Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Användarguide

Typ
Användarguide
www.rosemount.com
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
¢00825-0112-4379|¤
Rosemount 753R webbaserad indikator för
fjärrövervakning
Start
Slut
Översikt
Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter
Rosemount 753R med separat monterad
HART™-transmitter
Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter
och separat monterad HART™-transmitter (även
kallad Dual Drop)
Produktcertifieringar
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
2
© 2008 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varunamn tillhör respektive ägare. Rosemount och Rosemounts
logotyp är registrerade varumärken som tillhör Rosemount Inc.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN, USA 55317
Tel.: (inom USA) 1-800-999-9307
Tel.: (internationellt) +1-952-906-8888
Fax: +1-952-949-7001
Emerson Process Management AB
Box 1053
S-65115 Karlstad
Sverige
Tel.: +46 (54) 17 27 00
Fax: +46 (54) 21 28 04
VIKTIGT MEDDELANDE!
Denna installationshandledning ger grundläggande anvisningar för Rosemount 753R
webbaserad indikator för fjärrövervakning (se dokumentnummer 00809-0100-4379
i referenshandboken för detaljerade anvisningar). Den ger inte anvisningar för diagnostik,
underhåll, service eller felsökning. Detta dokument finns också i elektroniskt format
på www.rosemount.com.
Garantin upphör att gälla om du tar bort eller försöker ta bort antennen.
VARNING!
Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada:
Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med
tillämpliga lokala, nationella och internationella normer, lagar och praxis. Se avsnittet
med typgodkännande i referenshandboken för modell 753R för begränsningar som
associeras med säker installation.
Avlägsna inte transmitterlocket i explosionfarliga miljöer, när kretsen är
spänningsförande.
Kontrollera att instrumentet installeras i enlighet med vedertagen praxis för
ledningsdragning i gnistfri miljö.
Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall.
Installera och tillslut processanslutningar innan tryck anbringas.
Elchock kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada.
Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Starkström i elledningar kan orsaka
elektriska stötar.
VARNING!
753R har konstruerats endast för övervakningsändamål.
Använd inte enheten för styr- eller feedbacktillämpningar.
753R utnyttjar mobilnätverk från tredje part för kommunikation.
753R fungerar eventuellt inte på rätt sätt vid fel på mobilnätverket.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
3
Översikt
Rosemount 753R finns i tre huvudsakliga
konfigurationer:
1. Rosemount 753R med integrerad
3051S-trycktransmitter.
Instruktionerna börjar på sidan 4.
2. Rosemount 753R med separat monterad
HART™-transmitter.
Instruktionerna börjar på sidan 6.
3. Rosemount 753R med integrerad
3051S-trycktransmitter och separat monte-
rad HART™-transmitter (även kallad Dual
Drop).
Instruktionerna börjar på sidan 9.
Nätmatad
RPS (Solpanel med
batteribackup)
Nätmatad
RPS (Solpanel med
batteribackup)
RPS (solpanel med batteribackup)
Nätmatad
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
4
Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter
Montering av transmitter för mätning
1. Montera 3051S enligt snabbinstallationsguiden som medföljer 753R-förpackningen.
2. För bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm (18 tum)
från tankens sida eller andra hinder.
Montering och placering av 753R
1. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre
kunna se LCD-skärmen:
a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv
(Se Figur 6 på sidan 13).
b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås
på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering
(upp till 360° från gängornas begränsning).
c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm.
2. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som
drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra
åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13).
3. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa
signalmottagning ska antennen placeras vertikalt.
Strömanvändning
1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar).
2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser.
3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14:
a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken.
b. Anslut – kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6–24 VDC genom att skjuta på
honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen.
4. För användaranskaffad 6–24 VDC nätsröm se Figur 10 på sidan 14:
a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenimföring med lämplig kabelför-
skruning och packboxar.
b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (+).
c. Anslut – kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (–).
d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ.
RPS (Solpanel med batteribackup) Nätmatad
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
5
Verifiera att 753R fungerar
1. När strömmen appliceras, tänds displayen och visar mät- och statusmeddelanden.
2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner
händelseknappen i 6–8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event
Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas.
Försegla enheten
1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall.
2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande plugg för
kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se illustrationen för
plugg till kabelgenomföring på sidan 13.
Verifiera att 753R har sänt till iTraX
®
1. Logga in på iTraX (Figur 3 på sidan 11).
a. https://itrax.datacom.com.
b. Ange ditt användarnamn.
c. Ange ditt lösenord.
2. Sök efter enheten på Summary page (översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar,
och verifiera att överföringen lyckades vid installationen. (Se kolumnen Received Time
(mottagningstid)).
Konfigurera 753R
1. Logga in på iTraX (Figur 3 på sidan 11).
a. https://itrax.datacom.com.
b. Ange ditt användarnamn.
c. Ange ditt lösenord.
2. Sök och välj 753R-enheten på översiktssidan.
3. Välj Device (enhet) från menyn i vänsterramen. (Se Figur 5 på sidan 12).
4. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigurationen.
5. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats,
för att spara dessa ändringar.
VARNING!
För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig
personskada ska du inte ansluta både 6–24 VDC strömförsörjningen och RPS
samtidigt.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
6
Rosemount 753R med separat monterad HART™-transmitter
Montering av transmitter för mätning
1. Montera den separat monterade transmittern för mätning enligt snabbinstallationsguiden
som medföljer dess förpackning.
Montering och placering av 753R
1. Montera 753R på säkert sätt med medföljande fästen och bultar.
2. För att uppnå bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm
(18 tum) från tankens sida eller andra hinder.
3. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre
kunna se LCD-skärmen:
a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv
(Se Figur 6 på sidan 13).
b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås
på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering
(upp till 360° från gängornas begränsning).
c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm.
4. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som
drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra
åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13.)
5. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa signal-
mottagning ska antennen också placeras vertikalt.
6. Motera kabelförskruvningar på kabel mellan transmitter avsedd för mätning och
753R-huset.
a. Utnyttja vid behov dragavlastning.
b. Skapa en droppslinga eller annan avrinningsväg så att fukt inte samlas där kabelför-
skruvning går in i huset som Figur 1 på sidan 6 visar.
Figur 1. Bild på droppslinga
c. Anslut HART + och – kablarna till transmitter för mätning enligt kopplingsschemat
på sidan 14.
RPS (solpanel med battribackup) Nätmatad
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
7
Strömmatning
1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar).
2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser.
3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14:
a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken.
b. Anslut den – kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6–24 VDC genom att skjuta
på honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen.
4. För nätamatad med 6–24 VDC se Figur 10 på sidan 14:
a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenomföringshål med lämplig kabelfrö-
skruvning och packboxar.
b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (+).
c. Anslut – kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (–).
d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ.
Verifiera att 753R fungerar
1. När matning appliceras, tänds displayen och visar mät- och statusmeddelanden.
2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner
händelseknappen i 6–8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event
Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas.
Försegla enheten
1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall.
2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande pluggar för
kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se bild på skyddsrörs-
plugg Figur 8 på sidan 13.
Verifiera att 753R har sänt till iTraX
®
1. Logga in på iTraX (Figur 3 på sidan 11).
a. https://itrax.datacom.com.
b. Ange ditt användarnamn.
c. Ange ditt lösenord.
2. Sök efter enheten på Summary page (översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar,
och verifiera att överföringen lyckades vid installationen (se kolumnen Received Time
(mottagningstid)). Benämningen för transmitter för mätning är ett T följt av transmitteren-
hetens ID-nummer.
VARNING!
För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig
personskada ska du inte ansluta både 6–24 VDC strömförsörjningen och RPS
samtidigt.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
8
Konfigurera 753R
1. Logga in på iTraX.
a. https://itrax.datacom.com.
b. Ange ditt användarnamn.
c. Ange ditt lösenord.
2. Sök och välj 753R-enheten på översiktssidan.
3. Välj Device (enhet) från menyn i vänsterramen. (Se Figur 5 på sidan 12).
4. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigurationen.
5. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats,
för att spara dessa ändringar.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
9
Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter och
separat monterad HART™-transmitter (även kallad Dual Drop)
Montering av transmitter för mätning
1. Montera separat transmitter för mätning enligt snabbinstallationsguiden som medföljer
dess förpackning.
2. Montera 3051S enligt snabbinstallationsguiden som medföljer 753R-förpackningen.
3. För att uppnå bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm
(18 tum) från tankens sida eller andra hinder.
Montering och placering av 753R
1. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre
kunna se LCD-skärmen:
a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv
(Se Figur 6 på sidan 13).
b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås
på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering
(upp till 360° från gängornas begränsning).
c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm.
2. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som
drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra
åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13).
3. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa signal-
mottagning ska antennen också placeras vertikalt.
4. Montera kabelförskruvningar på kabel mellan transmittern för mätning hus och
753R-huset.
a. Utnyttja vid behov dragavlastning.
b. Skapa en droppslinga eller annan avrinningsväg så att fukt inte samlas där kabelför-
skruvningar går in i huset.
RPS (solpanel med batteribackup) Nätmatad
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
10
Figur 2. Bild på droppslinga
5. Anslut HART + och – kablarna till transmittern för mätning enligt snabbinstallationsgui-
den som medföljer transmittern för mätningens förpackning.
6. Anslut HART + och – kablarna till 753R enligt kopplingsschemat på sidan 14.
Strömmatning
1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar).
2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser.
3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14:
a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken.
b. Anslut den – kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6–24 VDC genom att skjuta
på honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen.
4. För användaranskaffad 6–24 VDC nätsröm se Figur 10 på sidan 14:
a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenomföring med lämplig kabelförskruv-
ning och packboxar.
b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (+).
c. Anslut – kabeln till terminalen märkt 6–24 VDC (–).
d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ.
Verifiera att 753R fungerar
1. När strömmen appliceras, tänds display och visar mät- och statusmeddelanden.
2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner
händelseknappen i 6–8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event
Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas.
