Canon POWERSHOT A630 Användarmanual

Typ
Användarmanual
I denna handbok förklaras hur du ska installera programvaran.
Här finns också en kort presentation av funktioner och
handhavande.
Startinstruktioner för programvara
(För CD:n Canon Digital Camera Solution Disk version 29)
SVENSKA
Du måste installera programvaran som medföljer
på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk innan
du ansluter kameran till datorn.
Installera
programvaran.
Anslut kameran
till datorn.
Windows s. 11
Macintosh s. 44
Windows/Macintosh Windows Macintosh
Följande försiktighetsåtgärder beskriver hur du använder produkten på ett säkert sätt, så att du
undviker skador på dig själv, andra personer eller egendom. Läs anvisningarna och kontrollera
att du förstår dem innan du fortsätter till de övriga avsnitten i handboken.
Varumärken
Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer
Inc. i USA och i andra länder.
Microsoft
®
och Windows
®
är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation
i USA och i andra länder.
Copyright © 2006 Canon Inc. Med ensamrätt.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Varningar Denna märkning anger funktioner som kan vara livsfarliga eller
ge allvarliga skador om de ignoreras eller hanteras felaktigt.
Varningar
Spela inte de medföljande CD-skivorna i en CD-spelare som inte stöder data-CD-rom. Om
du spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare för ljudskivor (musik-CD-spelare) kan högtalarna
skadas. De höga ljuden på en CD-skiva för data som spelas på en CD-spelare för musik kan
också orsaka hörselskador om du lyssnar på skivan med hörlurar.
Ansvarsfriskrivning
Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska
vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som
utelämnats. Canon förbehåller sig rätten att ändra de beskrivningar av maskinvaran
och programvaran som finns i det här dokumentet utan föregående meddelande.
Ingen del av den här handboken får återskapas, överföras, kopieras, lagras i ett
informationssökningssystem eller översättas till något annat språk i någon form eller
på något sätt utan skriftligt tillstånd från Canon.
Canon ger inga garantier för skador som uppstår på grund av skadade eller förlorade
data till följd av felaktig användning av eller tekniska fel på kameran, programvaran,
minneskort, datorer, kringutrustning eller användning av minneskort från annan tillverkare
än Canon.
1
Innehållsförteckning
Läs det här först 3
Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma ...............................4
Obegränsade möjligheter med underhållande programvara ........6
Systemkrav .........................................................................................8
Program och kompatibla operativsystem ........................................9
Innan du ansluter kameran till datorn ...........................................10
Använda programvaran i Windows
Förberedelser 11
Installera programvaran och USB-drivrutinen ...............................11
Använda programvaran i Windows
Grunderna 16
Överföra bilder till en dator ............................................................16
Skriva ut bilder .................................................................................21
Använda programvaran i Windows
Avancerade tekniker 24
Fönstren i ZoomBrowser E;X ...........................................................24
Funktioner i ZoomBrowser EX ........................................................30
Spela upp video ...............................................................................33
Redigera video .................................................................................34
Fjärrutlösa slutaren ..........................................................................35
Sammanfoga panoramabilder – PhotoStitch .................................38
Anpassa din kamera med hjälp av inställningarna för
[My Camera/Min kamera] ................................................................39
Använda programvaran i Macintoshmiljö
Förberedelser 44
Installera programvaran ..................................................................44
Använda programvaran i Macintoshmiljö
Grunderna 46
Överföra bilder till en dator ............................................................46
Skriva ut bilder .................................................................................50
Innehållsförteckning
2
Använda programvaran i Macintoshmiljö
Avancerade tekniker 52
Fönster i ImageBrowser ...................................................................52
Funktioner i ImageBrowser .............................................................58
Spela upp video ...............................................................................61
Redigera video .................................................................................62
Fjärrutlösa slutaren ..........................................................................63
Sammanfoga panoramabilder – PhotoStitch .................................66
Anpassa din kamera med hjälp av inställningarna för
[My Camera/Min kamera] ................................................................67
Bilagor 72
Avinstallera programvaran .............................................................72
Mappstruktur för minneskort .........................................................75
Felsökning ........................................................................................76
Information om din kamera 85
Program och funktioner som inte stöds .........................................85
Register 86
3
Windows/Macintosh
Läs det här först
I det här kapitlet beskrivs vad du kan göra med kameran och den programvara som finns på
CD:n Canon Digital Camera Solution Disk.
