REXTON Reach CROS R-Li Användarguide

Typ
Användarguide
Reach CROS R-Li
BRUKSANVISNING
2
INNEHÅLL
Välkommen    4
Din CROS-sändare    5
Komponenter och namn  7
Kontroller  9
Lyssningsprogram  10
Signaltoner  10
Daglig användning    11
Sätta in och ta bort sändaren  11
Slå på och av  17
Växla till andby-läge  18
Byta hörselprogram  19
Laddning  20
Underhåll och skötsel    22
Sändare  22
Hörselgångsdelar  24
Professionellt underhåll  25
3
Övrig information    26
Tillbehör  26
Förklaring av symboler  26
Drifts-, transport- och förvaringsförhållanden  28
Kasseringsinformation  29
Felsökning  30
Försäkran om överensämmelse  30
Landsspecik information  33
Viktig säkerhetsinformation    34
Laddningsbart litiumjonbatteri (battericell)  34
Personsäkerhet  36
Produktsäkerhet  40
Service och garanti  43
4
VÄLKOMMEN
Tack för att du valt att använda ett av våra tillbehör för
hörapparater.
Den här guiden, tillsammans med öd från din
audionom, ger inblick i fördelarna och den ökade
livskvalitet som detta tillbehör ger.
VARNING
Det är viktigt att läsa hela den här
bruksanvisningen noga och fulländigt. Följ
säkerhetsinformationen för att undvika skada.
Det är också viktigt att du läser och följer
bruksanvisningen och säkerhetshandboken för
hörapparaterna som du använder tillsammans
med detta tillbehör.
5
DIN CROS-SÄNDARE
CROS-lösningar är utformade för människor med grav
hörselnedsättning på ena örat som inte kan avhjälpas
med en hörapparat. En CROS-sändare som bärs
på det örat tar upp ljud från den sidan och sänder
det till hörapparaten på det andra örat. Det gör att
hörapparatanvändaren kan höra ljud från båda sidorna.
CROS-sändare hörapparat
6
Två lösningar nns tillgängliga:
CROS-lösning:
För personer med normal hörsel på ett öra och grav
hörselnedsättning på det andra. Ljud från sidan med
hörselnedsättning fångas upp och sänds trådlö till
sidan med bra hörsel.
BiCROS-lösning:
För personer med grav hörselnedsättning på ett öra
och mindre grav hörselnedsättning på det andra. Ljud
från sidan med allvarligare hörselnedsättning fångas
upp och sänds trådlö till sidan med bättre hörsel.
Hörapparaten bearbetar och förärker ljud från båda
sidorna.
CROS-sändaren fungerar med våra specika trådlösa
hörapparater. Din audionom informerar dig om
modellerna som passar.
OBSERVERA
Denna bruksanvisning gäller enda för CROS-
sändaren. Hörapparaten har en separat
bruksanvisning.
7
KOMPONENTER OCH NAMN
Hörselgångsdel
Hörtelefon
Hörtelefonledning
Mikrofonöppningar
Vipprömbrytare
(kontroll på/av-knapp)
Sidindikator
(röd = höger öra,
blå = väner öra) och
hörtelefonkontakt
Laddningskontakter
8
Du kan använda följande hörselgångsdelar i
andardutförande:
Hörselgångsdelar i andardutförande Storlek
Sleeve 3.0 Vented/Closed/Power
Eartip 3.0 Open
Eartip 3.0 Tulip
Du kan enkelt byta ut hörselgångsdelarna
i andardutförande. Läs mer i avsnittet
”Underhåll och skötsel”.
Specialtillverkade hörselgångsdelar
Earmold 3.0
9
KONTROLLER
Med vipprömbrytaren kan du exempelvis byta
lyssningsprogram. Din audionom har programmerat
vipprömbrytaren med dina önskade funktioner.
Vipprömbrytarens funktion L R
Tryck kort:
Program upp/ner
Volym upp/ner
CROS-nivå upp/ner
Tryck i ungefär två sekunder:
Program upp/ner
Volym upp/ner
CROS-nivå upp/ner
Håll in den nedre knappen i mer än tre sekunder:
Slå på/av
Du kan också använda en fjärrkontroll för att ändra
lyssningsprogram och juera volymen på din
hörapparat. Du får ännu er kontrollalternativ med
vår app för smartphones.
10
LYSSNINGSPROGRAM
1
2
3
4
5
6
Läs mer i avsnittet ”Byta lyssningsprogram”.
SIGNALTONER
CROS-sändarens signaltoner, t.ex. en signal för låg
batterinivå, skickas till hörapparaten.
Be din audionom kongurera signaltonerna.
11
DAGLIG ANVÄNDNING
SÄTTA IN OCH TA BORT SÄNDAREN
Färgade markörer anger sidan:
röd markör = höger öra
blå markör = väner öra
Stoppa in enheten:
XFör Sleeves, ser du till att böjen på Sleeve är i linje
med böjen på hörtelefonledningen. Se följande bilder.
Rätt:
Fel:
12
XHåll hörtelefonledningen i böjen närmare
hörselgångsdelen.
XTryck försiktigt in
hörselgångsdelen i
hörselgången .
XVrid den en aning tills den sitter
bra.
Öppna och äng munnen
för att undvika luftansamling
i hörselgången.
XLyft hörapparaten och skjut upp
