Canon MV940 Användarmanual

Kategori
Videokameror
Typ
Användarmanual
PUB.DIE-252
Digitális videokamera
Kezelési útmutató
Mini
Digital
Video
Cassette
Angol
Magyar
PUB.DIE-252
PAL
Bevezetés
Alapfunkciók
Speciális
funkciók
Szerkesztés
A memóriakártya
használata
Közvetlen
nyomtatás
A képek átvitele
További
információk
Kérjük, olvassa el az alábbi kézikönyveket is (elektronikus
változat PDF fájlban). További részleteket a telepítési
kzéikönyvben talál.
• Digitális video szoftver
Digitális videó szoftver
19. verzió
Használati útmutató
PUB. DIE-245
Ez a használati útmutató ismerteti a szoftver telepítését, a kamera csatlakoztatását
a számítógéphez, valamint az állóképek lemezről vagy memóriakártyáról való áttöltését.
Windows operációs rendszer esetén a mellékelt DIGITAL VIDEO SOLUTION
DISK For Windows lemezt, Macintosh rendszer esetén pedig a mellékelt
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Macintosh lemezt használja.
H
CANON INC.
CANON HUNGÁRIA KFT.
1031 Budapest, Záhony u. 7.
0056W486
PUB.DIE-252
00000/Ni0.0
© CANON INC. 2006
D111_PAL_AB_Cover14.fm Page 1 Thursday, March 2, 2006 6:36 PM
2
Bevezetés
Fontos tudnivalók a használatról
FIGYELEM!
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN
SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK
NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST
MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
FIGYELEM!
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
FIGYELEM!
MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A
KÉSZÜLÉKET.
A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található.
Front01.fm Page 2 Thursday, March 2, 2006 4:09 PM
3
Bevezetés
H
A kézikönyv használata
Köszönjük, hogy a Canon MV960/MV950/MV940/MV930 modellt választotta. Kérjük,
gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet, mielőtt a kamkordert használatba veszi, és tartsa
meg jövőbeni használatra is. Amennyiben kamerája nem működik megfelelően, olvassa
el a hibakeresésről szóló fejezetet ( 119).
A kamera használatának megkezdése előtt állítsa be a megjelenítés nyelvét ( 66).
A kézikönyvben használt szimbólumok és referenciák
: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
: Egyéb témák, melyek kiegészítik az alapvető műveleteket.
: Hivatkozott oldalszám.
: Olyan opció vagy szolgáltatás, mely csak ezen a típuson áll rendelkezésre.
A nagybetűk a kamera vagy a vezeték nélküli távvezérlő gombjaira utalnak.
A [ ] jel a képernyőn megjelenő menüpontokat jelöli.
A „képernyő megnevezés az LCD és a kereső kijelzőjére utal.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az illusztrációk többsége a típusra vonatkozik.
A botkormányról és a botkormány mutatóról
A mini botkormány lehetővé teszi a kamkorder számos funkciójának kezelését, valamint
a menük opcióinak kiválasztását és beállítását.
A botkormányhoz rendelt funkciók a működési módnak megfelelően változnak. A botkormány
mutató mindig megjeleníthető, hogy segítségére legyen a botkormány funkcióinak hasz-
nálatában az egyes üzemmódokban.
Tolja a botkormányt fel, le, jobbra vagy balra ( , ) az elem
kiválasztásához vagy a beállítás elvégzéséhez.
Nyomja meg a botkormányt magát ( ) a beállítások tárolásához
vagy egy utasítás megerősítéséhez.
Videofelvételek készítése: Videofelvételek lejátszása:
Fényképek készítése:
Fényképek lejátszása:
Basic Functions
Preparations
H
4
Az üzemmódokról
A működési módot a kapcsoló és a TAPE/CARD kapcsoló állása határozza meg.
: A funkció használható az adott üzemmódban.
: A funkció nem használható az adott üzemmódban.
Védjegyek
A egy védjegy.
A egy védjegy.
A Windows
®
a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
A Macintosh és a Mac OS az Apple Computer, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más
országokban.
Az itt fel nem sorolt más nevek és termékek a megfelelő tulajdonos cég bejegyzett védjegyei
vagy védjegyei lehetnek.
