Kidde SMOKE AND CARBON MONOXIDE ALARM Användarmanual

Kategori
Rökdetektorer
Typ
Användarmanual
71
Monteringsnummer 900-0122-N
ALARM
STARTA
P
Å
V
R
I
D
A
V
RÖK-OCH
KOLOXIDALARM
G
Å
T
I
L
L
L
U
F
T
I
N
T
A
G
TRYCK &
HÅLL FÖR
ATT TESTA
VARJE VECKA
Manual P/N 820-0576 Rev. A
Om du har frågor som avser ditt
rök- och koloxidalarm,
kontakta oss på
0800 917 0722
(mån-fre kl 9-17)
Installationsinstruktioner
MÅSTE fästas vid.
Det är lämpligt att skriva ner följande
information. Om du ringer vår kundtjänst
kommer du att få följande frågor:
Alarmets artikelnummer (finns på alarmets baksida):
Tillverkningsdatum (finns på alarmets baksida):
Inköpsdatum:
Inköpsställe:
Alarmets serienummer (finns på alarmets baksida)
Med två lysdioder och toppnivåminne
Kidde Safety Europe Limited
Batteridrivet
KOMBINERAT RÖK- &
K
OLOXIDALARM
Bruksanvisning
UPPFYLLER KRAVEN I BS 5446: DEL
1:2000, KLAUSULERNA 4, 9, 10, 20,
OCH BS 7860: 1996, KLAUSUL 4.1 AS
TESTAD AV LPC LABS HOS BRE.
Inledning......................................................................Sida 73
Produktöversikt ....................................................Sida 74-75
Funktioner..............................................................Sida 76-79
Bruks-/installationsanvisningar
Steg 1 Sätta i batterierna ........................................Sida 80
Steg 2 Installationsinstruktioner:
A. Rekommenderad placering ......................Sida 81-82
B. Var får jag INTE installera alarmet ............Sida 83-84
C. Hur ska alarmet installeras..............................Sida 84
D. Manipuleringsskydd........................................Sida 85
Steg 3 Testa alarmet................................................Sida 86
Steg 4 Toppnivåminne ............................................Sida 87
Vad gör jag om alarmet slås på
Rökalarm ............................................................Sida 89-90
Koloxidalarm........................................................Sida 91-92
Byte av batterier ..................................................Sida 92-93
Allmänt underhåll av alarmet ............................Sida 94-95
Säkerhetsinformation om koloxid
Allmän information om koloxid................................Sida 95
Möjliga källor............................................................Sida 95
Säkerhetstips i samband med koloxid......................Sida 96
Symtom på koloxidförgiftning..................................Sida 97
Brandsäkerhetsinformation
Utrymningsplan ........................................................Sida 98
Förhindra brand........................................................Sida 98
Garanti- och serviceinformation ....................Sida 100-102
Produktregistrering..................................................Sida 103
Information om installation av koloxidalarm
enligt Bilaga B i BS7860-1996 ................................Sida 104
72
Innehållsförteckning
Tack för att du valt ett Kidde kombinerat rök- och
koloxidalarm av modell 900-0122-N. Detta alarm har en
femårig begränsad garanti. Ägna ett par minuter åt att
noggrant läsa igenom bruksanvisningen och spara den för
framtida behov. Lär barn hur de ska reagera på alarmet
och att de aldrig får leka med apparaten. Ditt Kidde rök-
/koloxidalarm har utformats för att känna av både rök och
koloxid från alla förbränningskällor i hemmiljön. Det är
inte utformat att användas i husvagn, husbil eller båt.
Om du har frågor angående användning eller installation
av ditt alarm, ring +44 (0)800 917 0722 (måndag till fredag
9 - 17). Guiden på sidan 99 hjälper dig avgöra korrekt
placering av säkerhetsprodukter i din bostad för att ditt
hem ska bli säkrare.
