Canon PowerShot A510 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Windows
Macintosh
I den här handboken beskrivs hur du installerar programmen.
Här finns också en kort presentation av programmens funktioner
och hur du använder dem.
Läs igenom licensavtalet för programvaran som visas
under installationen, innan du använder programvaran
på den medföljande CD:n. Du måste godkänna villkoren
och bestämmelserna i programvarulicensavtalet för att
få använda programvaran.
Startinstruktioner
för programvara
(För CD:n Canon Digital Camera Solution Disk version 23)
SVENSKA
Du måste installera programvaran som medföljer
på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk innan
du ansluter kameran till datorn.
Installera
programvaran.
Anslut kameran
till datorn.
(sidan 10)
(sidan 49)
Windows/Macintosh Windows
Macintosh
I säkerhetsföreskrifterna beskrivs hur du använder produkten på ett säkert sätt, så att du undviker
person- och egendomsskador. Läs igenom anvisningarna noggrant innan du fortsätter till de
övriga avsnitten i handboken.
Varumärken
ArcSoft, ArcSofts logotyp och ArcSoft PhotoStudio är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör ArcSoft, Inc.
Adobe är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated.
CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation.
Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer Inc.
i USA och i andra länder.
•Microsoft
®
och Windows
®
är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation
i USA och i andra länder.
Övriga namn och produkter som inte nämnts ovan kan vara varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive företag.
Copyright © 2005 Canon Inc. Med ensamrätt.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Varningar Vid den här symbolen anges mycket viktig information som, om den
ignoreras eller används felaktigt, kan ge upphov till livsfarliga situationer
eller mycket allvarliga skador.
Varningar
Spela inte de medföljande CD-skivorna i en CD-ROM-spelare som inte stöder data-CD-skivor.
Om du spelar CD-skivor i en CD-spelare för ljudskivor (musik-CD-spelare) kan högtalarna
skadas. Höga ljud på en CD-skiva som spelas på en CD-spelare för musik kan också orsaka
hörselskador om du lyssnar på skivan med hörlurar.
Ansvarsfriskrivning
Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska
vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som
har utelämnats av misstag. Canon förbehåller sig rätten att ändra de beskrivningar
av maskinvaran och programvaran som finns i det här dokumentet utan föregående
meddelande.
Ingen del av den här handboken får återskapas, överföras, kopieras, lagras i ett
informationssökningssystem eller översättas till något annat språk i någon form
eller på något sätt utan skriftligt tillstånd från Canon.
Canon ger inga garantier för skador som uppstår på grund av skadade eller förlorade
data till följd av felaktig användning av eller tekniska fel på kameran, programvaran,
CompactFlash™-minneskort (CF-kort), datorer, kringutrustning eller på grund
av användning av minneskort från andra tillverkare än Canon.
3
Windows/Macintosh
Läs detta först
I det här kapitlet beskrivs vad du kan göra med kameran och den programvara som finns
på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk.
Här beskrivs också den datorsystemkonfiguration som krävs för att programvaran ska fungera.
Om den här handboken
Beskrivningarna i den här handboken baseras på Windows XP och Mac OS X v10.3.
Om du använder en annan version av dessa operativsystem kan det som visas på
bildskärmen och vissa moment skilja sig något från dem som återges i handboken.
den här handboken används följande begrepp.
”Mac OS X” används för Mac OS X (v10.1.5–v10.3)
”Minneskort” används för CF-kort, SD-kort, MultiMediaCard och PC-kort.
Det är så enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma
4
Windows/Macintosh
Det är så enkelt! Gör proffsiga
utskrifter hemma
Anvisningar för fotografering finns i Användarhandbok
för kameran.
Du behöver bara installera programvaran en gång.
Ta bilderna
Installera programvaran på datorn
Windows (s. 10)
Macintosh (s. 49)
Det är så enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma
5
Windows/Macintosh
Överför bilder till datorn
Skriv ut bilderna
Anslut kameran till datorn
Windows (s. 15)
Macintosh (s. 51)
Windows (s. 21)
Macintosh (s. 56)
(s. 96)
Obegränsade möjligheter med underhållande programvara
6
Windows/Macintosh
Obegränsade möjligheter med
underhållande programvara
Skriv ut flera olika layouter
Skriv ut med de olika layouterna i PhotoRecord (Windows) och ImageBrowser (Macintosh).
Exemplen är från PhotoRecord (Windows)
.
