Bionaire BCH920 Bruksanvisning

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

18 19
LÄS OCH SPAR FÖLJANDE FÖR
FRAMTIDA BRUK.
BESKRIVNING (SE BILD 1 & 2)
A. Huvudkåpa
B. Kontrollpanel
C. Främre galler
D. Bärhandtag
E. Strömlampa
F. Lägesväljare
G Termostatkontroll
LÄS OCH SPARA DESSA VIKTIGA
INSTRUKTIONER
Grundläggande försiktighetsåtgärder måste alltid
vidtagas vid bruk av elektriska apparater, vilket
innefattar följande:
1. Kontrollera att spänningen som anges
på märkskylten överensstämmer med
nätspänningen i hemmet/kontoret innan du
ansluter värmeelementet.
2. VARNING: Täck INTE över värmeelementet
för att undvika överhettning (
).
3. Placera INTE värmeelementet direkt under
ett vägguttag.
4. ANVÄND INTE värmeelementet i närheten
av badkar, dusch eller pool.
5. Om nätsladden eller kontakten skadats,
måste den bytas ut av tillverkaren eller dess
auktoriserade reparatör eller en person med
liknande kompetens för att undvika faror.
Värmeelementet innehåller inga delar som
användaren själv kan utföra underhållsarbete
på. Om produkten skadats eller gått sönder
måste den återlämnas till tillverkaren eller
deras serviceagent.
6. I miljöer med snabba elektriska transienter
kan det uppstå funktionsstörningar och
enheten måste då återställas.
7. Använd inte detta värmeelement med
en programmerbar timer, klocka eller
annan enhet som slår på värmeelementet
automatiskt. Brand kan uppstå om
värmeelementet är övertäckt eller felplacerat.
8. Vidrör endast värmeelementet med torra
händer.
9. Placera INTE värmeelementet där det är
åtkomligt för barn, särskilt inte småbarn.
10. ANVÄND INTE detta värmeelement utomhus.
11. Se till att värmeelementet placeras på säkert
avstånd från möbler och andra föremål; inte
närmare än 50 cm ovanför värmeelementet
och sidorna och 200 cm från dess framsida.
12. ANVÄND INTE värmeelementet när det
ligger på sidan.
13. ANVÄND INTE värmeelementet i rum
med explosiv gas (t.ex. bensin) eller
medan du använder lättantändligt lim eller
lösningsmedel (dvs. när du limmar eller
lackar trägolv, PVC osv.)
14.
Stick INTE in några föremål i värmeelementet.
15. Håll nätsladden på säkert avstånd från
värmeelementets huvuddel.
16. Om överhettning skulle inträffa kommer
den inbyggda skyddsanordningen mot
överhettning att stänga av värmeelementet.
17. Placera INTE nätsladden under mattor.
18. Värmeelementet får ej användas i närheten
av gardiner eller antändbara material.
Gardiner eller andra antändbara material kan
fatta eld om värmeelementet inte installerats
på rätt sätt.
19. Denna apparat är inte avsedd att användas
av personer (inklusive barn) med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller personer som saknar erfarenhet eller
kunskaper, såvida de inte övervakas eller
har fått anvisningar om hur apparaten ska
användas av en person som ansvarar för
deras säkerhet. Barn måste övervakas så att
de inte leker med apparaten.
20. VARNING: Brandrisk. Avbryt användningen
om eluttaget eller kontakten känns varma
vid beröring. Överhettning kan tyda på att
eluttaget är slitet eller skadat. Rådfråga en
utbildad elektriker om byte av eluttag.
21. FÖRSIKTIGHET: För att undvika fara
på grund av att värmesäkringen oavsiktligt
återställs, får denna apparat inte anslutas
genom en extern kopplingsanordning, till
exempel en klocka, eller till en krets där
strömmen regelbundet stängs av och sätts på.
BRUKSANVISNING
1. Försäkra dig om att enheten är i läget AV
(O) innan du ansluter värmeelementet till
vägguttaget.
2. Placera värmeelementet på ett stadigt och
plant underlag. När det har anslutits lyser
strömlampan (E).
Lägesväljare
Vrid lägesväljaren (F) till önskad inställning:
O - Läget Av
Om du vill stänga av värmeelementet under drift,
vrid lägesknappen till läget AV (O. Strömlampan
förblir tänd tills värmeelementet kopplats ifrån.
- Inställningen Endast äkt
värmeelementet körs med Endast äkt utan
någon värme.