Här beskrivs också den datorsystemkonfiguration som krävs för att programvaran ska fungera.
Metod för överföring till dator utan specialprogramvara
I kameran används ett standardprotokoll för bildöverföring, som kallas Picture Transfer Protocol
(PTP). Om du använder PTP på Windows XP eller Mac OS X kan du föra över bilder utan att
installera specialprogramvara. Den här överföringsmetoden har dock vissa nackdelar. Mer
information finns i broschyren Användare av Windows
®
XP och Mac OS X.
Om den här handboken
Förklaringarna i den här handboken baseras på Windows XP och Mac OS X version 10.3.
Om du använder en annan version av dessa operativsystem kan det som visas på
bildskärmen och vissa moment skilja sig något från dem som återges i handboken.
I den här handboken används följande begrepp.
”Mac OS X” står för Mac OS X (v10.2–v10.4)
Läs det här först
4
Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma
Anvisningar för fotografering finns
i Användarhandbok för kameran.
Du behöver bara installera programvaran en gång.
Ta bilderna
Installera programvaran
på datorn
Windows (s. 11)
Macintosh (s. 44)
Läs det här först
7
Windows/Macintosh
Skicka en bild som en bilaga i ett e-postmeddelande
Du bifogar en bild i ett e-postmeddelande genom att starta e-postprogrammet från
ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh).
Aktivera kamerans slutare från datorn
Du kan använda ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh) för att styra
kamerans slutare från datorn och på så sätt ta bilder (fjärrstyrning). De tagna bilderna överförs
direkt till datorn.
Redigera en video
Du kan redigera video, koppla samman video och stillbilder som du har fört över till datorn,
lägga på text som t.ex. titlar, samt lägga till bakgrundsmusik och andra specialeffekter.
Hämta stillbilder från video
Du kan hämta en stillbild från en video som visas på skärmen och spara den som en ny bildfil.
Du kan även välja ut flera bildrutor och på så sätt hämta flera stillbilder.
Slutaren styrs från datorn.
Läs det här först
8
Systemkrav
Installera programvaran på en dator som uppfyller följande krav.
Windows
Macintosh
* EOS Utility (programvara för EOS DIGITAL-kameror) stöds endast av datorer med
PowerPC-processorer
OS Windows 98 Second Edition (SE)
Windows Me
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (inklusive Service Pack 1 och Service Pack 2)
Datormodell Ovanstående operativsystem ska vara installerade på datorer
med inbyggda USB-portar.
Processor Pentium 500 MHz-processor eller snabbare
RAM-minne Windows 98 SE/Windows Me: Minst 128 MB
Windows 2000/Windows XP: Minst 256 MB
Gränssnitt USB
Tillgängligt
hårddiskutrymme
Verktyg från Canon
– ZoomBrowser EX: Minst 200 MB
– PhotoStitch: Minst 40 MB
Canon Camera TWAIN-drivrutin: Minst 25 MB
Canon Camera WIA-drivrutin: Minst 25 MB
Bildskärm 1 024 × 768 bildpunkter/minst High Color (16 bitar)
OS Mac OS X (v10.2–v10.4)
Datormodell Ovanstående operativsystem ska vara installerade på datorer
med inbyggda USB -portar.