Sätt samman ett panorama
Skapa en panoramabild av en serie bilder med PhotoStitch.
Kontrollera alla dina bilder
samtidigt med en indexutskrift
(kontaktkarta).
Gör ett eget fotoalbum
med favoritbilder.
Obegränsade möjligheter med underhållande programvara
7
Windows/Macintosh
Skicka en bild som en bilaga i ett e-postmeddelande
Du bifogar en bild i ett e-postmeddelande genom att starta e-postprogrammet
från ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh).
Aktivera kamerans slutare från datorn
Aktivera kamerans slutare från datorn med hjälp av ZoomBrowser EX (Windows)
eller ImageBrowser (Macintosh). Den inspelade bilden sparas direkt på datorn.
Redigera en video
Du kan skapa och redigera video, koppla samman video och stillbilder som du har fört över
till datorn, lägga till bakgrundsmusik, lägga på titlar och annan text samt använda olika
effekter i videon.
Konvertera en RAW-bild
RAW-bilder är bilder med mycket hög kvalitet där ingen upplösning går förlorad vid
datorbearbetning. Eftersom RAW-bilder är en speciell typ av bild måste de konverteras
till vanliga standardbilder. Du kan finjustera bildkvalitet och färgsättning när bilderna
har konverterats.
Aktivera slutaren från datorn.
10
Windows
Använda programvaran i
Windows – Förberedelser
I det här kapitlet beskrivs grundläggande installation av programvaran och anslutning
av kameran till en dator. Läs det här innan du ansluter kameran till datorn.
Installera programvaran
och USB-drivrutinen
Börja med att installera programvaran som finns på CD:n Canon Digital Camera Solution Disk.
Förberedelser
Din kamera och dator
CD:n Canon Digital Camera Solution Disk
Gränssnittskabel som medföljer kameran
Så här installerar du programvaran
1
Kontrollera att kameran inte är ansluten
till datorn.
Om den är det kopplar du bort kabeln. Det går
inte att installera programvaran om kameran
är ansluten till datorn vid start.
2 Stäng alla öppna program.
Du måste installera programvaran innan du ansluter kameran till datorn.
Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du först
logga in som administratör (datorsystemadministratör) för att kunna
installera program.
Se ArcSoft PhotoStudio (s. 81) för mer information om hur du installerar
ArcSoft PhotoStudio.
Installera programvaran och USB-drivrutinen
11
Windows
3 Sätt in CD:n Canon Digital Camera Solution Disk i
datorns CD-ROM-enhet.
Om installationsfönstret inte visas automatiskt följer
du anvisningarna nedan.
4 Klicka på knappen [Install/Installera]
under [Digital Camera Software/
Programvara för digitalkameror].
Så här visar du installationsfönstret
Om det inte visas automatiskt kan du visa installationsfönstret på följande sätt:
Windows XP
1. Välj [My Computer/Den här datorn] på [Start]-menyn.
2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna].
3. Dubbelklicka på ikonen [SETUP.EXE] .
Windows 2000, Windows Me, Windows 98 SE
1. Dubbelklicka på ikonen [My Computer/Den här datorn] på skrivbordet.
2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna].
3. Dubbelklicka på ikonen [SETUP.EXE] .
På vissa datorer kanske filnamnstillägget [.EXE] inte visas.
Följ instruktionerna om att starta om datorn, om de visas. Om följande
fönster visas, går du vidare i installationen.
Installationsfönstret
Installera programvaran och USB-drivrutinen
12
Windows
5 Klicka på [Next/Nästa].
6 Välj [Easy Installation/Enkel installation]
som inställningstyp och klicka sedan
på [Next/Nästa].
Välj [Custom Installation/Anpassad
installation] om du vill välja vilka
enskilda program som ska installeras.
7 Klicka på [Yes/Ja] om du godkänner villkoren i licensavtalet.
8 Kontrollera installationsuppgifterna
och klicka sedan på [Next/Nästa].
Följ instruktionerna som visas på skärmen.
Vad som visas här beror på vilken
programvara som installeras.
Om du väljer alternativet [Custom Installation/Anpassad installation]
När kameran ansluts till datorn via en gränssnittskabel krävs
USB-drivrutinen (programvaran för anslutning). Kontrollera att
du väljer en av nedanstående USB-drivrutiner (rätt drivrutin för
ditt operativsystem).