1 - Låg värme
Värmeelementet körs kontinuerligt vid 1100W
(BFH910) och 1000W (BCH920).
2 - Hög värme
Värmeelementet körs kontinuerligt vid 2200W
(BFH910) och 2000W (BCH920).
OBS! För att starta värmeelementet, se till att
termostatkontrollen (G) är vriden helt medurs.
- Termostatkontroll
1. Låt värmeelementet vara på och värma upp
rummet innan du ställer in termostaten. Som
noterades ovan måste du vrida termostat-
kontrollen (G) helt medurs för att kunna
starta värmeelementet.
2. När önskad temperatur har uppnåtts ska
du sänka termostatkontrollens inställning
tills värmeelementet stängs av. Detta görs
genom att vrida termostatkontrollen (G)
moturs mot inställningen för frostskyddet (
).
Termostaten ställs in på 5 ºC vid inställningen
för frostskyddet ( ). Termostaten slås
automatiskt på om temperaturen faller under
5 ºC för att undvika frostbildning.
3. Termostaten kommer nu att bibehålla den
förinställda temperaturnivån automatiskt
genom att sätta PÅ och stänga AV
värmeelementet.
OBS! Det är normalt att värmeelementet växlar
mellan PÅ och AV medan den förinställda
temperaturen bibehålls. För att förhindra att
enheten slås på och stängs av måste du ändra
termostatens inställning.
FÖRSIKTIGHET: DET FRÄMRE GALLRET
(C) ÄR HET NÄR ENHETEN ÄR I DRIFT.
AUTOMATISK
SÄKERHETSAVSTÄNGNING
Detta värmeelement är utrustat med ett tekniskt
avancerat säkerhetssystem som kräver att
användaren återställer värmeelementet om en
situation med potentiell överhettning uppstår.
När en potentiell överhettningstemperatur
uppnås stänger systemet automatiskt av
värmeelementet. Driften kan endast återupptas
genom att användaren återställer enheten. Om
värmeelementet stängs av, följ nedanstående
specifika anvisningar för återställning:
1. Vrid lägesväljaren till läget AV (O) och
termostatkontrollen helt moturs i riktning mot
inställningen för frostskydd.
2. Koppla ifrån enheten från vägguttaget och
vänta i 30 minuter.
3. Anslut enheten och slå PÅ.
RENGÖRNING OCH UNDERHÅLL
Stäng av enheten.
Dra ur nätsladden från vägguttaget.
Vänta tills värmeelementet har svalnat
tillräckligt.
Du kan rengöra värmeelementets utsida med
en fuktig trasa. Låt INTE vatten tränga in i
apparaten. Använd INTE rengöringsmedel
eller kemikalier. De kan skada höljet. Låt
enheten torka ordentligt innan den ansluts till
elnätet igen.
Rengör öppningarna vid luftintaget och
luftutsläppet regelbundet (minst två gånger
per år vid normal användning) med en
dammsugare.
Felsökning för värmeelementet
Problem Trolig orsak Lösning
Det går inte
att slå på
värmeelementet
.
Manuell återställning av
användaren är aktiverad.
Ej korrekt anslutet.
Vägguttaget håller inte fast
kontakten ordentligt.
Termostaten är för lågt inställd.
Hinder som orsakar att
värmeelementet inte fungerar.
Följ anvisningarna för återställning i
denna manual.
Kontrollera att kontakten sitter i
ordentligt. Kontrollera att vägguttaget
och strömbrytaren fungerar.
Låt en behörig elektriker ersätta
vägguttaget.
Vrid termostatkontrollen medurs tills
värmeelementet startar igen.
Koppla ifrån värmeelementet och
avlägsna alla hinder. Placera
värmeelementet minst 50 cm från
föremål upptill, baktill och på sidorna
och minst 200 cm från föremål
framför främre gallret.
Inte tillräcklig
värme.
Värmeelementet har
inställningen låg värme eller 1.
Termostaten är för lågt inställd.
Ändra värmeinställningen till 2
(HÖG).
Vrid termostatkontrollen medurs tills
värmeelementet startar igen.
SVENSKA
BFH910/BCH920-I_09MLM2.indd 21-22BFH910/BCH920-I_09MLM2.indd 21-22 6/30/09 9:34:32 AM6/30/09 9:34:32 AM
20 21
GARANTI
Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation
under garantitiden.
Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt
inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet.
