Philips TAS1505B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TAS1505
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/support
Bruksanvisning
Trådlös
Högtalare
3 Komma igång 4
SV 1
Innehåll
Säkerhet 2
1 Viktigt 2
Introduktion 3
Vad finns i lådan 3
Överblick över högtalaren 3
2 Din trådlösa högtalare 3
Ladda det inbyggda batteriet 4
Slå på/av 4
Spela upp från Bluetooth enheter 5
Styr playback 5
4 Spela upp från Bluetooth enheter 5
Efterlevnad 8
Omtanke om miljön 8
FCC Uttalande 8
Meddelande om varumärke 9
7 Anmärkning 8
Allmänt 7
Bluetooth 7
6 Felsökning 7
5 Produktinformation 6
Ta aldrig bort högtalarens hölje.
Smörj aldrig någon del av denna
högtalare.
Placera denna högtalare på en platt,
hård och stabil yta.
Placera aldrig denna högtalare på annan
elektrisk utrustning.
Använd denna högtalare endast
inomhus. Håll högtalaren borta från
vatten, fukt och vätskefyllda föremål.
Håll högtalaren borta från direkt solsken,
öppen eld och hetta.
Fara för explosion om batteriet är ersatt
av felaktig typ.
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm ugn,
mekaniskt krossa eller skära i ett batteri kan
leda till explosion.
Att lämna ett batteri i en omgivning med
extremt hög temperatur, eller med extremt
lågt lufttryck kan leda till explosion eller
läckage av brandfarlig vätska eller gas.
Viktiga säkerhetsföreskifter
Se till att nätspänningen motsvarar spänningen
på baksidan eller undersidan av enheten.
Högtalaren får ej utsättas för spill eller droppar.
Placera inte något som kan orsaka fara på
högtalaren (t.ex. vätskefyllda föremål, tända
ljus).
Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme
runt högtalaren för ventilation.
Använd högtalaren på ett säkert sätt i en miljö
med en temperatur mellan 0ºC och 45ºC
Använd endast tillbehör som specificerats av
tillverkaren
Säkerhetsföreskrifter för batteri
Fara för explosion om batteriet är felaktigt
utbytt. Ersätt endast med ett av likvärdigt slag.
Ett batteri (batteripaket eller installerat batteri )
får ej utsättas för överdriven hetta som solsken,
eld eller liknande.
Ett batteri i extremt höga eller låga
temperaturer vid användning, förvaring eller
transport, och lågt lufttryck på hög höjd, kan
innebära säkerhetsfara.
Byt inte ut ett batteri mot en felaktig typ som
det saknas skydd för (till exempel vissa
litiumbatterier).
2 SV
1 Viktigt
Säkerhet
Varning
SV 3
Visar status för batteri eller
Bluetooth-anslutning.
Slå på eller av högtalaren.
Ladda det inbyggda batteriet.
Kontrollera och se innehållet i lådan:
• Högtalare
• USB-kabel
• Snabbstartsguide
• Säkerhetsblad
Världsgaranti Lanyard
• Snodd
Vad nns i lådan?
Överblick över högtalaren
1
2
3
LED-indikator
DC IN
2 Din bärbara
högtalare
Grattis till ditt köp, och välkommen till Philips!
För att få den fullständiga support som Philips
erbjuder, registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Ladda det inbyggda batteriet
För att slå på högtalaren, tryck och håll
nere " " i två sekunder. Du hör ett tydligt
ljud och blå indikatorlampa blinkar.
För att slå av högtalaren, tryck och håll nere
" " i två sekunder. Du hör ett tydligt ljud
och blå indikatorlampa släcks.
Autoavstängning efter 15 minuter om
Bluetooth-anslutning saknas.
När högtalaren laddas visar
indikatorlampan fast rött.
När högtalaren är fulladdad visar
indikatorlampan fast blått.
När högtalaren laddas visar
indikatorlampan fast rött.
När högtalaren är fulladdad släcks
indikatorlampan.
Anslut USB-C-kontakten på högtalaren till ett
uttag (5V 0.5A) genom att använda den
medföljande. USB-kabeln.
Högtalaren drivs av ett inbyggt laddningsbart
batteri.
Följ alltid anvisningarna i detta kapitel i rätt
ordning.
3 Komma igång
4 SV
Slå på/av
5V
0.5 A
Ström på
Ström av
Observera
Innan användning, ladda det inbyggda batteriet helt.
USB-C kontakten är enbart för laddning.
Det tar cirka två timmar att ladda batteriet fullt.
Uppladdningsbara batterier har ett begränsat antal
laddningscykler. Batteriets livstid och antal
uppladdningscykler skiftar beroende på användning
och inställningar.