•Windows 2000/Windows 98 SE: Canon Camera TWAIN-drivrutin
•Windows Me: Canon Camera WIA-drivrutin
Om man använder Windows XP används den USB-drivrutin som ingår
i operativsystemet, så ingen USB-drivrutin behöver installeras.
Installera programvaran och USB-drivrutinen
13
Windows
9 När installationen är klar markerar
du [Yes, I want to restart my computer
now/Ja, jag vill starta om datorn nu]
och klickar på [Finish/Slutför].
Ta inte bort CD-skivan från datorns
CD-ROM-enhet än.
10 När datorn har startat om tar du ut skivan
från CD-ROM-enheten när skrivbordet visas.
Installationen av programvaran är slutförd.
Fortsätt genom att ansluta kameran till datorn
så att USB-drivrutinen startas.
11 Anslut kameran till datorn med
gränssnittskabeln och ställ in kameran
på läget för anslutning.
Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du logga
in som [Administrator/Administratör] när datorn har startats om
och sedan utföra de efterföljande åtgärderna.
Om du installerade en USB-drivrutin har de nödvändiga filerna nu
bara kopierats till datorn. Du måste nu ansluta kameran till datorn
med gränssnittskabeln om du vill slutföra installationen och förbereda
drivrutinen så att den kan användas.
Information om hur du tar bort installerade program finns i Avinstallera
programvaran (s. 83).
Vilken metod som används för att ansluta kameran till datorn och ställa
in kameran i läget för anslutning beror på kameramodellen. Se avsnittet
Information om din kamera (s. 95).
Installera programvaran och USB-drivrutinen
14
Windows
Klicka på [Yes/Ja] om fönstret
[Digital Signature Not Found/Ingen
digital signatur hittades] visas.
USB-drivrutinen slutför automatiskt installationen på datorn när du ansluter kameran
och öppnar en anslutning.
När du ansluter kameran till datorn första gången kanske följande meddelanden
eller dialogrutor visas.
Windows XP
Dialogrutan till höger visas efter en stund.
Windows 2000, Windows Me, Windows 98 SE
Starta om datorn enligt anvisningarna om du uppmanas att göra det.
Efter installationen visas en dialogruta där du kan ange standardinställningar.
Efterföljande åtgärder finns i avsnittet Använda programvaran i Windows
Grunderna (s. 15).
Nu är installationen av programvaran och USB-drivrutinen klar, och du har lärt dig hur
du ansluter kameran till datorn.
Du kan nu föra över bilder från kameran till datorn (s. 15).
Om du får problem vid installationen av USB-drivrutinen läser
du Installationen av USB-drivrutinen misslyckas i avsnittet
Felsökning (s. 87).
Avsnittet Avinstallera USB-drivrutinen (s. 84) innehåller anvisningar
för hur du tar bort den USB-drivrutin som har installerats med
de här metoderna.
Om du tidigare använde ZoomBrowser version 2 eller 3 läser du
avsnittet Om du använde ZoomBrowser EX version 2 eller 3 (s. 94).
15
Windows
Använda programvaran i
Windows – Grunderna
I det här kapitlet beskrivs hur du med hjälp av ZoomBrowser EX överför bilder från kameran
till datorn och sedan skriver ut bilderna.
Läs det här kapitlet när du har slutfört förberedelserna i avsnittet Använda programvaran
i Windows
Förberedelser.
Överföra bilder till en dator
Börja med att överföra bilderna till datorn. Vilken överföringsmetod som används beror på om
kameran är ansluten direkt till datorn (se nedan) eller om en minneskortläsare används (s. 19).
Ansluta kameran till en dator
1
Anslut den medföljande gränssnittskabeln till datorns USB-port och till kamerans
DIGITAL-kontakt. Förbered kameran för kommunikation med datorn.
Fönstret [Camera Control/Kamerakontroll] visas.
Fönstret [Camera Control/Kamerakontroll]
Du kan också visa ett index med kamerans eller minneskortets bilder
för att kontrollera bilderna innan de överförs eller välja ut vilka bilder
som ska överföras. Anvisningar finns i avsnittet Kontrollera bilder före
överföring (s. 34).
De steg du måste följa för att ansluta kameran till datorn och ställa
den i rätt läge för anslutning varierar mellan olika kameramodeller.
Se avsnittet Information om din kamera (s. 95).
Överföra bilder till en dator
16
Windows
2 För över bilderna.
Överför bilderna med hjälp av kameran
eller datorn. Som standard sparas de
överförda bilderna i mappen [My Pictures/
Mina bilder].