Működési
módok
Kapcsoló
TAPE/CARD
kapcsoló
Ikon
kijelzés
Művelet
CAMERA
(szalag)
Felvételek készítése
szalagra
21
PLAY
Felvételek lejátszása
szalagról
29
CAMERA
(kártya)
Fényképek vagy
filmfelvételek rögzítése
memóriakártyára
85,
89
PLAY
Fényképek vagy
filmfelvételek lejátszása
memóriakártyáról
92
Front01.fm Page 4 Thursday, March 2, 2006 4:09 PM
5
H
Bevezetés
Tartalomjegyzék
Bevezetés
A kézikönyv használata ..................................................................................3
A tartozékok ellenőrzése ................................................................................7
Részegységek és kezelőszervek ....................................................................8
Alapfunkciók
Előkészületek
A tápegység előkészítése..............................................................................12
A kazetta behelyezése és eltávolítása ..........................................................15
A kamera előkészítése ..................................................................................16
A vezeték nélküli távirányító használata..................17
Az LCD képernyő beállítása ..........................................................................18
Az időzóna, a dátum és az idő beállítása ......................................................19
Felvételkészítés
Felvételek készítése szalagra .......................................................................21
A zoom használata .......................................................................................25
Ötletek jobb felvételek készítéséhez .............................................................28
Lejátszás
A szalag lejátszása........................................................................................29
A hangerő beállítása .....................................................................................31
Lejátszás TV képernyőn................................................................................32
Speciális funkciók
Menük és beállítások.....................................................................................36
Felvételkészítés
A felvételi programok használata ..................................................................41
Az expozíció kézi beállítása ..........................................................................45
A fókusztávolság kézi beállítása....................................................................46
A fehéregyensúly beállítása ..........................................................................48
Képhatás kiválasztása...................................................................................49
A záridő beállítása.........................................................................................50
A LED fények használata.....................................................52
Az önkioldó használata..................................................................................53
A felvételi mód beállítása (SP/LP) .................................................................54
Hangfelvétel...................................................................................................55
A digitális effektek használata .......................................................................56
Széles formátumú TV felvétel (16:9) ............................................................60
Lejátszás
A kép nagyítása.............................................................................................61
Az adatkód megjelenítése .............................................................................62
Felvétel végének keresése ...........................................................................63
Visszatérés megjelölt pozícióhoz.............................64
Dátumkeresés..........................................................65
Egyéb funkciók
A képernyő nyelvének megváltoztatása........................................................66
A kamera további beállításai .........................................................................67
D111_TOC.fm Page 5 Thursday, March 2, 2006 4:16 PM
6
Szerkesztés
Felvétel készítése videomagnóra vagy digitális videoeszközre ....................70
Felvétel készítése analóg videoeszközről (videomagnó, TV vagy
kamera).......................................................................................................72
Felvétel készítése digitális videoeszközről (DV másolás)....73
Analóg jelek átalakítása digitális jellé (analóg-digitális átalakító) ....75
Utóhangosítás......................................................................77
A videofelvételek áttöltése számítógépre......................................................80
A memóriakártya használata
A memóriakártya behelyezése és eltávolítása ..............................................81
A képminőség és a képméret kiválasztása ...................................................82
Fájl sorszámok .............................................................................................84
Fényképek rögzítése a memóriakártyára ......................................................85
Mozgókép rögzítése a memóriakártyára ......................................................89
A fókuszpont kiválasztása .............................................................................91
A memóriakártya tartalmának megjelenítése ................................................92
A képek védelme...........................................................................................94
A képek törlése .............................................................................................95
A memóriakártya inicializálása ......................................................................96
Közvetlen nyomtatás
Fényképek nyomtatása .................................................................................97
A nyomtatási beállítások kiválasztása ...........................................................99
Nyomtatás előrendeléssel ...........................................................................101
A képek átvitele
A képek átvitele a memóriakártyáról a számítógépre..................................103
Közvetlen átvitel (Direct transfer) ................................................................104
A képek kijelölése átvitelre (Átvitel előrendelés) .........................................106
További információk
A képernyőn látható jelzések ......................................................................107
Üzenetek listája ...........................................................................................110
Karbantartás, egyebek ................................................................................113
Hibakeresés ................................................................................................119
Rendszerdiagram ........................................................................................122
Külön megvásárolható kiegészítők..............................................................123
Műszaki adatok............................................................................................125
Tárgymutató ................................................................................................127
D111_TOC.fm Page 6 Thursday, March 2, 2006 4:16 PM
7
H
Bevezetés
A tartozékok ellenõrzése
* Csak Európában.