73
Inledning
74
Produktöversikt
ALARM
STARTA
P
Å
V
R
I
D
A
V
RÖK-OCH
KOLOXIDALARM
G
Å
T
I
L
L
L
U
F
T
I
N
T
A
G
TRYCK &
HÅLL FÖR
ATT TESTA
VARJE VECKA
FRAMSIDA
Röd lysdiod
Grön lysdiod
Test/nollställnings-
knapp
Alarm
Ljudalarm
75
Produktöversikt
3
2
1
VARNING:
BATTERIER
SAKNAS
INSTALL
LAST
INSTALL
SECOND
INSTALL
FIRST
+
+
+
BAKSIDA
3
2
1
INSTALL
THIRD
INSTALL
SECOND
INSTALL
FIRST
WARNING:
BATTERIES
HAVE BEEN
REMOVED
AA-
batteri
AA-
batteri
AA-
batteri
Batteri-
kammare
Byte av batteri
Permanenta oberoende rök- och koloxidgivare.
Rökalarmet har företräde framför
koloxidalarmet om både brand och koloxid har
påträffats.
• Varningssystem med alarm-/röstmeddelande som
varnar dig om följande tillstånd enligt beskrivningen
nedan, och som därmed utesluter förvirring över vilket
alarm som ljuder:
BRAND:
Alarm-/röstmönstret är tre långa pip som
följs av röstmeddelandet “FIRE! (brand) FIRE!” (brand).
Mönstret upprepas tills röken försvunnit. Den röda
ljusdioden blinkar under alarm-/röstläge.
KOLOXID:
Alarm-/röstmönstret är fyra korta pip
som följs av röstmeddelandet “WARNING! CARBON
MONOXIDE!” (varning koloxid!). Efter fyra minuter
ljuder alarm-/röstmönstret en gång i minuten tills
apparaten nollställs eller koloxiden har avlägsnats. Den
röda lysdioden blinkar så länge apparaten är i alarm-
/röstläge.
SV
AGT BATTERI: När batterierna är svaga och
måste bytas ut kommer den röda lysdioden att blinka
och apparaten “piper” en gång, följt av
varningsmeddelandet “LOW BATTERY” (svagt batteri).
Denna cykel upprepas en gång i minuten den första
timmen. Efter den första timmen fortsätter den röda
lysdioden att blinka en gång i minuten samtidigt som
bara “pipet” ljuder. Röstmeddelandet “LOW
BATTERY” (svagt batteri) kommer att höras var
femtonde minut under cykeln när endast “pip” hörs.
Detta fortsätter i minst sju dagar.
76
Funktioner
Om ett “pip” hörs var trettionde sekund betyder detta
att alarmet har ett funktionsfel. Om detta sker ring
kundtjänst på +44 (0)800-917-0722 (måndag till fredag 9 -
17).
Sju (7) år efter första användningen kommer
apparaten att “pipa” var trettionde sekund för att
indikera att det är dags att byta ut alarmet.
Alarm på 85 decibel.
Överdimensionerad testknapp som aktiveras lätt.
Testknappen har följande funktioner:
Testar apparatens elektroniska komponenter och
bekräftar att det fungerar korrekt.
Nollställer alarmet när koloxidlarmet ljuder.
Toppnivåminne (Se sida 87).
Monteringsfäste som utformats för enkel placering
av apparaten.
Grön och röd lysdiod som anger normaldrift och
alarmstatus.
Grön lampa: Den gröna lysdioden blinkar var
trettionde sekund och anger att apparaten fungerar
som den ska. Den gröna lampan blinkar också innan
koloxidnivån avläses samt varje gång en knapp trycks
ner.
Röd lampa: När farliga nivåer av rök eller koloxid
känns av blinkar den röda lysdioden och tillhörande
alarmmönster (beroende på källa) ljuder. Om
apparaten har ett funktionsfel, blinkar den röda
lysdioden och apparaten piper var trettionde sekund,
vilket anger ett systemproblem.