Genom att klicka på [Preferences/
Inställningar] kan du justera inställningar
för t ex målmapp och vilken typ av bilder
som ska överföras.
Ansluta kameran till en dator första gången
Ange följande inställningar när du ansluter kameran till datorn första gången. När du
ansluter kameran efterföljande gånger behöver du inte ange inställningarna på nytt.
Välj [Canon CameraWindow]
när en dialogruta (dialogrutan [Events/
Händelser]) liknande den till höger
visas, och klicka sedan på [OK].
Här visas namnet på kameramodellen
eller [Canon Camera/Canon-kamera].
Flera program kanske visas
beroende på datorns inställningar.
Om dialogrutan [Events/Händelser] inte visas klickar du på [Start]-
menyn och väljer [All Programs/Alla program] eller [Programs/
Program] och därefter [Canon Utilities/Verktyg från Canon],
[CameraWindow] och [CameraWindow].
Överföra bilder till en dator
17
Windows
Föra över bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring)
Ange inställningarna för Direkt överföring
på kameran och tryck på knappen
(Skriv ut/Dela) eller på knappen [SET].
Föra över bilder med hjälp av datorn
Klicka på [Starts to download images/
Börjar överföra bilder].
De överförda bilderna sparas i mappar efter fotograferingsdatum.
Om det går att använda funktionen Direkt överföring visas menyn
Direkt överföring på LCD-skärmen. Om kameran har en -knapp
(Skriv ut/Dela) tänds den.
Instruktioner om inställningar och åtgärder för Direkt överföring finns
i Användarhandbok för kameran.
Som standard överförs alla bilder som inte har överförts tidigare.
Bilder med överföringsinställningar som du har angett med kameran
överför du genom att klicka på [Preferences/Inställningar] och sedan
välja [Images whose transfer settings were specified with the camera/
Bilder med överföringsinställningar som har angetts med kameran]
som alternativ för vilken typ av bilder som ska överföras.
Överföra bilder till en dator
18
Windows
Som standard visas indexbilder
(små versioner) av de överförda bilderna
i huvudfönstret i ZoomBrowser EX
när överföringen är slutförd.
Indexbild
Visar den mapp där bilderna sparas.
Sedan kan du skriva ut bilderna (s. 21).
Överföra bilder till en dator
19
Windows
Anslutning för minneskortläsare
1
Sätt in minneskortet i läsaren.
Använd en separat införskaffad kortadapter (PCMCIA-adapter) om det behövs.
Instruktioner för anslutning och användning finns i dokumentationen
till minneskortläsaren.
2 Välj [View/Download Images using Canon
CameraWindow/Visa/överför bilder med
Canon CameraWindow] när dialogrutan
till höger visas, och klicka sedan på [OK].
Fönstret [Camera Control/Kamerakontroll] visas.
3 Klicka på [Starts to download images/
Börjar överföra bilder].
Genom att klicka på [Preferences/
Inställningar] kan du justera inställningar
för t ex målmapp och vilken typ av bilder
som ska överföras.
Om dialogrutan ovan inte visas klickar du på [Start]-menyn och väljer [All
Programs/Alla program] eller [Programs/Program] och därefter [Canon
Utilities/Verktyg från Canon], [CameraWindow] och [CameraWindow].
Fortsätt sedan med steg 3.
(1) Sätt om det behövs i minneskortet i en adapter.
Kortadapterns och minneskortets utformning beror på
vilken typ av minneskort som används med kameran.
(2) Sätt i den laddade adaptern i kortplatsen.
Överföra bilder till en dator
20
Windows
De överförda bilderna sparas i mappar efter fotograferingsdatum.
Som standard visas indexbilder (små versioner) av de överförda bilderna i huvudfönstret
i ZoomBrowser EX när överföringen är slutförd.
Sedan kan du skriva ut bilderna (s. 21).
Som standard överförs bilderna till mappen [My Pictures/Mina bilder].
Bilder med överföringsinställningar som du har angett med kameran
överför du genom att klicka på [Preferences/Inställningar] och sedan
välja [Images whose transfer settings were specified with the camera/
Bilder med överföringsinställningar som har angetts med kameran]
som alternativ för vilken typ av bilder som ska överföras.
Avsnittet Mappstruktur för minneskort (s. 86) innehåller mer
information om mappstrukturer och filnamn för minneskort.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Canon PowerShot A510 Användarmanual

Typ
Användarmanual