CA-570 kompakt
hálózati adapter
(tápkábellel)
NB-2LH akkumulátor BP-2L5 akkumulátor
Lítium gombelem,
CR1616
WL-D85
vezeték nélküli távvezérlő
CR2025 elem a vezeték
nélküli távvezérlőz
SS-900 vállszíj STV-250N sztereó
video kábel
PC-A10 SCART adapter
*
IFC-300PCU USB
kábel
DIGITAL VIDEO
SOLUTION DISK
Windows-hoz
Macintosh-hoz
Front02.fm Page 7 Thursday, March 2, 2006 4:21 PM
8
Részegységek és kezelõszervek
MV960/MV950/MV940/MV930
Baloldali nézet
Jobboldali nézet
Lencsevédő kapcsoló ( 21, 85)
( nyitva, zárva)
LCD BACKLIGHT (LCD háttérvilágítás)
gomb ( 18)
Hangszóró ( 31)
CHARGE töltésjelző ( 12) /
Kártya hozzáférés jelzőfény ( 85, 89)
Memóriakártya foglalat ( 81)
kapcsoló ( 4)
Kézpánt (
16)
Csatlakozók védőfedele
AV aljzat ( 32, 72, 75, 77)
USB aljzat ( 97, 103)
DV aljzat ( 70, 73, 75, 80)
Front02.fm Page 8 Thursday, March 2, 2006 4:21 PM
9
H
Bevezetés
12
Alapfunkciók
Előkészületek
A tápegység elõkészítése
Az akkumulátor csatlakoztatása
1. Kapcsolja a kapcsolót
állásba.
2. Csatlakoztassa az akkumulátort a
kamerához.
Távolítsa el az akkumulátor érintkezőinek
védőfedelét.
Nyomja meg kissé, majd csúsztassa az
akkumulátort a nyíl irányába, míg a helyére
nem kattan.
Az akkumulátor töltése
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt
az adapterhez.
2. Dugja be a hálózati kábelt a
konnektorba.
3. Csatlakoztassa a tápegységet a
kamera DC IN aljzatához.
A CHARGE töltésjelző elkezd villogni. A
töltésjelző folyamatosan világít, ha a töltés
befejeződött.
4. Amikor a töltés befejeződött, a táp-
egységet húzza ki a kamkorderből.
Húzza ki a hálózati kábelt a konnek-
torból és az adapterből.
5. Használat után vegye le az akkumulátort.
Nyomja meg a BATT. gombot az akkumulátor eltávolításához.
DC IN aljzat
CHARGE töltésjelző
Chap1.fm Page 12 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
13
Alapfunkciók
Előkészületek
H
A háztartási elektromos hálózat használata
Ha a kamera használata közben nem szeretne törődni az akkumulátor töltöttségével, akkor
csatlakoztassa a kamerát a háztartási elektromos hálózathoz. Ilyenkor az akkumulátor
eltávolítására nincs szükség; a kamera használata nem csökkenti annak töltöttségét.
1. Kapcsolja a kapcsolót
állásba.
2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt
az adapterhez.
3. Dugja be a hálózati kábelt a
konnektorba.
4. Csatlakoztassa a tápegységet a
kamera DC IN aljzatához.
Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt
mindig kapcsolja ki a kamerát.
Ha az adapter közel kerül egy TV készülékhez, az képtorzulást okozhat.
Ilyenkor vigye távolabb az adaptert a TV készüléktől vagy az antenna kábelétől.
A pontosan megnevezett eszközökön kívül semmilyen más tartozékot ne
csatlakoztasson a kamera DC IN aljzatához vagy a tápegységhez.
Az adapterből halk zajt hallhat használat közben. Ez nem jelent meghibásodást.
Ne húzza ki és dugja vissza a hálózati kábelt az akkumulátor töltése közben. A
töltés megszakadhat. Az akkumulátor töltése akkor sem feltétlenül teljes, ha a
CHARGE töltésjelző folyamatosan világít. Az akkumulátor töltése akkor is
megszakadhat, ha áramkimaradás következik be töltés közben. Ilyenkor vegye
le az akkumulátort, majd helyezze vissza a kamerára.
Ha a tápegység vagy az akkumulátor meghibásodott, a CHARGE töltésjelző
gyorsan villog (kb. 2 villanás/másodperc) és a töltés félbeszakad.
A CHARGE töltésjelző mutatja a töltöttség szintjét.
0-50%: Egyszer villan fel másodpercenként
50% fölött: Másodpercenként két villanás
100%: Folyamatosan világít
Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse.