Drivs med tre (3) AA-batterier.
Spärrsystem som omöjliggör installation om ej tre
batterier används.
77
Funktioner
Manipuleringsskyddet förhindrar att barn eller vuxna
avlägsnar alarmet.
Rökalarm
Rökalarmet läser av luften för förbränningsprodukter som
bildas när något brinner eller pyr. När rökpartiklarna i
rökgivaren når en viss koncentration, ljuder alarm-
/röstmeddelandets varningssystem samtidigt som den
röda lysdioden blinkar. Rökalarmet har företräde
framför koloxidalarmet om både brand och koloxid
har påträffats.
Denna apparat har en rökgivare som använder
joniseringsteknik. För att liv ska kunna räddas vid en
bostadsbrand är oftast det viktigaste att invånarna får reda
på branden så snabbt som möjligt för att de ska kunna
lämna byggnaden oskadade, samt att de agerar på rätt
sätt. Brandlarmsystem för bostäder räddar omkring
hälften av invånarna vid potentiellt livshotande bränder.
Brandoffer går ofta för nära branden, är ofta så gamla
eller unga eller fysiskt eller psykiskt handikappade att de
inte kan utrymma bostaden även om de varnas i tid för
att kunna utrymma. För dessa personer krävs andra
strategier som till exempel annat brandskydd eller hjälp
vid utrymning eller räddning.
Ett rökalarm kan ge tidig varning om eventuell brand
till ett rimligt pris, alarm har begränsad
avkänningsförmåga. Joniseringsalarm har en god förmåga
att upptäcka bränder, men är bättre på att upptäcka
snabbt spridande bränder än långsamt pyrande bräder.
Fotoelektriska rökalarm reagerar snabbare på långsamma
pyrande bränder än snabbt spridande bränder. Bränder i
bostäder utvecklar sig annorlunda och är ofta
oberäkneliga. Det är inte alltid ett av alarmen
(fotoelektriskt eller jonisering) är bäst, och ett givet
alarm varnar inte alltid i händelse av brand.
78
Rökalarmets funktioner
• Ett batteridrivet alarm måste ha ett batteri av
specificerad typ, i gott skick och korrekt installerat.
• Alarm som drivs av växelström (utan batterireserv)
fungerar inte om strömmen bryts, till exempel av en
elektrisk brand eller en öppen säkring.
• Rökalarm måste testas regelbundet för att försäkra att
batterier och alarmkretsar är i dugligt skick.
• Rökalarm avger inget alarm om röken inte når fram
till alarmet. Rökalarm känner därför inte alltid av
bränder som börjar i skorstenar, i väggar, på tak, bakom
en stängd dörr eller på en annan våning.
• Om alarmet sitter utanför ett badrum eller på en
annan våning är det möjligt att personer som sover hårt
inte hör det.
• Alkohol- eller drogkonsumtion kan också försämra
förmågan att höra rökalarmet. För maximalt skydd bör
ett rökalarm installeras i alla sovrum på varje våning i
bostaden.
• Även om rökalarm kan hjälpa till att rädda liv genom
att ge en tidig brandvarning ersätter de aldrig en
försäkring. Bostadsägare och hyrestagare bör ha
lämplig livs- och hemförsäkring.
Koloxidalarm
Koloxidalarmet läser av koloxidnivån i luften. Det
ljuder vid förekomst av höga koloxidnivåer och vid låga
koloxidnivåer över längre tidsperioder. När
förekomsten av koloxid överensstämmer med någon av
dessa situationer, ljuder alarm-/röstmeddelandets
varningssystem samtidigt som den röda lysdioden
blinkar. Koloxidgivaren bygger på elektrokemisk
teknologi.
79
Rök- och koloxidalarmets funktioner
VARNING: Detta alarm ger endast utslag för
koloxid som känns av vid givaren. Koloxid kan
förekomma i andra områden.