Processor PowerPC- (G3/G4/G5) eller Intelprocessor*
RAM-minne Minst 256 MB
Gränssnitt USB
Tillgängligt
hårddiskutrymme
Verktyg från Canon
– ImageBrowser: Minst 200 MB
– PhotoStitch: Minst 40 MB
Bildskärm 1 024 × 768 bildpunkter/minst 32 000 färger
Läs det här först
9
Windows/Macintosh
Program och kompatibla operativsystem
CD:n märkt med ”Canon Digital Camera Solution Disk” medföljer alla modeller. Den innehåller
följande program.
Windowsprogram
*1 Kan startas från ZoomBrowser EX.
*2 Drivrutinen behöver inte installeras.
Macintoshprogram
*1 Kan startas från ImageBrowser.
En CD-ROM-enhet krävs för installation av programvaran.
Även om systemkraven är uppfyllda går det inte att garantera alla
datorfunktioner.
För att spela upp ljudspår för videofilerna i Windows krävs ett ljudkort.
I Windows krävs QuickTime 6.5 för att spara bilder som har sammanfogats
med PhotoStitch, som QuickTime VR-bilder. Det behövs även för att spela upp
och redigera video i Windows 98 SE, Windows Me och Windows 2000.
QuickTime finns på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk.
Macintosh-program går inte att använda på hårddiskar som har formaterats
i UFS-formatet (Unix File System).
Kompatibla operativ-
system
Program
Windows
98 SE
Windows
Me
Windows
2000
Windows
XP
*2
Huvudfunktioner
ZoomBrowser EX
Överföra, visa, organisera och
redigera bilder
TWAIN-drivrutin
Drivrutin för Canonkameror
(Windows 98, Windows 2000)
WIA-drivrutin Drivrutin (Windows Me)
PhotoStitch
*1
Sammanfoga panoramabilder
EOS Utility
Bildöverföring och funktioner hos
EOS DIGITAL-kameror
Kompatibla operativ-
system
Program
Mac OS X Huvudfunktioner
ImageBrowser Överföra, visa, organisera och redigera bilder
PhotoStitch
*1
Sammanfoga panoramabilder
EOS Utility
Bildöverföring och funktioner hos EOS DIGITAL-
kameror
Läs det här först
10
Innan du ansluter kameran till datorn
Att tänka på då kameran ansluts till datorn
Anslutningen kanske inte fungerar korrekt om du ansluter kameran till datorn med en
gränssnittkabel via en USB-hubb.
Anslutningen kanske inte fungerar som den ska om du samtidigt använder andra
USB-enheter, förutom USB-mus och USB-tangentbord. Om detta inträffar bör du koppla
bort alla andra enheter från datorn och sedan ansluta kameran på nytt.
Anslut inte två eller fler kameror till samma dator samtidigt. Det kan hända att anslutningarna
inte fungerar som de ska.
Se till att datorn aldrig går in i vänteläge (standby) när en kamera är ansluten via
USB-gränssnittskabeln. Om detta inträffar får du inte dra ur gränssnittskabeln. Försök
att aktivera datorn medan kameran är ansluten. Vissa datorer går inte att aktivera om du
kopplar ur kameran medan datorn är i vänteläge. Mer instruktioner om vänteläget finns i
användarhandboken för datorn.
Kontrollera att du har installerat programvaran från den medföljande CD:n
Canon Digital Camera Solution Disk innan du ansluter kameran till datorn.
Du bör använda strömförsörjning (nätadapter) från ett eluttag när du
ansluter kameran till en dator (om sådan finns för din kameramodell).
Kontrollera att du använder fulladdade batterier om du inte är ansluten
till ett eluttag.
I avsnittet Användarhandbok för kameran finns information om hur
kameran ansluts till datorn.
11
Windows
Använda programvaran i
Windows – Förberedelser
I det här kapitlet beskrivs grundläggande installation av programvaran och anslutning
av kameran till en dator. Läs det här innan du ansluter kameran till datorn.
Installera programvaran och USB-drivrutinen
Börja med att installera programvaran som finns på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk.
Förberedelser
Din kamera och dator
CD:n Canon Digital Camera Solution Disk
Gränssnittskabel som medföljer kameran
Så här installerar du programvaran
1
Kontrollera att kameran inte är ansluten till
datorn.
