Bionaire BFH6616 - 2 Bruksanvisning

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

inte. (Se Figur 1) Vrid inte ytterligare efter det att
det börja ta emot.
AUTOMATISK
SÄKERHETSAVSTÄNGNING
Värmeelementet är försett med ett tekniskt
avancerat säkerhetssystem som kräver att
användaren återställer värmeelementet i
händelse av överhettning. Systemet stänger
automatiskt av enheten när en temperatur som
kan orsaka överhettning har nåtts (t.ex. om
värmeelementet har täckts över av misstag).
Den kan endast återuppta driften när
användaren nollställt apparaten.
Återställning av värmaren
1. Koppla bort värmaren från vägguttaget och
låt den svalna i 30 minuter.
2. Efter 30 minuter, anslut värmaren igen och
kör den normalt.
3. Om värmaren inte fungerar som den
skall, upprepa stegen 1 och 2 ovan.
AVSTÄNGNING OM ENHETEN VÄLTER
Om enheten råkar välta stängs den omedelbart
av automatiskt. Återställ genom att placera
värmeelementet i upprätt läge och tryck på Läge
( ) för att använd den som vanligt.
RENGÖRING/UNDERHÅLL
Skötsel under säsongen:
1. Dra alltid ut nätsladden före rengöring.
2. Rengör enheten med en mjuk trasa fuktad
med mild tvållösning.
3. Använd ALDRIG slipmedel eller brandfarliga
lösningsmedel för att rengöra
värmeelementet.
4. Torka värmeelementet efter rengöringen
med en trasa eller handduk tills det är torrt.
FÖRVARINGSRÅD
Om värmeelementet inte behövs under lång tid
(exempelvis på sommaren) bör det förvaras i ett
torrt utrymme och helst täckas över så att damm
och smuts inte kan tränga in i det.
FELSÖKNING
Om din värmare inte fungerar:
Kontollera först att säkringen i pluggen
(enbart Storbritannien) eller
säkringen/strömbrytaren på husets elpanel
fungerar.
Kontrollera om det finns något som hindrar
luftflödet och kan orsaka överhettning. Om
du finner ett sådant hinder, slå ifrån
värmaren och följ instruktionerna för
återställning ovan.
Termonstatet kan ha ställts in för lågt. Höj
inställningen tills värmaren startar igen.
LÄS OCH SPARA DESSA VIKTIGA
INSTRUKTIONER
Grundläggande försiktighetsåtgärder måste alltid
vidtagas vid bruk av elektriska apparater, vilket
innefattar följande:
1. Kontrollera att spänningen som anges på
märkskylten överensstämmer med
nätspänningen i hemmet/kontoret innan du
ansluter värmeelementet.
2. VARNING: Täck INTE över
värmeelementet för att undvika överhettning
().
3. Placera INTE värmeelementet direkt under
ett vägguttag.
4. Använd INTE värmeelementet i närheten av
badkar, dusch eller pool.
5. Om nätsladden eller kontakten skadats,
måste den bytas ut av tillverkaren eller dess
auktoriserade reparatör eller en person med
liknande kompetens för att undvika faror.
Värmeelementet innehåller inga delar som
användaren själv kan utföra
underhållsarbete på. Om produkten skadats
eller gått sönder måste den återlämnas till
tillverkaren eller deras serviceagent.
6. I miljöer med snabba elektriska transienter
kan det uppstå funktionsstörningar och
enheten måste då återställas.
7. ANVÄND INTE detta värmeelement med en
programmerbar timer, fristående
fjärrkontrollsystem eller något annat system
som slår på värmeelementet automatiskt.
Brand kan uppstå om värmeelementet är
övertäckt eller felplacerat.
8. Vidrör endast värmeelementet med torra händer.
9. Placera INTE värmeelementet där det är
åtkomligt för barn, särskilt inte småbarn.
10. Använd INTE detta värmeelement utomhus.
11. Se till att värmeelementet placeras på säkert
avstånd från möbler och andra föremål; inte
närmare än 50 cm ovanför värmeelementet
och sidorna och 200 cm från dess framsida.
12. Använd INTE värmeelementet när det ligger
på sidan.
13. Använd INTE värmeelementet i rum med
explosiv gas (t.ex. bensin) eller medan du
använder lättantändligt lim eller
lösningsmedel (dvs. när du limmar eller
lackar trägolv, PVC osv.)
14. Stick INTE in några föremål i
värmeelementet.
15. Håll nätsladden på säkert avstånd från
värmeelementets huvuddel.