Personer med medicinska problem kan överväga att
använda varningsapparater som ger hörbara och
visuella signaler för koloxidkoncentrationer under 30
ppm.
Steg 1
Sätta i batterierna:
Batterierna sätts inte i på fabriken. De måste
sättas i för att apparaten ska fungera! Sätt i tre (3)
AA-batterier på baksidan av rök-/koloxidalarmet.
För att sätta i batterierna måste fästplattan på
alarmets baksida avlägsnas. Detta gör du genom att
hålla fästplattan och vrida den motsols (åt vänster).
Batteripolmarkeringarna på botten av
batterifacket måste iakttas.
Batterierna måste sättas i i den ordningsföljd som
visas. Om batterierna är svåra att sätta i har de satts i
i fel ordningsföljd.
80
3
2
1
VARNING:
BATTERIER
SAKNAS
INSTALL
LAST
INSTALL
SECOND
INSTALL
FIRST
+
+
+
Installera
Först
Installera
som
nummer 2
Installera
sist
3
2
1
INSTALL
THIRD
INSTALL
SECOND
INSTALL
FIRST
WARNING:
BATTERIES
HAVE BEEN
REMOVED
AA-
batteri
AA-
batteri
AA-
batteri
2.
3.
1.
Bruks-/installationsanvisningar
Koloxidalarmets funktioner
Rök-/koloxidalarmet fastnar inte i plattan om inte
alla tre batterierna har satts i. Om ett eller alla batterier
avlägsnas fungerar inte rök-/koloxidalarmet!
När batterierna installerats korrekt piper apparaten
en gång och den röda lysdioden blinkar. Efter 20-30
sekunder blinkar den gröna lampan. Detta visar att
apparaten är i drift.
VARNING: Ditt rök-/koloxidalarm är blockerat och
luckan kan INTE tas bort!
Steg 2
Installationsinstruktioner:
VIKTIGT: DETTA ALARM MÅSTE MONTERAS I TAKET
ELLER PÅ VÄGGEN. NÄR DET ÄR MÖJLIGT SKA
ALARMET MONTERAS I TAKET HELLRE ÄN PÅ EN
VÄGG. DET ÄR INTE UTFORMAT FÖR ATT ANVÄNDAS
PÅ BORDET! MONTERA INTE ALARMET PÅ NIVÅ MED
GOLVLISTER. FÖR ATT UPPFYLLA BRE:S (Building
Research Establishment) RIKTLINJER ÄR DET MYCKET
VIKTIGT ATT MONTERINGSPROCEDUREN FÖLJS
ORDAGRANT.
A. Rekommenderad placering:
Kidde rekommenderar att rök-/koloxidalarmet
monteras på följande platser:
För maximalt skydd föreslår vi att ett alarm installeras
på varje våning i ett hus med flera våningar, inklusive
alla sovrum, hallar, vindsrum och källare. Placera ett
alarm på vardera sida av ett sovrum, en hall eller större
rum som är mer än 9,1meter långt. Om du bara har ett
alarm ska du se till att placera det i hallen utanför
huvudsovrummet eller inne i huvudsovrummet. Se till
att alarmet kan höras i alla sovrum.
Placera ett alarm i varje rum där någon sover med
stängd dörr. Den stängda dörren kan förhindra att
personen vaknar av alarmet. Rök, värme och
81
Bruks-/installationsanvisningar
förbränningsprodukter stiger mot taket och sprids
horisontellt. Genom att montera alarmet i taket mitt i
rummet är det lika nära alla punkter i rummet. Den
vanliga modellen för användning i hemmet monteras
bäst i taket. Om alarmet monteras i taket bör det
placeras minst 10 cm från sidoväggen (se diagram A).
Om alarmet installeras på väggen bör det placeras på
en vägg inomhus med överkanten minst 10 cm och
högst 30,5 cm under taket (se diagram A).
• Se sidan 104 för information om koloxidinstallation
med hänsyn till BS7860-1996.