Om den är det kopplar du bort kabeln. Det går
inte att installera programvaran om kameran är
ansluten till datorn vid start.
2 Stäng alla öppna program.
Du måste installera programvaran innan du ansluter kameran till datorn.
Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du först logga in som
administratör (datorsystemadministratör) för att kunna installera program.
Använda programvaran i Windows – Förberedelser
12
3 Sätt in CD:n Canon Digital Camera Solution Disk i
datorns CD-ROM-enhet.
Om installationsfönstret inte visas automatiskt följer du
anvisningarna nedan.
4 Klicka på knappen [Easy Installation/
Enkel installation] under Programvara
för digitalkameror.
Om du själv vill ange vilka program som ska
installeras klickar du på [Custom
Installation/Anpassad installation].
Så här visar du installationsfönstret
Om det inte visas automatiskt kan du visa installationsfönstret på följande sätt:
Windows XP
1. Välj [My Computer/Den här datorn] på [Start]-menyn.
2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna].
3. Dubbelklicka på ikonen [SETUP.EXE] .
Windows 2000, Windows Me, Windows 98 SE
1. Dubbelklicka på ikonen [My Computer/Den här datorn] på skrivbordet.
2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna].
3. Dubbelklicka på ikonen [SETUP.EXE] .
På vissa datorer visas eventuellt inte filnamnstillägget [.EXE].
Installationsfönstret
Använda programvaran i Windows – Förberedelser
13
Windows
5 Om andra program körs stänger du ned
dem innan du klickar på [OK].
6 Kontrollera installationsinställningarna
och klicka sedan på [Install/Installera].
Vad som visas här beror på vilken
programvara som installeras.
7 Klicka på [Yes/Ja] om du godkänner
villkoren i licensavtalet.
Installationen påbörjas.
Fortsätt genom att ansluta kameran till
datorn så att USB-drivrutinen startas.
Om du väljer alternativet [Custom Installation/Anpassad installation]
När kameran ansluts till datorn via en gränssnittskabel krävs
USB-drivrutinen (programvaran för anslutning). Kontrollera att
du väljer en av nedanstående USB-drivrutiner (rätt drivrutin för
ditt operativsystem).
•Windows 2000/Windows 98 SE: Canon Camera TWAIN-drivrutin
•Windows Me: Canon Camera WIA-drivrutin
Om man använder Windows XP används den USB-drivrutin som
ingår i operativsystemet, så ingen USB-drivrutin behöver installeras.
Använda programvaran i Windows – Förberedelser
14
8 När installationen är klar väljer
du [Restart computer immediately
(Recommended)/Starta om datorn
nu (rekommenderas)] och klickar
på [Restart/Starta om].
Ta inte bort Solution Disk från datorns
CD-ROM-enhet än.
Om du inte behöver starta om datorn visas skärmen [Finish/Slutför]. Klicka på [Finish/
Slutför], ta ut Solution Disk ur cd-enheten och gå vidare till steg 10.
9 När datorn har startat om tar du ut skivan
från CD-ROM-enheten när skrivbordet visas.
Installationen av programvaran är slutförd.
Fortsätt genom att ansluta kameran till datorn
så att USB-drivrutinen startas.
10 Anslut kameran till datorn med
gränssnitts-kabeln och ställ in kameran
på läget för anslutning.
Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du logga
in som administratör när datorn har startats om och sedan utföra
de efterföljande åtgärderna.
Om du installerade en USB-drivrutin har de nödvändiga filerna nu bara
kopierats till datorn. Du måste nu ansluta kameran till datorn med
gränssnittskabeln om du vill slutföra installationen och förbereda
drivrutinen så att den kan användas.
Information om hur du tar bort installerade program finns i Avinstallera
programvaran (s. 72).
Använda programvaran i Windows – Förberedelser
15
Windows
Klicka på [Yes/Ja] om fönstret [Digital
Signature Not Found/Ingen digital signatur
hittades] visas.