1 Tryck på i 2 sekunder för att slå på
högtalaren.
Indikatorlampan blinkar blått.
SV 5
När du slår på högtalaren ansluter den
automatiskt åter till den senast anslutna
enheten; Om inte, välj [Philips S1505] på din
Bluetooth-enhet för att starta anslutningen.
Avaktivera Bluetooth på din enhet; eller
Flytta enheten bortanför
kommunikationens räckvidd.
»
Högtalaren piper två gånger, och
indikatorlampan blinkar blått.
Snabbt blinkande (2Hz)
Du kan använda din Bluetooth-enhet för att styra
uppspelning.
Innan anslutning av en annan Bluetooth-enhet,
koppla ifrån den nuvarande enheten först.
2 Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten
och sök efter Bluetooth-enheter som kan
kopplas ihop.
Högtalaren kan memorera högst åtta parade enheter.
Den nionde parade enheten ersätter den första.
Hinder mellan högtalaren och en Bluetooth-enhet
kan minska driftsområdet.
För att rensa ihopkopplings-informationen, håll
intryckt i 5 sekunder tills ett snabbt ljud hörs och
indikatorlampan blinkar blått.
Håll borta från andra elektroniska enheter som kan
orsaka störningar.
Driftsområdet mellan den här högtalaren och en
Bluetooth-enhet är ca 20 meter. (66 feet).
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter.
4 Spela upp från
Bluetooth
enheter
Observera
Anslut en enhet
Tips
Indikatorlampa (blå)
Indikator Status för Bluetooth-anslutning
Parning
Långsamt blinkande (1Hz)
Ansluter
Fast blått Ansluten
Koppla ifrån en enhet
Observera
Återanslut en enhet
3 Välj [Philips S1505] som visas på enheten för
ihopkoppling och anslutning. Vid behov,
ange “0000” som lösenord för
ihopkopplingen.
» Efter ihopkoppling och anslutning hör du
det snabba ljudet och indikatorlampan
lyser fast blått.
» Om du inte hittar [Philips S1505] på din
enhet, håll nere strömknappen i 2
sekunder för att stänga av innan du startar
om och tryck och håll nere i två sekunder
för att gå in i parningsläge.
4 Spela upp ljud på din Bluetooth-enhet och
börja streama musik.
0ºC ~ 40ºC
Omgivningstemperatur
Mått- Huvudenhet
(B x H x D)
5V, 0.5 AStrömförsörjning
(via mikro-USB-uttag)
Allmän information
Bluetooth-version
>80 dB/m/W
4 ohm
Känslighet
Högtalarimpedans
Högtalare
Bluetooth
> 70 dBA
Signal-brus-förhållande
Nominell Utgångseffekt
Produktinformation kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Observera
5 Produktinformation
6 SV
2,5W RMS
Förstärkare
0.14 kg
150Hz-18kHz
V5.0
Bluetooth-profil
IP skyddsklass
IPX7
Frekvenssvar
Högtalarens drivenhet
1.5” komplett utbud
A2DP V1.3, AVRCP
V1.6
2.4GHz ~ 2.48GHz
Bluetooth
Frekvensband
Bluetooth Räckvidd
20 m (Fritt utrymme)
3.7 V, 480 mAh
Inbyggt Li-polymer
batteri
64 x 64 x 78mm
Vikt - Huvudenhet
Kan inte ansluta med enheten.
Enhetens Bluetooth-funktion är inte
aktiverad. Se enhetens användarmanual för
hur du aktiverar funktionen.
Den här produkten är redan ansluten till en
annan Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla
ifrån enheten och försök igen.
Den parade enheten ansluter och kopplar
bort konstant.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare produkten eller flytta
eventuellt hinder mellan dem.
För vissa enheter kan
Bluetooth-anslutningen inaktiveras
automatiskt som en energisparfunktion.
Detta indikerar inte något fel på denna
produkt.
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning
med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare produkten eller flytta
eventuellt hinder mellan dem.
Det går inte att hitta [Philips S1505] på din
enhet för parning.
Om du inte hittar [Philips S1505] på din
enhet, håll nere i 2 sekunder för att stänga
av innan du startar om och tryck på
knappen i 6 sekunder för att rensa
parningsinformationen / gå in i
parningsläge.
Om Bluetooth-enheten
Ingen ström
Ladda högtalaren på nytt.
Inget ljud
Se till att din Bluetooth-enhet är inom
driftsomådet.
Inget svar från talaren
Ladda högtalaren på nytt.
Allmänt
För att garantin ska gälla, försök aldrig själv
reparera något på systemet.