Om det osannolika skulle inträffa under
garantiperioden, att apparaten slutar fungera på
grund av konstruktions- eller tillverkningsfel, ska
du ta den med till inköpsplatsen tillsammans
med kvittot och en kopia av garantin.
Rättigheter och förmåner i den här garantin
gäller utöver dina lagstiftade rättigheter, som inte
påverkas av garantin. Endast Holmes Products
(Europe) Ltd. (“Holmes”) har rätt att ändra
villkoren.
Holmes åtar sig att utan kostnad reparera eller
byta ut apparaten eller en del av apparaten som
inte fungerar ordentligt under garantiperioden,
under förutsättning att:
• du omedelbart meddelar inköpsstället eller
Holmes om problemet.
Apparaten inte har ändrats på något sätt eller
har utsatts för skador, missbruk, felaktig
användning, reparation eller modifieringar av
en person annat än en person som är
auktoriserad av Holmes.
Garantin täcker inte fel som inträffar på grund av
felaktig användning, skador, missbruk,
användning med felaktigt spänning,
naturfenomen, händelser som Holmes inte kan
kontrollera, reparation eller ändringar av person
annat än en person som är auktoriserad av
Holmes eller försummelse att följa
bruksanvisningen. Slitage vid normal
användning täcks inte heller av garantin,
inklusive, men inte begränsat till, mindre
missfärgningar och repor.
Rättigheterna i den här garantin gäller endast
den ursprungliga köparen och avser inte
kommersiellt eller offentligt bruk.
Om din apparat innefattar en landsspecifik
garanti eller garantibilaga, ska du läsa villkoren i
den garantin i stället för den här garantin eller
kontakta din lokala auktoriserade försäljare för
mer information.
Uttjänta elektriska produkter får inte slängas i
hushållsavfallet. Återvinn om så är möjligt.
Skicka ett e-postmeddelande till
oss på enquiriesEurope@
jardencs.com för ytterligare
information om återvinning.
Holmes Products (Europe)
Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
LUE SEURAAVA TEKSTI JA SÄILYTÄ SE
VASTAISUUDEN VARALTA.
KUVAUKSET (KUVA 1 & 2)
A. Kotelo
B. Ohjauspaneeli
C. Etusäleikkö
D. Kantokahva
E. Virran merkkivalo
F. Tilan säädin
G Termostaatin ädin
LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET JA
SÄILYTÄ NE.
Sähkölaitteiden käytössä on aina kiinnitettävä
huomiota muun muassa seuraaviin
turvallisuuteen liittyviin asioihin:
1. Ennen kuin teet lämmittimen kytkennät,
tarkista, että luokituskyltissä oleva jännite
vastaa käyttämääsi verkkovirtajännitettä.
2. VAROITUS: ÄLÄ peitä lämmitintä, jotta se ei
kuumene liikaa (
).
3. ÄLÄ aseta lämmitintä suoraan
verkkovirtapistokkeen alle.
4. Lämmitintä ei saa käyttää vesilähteen, kuten
suihkun tai uima-altaan, lähellä.
5. Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
valmistajan, valmistajan huoltohenkilökunnan
tai jonkin muun tarvittavan pätevyyden
omaavan henkilön on korvattava se
vaaratilanteen välttämiseksi. Lämmittimessä
ei ole käyttäjän huollettavia osia. Jos tuote
vaurioituu tai hajoaa, se tulee palauttaa
valmistajalle tai toimittaa valmistajan
valtuuttamaan huoltoon.
6. Sähköhäiriöt ja -katkokset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä laitteeseen, jolloin käyttäjän
on käynnistettävä laite uudelleen.
7. Älä käytä tätä lämmityslaitetta
ohjelmointilaitteen, ajastimen tai minkään
muun sellaisen laitteen kanssa, joka
käynnistää lämmittimen automaattisesti.
Laite voi tällä tavalla käynnistettäessä
aiheuttaa tulipalon, jos se on peitetty tai
sijoitettu virheellisesti.
8. Lämmittimeen saa koskea vain kuivilla käsillä.
9. ÄLÄ aseta lämmitintä paikkaan, jossa pienet
lapset voivat käsitellä sitä.
10. ÄLÄ käytä tätä lämmitintä ulkona.
11. Jätä lämmittimen ympärille turva-alue,
jossa ei ole huonekaluja tai muita esineitä.
Lämmittimen päälle ja sivuille on jätettävä
tilaa vähintään 50 cm ja eteen 200 cm.