Ha a hőmérséklet a 0 °C és 40 °C közötti tartományon kívül esik, a töltés meg
sem kezdődik. Ha az akkumulátor hőmérséklete töltés közben fut ki ebből a
tartományból, a CHARGE töltésjelző gyorsan villog és a töltés megszakad.
A lítium-ion akkumulátor tetszőleges töltöttségi szintnél újratölthető. A
hagyományos akkumulátorokkal ellentétben nem kell a teljes lemerülésig
használnia vagy kisütnie újratöltés előtt.
Javasoljuk, hogy az akkumulátorok előkészítését a becsült időnél 2-3-szor
hosszabb ideig végezze.
Az akkumulátor töltésével úgy takarékoskodhat, hogy a kamerát kikapcsolja a
felvétel szünet üzemmód használata helyett.
Chap1.fm Page 13 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
14
Töltési, felvételi és lejátszási idők
Az alábbi idők hozzávetőlegesek, és változhatnak a töltés, felvétel és lejátszás
körülményeitől függően.
* Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az olyan műveleteket, mint az elindítás és megállítás,
a zoom használata, a be- és kikapcsolás. A tényleges idő ennél rövidebb is lehet.
A dátum és az idő tárolására szolgáló gombelem behelyezése
A dátum/idő gombelem (CR1616-os lítium gombelem) lehetővé teszi, hogy a kamkorder
akkor is megtartsa a dátum, idő ( 19) és egyéb kamkorder beállításokat, amikor a
kamkorder nem kap tápellátást. A kamerát csatlakoztassa a hálózati tápegységre, amíg a
tartaléktáplálás elemét kicseréli, nehogy a beállítások elvesszenek.
1. Nyissa fel a dátum/idő gombelem elem-
tartójának fedelét.
2. Helyezze be az elemet a + oldalával kifelé.
3. Zárja be a fedelet.
A dátum/idő gombelem élettartama kb. egy év. A
” pirosan villog, ha az
elemet cserélni kell.
Akkumulátor BP-2L5 NB-2L NB-2LH BP-2L12 BP-2L14
Töltési idő 95 perc 110 perc 125 perc 195 perc 220 perc
Max. felvételi idő
Kereső 90 perc 105 perc 125 perc 220 perc 270 perc
LCD normál 85 perc 100 perc 120 perc 215 perc 260 perc
világos
80 perc 90 perc 110 perc 200 perc 240 perc
Jellemző felvételi idők*
Kereső 50 perc 55 perc 65 perc 120 perc 150 perc
LCD normál 50 perc 55 perc 65 perc 120 perc 145 perc
világos
45 perc 50 perc 60 perc 110 perc 140 perc
Lejátszási idő 90 perc 105 perc 125 perc 225 perc 275 perc
Chap1.fm Page 14 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
15
Alapfunkciók
Előkészületek
H
A kazetta behelyezése és eltávolítása
Csak szimbólummal jelölt videokazettákat használjon.
1. Csúsztassa el az OPEN/EJECT
kapcsolót és nyissa ki a kazetta-
tartó fedelét.
A kazettatartó automatikusan kinyílik.
2. Tegye be vagy vegye ki a kazettát.
A kazettát ablakos oldalával a kézpánt
felé helyezze be.
A kazettát egyenes mozdulattal húzza ki
a helyéről.
3. Nyomja meg a jelet a kazetta-
tartón, amíg egy kattanást nem hall.
4. Várjon, míg a kazettatartó auto-
matikusan visszahúzódik, majd
csukja be a kazettatartó fedelét.
Ne avatkozzon be a kazettatartó működésébe az automatikus nyitás vagy a
zárás során, és ne próbálja meg a fedelet a kazettatartó teljes visszahúzódása
előtt visszacsukni.
Legyen óvatos, nehogy a kazettatartó fedele odacsípje az ujját.
Ha a kamkorder rendelkezik tápellátással, a kazettákat akkor is be lehet tölteni
vagy ki lehet venni, ha a kapcsoló állásban van.
Szalag törlésvédő fül
Chap1.fm Page 15 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
16
A kamera elõkészítése
Az optikai kereső beállítása (Dioptria korrekció)
1. Kapcsolja be a kamerát, és tartsa
az LCD panelt bezárva.
2. Állítsa be a dioptriát az állítókarral.
A kézpánt felszerelése
A kézpántot úgy állítsa be, hogy elérje a
zoom állítógombjait a mutatóujjával, valamint
a start/stop gombot a hüvelykujjával.