Montering i sluttande tak:
Montera rökalarmet på sluttande, välvda eller
katedralliknande tak eller inom 0,9 m från den högsta
punkten (mätt horisontellt). Rökalarm i rum vars
taklutning överstiger 0,3 m till 2,4 m horisontellt skall
placeras i rummets högsta sida. En uppsättning alarm
skall placeras på ett avstånd av högst 0,9 m från takets
högsta punkt horisontellt mätt. (Se diagram B).
82
Bruks-/installationsanvisningar
DIAGRAM A
TAK
10cm
MINIMUM
10cm
MINIMUM
BÄST HÄR
ALDRIG HÄR
GODKÄNT HÄR
30,5cm
MAXIMUM
SIDOVÄGG
STILLÅSTENDE
LUFTUTRYMME
Husvagnar:
Husvagnar som är tillverkade inom de senaste fem till
sju åren är utformade att spara energi. Montera rök-
/koloxidalarmet enligt rekommendationerna ovan. (Se
rekommenderade installationsinstruktioner och diagram
A) I husvagnar som inte är ordentligt isolerade kan
extrem värme eller kyla leta sig in utifrån p.g.a. dåligt
isolerade väggar och tak. Detta kan orsaka en termisk
vägg, som kan förhindra rök från att nå ett alarm som
monterats i taket. I husvagnar med dessa egenskaper
bör ditt rök-/koloxidalarm monteras på en innervägg
med överkanten minst 10 cm och högst 30,5 cm under
taket (Se diagram A). Om du är osäker på isoleringen i
din husvagn, eller om du upptäcker att ytterväggarna
och taket antingen är varma eller kalla, får alarmet
ENDAST installeras på en innervägg!
B. V
ar får jag INTE installera alarmet:
Alarmet får inte installeras i garage, kök, pannrum
eller badrum! INSTALLERAS MINST 1,85 METER
FRÅN ALLA BRÄNSLEDRIVNA APPARATER.
83
Bruks-/installationsanvisningar
900 mm
36 in.
900 mm
36 in.
900 mm
36in.
102 mm
4 in.
102 mm
4in.
ANYWHERE IN
THIS AR
EA
NOT IN
THIS AR
EA
DIAGRAM B
Installeras ej inom 0,9 m från följande: Dörren till köket
eller badrummet (om detta har badkar eller dusch),
ventiler med forcerat drag för uppvärmning eller kylning,
tak eller ventilfläktar i hus eller andra områden med hög
luftströmning. Undvik överdrivet dammiga, smutsiga eller
flottiga områden. Damm, fett eller hushållskemikalier kan
förorena eller lägga sig som en hinna över
koloxidalarmets givare och orsaka funktionsfel hos
alarmet.
Placera alarmet där gardiner eller andra föremål inte
blockerar givaren. Rök och koloxid måste kunna nå fram
till givarna för att dessa skall kunna känna av
förhållandena. Får ej installeras på den högsta punkten
under välvda tak eller gaveltak. Alarmet får inte placeras
i fuktiga eller våta utrymmen.
Installera alarmet minst en 0,3 m från fluorescerande ljus.
Elektroniskt buller kan orsaka falska alarm. Placera inte
alarmet i direkt solljus eller i områden med mycket
insekter. Extrema temperaturer kan påverka rök-
/koloxidalarmets känslighet. Installera inte alarmet på en
plats där temperaturen understiger 4,4°C eller överstiger
37,8°C. Placera alarmet långt bort från dörrar och fönster
som öppnas utåt. Installera inte alarmet i områden där
den relativa fuktigheten överstiger 85 %.
C. Hur ska alarmet installeras:
Sju (7) år efter första användningen kommer apparaten att “pipa”
var trettionde sekund för att indikera att det är dags att byta ut
alarmet. Efter sju (7) år är det möjligt att apparaten inte längre
84
Bruks-/installationsanvisningar
!