16. Om överhettning skulle inträffa kommer den
inbyggda skyddsanordningen mot
överhettning att stänga av värmeelementet.
17. Placera INTE nätsladden under mattor.
cualquier parte del aparato que no funcione
correctamente, de manera gratuita siempre que:
Informe inmediatamente al establecimiento
de compra o a Holmes del problema; y
No se haya modificado el aparato de
ninguna forma ni se haya sometido a
daños, uso indebido, mal uso o
reparación por cualquier otra persona no
autorizada por Holmes.
Los fallos que se produzcan por uso indebido,
daños, mal uso, uso con un voltaje incorrecto,
desastres naturales, acontecimientos que
escapan al control de Holmes, reparaciones o
modificaciones realizadas por una persona no
autorizada por Holmes o por no seguir las
instrucciones de uso no están cubiertas por esta
garantía. Además, el desgaste o deterioro
debidos al uso normal, incluidos, sin limitación,
los arañazos y las pequeñas decoloraciones no
están cubiertos por esta garantía.
Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán
al comprador original y no se cubrirán el uso
comercial o comunitario.
Los productos eléctricos
desechados no se deben eliminar
con la basura doméstica.
Recíclelos donde existan
instalaciones para tal fin.
Envíenos un mensaje de correo
electrónico a
para obtener más información
sobre WEEE y el reciclaje.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Reino Unido
DESCRIPCIONES (Ver Fig. 2)
A. Temperaturinställningar (5)
B. Värmeinställningar 1/2 Strömvisare
C. Knapp Läge ( )
D. Strömlampa
ATT GÖRA FÖRE START
Ta försiktigt upp din värmare ur kartongen (vi
rekommenderar att du sparar kartongen för
förvaring av värmaren under sommaren).
BRUKSANVISNING
Din värmefläkt är utrustad med en tekniskt
avancerad elektronisk termostat. Du kan ställa
in värmefläkten så att den drivs oavbrutet i det
manuella läget eller ställa in termostaten till
önskad temperatur. Termostaten stänger AV och
sätter PÅ värmefläkten automatiskt för att uppnå
den förinställda nivån. Det behagliga
temperaturområdet är mellan 16˚C and 24˚C.
ANVISNINGAR FÖR DET MANUELLA
LÄGET
1. Anslut värmefläkten till vägguttaget.
2. Starta enheten genom att trycka på knappen
Läge ( ) för 2 manuell inställning. (Se
Figur 2)
3. Tryck åter på knappen Läge ( ) för 1
manuell inställning. (Se Figur 2)
4. Stoppa enheten genom att hålla ned knappen i
två sekunder eller fortsätt att trycka på knappen
tills alla temperaturvisare är avstängda.
OBS! Strömlampan kommer att fortsätta att
lysa under användningen. I det manuella läget
lyser endast strömlampan 1 eller 2.
ANVISNINGAR FÖR TERMOSTATEN
Om du vill använda termostaten fortsätter du att
trycka på knappen Läge ( ) tills önskad
temperatur är inställd i läget 1 eller 2. När den
omgivande temperaturen överstiger den
inställda temperaturen stannar värmefläkten.
När den omgivande temperaturen sjunker under
den inställda temperaturen startar värmefläkten
automatiskt.
OBS! När termostaten är inställd lyser antingen
strömlampa 1 eller 2 och lampan för den
inställda temperaturen fortsätter att lysa under
användningen. (Se Figur 2)
OBS! Det är normalt att värmeelementet växlar
mellan PÅ och AV medan den förinställda
temperaturen bibehålls. Om du vill förhindra att
enheten växlar mellan de två lägena ska du
höja termostatinställningen. När önskad
temperatur har uppnåtts kommer fläkten att
fortsätta att gå i 30 sekunder utan värme.
Denna avkylningsprocess säkerställer en korrekt
och jämn temperaturavläsning.
OBS! Termostaten minns den senaste
temperaturinställningen efter det att enheten
stängts av. Om enheten däremot har kopplats
bort från elnätet, återställs den digitala
termostaten och den minns inte längre den
senaste inställningen.
VÄRMESPRIDARE
Enheten är utrustad med en manuell
värmespridare för förbättrad cirkulation. Den
övre delen av enheten svänger till vänster och
höger för förbättrad värmedistribution. Den
undre delen av enheten är stationär och rör sig
11 12
SVENSKA
BFH6616-I_08MLM1-NEW.qxd:Euro BIONAIRE Heater Temp.qxd 4/29/08 7:38 PM Page 15
INSTRUCTIES VOOR THERMOSTAAT
Als u de thermostaat wilt gebruiken, houdt u de
Modus ( ) ingedrukt totdat de gewenste
temperatuur voor 1 of 2 is bereikt. De kachel
wordt uitgeschakeld wanneer de
omgevingstemperatuur hoger oploopt dan de
ingestelde temperatuur. De kachel wordt
automatisch uitgeschakeld wanneer de
omgevingstemperatuur daalt tot onder de
ingestelde temperatuur.
OPMERKING: Wanneer de thermostaat is
ingesteld, blijven het voedingslampje 1 of 2 en
het ingestelde temperatuurlampje tijdens de
werking branden. (zie afbeelding 2)
OPMERKING: het is normaal dat de kachel
wordt in- en uitgeschakeld om de vooraf
ingestelde temperatuur te handhaven. Zet de
thermostaat hoger als u dit in- en uitschakelen
wilt voorkomen.Wanneer de vooraf ingestelde
temperatuur is bereikt, draait de ventilator 30
seconden zonder warmte. Dit afkoelproces zorgt
voor een nauwkeurige, constante
temperatuuraflezing.
OPMERKING: Heeft een ingebouwd
geheugen.Wanneer u het apparaat uitschakelt,
wordt de laatste temperatuurinstelling in het
geheugen van de thermostaat opgeslagen. Als u
echter de stekker uit het stopcontact trekt, wordt
de thermostaat opnieuw ingesteld en gaat de
eerdere instelling verloren.
DRAAIENDE VERWARMING
De verwarming heeft een handmatig draaibare
spil voor een betere warmtecirculatie. De
bovenste helft van de verwarming kantelt naar
links en rechts voor een betere warmtedistributie.
De onderste helft van de verwarming is vast en
draait niet. (zie afbeelding 1) Voer geen
zwenking uit voorbij het weerstandspunt.
AUTOMATISCHE
VEILIGHEIDSAFSLUITING
De verwarming is voorzien van een
technologisch geavanceerd beveiligingssysteem
waarmee de gebruiker wordt gedwongen de
verwarming opnieuw in te stellen als er
oververhitting dreigt. Wanneer het apparaat
oververhit dreigt te raken (bijv. als de
verwarming per ongeluk is afgedekt), wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld. De kachel
zal pas weer gaan werken wanneer de
gebruiker de unit opnieuw instelt.
Terugstelling van het
verwarmingsapparaat
1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het apparaat 30 minuten afkoelen.
2. Daarna wordt de stekker weer in het
stopcontact gestoken en kan normale
werking worden hervat.
3. Als het apparaat niet normaal werkt,
herhaal dan stappen 1 en 2.
UITSCHAKELING BIJ VOOROVER
VALLEN
De kachel wordt onmiddellijk uitgeschakeld
wanneer deze voorover valt. Het volstaat het
apparaat rechtop te zetten en op de
Mouds ( ) te drukken om de verwarming
opnieuw in te schakelen.
REINIGING EN ONDERHOUD
Onderhoud tijdens het stookseizoen:
1. Trek altijd eerst de stekker uit het
stopcontact voordat u de verwarming
schoonmaakt.
2. Reinig het apparaat met een zachte doek die
met een milde zeepoplossing is bevochtigd.
3. Reinig de verwarming NOOIT met
schurende of ontvlambare oplosmiddelen.
4. Droog na reiniging de verwarming goed af
met een doek of lap.
OPBERGTIPS
Als de kachel gedurende lange tijd niet nodig is,
bijvoorbeeld tijdens de zomer, moet hij op een
droge plaats worden opgeborgen en bij
voorkeur afgedekt worden om te voorkomen dat
er zich stof en vuil op verzamelen.
FOUTOPSPORING
Als het verwarmingsapparaat niet werkt:
Controleer eerst of de smeltveiligheid in de
stekker (alleen in het V.K.) of de
smeltveiligheid/ stroomverbreker in de
verdeelkast functioneert.
Inspecteer of er mogelijk een verstopping is
die de luchtstroom belemmert en
oververhitting tengevolge heeft. Als u een
obstructie vindt, schakel het
verwarmingsapparaat dan uit, haal de
stekker uit het stopcontact, verwijder de
oorzaak van de blokkering en volg
bovenstaande terugstelvoorschriften op.
De thermostaat kan te laag zijn ingesteld.
Verhoog de stand totdat het
verwarmingsapparaat opnieuw wordt
ingeschakeld.