A vállszíj felszerelése
Dugja át a végeket a füleken, majd állítsa be a szíj megfelelő hosszát.
SS-900 vállszíj
Chap1.fm Page 16 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
17
Alapfunkciók
Előkészületek
H
A vezeték nélküli távirányító használata
Irányítsa a kamera érzékelőjére,
amikor megnyomja a gombot.
Az elem behelyezése
A vezeték nélküli távvezérlő CR2025 lítium gombelemről üzemel.
1. Húzza ki az elemtartót.
2. Helyezze be a lítium gombelemet
úgy, hogy a + oldal felfelé nézzen.
3. Tolja be az elemtartót.
Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távvezérlő nem működik megfelelően, ha a
távvezérlő érzékelőt erős fény vagy közvetlen napsütés éri.
Ha a vezeték nélküli távvezérlő nem működik, ellenőrizze, nincs-e kikapcsolva
a távvezérlő érzékelője ([OFF ]) ( 67).
Ha a kamkorder nem vezérelhető a vezeték nélküli távirányítóval vagy csak
nagyon kis távolságból, cseréljen elemeket.
Chap1.fm Page 17 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
18
Az LCD képernyõ beállítása
Az LCD képernyő elforgatása
Nyissa ki az LCD panelt 90 fokos szögben.
A panelt 90 fokos szögben forgathatja el
kifelé.
A panelt 180 fokos szögben forgathatja el
befelé.
Az LCD képernyő háttérvilágítása
Az LCD BACKLIGHT gombbal az LCD képernyő megvilágítása két fokozatban állítható
(normál és világos). Ez különösen a kültéri felvételek készítésekor hasznos.
Nyomja meg az LCD BACKLIGHT gombot.
Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a kereső világosságát.
Ha akkumulátort használ, a kamkorder még akkor is megtartja a beállítást, ha a
kapcsoló állását módosítja.
Az akkumulátor használati ideje csökken, ha az LCD képernyő megvilágítása
nagyobb fokozatra van állítva ( 14).
LCD BACKLIGHT (LCD megvilágítás) gomb
Chap1.fm Page 18 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
19
Alapfunkciók
Előkészületek
H
Az idõzóna, a dátum és az idõ beállítása
Állítsa be az időzónát, a dátumot és az időt a kamera első használatbavétele alkalmával,
illetve akkor, ha kicserélte a tartaléktáplálás elemét.
Az időzóna és a nyári időszámítás beállítása
1. Nyomja le a FUNC. gombot a FUNC. menübe belépéshez.
A FUNC. menü megnyílik. A botkormánnyal nyissa meg a
beállítómenüket.
2. A botkormánnyal válassza ( ) a ikont, majd
nyomja le a ( )-t.
3. Válassza ( ) a [DATE/TIME SETUP] menüt és
nyomja meg a ( )-t. Ezután válassza ( ) a
[T.ZONE/DST] opciót és nyomja meg a ( )-t.
Az időzóna beállítás jelenik meg (lásd a táblázatot a következő oldalon). Az
alapértelmezett beállítás Párizs vagy Szingapúr, a régiótól függően.
4. Válassza ki ( ) az időzónát és nyomja meg a ( )-t.
A nyári időszámítás beállításához válassza azt az időzónát, mely mellett „ ” szerepel.
A dátum és idő beállítása
5. Válassza ( ) a [DATE/TIME] opciót és nyomja le a
( )-t.
Egy kiválasztókeret jelenik meg a dátum körül és a kiválasztó-
nyíl a nap körül villog.
6. A botkormánnyal állítsa be ( ) a napot, majd
lépjen tovább ( ) a következő mezőre.
A kiválasztónyíl a dátum/idő következő mezője körül fog villogni.
Állítsa be a hónapot, az évet, az órát és a percet hasonló módon.
Ha nem kíván minden beállítást megváltoztatni, használja a botkormányt a
mozgatáshoz () a módosítani kívánt beállításhoz.
7. Nyomja meg a ( )-t az óra elindításához.
MENU
(36)
DATE/TIME SETUP T.ZONE/DST PARIS
MENU
(36)
DATE/TIME SETUP
DATE/TIME 1.JAN.2006
12:00 AM
Chap1.fm Page 19 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
20
8. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához.
Időzónák és eltérésük a GMT/UTC-től
Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal
újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Elegendő egyszerűen be-
állítania a megfelelő időzónát, és a kamera automatikusan beállítja a megfelelő időt.