VARNING - Denna produkt är avsedd
för användning inomhus i vanliga
familjebostäder. Den har inte
utformats för att mäta uppfyllandet
av HSE:s riktlinjer för kommersiell
och industriell användning.
upptäcker koloxid korrekt och det bör därför bytas ut omgående.
På produktetiketten, som sitter på alarmets baksida, står det när
produkten ska bytas ut. Avlägsna fästplattan från alarmets baksida
genom att hålla fästplattans kant och vrida den motsols (åt
vänster). Skriv datumet när alarmet ska bytas ut på etiketten.
Datumet på etiketten ska vara sju (7) år efter det datum när
alarmet först används.
Håll fästplattan mot den yta där du vill installera alarmet (vägg
eller tak) och markera hålens mittpunkt med en blyertspenna. För
att säkerställa att alarmets placering är i linje med hallen eller
väggen, måste fästplattans “A”-linje vara parallell med hallen vid
takmontering eller horisontell vid väggmontering. Borra ett hål
genom blyertsmarkeringarna och använd medföljande skruvar
och inloppstappspinnar för att fästa alarmet (använd en 5 mm
borr för inloppstapparna). Passa in rök-/koloxidalarmet med
fästplattan och vrid medsols (åt höger) tills alarmet är i linje.
Två etiketter följer med ditt alarm. De innehåller viktig
information om vad du ska göra vid eventuellt alarm. Skriv
telefonnumret till din räddningstjänst på avsedd plats. Sätt fast en
etikett invid det monterade alarmet och en etikett i närheten av
ett luftintag som en dörr eller ett fönster.
D. Manipuleringsskyddet:
För att ditt rökalarm skall vara aningens skyddat mot
manipulering innehåller den ett manipuleringsskydd.
85
Bruks-/installationsanvisningar
l
A A
FFIIGGUURR 11
Vid montering i hall skall “A”-linjen
vara parallell med hallen.
Ta bort
Installera
Linjem rken
Aktivera manipuleringsskyddet genom att bryta av de
fyra pinnarna i ringens fyrkantiga hål (se Figur A).
När du brytit av pinnarna kan manipuleringsfliken på
alarmets undersida hålla fast monteringsfästet. Vrid
alarmet på monteringsfästet tills du hör att
manipuleringsfliken knäpps på plats vilket låser fast
alarmet på monteringsfästet. Manipuleringsskyddet
förhindrar att barn eller vuxna tar loss alarmet från
fästet. OBS!: För att ta bort alarmet när
manipuleringsskyddet aktiverats måste du trycka ner
fliken och vrida alarmet tills det lossnar från fästet (se
Figur B).
Steg 3
Testa alarmet
Testknappen har tre syften. Den testar alarmets
elektroniska komponenter, nollställer alarmet och
aktiverar toppnivåminnet (Se sida 15).
VARNING: Stå alltid på en arms avstånd från
alarmet när du testar det på grund av alarmets
ljudstyrka (85 decibel).
86
Bruks-/installationsanvisningar
FIGUR A
FIGUR B
Poster
Testa alarmet så här: Tryck på test-
/nollställningsknappen i fem sekunder och en serie pip
hörs, följt av meddelandet “Fire! (brand) Fire!” (brand),
och därefter ytterliga två serier med pip och
meddelandet “Warning! (varning) Carbon Monoxide”
(koloxid), följt av ytterligare fyra korta pip.
Nollställ: Om rök-/koloxidalarmet avger ett
koloxidalarm, tryck på test-/nollställningsknappen för
att avbryta alarmet. Kvarstår förekomsten av koloxid
som orsakade alarmet återaktiveras alarmet. Hur
många gånger alarmet återaktiveras beror den mängd
koloxid som påträffats. Se sidan 91.
Toppnivåminne: Om åtta pip hörs när du
trycker på test-/nollställningsknappen har alarmet känt
av koloxidnivåer på 100 PPM eller mer.
Alarmet måste testas varje vecka! Om alarmet vid
något tillfälle inte fungerar enligt beskrivningarna,
kontrollera att batterierna är isatta korrekt och att de
inte behöver bytas ut. Torka bort damm och annan
smuts från alarmet. Om det fortfarande inte fungerar på
rätt sätt ring kundtjänst på +44 (0)800 917 0722
(måndag till fredag 9 - 17).
Steg 4
Toppnivåminne
Om koloxidgivaren har känt av koloxidnivåer på 100
PPM eller mer sedan det nollställdes registreras detta
av toppnivåminnet. För att gå in i toppnivåminnet
trycker du på test-/nollställningsknappen. Om ett
utslag på 100 PPM eller högre har avlästs piper enheten
åtta gånger. Om du har varit hemifrån gör denna
funktion det möjligt att kontrollera om koloxidutslag
på 100 PPM eller mer påträffades medan du var borta.
Tryck på test-/nollställningsknappen för att nollställa
87
Bruks-/installationsanvisningar och
Vad gör jag om alarmet slås på
minnet. Det återställs också när batterierna avlägsnas.
Vad gör jag om alarmet slås på
BORTSE ALDRIG FRÅN ETT ALARM!
Det är lätt att avgöra vilken typ av alarm som avgetts
med ditt Kidde kombinerade rök-/koloxidalarm.
Varningssystemet med röstmeddelanden informerar
dig om vilken situation som inträffat. Se avsnittet med
funktioner på sidan 76 för en detaljerad beskrivning
av varje alarmmönster.
88
Vad gör jag om alarmet slås på
När rökalarmet ljuder:
Rökalarm är utformade för att reducera falska alarm till
ett minimum. Cigarettrök ska normalt sett inte aktivera
alarmet, såvida röken inte blåses direkt mot alarmet.
Förbränningspartiklar från matlagning kan aktivera
alarmet om det placerats för nära en spis eller en ugn.
Stora mängder förbrända partiklar bildas av spill eller
vid grillning. Fläkten ovanför spisen som ventilerar utåt
(icke-cirkulerande typ) avlägsnar också dessa förbrända
produkter från köket.
Vid alarm bör du först se dig om efter en eventuell
brand. Om du upptäcker att det brinner skall du följa
dessa tre steg. Bekanta dig med dessa anvisningar och
läs igenom dem med samtliga familjemedlemmar!
• Varna små barn i bostaden. Barn sover väldigt hårt
och de vaknar kanske inte av att rökalarmet ljuder.
Utrym bostaden omedelbart via en av
era planerade nödutgångarna (se sida 23).
Varje sekund är viktig, så stanna inte för att klä på dig
eller samla ihop värdesaker.
Innan du öppnar en dörr inomhus bör du kontrollera
om rök sipprar ut runt kanterna samt känna på dörren
med baksidan av handen. Använd den andra utvägen
om dörren är varm. Om du anser att det är säkert
öppnar du dörren mycket långsamt och är beredd att
stänga den omedelbart om du möts av rök och värme.
Om du måste ta dig igenom ett rökfyllt utrymme för
att ta dig till nödutgången skall du krypa under röken
där luften är renare.
Gå till den i förväg bestämda mötesplatsen. När två
personer har kommit dit skall den ena ringa
larmcentralen från en granne medan den andra stannar
för att räkna in alla personer.
89
Vad gör jag om alarmet slås på
Det kan finnas situationer när ett rökalarm inte är
ett tillräckligt skydd mot brand.
Exempelvis:
a) rökning i sängen
b) barn lämnas utom uppsyn
c) rengöring med brandfarliga vätskor,
till exempel bensin
Gå inte tillbaka in i huset under några som
helst omständigheter innan
räddningspersonalen gett klartecken.
90
Vad gör jag om alarmet slås på
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Kidde SMOKE AND CARBON MONOXIDE ALARM Användarmanual

Kategori
Rökdetektorer
Typ
Användarmanual