3 x 2 R14 • UM2 • C-CELLS
1 2 3 4 5 6 7 8
@ # $
! 0 9
1
4
7
9
@
5
8
0
#
3
6
!
$%
2
Audio
Audio
CD Soundmachine
AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012
CD soitin
Näytön osoitin CD-toimintoja varten
– CD open: CD-pesä auki (Ks. 6)
– disc: Asennettu CD (Ks. 7)
– Pysäytystilassa: raitojen kokonaisnumero ja
toiston kokonaisaika
– CD:n toiston aikana: senhetkisen raidan toistoon
kulunut aika ja senhetkisen raidan numero
– Keskeytyksen aikana: kulunut toisto (Ks. 8)
– shuffle/ repeat -tilat: kun kyseinen tila on
aktivoitu
– prog: kun CD-ohjelma on aktiivinen; prog ilmestyy
myös näyttöön hetkeksi raita tallennettaessa (Ks. 9)
– no sel: ohjelma aktivoitu, mutta ei ole valittu
raitoja (Ks. 0)
– full: ohjelman muisti täynnä (Ks. !)
– no prog: ohjelma peruutettu (Ks. @)
– no disc: ei levyä/virhe CD-toiminnassa/ CD-R(W)-
levy on tyhjä tai levyä ei ole viimeistelty (ks. # +
osaa Vianhaku
CD-levyn toisto
Tämä CD-soitin pystyy toistamaan Audio-levyjä ja
CD-Recordables-levyjä (uudelleen nauhoitettavissa
oleva levy). Älä yritä toistaa seuraavia levyjä:
CD-Rewritables (uudelleen tekstitettävä levy),
CD-ROM, CDi, VCD, DVD tai tietokone CD.
1 Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi CD.
™ Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi Cd.
2 CD-pesän aukaisemiseksi nosta CD-pesän kantta
reunasta, johon on merkitty LIFT TO OPEN.
3 Asenna CD tai CD-R niin että tekstipuoli on
ylöspäin ja paina CD-pesän kantta varoen pesän
sulkemiseksi.
4 Paina 2; laitteella toiston käynnistämiseksi.
5 Toiston keskeyttämiseksi paina 2;. Paina
uudelleen2; toiminnan jatkamiseksi.
6 CD-toiston pysäyttämiseksi paina STOP 9.
Huomautus: CD-toisto pysähtyy myös kun:
– avaat CD-pesän;
– valitset virittimen äänilähteen (TUNER);
– CD-levy on toistettu loppuun.
Erilaisen raidan valitseminen
Toiston aikana voit käyttää ∞ tai § tietyn raidan
valitsemiseksi.
• Kun olet valinnut raidan numeron pysäytys- tai
keskeytysasennossa, paina 2; toiston
käynnistämiseksi.
• Paina § kerran lyhyesti seuraavaa raitaa varten
tai paina toistuvasti, kunnes haluttu raitanumero
ilmestyy näyttöön.
• Paina ∞ kerran lyhyesti senhetkisen raidan alkuun
palaamiseksi
• Paina ∞ useamman kerran lyhyesti edellistä raitaa
varten
Raidan sisällä olevan kohdan löytäminen
1 Paina ja pidä painettuna ∞ tai §.
• CD toistetaan suurella nopeudella ja
matalaäänisenä.
2 Kun tunnistat haluamasi kohdan vapauta ∞ tai §.
™ Normaali toisto käynnistyy uudelleen.
Erilaisia toistotiloja: Shuffle ja Repeat
PROG MODE mahdollistaa eri toistotilojen
valitsemisen. Tiloja voidaan vaihtaa tai muuttaa
CD:n/ CD –ohjelman aikana seuraavassa
järjestyksessä:
shuffle –
kaikki raidat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä
shuffle repeat all –
toistaa koko CD:n satunnaisessa järjestyksessä
repeat – toistaa senhetkisen raidan jatkuvasti
repeat all – toistaa koko CD-levyn jatkuvasti
1 Valitse toiston aikana haluamasi toistotila
painamalla PROG MODE kerran tai useammin,
kunnes haluttu toistotila ilmestyy näyttöön.
™ Näyttö: valitsemasi tila vilkkuu 2 sekunnin ajan
ennen toistoa.
• Voit käyttää näppäimiä ∞ tai § raitojen
ylihyppäämiseksi sekoitus/toisto (shuffle/ repeat)
–tilojen aikana.
• Shuffle/ repeat –toistotiloja voidaan yhdistää ja
käyttää ohjelman kanssa: esim. shuffle/ repeat all
–tila toistaa koko CD-ohjelman satunnaisessa
järjestyksessä.
– Ongelma
• Ratkaisu
Ei ääntä/virtaa
– Ei ole säädetty äänenvoimakkuutta
• Säädä äänenvoimakkuus
– Sähköjohtoa ei ole kytketty kunnolla
• Kytke kunnolla verkkovirtaan
– Paristot tyhjentyneet/asennettu väärin
• Asenna (uudet) paristot oikein
Näyttö ei toimi kunnolla/ Säätimet eivät reagoi
toimintaan
– Sähköstaattinen purkaus
• Sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta. Kytke
uudelleen verkkovirtaan muutaman sekunnin
kuluttua.