London GMT/UTC Wellington (WELLGTN) +12
Paris +1 Samoa -11
Cairo +2 Honolulu -10
Moscow +3 Anchorage -9
Dubai +4 Los Angeles (L.A.) -8
Karachi +5 Denver -7
Dacca +6 Chicago -6
Bangkok +7 New York -5
Singapore +8 Caracas -4
Tokyo +9 Rio de Janeiro (RIO) -3
Sydney +10 Fernando de Noronha (FERNANDO) -2
Solomon +11 Azores -1
Chap1.fm Page 20 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
21
Alapfunkciók
Felvételkészítés
H
Felvételkészítés
Felvételek készítése szalagra
Felvételkészítés
1. Nyissa ki a lencsevédő fedelet
(állítsa a lencsevédő kapcsolót
lefelé, állásba).
2. Állítsa a kamkordert
üzemmódba.
Állítsa a kapcsolót CAMERA
állásba és a TAPE/CARD kapcsolót
állásba.
3. Nyissa ki az LCD panelt.
4. Nyomja le a start/stop gombot a
felvétel megkezdéséhez.
Nyomja meg ismét a start/stop gombot a
felvétel szüneteltetéséhez.
Ha be akarja fejezni a felvételt
1. Kapcsolja a kapcsolót állásba.
2. Csukja be az LCD panelt.
3. Zárja be a lencsevédőt (állítsa a lencsevédő
kapcsolóját állásba).
4. Vegye ki a kazettát.
5. Szüntesse meg az áramellátást.
Mielőtt megkezdi a felvételt
Készítsen először egy tesztfelvételt, hogy meggyőződjön róla, a kamera kifogástalanul
működik. Ha szükséges, tisztítsa meg a videofejeket ( 114).
Chap1.fm Page 21 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
22
Az LCD-ről és a keresőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú
gyártási technológiával készülnek, melynek során a képpontok 99,99%-a
megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb, mint 0,01%-a hibásan
világíthat, esetleg fekete vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs
hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát.
Ha akkumulátorról használja és 5 percig semmilyen műveletet nem végez,
a kamkorder kikapcsol, hogy energiát takarítson meg. A kikapcsolás előtt
kb. 30 másodperccel a kamkorder figyelmeztető üzenetet küldd: „
AUTO POWER OFF”. Ha a felvételt tovább kívánja folytatni, kapcsolja a
kapcsolót állásba, majd vissza CAMERA állásba.
Várjon, míg a szalagszámláló teljesen megáll, mielőtt a felvételt elindítja.
Ha nem veszi ki a kazettát, a következő felvétel zaj vagy üres szakasz nélkül
kerül felvételre az előző után még akkor is, ha közben kikapcsolta a kamerát.
Erős fényben az LCD képernyő használata nehézkessé válhat. Ebben az
esetben használja inkább a keresőt.
Ha erős hangforrás közelében készít felvételt (pl. tűzijáték, dobok, koncert), a
hang eltorzulhat, vagy nem a beállított jelszinttel kerül rögzítésre. Ez nem jelent
meghibásodást.
Az LCD képernyő bemutatása a felvett személynek
Elfordíthatja az LCD panelt úgy, hogy az objektívvel azonos
irányba nézzen. A kereső ekkor bekapcsol, hogy használhassa a
felvétel elkészítéséhez, miközben a felvett személy ellenőrizheti
a felvételt az LCD képernyőn.
A színtjelző megjelenítése
Használja a szintjelzőt, ha egy vízszintes segédvonalra van szüksége a felvétel tárgyának
pontosabb követéséhez.
1. Nyomja le a FUNC. gombot a FUNC. menübe belépéshez.
2. A botkormánnyal válassza ( ) a ikont, majd nyomja le a ( )-t.
3. Válassza ( ) a [DISPLAY SETUP/ ] menüt és nyomja le a ( )-t. Ezután
válassza ( ) a [LEVEL MARKER] opciót és nyomja meg a ( )-t.
4. Állítsa az értékét [ON]-ra, majd nyomja meg a ( )-t a beállítás tárolásához.
5. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához.
A szintjelző megjelenik.
MENU
(36)
DISPLAY SETUP/ LEVEL MARKER OFF
Chap1.fm Page 22 Thursday, March 2, 2006 4:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Canon MV940 Användarmanual

Kategori
Videokameror
Typ
Användarmanual