USB-drivrutinen slutför automatiskt installationen på datorn när du ansluter kameran
och öppnar en anslutning.
När du ansluter kameran till datorn första gången kanske följande meddelanden eller
dialogrutor visas.
Windows XP
Dialogrutan till höger visas efter en stund.
Windows 2000, Windows Me, Windows 98 SE
Starta om datorn enligt anvisningarna om du uppmanas att göra det.
Efter installationen visas en dialogruta där du kan ange standardinställningar.
Efterföljande åtgärder finns i avsnittet Använda programvaran i
Windows
Grunderna (s. 16).
Nu är installationen av programvaran och USB-drivrutinen klar, och du har lärt dig hur
du ansluter kameran till datorn.
Du kan nu föra över bilder från kameran till datorn (s. 16).
Vilken metod som används för att ansluta kameran till datorn och
ställa in kameran i läget för anslutning beror på kameramodellen.
Se Användarhandbok för kameran.
Om du får problem vid installationen av USB-drivrutinen läser du
Installa-tionen av USB-drivrutinen förlöper inte bra i avsnittet
Felsökning (s. 76).
Avsnittet Avinstallera USB-drivrutinen (s. 73) innehåller anvisningar
för hur du tar bort den USB-drivrutin som har installerats med de här
metoderna.
Om du tidigare använde ZoomBrowser version 2 eller 3 läser du
avsnittet Om du använde ZoomBrowser EX version 2 eller 3 (s. 83).
16
Windows
Använda programvaran i
Windows – Grunderna
I det här kapitlet beskrivs hur du med hjälp av ZoomBrowser EX överför bilder från kameran
till datorn och sedan skriver ut bilderna.
Läs det här kapitlet när du har slutfört förberedelserna i avsnittet Använda programvaran
i Windows
Förberedelser.
Överföra bilder till en dator
Börja med att överföra bilderna till datorn. Vilken överföringsmetod som används beror på om
kameran är ansluten direkt till datorn (se nedan) eller om en minneskortläsare används (s. 19).
Ansluta kameran till en dator
1
Anslut den medföljande gränssnittskabeln till datorns USB-port och till kamerans
DIGITAL-kontakt. Förbered kameran för kommunikation med datorn.
Fönstret Kamerakontroll visas.
Fönstret Kamerakontroll
Om det finns ett stort antal bilder (ungefär 1 000) på minneskortet kanske det
inte går att överföra bilder när kameran är ansluten till en dator. I så fall kan
du överföra bilderna via en minneskortläsare i stället.
De steg du måste följa för att ansluta kameran till datorn och ställa
den i rätt läge för anslutning varierar mellan olika kameramodeller.
Se Användarhandbok för kameran.
Använda programvaran i Windows – Grunderna
17
Windows
2 För över bilderna.
Överför bilderna med hjälp av kameran
eller datorn. Som standard sparas de
överförda bilderna i mappen [My Pictures/
Mina bilder].
Om du kryssar i här öppnas fönstret
automatiskt när kameran ansluts
till datorn.
Genom att klicka på [Preferences/
Inställningar] kan du justera
inställningar för t.ex. målmapp och
vilken typ av bilder som ska överföras.
Ansluta kameran till en dator första gången
Ange följande inställningar när du ansluter kameran till datorn första gången. När du
ansluter kameran efterföljande gånger behöver du inte ange inställningarna på nytt.
Välj [Canon CameraWindow] när
en dialogruta (dialogrutan [Events/
Händelser]) liknande den till höger
visas, och klicka sedan på [OK].
Här visas namnet på kameramodellen
eller [Canon Camera].
Flera program kanske visas
beroende på datorns inställningar.
Om dialogrutan [Events/Händelser] inte visas, klicka på [Start]-menyn
och välj [All Programs/Alla Program] eller [Programs/Program] och
därefter [Canon Utilities/Verktyg från Canon], [CameraWindow],
[PowerShot - IXY - IXUS - DV 6] och [CameraWindow].