LEES EN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE
GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG
Bij gebruik van elektrische apparaten moeten
elementaire veiligheidsvoorzorgen getroffen
worden, waaronder de volgende:
1. Voordat u de kachel aansluit, dient u te
controleren of de spanning op het
18. Värmeelemetet måste installeras så att
lägesväljare och andra reglage inte kan
vidröras av en person som badar i badkar.
19. Undvik att använda förlängningssladd,
eftersom värmeelementet då kan överhettas.
20. FÖRSIKTIGHET: För att undvika fara på
grund av att värmesäkringen oavsiktligt
återställs, får denna apparat inte anslutas
genom en extern kopplingsanordning, till
exempel en klocka, eller till en krets där
strömmen regelbundet stängs av och sätts på.
21. Denna apparat är inte avsedd att användas
av personer (inklusive barn) med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
personer som saknar erfarenhet eller
kunskaper, såvida de inte övervakas eller
har fått anvisningar om hur apparaten ska
användas av en person som ansvarar för
deras säkerhet. Barn måste övervakas så att
de inte leker med apparaten.
GARANTI
Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation
under garantitiden.
Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt
inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet.
Om det osannolika skulle inträffa under
garantiperioden, att apparaten slutar fungera på
grund av konstruktions- eller tillverkningsfel, ska
du ta den med till inköpsplatsen tillsammans
med kvittot och en kopia av garantin.
Rättigheter och förmåner i den här garantin
gäller utöver dina lagstiftade rättigheter, som
inte påverkas av garantin. Endast Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) har rätt att
ändra villkoren.
Holmes åtar sig att utan kostnad reparera eller
byta ut apparaten eller en del av apparaten som
inte fungerar ordentligt under garantiperioden,
under förutsättning att:
du omedelbart meddelar inköpsstället eller
Holmes om problemet.
Apparaten inte har ändrats på något sätt
eller har utsatts för skador, missbruk,
felaktig användning, reparation eller
modifieringar av en person annat än en
person som är auktoriserad av Holmes.
Garantin täcker inte fel som inträffar på grund av
felaktig användning, skador, missbruk,
användning med felaktigt spänning,
naturfenomen, händelser som Holmes inte kan
kontrollera, reparation eller ändringar av person
annat än en person som är auktoriserad av
Holmes eller försummelse att följa
bruksanvisningen. Slitage vid normal användning
täcks inte heller av garantin, inklusive, men inte
begränsat till, mindre missfärgningar och repor.
Rättigheterna i den här garantin gäller endast
den ursprungliga köparen och avser inte
kommersiellt eller offentligt bruk.
Uttjänta elektriska produkter får
inte slängas i hushållsavfallet.
Återvinn om så är möjligt. Skicka
ett e-postmeddelande till oss på
för ytterligare information om
återvinning.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
BESCHRIJVING (Zie fig. 2)
A. Temperatuurinstellingen (5)
B. Warmte-instellingen 1/2 Aan-/uit-lampjes
C. Modus ( )
D. Aan-/uitlampje
PREGEBRUIKSAANWIJZINGEN
Haal het verwarmingsapparaat voorzichtig uit de
verpakking (geadviseerd wordt om de doos te
bewaren in verband met opslag in de zomer).
GEBRUIKSAANWIJZING
De kachel is voorzien van een technologisch
geavanceerde elektronische thermostaat. U kunt
de kachel handmatig continu laten werken of de
thermostaat op de gewenste temperatuur
instellen. De kachel wordt met de thermostaat
automatisch in- of uitgeschakeld om de vooraf
ingestelde temperatuur te handhaven. Het
temperatuurbereik gaat van 16˚C tot 24˚C.
Instructies voor de
handbedieningsmodus:
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Als u het apparaat wilt starten, drukt u eenmaal
op de Modus ( ) voor de handmatige
instelling 2. (zie afbeelding 2)
3. Druk nogmaals op de Modus ( ) voor
de handmatige instelling 1. (zie afbeelding 2)
4. Als u het apparaat wilt uitzetten, houdt u de
twee seconden ingedrukt of blijft u op de knop
drukken totdat alle temperatuurlampjes UIT zijn.
OPMERKING: Het voedingslampje brandt
wanneer het apparaat in gebruik is. In de
Handmatige modus brandt alleen het
voedingslampje 1 of 2.
13 14
NEDERLANDS
BFH6616-I_08MLM1-NEW.qxd:Euro BIONAIRE Heater Temp.qxd 4/29/08 7:38 PM Page 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Bionaire BFH6616 - 2 Bruksanvisning

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för