och
försök igen.
SV 9
8 Meddelande
Förändringar eller modifiering av den här
enheten som inte uttryckligen har godkänts av
TP Vision Europe B.V. kan upphäva användarens
behörighet att använda produkten.
Överensstämmelse
TP Vision Europe B.V. förkunnar härmed att
denna produkt uppfyller de väsentliga kraven och
andra relevanta bestämmelser i direktiv
2014/53/EU. Du kan läsa konformitetsdeklarationen
www.philips.com/support.
Ta hand om miljön
Kassering av uttjänt produkt och batteri
Din produkt har designats och tillverkats med
material och komponenter i hög kvalitet, som
kan återvinnas och återanvändas.
Den här symbolen på en produkt betyder att
produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU.
Den här symbolen innebär att produkten
innehåller batterier som är reglerade enligt
EU-direktiv 2013/56/EU, och kan inte kasseras
med normalt hushållsavfall.
Ta reda på lokala separata insamlingssystem
för elektriska och elektroniska produkter. Följ
lokala regler och kassera aldrig produkten och
batterierna med vanligt hushållsavfall. Korrekt
kassering av gamla produkter och batterier
bidrar till att förhindra negativa konsekvenser
för miljön och människors hälsa.
Ta ur engångsbatterierna
För att ta ur engångsbatterierna, se avsnittet om
installation av batteri.
Endast för REFERENS
Miljöinformation
All onödig förpackning har undvikits. Vi har
försökt att göra förpackning så att den enkelt
kan uppdelas i tre olika material: kartong (låda),
polystyrenskum (stötdämpning) och polyeten
(påse, skyddande skumplast.)
Enheten består av material som kan återvinnas
och återanvändas om den demonteras av ett
specialiserat företag. Följ de lokala reglerna för
bortskaande av förpackningsmaterial, uttjänta
batterier och gammal utrustning.
FCC-deklaration
Den här enheten uppfyller del 15 av FCC-
reglerna. Driften är föremål för följande t
villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka
skadliga störningar, och (2) Den här enheten
måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive
störningar som kan orsaka oönskad drift.
Varning: Förändringar eller modifiering som
inte uttryckligen har godkänts av den part
som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva
användarens behörighet att använda produkten.
Observera: Denna utrustning har testats
och visat sig vara i överensstämmelse med
gränsvärdena för en klassad digital B-enhet enligt
punkt 15 i FCC:s regler.
SV10
Dessa gränsvärden är utformade för att ge
rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och
kan utstråla radiofrekvensenergi, och kan om
den inte installeras och används i enlighet med
bruksanvisningen orsaka skadliga störningar
i radiokommunikation. Det finns dock ingen
garanti för att störningar inte kommer att
uppstå i en viss installation. Om denna utrustning
orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-
mottagning, som kan bestämmas genom att
stänga av och slå på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen
med en eller flera av följande åtgärder:
(1) Rikta om eller flytta mottagarantennen.
(2) Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren. (3) Ansluta utrustningen till ett uttag
på en annan krets än den som mottagaren är
ansluten till. (4) Kontakta återförsäljaren eller en
erfaren radio-/ TV-tekniker för hjälp.
RF-varningsdeklaration
Enheten har utvärderats för att uppfylla
allmänna krav på RF-exponering. Enheten kan
användas i bärbara exponeringsförhållanden
utan begränsningar.
Varumärkesinformation
Bluetooth
®
-ordvarumärket och logotyperna är
registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och all användning av dessa märken av
TP Vision Europe B.V. är under licens. Andra
varumärken och varunamn tillhör sina respektive
ägare.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande
Koninklijke Philips N.V. och används under licens.
Produkten har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong
Holding Limited eller ett av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong
Holding Limited står som garant för denna produkt.
TAS6305_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips TAS6305/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual