Sony TDG-BR750 Användarmanual

Kategori
Stereoskopiska 3D-glasögon
Typ
Användarmanual
TDG-BR750 4-417-747-23(1)
3D Glasses
© 2011 Sony Corporation
TDG-BR750
4-417-747-23(1)
Operating Instructions Bruksanvisning
Mode d’emploi Οδηγίες Χρήσης
Manual de instrucciones Kullanım Kılavuzu
Bedienungsanleitung Kezelési utasítás
Gebruiksaanwijzing Návod k použití
Istruzioni per l’uso Návod na obsluhu
Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare
Instrukcja obsługi Инструкции за работа
Manual de Instruções
Инструкция по эксплуатации
Betjeningsvejledning Інструкції з експлуатації
Käyttöohje
GB
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
PT
DK
FI
GR
TR
HU
CZ
SK
RO
BG
RU
NO
UA
2 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnummer, tillverkningsdatum (månad/år) och
strömförsörjningsklassificering (i enlighet med tillämpliga säkerhetsföreskrifter)
är placerade på baksidan av TV:n eller paketet.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i
EU och andra europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade
på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat
av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara
naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att
batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på
en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information
rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen
kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du
köpt produkten.
Avfallsinstruktion rörande 3D-glasögon
Omhändertagande av gamla elektriska och
elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska
Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö-och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
3 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Tillverkare av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service- och garantiärenden, var vänlig se separat
service- och garantidokument.
Försiktighet
Läs dessa säkerhetsanvisningar för att säkerställa din personliga säkerhet och
förhindra skador på egendom.
Varning
Kasta inte 3D-glasögonen i en eld.
Plocka inte isär 3D-glasögonen.
Använd, ladda, förvara eller lämna inte 3D-glasögonen i närheten av öppen eld,
på platser med hög temperatur, t.ex. i direkt solljus, eller i bilar som står i solen.
Använd endast den medföljande USB-kabeln.
Ladda inte 3D-glasögon med någonting annat än en Sony 3D TV eller
rekommenderad USB-laddningsnätadapter.
Mer information om Sony-enheter som är kompatibla med 3D finns i
bruksanvisningen som medföljer enheten.
Låt inte vatten eller främmande material komma in i 3D-glasögonen.
Säkerhetsanvisningar
3D-glasögonen styrs med infraröda signaler från 3D synk.sändaren.
Fel kan uppstå om:
3D-glasögonen inte är vända mot 3D synk.sändaren.
Om det finns föremål som blockerar vägen mellan 3D-glasögonen och 3D
synk.sändaren.
Om det finns andra enheter som utnyttjar infraröd kommunikation eller
belysningsutrustning, utrustning för uppvärmning av bostäder etc. i närheten,
kan denna enhet påverka deras prestanda.
Titta på TV:n med 3D-glasögonen vända direkt mot TV:n.
Om du ligger ner eller lutar ditt huvud blir 3D-effekten dålig och färgerna på
skärmen kan förändras.
Säkerhetsåtgärder
Du ska endast använda denna produkt för att titta på 3D-videobilder på en
kompatibel Sony-TV.
Vissa människor kan uppleva obehag (t.ex. ansträngda ögon, trötthet eller
illamående) när de använder denna produkt. Sony rekommenderar att alla som
tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-spel tar regelbundna
pauser medan de gör det. Hur långa pauser och hur ofta man behöver ta dem
varierar från person till person. Du måste besluta vad som fungerar bäst. Om
du upplever något obehag, ska du sluta använda denna produkt och titta på 3D-
SE
(Fortsättning)
4 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
videobilder tills obehaget upphör och kontakta en läkare om du tycker att det är
nödvändigt. Du bör även granska (i) bruksanvisningen för TV:n samt för andra
enheter eller media som används med TV-apparaten och (ii) vår webbplats
(http://www.sony-europe.com/myproduct) för den senaste informationen.
Synen för unga barn (speciellt barn som är yngre än 6 år) är fortfarande
under utveckling. Kontakta en läkare (t.ex. en barn- eller ögonläkare) innan
du låter barn titta på 3D-videobilder eller spela stereoskopiska 3D-spel.
Vuxna bör övervaka unga barn för att säkerställa att de följer de ovanstående
rekommendationerna.
Tappa inte och modifiera inte 3D-glasögonen.
Om 3D-glasögonen går sönder måste man se till att de trasiga delarna inte
kommer i närheten av munnen eller ögonen.
Undvik ögonskador från spetsen på glasögonbågarna.
Om glasögonbågarna stöter samman med dina händer, fingrar eller öron kan
huden skadas. Hantera alltid den här produkten försiktigt.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna i gångjärnen när du böjer
glasögonbågarna.
Förvara denna produkt utom räckhåll för barn så att de inte sväljs av misstag.
När du använder 3D-glasögon ska du inte använda kraftigt tryck på
glasögonglasen eftersom de kan gå sönder.
Skötsel av glasögonen
Torka glasögonen försiktigt med en mjuk trasa.
Envisa fläckar kan tas bort med en trasa som är en aning fuktad med en mild
tvållösning och varmt vatten.
Om du använder en kemiskt behandlad duk ska du vara noga med att följa
anvisningarna på paketet.
Använd aldrig starka rengöringsmedel som thinner, alkohol eller bensen för
rengöring.
Specifikationer
Vikt (g) 34
Typ av batteri Laddningsbart Nickel-Hydrid-batteri
Användningstid (cirka)
(timmar)
15
Laddningstid (cirka)
(minuter)
40
(vid laddning från TV:ns USB-kontakt)
Dimensioner (cirka)
(b × h × d (mm))
141 × 36 × 166
Användningstemperatur (°C) 0 ~ 40
Extra tillbehör Nätadapter för USB-laddning AC-U50AG*
* Kanske inte finns tillgänglig i vissa regioner.
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
5 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Delar och komponenter
3D-glasögon (1)
USB-laddningskabel
(1,2 m) (1)
Fodral (1)
Nässadel (1)

IR-sensor
IR-signalerna (infraröda strålar) sänds från framsidan av 3D synk.sändaren.
Vinkeln för de infraröda strålarna varierar beroende på avståndet och/eller
användarmiljön.
Obs!
Håll IR-sensorn ren.

LED-indikator
Vid funktion tänds indikatorn i grönt.
Blinkar en gång varje 2 sekunder: Batterifunktion
Blinkar tre gånger var 3:e sekund: Låg batteriladdning – Ladda batteriet
Vid laddning tänds LED-indikatorn i gult. (När laddningen är klar släcks
indikatorn.)
Obs!
Vid funktion tänds indikatorn i grönt och batteriet kan inte laddas.
(Fortsättning)
6 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)

Strömknapp
Ström på: Tryck en gång
Ström av: Håll ned strömknappen under 2 sekunder (LED blinkar tre gånger
och stängs av)
* Automatisk strömavstängning: Mer än 5 minuter utan en IR-signal

Nässadel
Välj lämplig storlek för den medföljande nässadeln
beroende på formen på din näsa.

Justering
Skjut bågarna till det bästa läget.

Laddningskontakt
Ladda batteriet.
Ladda batteriet
För att förhindra att batteriet försämras ska man ladda upp batteriet en
gång varje halvår eller år.
1
Stäng av strömmen på 3D-glasögonen.
2
Slå på strömmen på TV:n.
Obs!
Om TV:n är i standbyläge kan den här produkten inte laddas.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
7 (SE)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
3
Anslut 3D-glasögonen och TV:n med den medföljande USB-kabeln.
Till TV:ns USB-port.
När man ansluter den här produkten och TV:n med en USB-kabel börjar
produkten ladda.
(Vid laddning tänds LED-indikatorn i gult.)
Om du stänger av strömmen på den här produkten när batteriet laddas, avbryts laddningen.
(Vid funktion tänds indikatorn i grönt.)
3D-glasögonen kan laddas antingen med TV:n eller nätadapter för USB-laddning
AC-U50AG (medföljer ej).
Felsökning
Se TV:ns bruksanvisning om det uppstår ett problem.
Avfallsinstruktion rörande 3D-glasögon
Batteriet är inbyggt i denna produkt.
Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I vissa regioner kan
särskilda bestämmelser gälla för kassering av batterier. Rådfråga de lokala
myndigheterna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Sony TDG-BR750 Användarmanual

Kategori
Stereoskopiska 3D-glasögon
Typ
Användarmanual