Använda programvaran i Windows – Grunderna
18
Föra över bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring)
Ange inställningarna för Direkt överföring
på kameran och tryck på knappen
(Skriv ut/Dela) eller på knappen SET.
Överföra bilder med hjälp av datorn
Klicka på [Starts to download images/
Börjar överföra bilder].
Om det går att använda funktionen Direkt överföring visas menyn
Direkt överföring på LCD-skärmen. Om kameran har en -knapp
(Skriv ut/Dela) tänds den.
Instruktioner om inställningar och åtgärder för Direkt överföring finns
i Användarhandbok för kameran.
Som standard överförs alla bilder som ska överföras.
Bilder med överföringsinställningar som du har angett med kameran
överför du genom att klicka på [Preferences/Inställningar] och sedan
välja [Images whose transfer settings were specified with the camera/
Bilder med överföringsinställningar som har angetts med kameran]
som alternativ för vilken typ av bilder som ska överföras.
Klicka på [Lets you select and download images/Här kan du välja och
överföra bilder] så får du en lista över kamerans bilder. Kontrollera
bilderna före överföringen och för sedan över valda bilder.
Använda programvaran i Windows – Grunderna
19
Windows
De överförda bilderna sparas i mappar efter
fotograferingsdatum.
De visas även grupperade efter datum
i [Last Acquired Images/Senast överförda
bilder] överst i mappområdet.
[Last Acquired Images/Senast överförda bilder]
De senast överförda bilderna visas efter
fotograferingsdatum.
Målmapp för överförda bilder
Överföringssymbolen markerar de mappar
som har överförts.
Mappområde
Indexbild
Standardinställningen är att indexbilder (miniatyrbilder) av de överförda bilderna visas
i huvudfönstret när överföringen är klar.
Sedan kan du skriva ut bilderna (s. 21).
Anslutning av minneskortläsare
1
Sätt in minneskortet i läsaren.
Vid behov används en separat kortadapter.
Instruktioner för anslutning och hantering hittar du i minneskortets användarhandbok.
2 När dialogrutan till höger visas, välj
[View/Download Images using Canon
CameraWindow/Visa/Överför bilder
med Canon CameraWindow] och
klicka på [OK].
Fönstret Kamerakontroll visas.
Om dialogrutan ovan inte visas, klicka på [Start]-menyn och välj [All
Programs/Alla program] eller [Programs/Program], och därefter [Canon
Utilities/Verktyg från Canon], [CameraWindow], [PowerShot - IXY - IXUS - DV 6]
och [Camera Window]. Gå sedan vidare till steg 3.
Använda programvaran i Windows – Grunderna
20
3 Klicka på [Starts to download images/
Börjar överföra bilder].
Genom att klicka på [Preferences/
Inställningar] kan du justera inställningar för
t.ex. målmapp och vilken typ av bilder som
ska överföras.
De överförda bilderna sparas i mappar efter fotograferingsdatum.
De visas även grupperade efter datum i [Last Acquired Images/Senast överförda bilder]
överst i mappområdet.
Sedan kan du skriva ut bilderna (s. 21).
Som standard överförs bilderna till mappen [My Pictures/Mina bilder].
Bilder med överföringsinställningar som du har angett med kameran
överför du genom att klicka på [Preferences/Inställningar] och sedan
välja [Images whose transfer settings were specified with the camera/
Bilder med överföringsinställningar som har angetts med kameran]
som alternativ för vilken typ av bilder som ska överföras.
Klicka på [Lets you select and download images/Här kan du välja och
överföra bilder] så får du en lista över kamerans bilder. Kontrollera
bilderna före överföringen och för sedan över valda bilder.
Avsnittet Mappstruktur för minneskort (s. 75) innehåller mer
information om mappstrukturer och filnamn för minneskort.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Canon POWERSHOT A630 Användarmanual

Typ
Användarmanual