12. Älä käytä lämmitintä, jos se on asetettu
maahan kylkipuoli alaspäin.
13. ÄLÄ käytä lämmitintä huoneissa, joissa
on räjähdysvaaran aiheuttavia aineita
(esim. paloöljyä), tai kun käytät herkästi
syttyviäaineita (esim. liimaa tai lakkaa).
14. ÄLÄ aseta lämmittimeen mitään esineitä.
15. Pidä verkkovirtajohto riittävän etäällä
lämmittimen rungosta.
16. Jos lämmitin ylikuumenee, sisäänrakennettu
turvalaite sammuttaa lämmittimen.
17. Älä aseta sähköjohtoa maton alle.
18. Lämmitintä ei tule käyttää verhojen tai
muiden helposti syttyvien materiaalien
läheisyydessä. Tällaiset materiaalit voivat
syttyä palamaan, jos lämmitin asennetaan
ohjeiden vastaisesti niiden läheisyyteen.
19. Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (mukaan lukien lasten) käyttöön,
joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai näkö tai
kuulo ovat jostakin syystä heikentyneet tai
joilla ei ole laitteen käyttämiseen tarvittavaa
kokemusta tai tietoutta, ellei kyseisestä
henkilöstä vastuussa oleva henkilö ole
antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo
heitä laitteen käytön aikana. Lapsia tulee
valvoa, jotta he eivät leiki laitteen kanssa.
20. VAROITUS: Tulipalovaara. Keskeytä
käyttö, jos pistorasia tai pistoke kuumenee
niin paljon, ettei siihen voi koskea.
Ylikuumeneminen on merkki kuluneesta tai
viallisesta pistorasiasta. Pyydä valtuutettua
sähkömiestä vaihtamaan pistorasiat.
21. VAROITUS: Vahingossa tapahtuvan
lämpöasetuksen nollaamisesta aiheutuvan
vaaratilanteen välttämiseksi tämän laitteen
virtalähteenä ei saa käyttää ulkoista
kytkinlaitetta, kuten ajastinta, eikä laitetta saa
kytkeä virtapiiriin, jonka apulaite katkaisee ja
kytkee päälle säännöllisesti.
YTTÖOHJEET
1. Varmista, että laite EI OLE PÄÄLLÄ (O),
ennen kuin kytket lämmittimen verkkovirtaan/
pistorasiaan.
2. Aseta lämmitin vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
Kun lämmitin on kytketty, virtavalo (E) syttyy.
Tilan säädin
Käännä tilan säädin (F) haluamaasi asetukseen:
O - Pois käytöstä
Jos haluat sammuttaa lämmittimen käytön
aikana, käännä tilapainike asentoon POIS
PÄÄLTÄ (O). Virtavalo pysyy päällä, kunnes
lämmitin irrotetaan verkkovirrasta.
- Tuuletin-asetus
Lämmitin toimii tuulettimena eikä tuota lämpöä.
SUOMI
Problem Trolig orsak Lösning
Värmeelementet
växlar tätt
mellan PÅ och
AV.
Termostaten slår på och och
stänger av värmeelementet
automatiskt för att bibehålla den
valda komfortnivån.
För att detta ska inträffa mindre
tätt, vrid termostatkontrollen
medurs till högsta inställningen.
Värmeelementet
blåser ut kalluft.
Lägesväljaren är inställd på
Endast äkt.
Vrid lägesväljaren till inställningen
1 (låg värme) eller 2 (hög värme).
Oväntat ljud.
Det kan hända att du hör ett
knäppande eller sprakande
ljud medan värmeelementet
värms upp. Detta är normalt och
ofarligt. När värmeelementet
har värmts upp upphör det
knäppande ljudet.
Om ljudet fortsätter att höras, ring
den lokala representanten för
Bionaire.
Oväntad lukt.
En lukt eller en ånga kan
komma från värmeelementet
första gången du använder
det eller efter långvarig eller
årstidsvis förvaring.
Detta är normalt och är resultatet
av att damm eller skräp samlas
på värmeelementet. Se till att
värmeelementet nns på ett väl
ventilerat ställe och fortsätt att
köra det tills lukten eller ångan
försvinner.
BFH910/BCH920-I_09MLM2.indd 23-24BFH910/BCH920-I_09MLM2.indd 23-24 6/30/09 9:34:32 AM6/30/09 9:34:32 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bionaire BCH920 Bruksanvisning

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för