Försegla enheten
1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall.
2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande plugg för
kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se bilden på plugg för
kabelgenimföringshål Figur 8 på sidan 13.
VARNING!
För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig
personskada ska du inte ansluta både 6–24 VDC strömförsörjningen och RPS
samtidigt.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
11
Verifiera att 753R har sänt till iTraX
®
1. Logga in på iTraX (Figur 3 på sidan 11).
a. https://itrax.datacom.com.
b. Ange ditt användarnamn.
c. Ange ditt lösenord.
2. Sök efter den integrerade och den separat monterade enheten på Summary page
(översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar, och verifiera att överföringen avslutades
framgångsrikt vid installationen. (Se kolumnen Received Time [mottagningstid].)
Benämningen för fjärrmättransmittern är ett T följt av transmitterenhetens ID-nummer.
3. Konfigurera 753R.
a. Logga in på iTraX
®
.
https://itrax.datacom.com.
Ange ditt användarnamn.
Ange ditt lösenord.
b. Sök och välj integreringstaggen på översiktssidan.
c. Välj Device (enhet) från menyn på skärmens vänstra sida.
d. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigura-
tionen.
e. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats,
för att spara dessa ändringar.
f. Upprepa steg b till och med e för fjärrmättransmittern.
Figur 3. Inloggningsvy
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
12
Figur 4. Översiktsvy
Figur 5. Vy för enhetskonfiguration
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
13
Figur 6. Plats för justerskruv för husrotation
Figur 7. Justerskruvar för RPS-placeringen
Figur 8. Plug för kabelgenomföring – Ta bort det orangefärgade inlägget, installera de medföljande plugg
för kabelgenomföring med tätningsmedel
Justerskruv för
husrotation (3/32 tum)
Justerskruv för
RPS-placeringen
Justerskruv för
RPS-placeringen
Plugg för
kabelgenomföring
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
14
Figur 9. Kopplingsschema för 753R med solpanel med batteribackup (RPS)
Figur 10. Kopplingsschema för 753R med 6–24V DC strömförsörjningsenhet
DI1
PUSH
BUTTON
6-24
V DC
HART
DI02
-
X
+
Customer Supplied
Remote Mounted
HART Transmitter
X
HART -
HART +
-
+
Remote Power Supply
Discrete Output
-
+
Push Button
Green
Black
Red
Rosemount 753R
Separat monterad
HART-transmitter
Rosemount 753R
HART +
HART –
Diskret utsignal
Tillhandahålls av kunden
Tryckknapp
Solpanel mad batteri-
backup (RPS)
Grön
Svart
Röd
DI1
PUSH
BUTTON
6-24
V DC
HART
DI02
-
X
+
Customer Supplied
Remote Mounted
HART Transmitter
X
HART -
HART +
-
+
6-24V DC Power Supply
Discrete Output
-
+
Push Button
Green
Black
Rosemount 753R
Customer Supplied
X
X
Fjärrmonterad
HART-transmitter
Rosemount 753R
HART +
HART –
Diskret utsignal
Tillhandahålls av kunden
Tryckknapp
6–24 VDC strömför-
sörjningsenhet
Grön
Svart
Tillhandahålls av kunden
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
15
PRODUKTCERTIFIERINGAR
OBS!
Rosemount 753R är endast avsedd för övervakning.
Rosemount 753R är avsedd för webbaserade övervakningstillämpningar och har inte
konstruerats för att integreras i processreglering.
Godkända tillverkningsplatser
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA
Telekommunikations-/EMC-överensstämmelse
FCC ID: IHDT56FV1
IC ID: 109O-FV1 inkluderas.
Denna enhet uppfyller gällande EMC-krav enligt EN 61326: 2006.
Denna enhet uppfyller gällande krav i R&TTE-direktivet.
Certifieringar om icke explosionsfarliga zoner för FM
Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att fastställa att utformningen
uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och brandskyddskrav enligt FM, ett nationellt
erkänt laboratorium (NRTL) auktoriserat av Federal Occupational Safety and Health
Administration (OSHA).
Uppfyller kraven för användning i explosionsfarlig miljö
USA- och Kanada-certifieringar
Factory Mutual (FM) godkännanden
N5 FM klass I, Avdelning 2
USA-certifikatnr: 3023264
Kanada-certifikatnr: 3027229
Klass I, Avdelning 2, Grupp A, B, C och D;
Temperaturklass T4 Ta = 70 °C
Hölje typ 3R
OBS! För att bibehålla ett typ 3R-hölje måste solpanelen vara vänd uppåt.
VARNING!
Utbyte av komponenter kan försämra lämpligheten för Avdelning 2.
Explosionsrisk Koppla inte från anordningen i en brandfarlig eller lättantändlig atmosfär.
Explosionsrisk Öppna inte höljet och byt inte ut batteriet i en brandfarlig eller lättantändlig
atmosfär.
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4379, Rev DA
Oktober 2008
Rosemount 753R-indikator
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Användarguide

Typ
Användarguide