den över örontoppen .
VARNING
Risk för skada!
XAnvänd alltid hörtelefonledningen med en
hörselgångsdel.
XKontrollera att hörselgångsdelen sitter korrekt.
VARNING
Risk för skada!
XSätt försiktigt i hörselgångsdelen och inte för
djupt in i örat.
13
Det kan vara bra att sätta in höger enhet med
höger hand och väner enhet med väner
hand.
Om du har problem med att föra in
hörselgångsdelen kan du använda den andra
handen för att försiktigt dra öronsnibben nedåt.
Detta vidgar hörselgången och underlättar
införandet av hörselgångsdelen.
Stödvingen, som erbjuds som tillval, hjälper till att hålla
kvar hörselgångsdelen i örat. Gör så här för att sätta fa
ödvingen, som erbjuds som tillval:
CONCHA LOCK SLEEVE 3.0
XSätt Concha Lock Sleeve 3.0 i linje med hörtelefonen
enligt bilden. För sedan Concha Lock Sleeve 3.0 över
hörtelefonen så att den sitter ordentligt.
14
CONCHA LOCK 3.0
XSe till att änden av ödvingen är i linje med den platta
änden av hörtelefonen.
XTryck sedan ödvingen mot hörtelefonen tills du hör
att den klickar fa.
15
Gör så här för att placera ödvingen:
XBöj ödvingen och placera den
försiktigt läng in i öronmusslan i ditt
öra (se bilden).
Ta ur enheten:
XLyft enheten och skjut upp
den över örats topp .
XOm enheten är utruad med
ett specialskal eller en insats,
tar du bort det genom att dra
det lilla snöret mot baksidan
av huvudet.
XFör alla andra hörselgångsdelar: Ta tag i hörtelefonen i
hörselgången med två ngrar och dra försiktigt ut den .
Dra inte i hörtelefonledningen.
16
VARNING
Risk för skada!
XI mycket sällsynta fall kan det hända att
hörselgångsdelen blir kvar i örat när du avlägsnar
hörapparaten. Om detta händer bör du låta
sjukvårdspersonal ta ut hörselgångsdelen.
Rengör och torka enheten efter användning. Läs mer i
avsnittet ”Underhåll och skötsel”.
17
SLÅ PÅ OCH AV
Du har följande möjligheter att sätta på eller änga av
din apparat.
Via laddare:
XSlå på: Ta ut apparaten ur laddaren.
Uppartsmelodin spelas i hörapparaten. Volymen och
lyssningsprogrammet andard har valts.
XStänga av: Placera apparaten i laddaren.
Läs laddarens bruksanvisning för mer information.
Via vipprömbrytaren:
XSlå på: Tryck på och håll ned den
nedre delen av vipprömbrytaren
tills artmelodin hörs. Släpp
vipprömbrytaren medan melodin
spelas.
Volymen och lyssningsprogrammet
andard har valts.
XStänga av: Tryck på och håll ned den
nedre delen av vippkontakten i era
sekunder. En avängningsmelodi
spelas upp.
18
VÄXLA TILL STANDBY-LÄGE
Med hjälp av en fjärrkontroll kan du växla hörapparaterna
till viloläge. Då ängs hörapparaternas ljud av.
När du lämnar viloläget väljs den volym och det
lyssningsprogram som använts tidigare.
Observera:
I viloläget är hörapparaterna inte helt avängda. De
drar en viss mängd röm.
Därför rekommenderar vi att du använder viloläget
enda under korta perioder.
Om du vill lämna viloläget men inte har tillgång till
fjärrkontrollen: Stäng av hörapparaterna och slå på
dem igen (med hjälp av vippkontakten eller genom
att placera dem i laddaren en kort und tills en eller
era lampor tänds). I det fallet har volymen och
lyssningsprogrammet andard valts.
19
BYTA HÖRSELPROGRAM
Din apparat juerar sitt ljud automatiskt, beroende på
hörsituationen.
Din apparat kan också ha era lyssningsprogram där
du kan ändra ljudet om det behövs. En valfri signal kan
indikera programbytet. För program ett hör du då ett
pip, för program två hör du två pip och så vidare upp till
program sex. Du kan lyssna på dessa signaler hos din
audionom.
XFör att ändra lyssningsprogram trycker du snabbt på
vipprömbrytaren.
Se avsnitt ”Kontroller” för vipprömbrytarens
inällning. Se avsnittet ”Lyssningsprogram” för en lia
med dina lyssningsprogram.
Standardvolymen används.
20
LADDNING
Du kan välja mellan olika laddningsalternativ:
Charging Station R
Travel Charger RIC
Charging+ Station R
XPlacera dina hörapparater i laddaren.
XFölj inruktionerna i laddarens bruksanvisning.
Du hittar även användbara tips gällande laddning i
laddarens bruksanvisning.
Rengör hörapparatens och laddarens kontakter
innan du placerar hörapparaterna i laddaren. Följ
inruktionerna i avsnittet ”Underhåll och skötsel”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

REXTON Reach CROS R-Li Användarguide

Typ
Användarguide