Om du stöter på problem när du använder
enheten, kontrollera följande punkter innan
du beställer service. Om du inte kan lösa
problemet, gå in på Philips webbsida (www.
philips.com/support). När du kontaktar Philips,
se till att ha enheten i närheten och att ha
tillgång till modell- och serienumret.
Ta aldrig bort batteriets hölje.
Varning
6 Felsökning
SV 7
Miljöinformation
All onödig förpackning har undvikits. Vi har
försökt göra förpackningen enkel att
separera i tre material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten
(påsar, skyddande skumplast.)
Systemet består av material som kan
återvinnas och återanvändas om de tas isär
av ett specialiserat företag. Se till de lokala
bestämmelserna om bortskaffande av
förpackningsmaterial, urladdade batterier
och gammal utrustning.
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm ugn,
mekaniskt krossa eller skära i ett batteri kan leda till
explosion.
Ta alltid din produkt till en yrkeskunnig för att
avlägsna det inbyggda batteriet.
Borttagning av det inbyggda batteriet ogiltigförklarar
garantin och kan förstöra produkten.
Varning
Denna symbol på en produkt innebär att
produkten omfattas av EU-direktiv 2012/19/EU.
Produkten är designad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
kan återvinnas och återanvändas.
Kassering av din gamla produkt och batteri
Tänk på miljön
Efterlevnad
Alla ändringar eller justeringar som gjorts på
den här enheten och som ej uttryckligen
godkänns av MMD Hong Kong Holding
Limited Kan komma att upphäva användarens
behörighet att använda utrustningen.
TP Vision Europe B.V. förklarar härmed att denna
produkt uppfyller de väsentliga kraven och andra
relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5 / EG. Du
kan hitta överensstämmelse-deklarationen på
www.philips.com/support.
7 Anmärkning
8 SV
Denna symbol betyder att produkten innehåller
ett inbyggt uppladdningsbart batteri som
omfattas av EU-direktiv 2013/56/EU, och inte kan
kasseras med normalt hushållsavfall. Vi
rekommenderar att ta din produkt till en officiell
insamlingsplats eller till ett
Philips-servicecenter för yrkesmässig
borttagning av det uppladdningsbara batteriet.
Ta reda på vilka regler som gäller för lokala
uppsamlingssystem för elektriska och
elektroniska produkter och uppladdningsbara
batterier. Följ lokala regler och kassera aldrig
produkten och uppladdningsbara batterier
tillsammans med vanligthushållsavfall. Korrekt
kassering av gamla produkter och
uppladdningsbara batterier bidrar till att
förhindra negativa konsekvenser för miljön och
människors hälsa.
Den här enheten uppfyller del 15 av
FCC-reglerna. Driften står under följande två
villkor: (1) Denna enhet kan ej orsaka skadliga
störningar, och (2) Denna enhet måste godta
alla mottagna störningar, inklusive störningar
som kan orsaka oönskad användning.
Varning: Ändringar eller modifikationer som
inte uttryckligen godkänts av den som
ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara
användarens behörighet att använda
utrustningen.
Obs: Denna utrustning har testats och visat sig
uppfylla gränserna för en digital enhet av klass
B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna.
Dessa gränsvärden är utformade för att ge
rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi, och kan om den
inte installeras och används i enlighet med
bruksanvisningen orsaka skadliga störningar i
radiokommunikation. Det finns dock ingen
garanti för att störningar inte kommer att
inträffa i en viss installation. Om denna
utrustning orsakar skadliga störningar på radio-
eller tv-mottagning, som kan styras genom att
stänga av och slå på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen
med en eller flera av följande åtgärder: (1) Rikta
in eller flytta mottagningsantennen. (2) Öka
avståndet mellan utrustningen och
mottagaren. (3) Anslut utrustningen till ett
uttag eller en strömkälla som är en annan än
den som mottagaren är ansluten till. (4)
Kontakta återförsäljaren eller en erfaren
radio-/TV-tekniker för hjälp.
RF Varningsutlåtande
Enheten har utvärderats för att uppfylla
allmänna krav på RF-exponering. Enheten kan
användas i bärbara exponeringsförhållanden
utan begränsningar.
Bluetooth®-ordvarumärket och logotyperna är
registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och all användning av dessa märken av
MMD Hong Kong Holding Limited är under
licens. Andra varumärken och handelsnamn
tillhör respektive ägare.
FCC Uttalande
Meddelande om varumärke
SV9
Specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken som tillhör
Koninklijke Philips N.V. och används på licens.
Produkten har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong
Holding Limited eller något av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong
Holding Limited står som garant för denna produkt.
TAS1505_00_SV_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS1505B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual