REXTON BiCore CROS R312 Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

BiCore CROS R312
BRUKSANVISNING
2
INNEHÅLL
Välkommen    4
Din CROS-sändare    5
Komponenter och namn  7
Kontroller  9
Lyssningsprogram  10
Signaltoner  10
Batterier    11
Batteriorlek och hanteringips  11
Byta ut batterier  12
Daglig användning    14
Slå på och av  14
Växla till andby-läge  14
Sätta in och ta bort sändaren  15
Byta hörselprogram  21
Bluetooth  21
Underhåll och skötsel    22
Sändare  22
Hörselgångsdelar  23
Professionellt underhåll  25
3
Övrig information    26
Tillbehör  26
Förklaring av symboler  26
Felsökning  27
Försäkran om överensämmelse  28
Landsspecik information  30
Viktig säkerhetsinformation    31
Personsäkerhet  31
Produktsäkerhet  35
Service och garanti  39
4
VÄLKOMMEN
Tack för att du valt att använda en av våra tillbehör för
hörapparater.
Den här guiden, tillsammans med öd från din
audionom, hjälper dig att förå fördelarna och den bättre
livskvalitet som detta tillbehör erbjuder.
VARNING
Det är viktigt att läsa hela den här
bruksanvisningen noga och fulländigt. Följ
säkerhetsinformationen för att undvika skada.
Det är också viktigt att läsa och följa
bruksanvisningen och säkerhetsmanualen för
hörapparaterna du använder med detta tillbehör.
5
DIN CROS-SÄNDARE
CROS lösningar är utformade för människor med grav
hörselnedsättning på ett öra som inte kan avhjälpas med
en hörapparat. En CROS sändare som bärs på det här
örat fångar ljud från den här sidan och sänder det till
hörapparaten på det andra örat. Detta tillåter bäraren av
hörapparaten att höra ljud från båda sidorna.
CROS sändare hörapparat
6
Två lösningar nns tillgängliga:
CROS lösning:
För personer med normal hörsel i ett öra och grav
hörselnedsättning i det andra. Ljud från sidan med
hörselnedsättning fångas upp och sänds trådlö till
sidan med bra hörsel.
BiCROS lösning:
För personer med grav hörselnedsättning i ett öra
och mindre grav hörselnedsättning i det andra. Ljud
från sidan med allvarligare hörselnedsättning fångas
upp och sänds trådlö till sidan med bättre hörsel.
Hörapparaten processar och förärker ljud från båda
sidor.
CROS sändaren fungerar med våra specika trådlösa
hörapparater. Din audionom informerar dig om
modellerna som passar.
OBSERVERA
Denna bruksanvisning gäller enda för CROS-
sändaren. Din hörapparat har en separat
bruksanvisning.
7
KOMPONENTER OCH NAMN
Hörselgångsdel
Hörtelefon
Hörtelefonledning
Mikrofonöppningar
Vippbrytare (kontroll)
Sidindikator
(röd = höger öra,
blå = väner öra) och
hörtelefonkontakt
Batterifack
(på/av-knapp)
8
Du kan använda följande hörselgångsdelar
i andardutförande:
Hörselgångsdelar i andardutförande Storlek
Sleeve 3.0, Vented, Closed,
Power
Eartip 3.0 Open
Eartip 3.0 Tulip
Du kan enkelt byta ut hörselgångsdelarna
i andardutförande. Läs mer i avsnittet
”Underhåll och skötsel”.
Specialtillverkade hörselgångsdelar
Earmold 3.0
9
KONTROLLER
Med vipprömbrytaren kan du exempelvis byta
lyssningsprogram. Din audionom har programmerat
vipprömbrytaren med dina önskade funktioner.
Vipprömbrytarens funktion L R
Tryck kort:
Program upp/ner
Volym upp/ner
CROS-nivå upp/ner
Tryck i ungefär 2 sekunder:
Program upp/ner
Volym upp/ner
CROS-nivå upp/ner
Håll intryckt i mer än 3 sekunder:
Standby/art
L = Väner, R = Höger
Du kan också använda en fjärrkontroll för att ändra
lyssningsprogram och juera volymen på dina
hörapparater. Du får ännu er kontrollalternativ
med vår smartphoneapp.
10
LYSSNINGSPROGRAM
1
2
3
4
5
6
Läs mer i avsnittet ”Byta lyssningsprogram”.
SIGNALTONER
Sändarens signaltoner CROS - som en signal för lågt
batteri - skickas till hörapparaten.
Be din audionom kongurera signaltonerna.
11
BATTERIER
När batteriet är svagt blir ljudet svagare, eller kommer
du att höra en varningssignal. Batteritypen avgör hur lång
tid du har på dig att byta ut batteriet.
BATTERISTORLEK OCH HANTERINGSTIPS
Fråga din audionom om rekommenderade batterier.
Batteriorlek: 312
Använd alltid rätt batteriorlek för enheten.
Ta ut batterierna om du inte ska använda enheten
på era dagar.
Ha alltid reservbatterier till hands.
Ta ut tomma batterier direkt och kassera dem enligt
de lokala återvinningsregler som gäller hos dig.
12
BYTA UT BATTERIER
Ta ut batteriet:
XÖppna batterifacket.
XAnvänd magnetpinnen för att dra
ut batteriet. Magnetpinnen erbjuds
som tillbehör.
Sätta i batteriet:
XOm batteriet har en skyddsfolie tar du inte
bort den förrän du ska använda det.
XSätt i batteriet i batteriluckan med
"+" symbolen uppåt (se bilden).
Observera: Sätt inte i batteriet direkt
i höljet.
13
XStäng batterifacket noga. Om du känner motånd
sitter inte batteriet som det ska.
Försök inte änga batterifacket med våld. 
Det kan då uppå skador.
14
DAGLIG ANVÄNDNING
SLÅ PÅ OCH AV
Du kan slå på och änga av enheten via batterifacket:
XSlå på: Stäng batterifacket.
Volymen och lyssningsprogrammet andard
har valts.
XStänga av: Öppna batterifacket till föra spärren.
VÄXLA TILL STANDBY-LÄGE
Du har följande alternativ för att sätta din enhet i andby-
läge:
via fjärrkontrollen eller smartphone-appen
via vippkontrollen.
Slå på eller änga av:
Tryck in vippkontrollen och håll den intryckt under era
sekunder. Se avsnitt "Kontroller" för vippkontrollens
inällning.
I andby-läge är ljudet i enheten avängt. När du lämnar
andby-läget väljs den volym och det lyssningsprogram
som använts tidigare.
15
Observera:
I andby-läge är enheten inte helt avängd.
Den använder lite energi. Därför rekommenderar
vi att du använder andby-läget enda under korta
perioder.
Om du vill lämna andby-läget, men inte har tillgång
till fjärrkontrollen eller appen, äng av enheten
och slå på den igen (genom att öppna och änga
batterifacket). I det här fallet har volymen och
lyssningsprogrammet andard valts.
SÄTTA IN OCH TA BORT SÄNDAREN
Färgade markörer anger sidan:
röd markör = höger öra
blå markör = väner öra
Isättning:
XFör Sleeves måe du se till att böjen på Sleeve
är i linje med böjen på hörtelefonledningen.
Se bilderna nedan.
16
Rätt:
Fel:
XHåll hörtelefonledningen i böjen närmare
hörselgångsdelen.
XTryck försiktigt
in hörselgångsdelen
i hörselgången .
XVrid den en aning tills den sitter
bra.
Öppna och äng munnen
för att undvika luftansamling
i hörselgången.
XLyft hörapparaten och skjut upp
den över örontoppen .
17
VARNING
Risk för skada!
XAnvänd alltid hörtelefonledningen med
en hörselgångsdel.
XKontrollera att hörselgångsdelen sitter korrekt.
VARNING
Risk för skada!
XSätt försiktigt i hörselgångsdelen och inte för
djupt in i örat.
Det kan vara bra att sätta in höger hörapparat
med höger hand och väner hörapparat med
väner hand.
Om du har problem med att föra
in hörselgångsdelen kan du använda den andra
handen för att försiktigt dra öronsnibben nedåt.
Detta vidgar hörselgången och underlättar
införandet av hörselgångsdelen.
18
Stödvingen, som erbjuds som tillval, hjälper till att hålla
kvar hörselgångsdelen i örat. Gör så här för att sätta fa
ödvingen, som erbjuds som tillval:
XJuera änden av ödvingen mot den platta delen
av hörtelefonen.
XTryck sedan ödvingen mot hörtelefonen tills du hör
att den knäpper på plats.
19
Gör så här för att placera ödvingen:
XBöj ödvingen och placera den
försiktigt läng in i öronmusslan i ditt
öra (se bilden).
Urtagning:
XLyft enheten och skjut upp
den över örontoppen .
XOm din enhet är utruad med
ett specialskal eller en insats,
ta bort det genom att dra det
lilla snöret mot baksidan av
huvudet.
XFör alla andra hörselgångsdelar: Ta tag i hörtelefonen
i hörselgången med två ngrar och dra försiktigt
ut den .
Dra inte i hörtelefonledningen.
20
VARNING
Risk för skada!
XI mycket sällsynta fall kan det hända
att hörselgångsdelen blir kvar i örat när
du avlägsnar hörapparaten. Om detta händer
bör du låta sjukvårdspersonal
ta ut hörselgångsdelen.
Rengör och torka din enhet efter användning.
Läs mer i avsnittet ”Underhåll och skötsel”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

REXTON BiCore CROS R312 Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för