Merkintänä no disc
– Asennettu CD-RW/ Ei CD-levyä
• Asenna CD- tai CD-R-levy
– CD naarmuuntunut pahoin tai likainen
• Vaihda/puhdista CD-levy, ks. osaa Huolto
– Linssi höyrystynyt
• Odota, kunnes linssi on kirkastunut
– CD-R-levy on tyhjä tai levyä ei ole viimeistelty
• Käytä viimeisteltyä CD-R-levyä
CD-levyn toisto ei toimi
– CD naarmuuntunut pahoin/ likainen
• Vaihda/puhdista CD-levy ( ks. osaa Huolto)
– Linssi höyrystynyt
• Odota, kunnes linssi on mukautunut huoneen
lämpötilaan
CD ylihyppää raitoja
– CD vaurioitunut tai likainen
• Vaihda tai puhdista CD
– SHUFFLE tai ohjelma on aktiivinen
• Poistu SHUFFLE/ ohjelmatila(t)
2 Normaaliin toistoon palaamiseksi paina PROG
MODE kunnes shuffle/ repeat –tilat häviävät
näytöstä.
• Voit myös painaa 9 toistotilasta poistumiseksi.
Raitanumerojen ohjelmointi
Pystyt tallentamaan halutussa järjestyksessä enintään
20 raitaa. Halutessasi voit tallentaa raidan yhtä
useamman kerran.
1 Paina pysäytystilassa ∞ tai § haluamaasi raitaa
varten.
2 Kun valitsemasi raitanumero ilmestyy näyttöön,
paina PROG MODE kerran raidan tallentamiseksi.
™ Näyttöön ilmestyy hetkeksi prog ja prog ja sen
jälkeen näyttöön ilmestyy valitsemasi
raitanumero. (Ks 9)
™ Jos yrität suorittaa ohjelmoinnin valitsematta
ensin raitanumeroa, näyttöön ilmestyy no sel.
(Ks 0)
3 Toista vaiheet 1 – 2 kaikkien haluttujen raitojen
valitsemiseksi ja tallentamiseksi.
™ full ilmestyy näyttöön, jos yrität ohjelmoida yli
20 raitaa. (Ks !)
4 Ohjelmasi toistamiseksi paina 2;.
Asetetun ohjelman tarkistus
• Paina ja pidä painettuna pysäytystilassa
PROG MODE yli yhden sekunnin ajan.
™ Näytössä näkyvät järjestyksessä kaikki
tallennetut raitanumerot.
Ohjelman ylipyyhkiminen
Voit ylipyyhkiä muistin sisällön seuraavin tavoin:
– avaamalla CD-pesän;
– valitsemalla virittimen äänilähteen (TUNER);
– painamalla 9 (kahdesti toiston aikana tai
pysäytysasennossa).
™ Näyttö: tuo näyttöön no prog hetkeksi, kun
ohjelma peruutetaan. (Ks. @)
Varotoimet ja yleishuolto (Ks $)
• Aseta laite kovalle ja tasaiselle alustalle niin että
laite ei pääse kallistumaan.
• Älä altista laitetta, paristoja tai CD-levyjä sateelle.
Varo, että siihen ei pääse hiekkaa ja pidä laite
poissa lämmityslaitteiden tai suoran
auringonpaisteen kehittämän liiallisen kuumuuden
läheisyydestä..
• Älä peitä laitetta. Lämmön kehittymisen
estämiseksi on välttämätöntä jättää vähintään
15 cm suuruinen aukko ilmareikien ja ympärillä
olevien pintojen välille.
• Laitteen mekaaniset osat sisältävät itsevoitelevia
laakereita eikä niitä saa öljytä eikä voidella
• Käytä laitteen puhdistamiseen pehmeää, kuivalla
kangaspalasella pyyhkimällä. Älä käytä spriitä,
ammoniakkia, benseeniä tai hankausaineita
sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat
vaurioittaa koteloa.
CD-soitin ja CD-levyn käsittely (Ks %)
• Älä koske CD-levyn linssiin!
• Ympäristön lämpötilan äkilliset muutokset voivat
kehittää kosteutta ja CD-soittimen linssi voi
höyrystyä. CD-levyn toisto ei ole tällöin
mahdollista. Älä yritä puhdistaa linssiä, vaan jätä
laite lämpimään tilaan, kunnes kosteus haihtuu.
• Muista aina sulkea CD-pesä sen pitämiseksi
pölyttömänä. Puhdista CD-pesä pehmeällä, kuivalla
kangaspalasella pyyhkimällä.
• Puhdista CD-levy pyyhkimällä se pehmeällä,
nukkaamattomalla kangaspalasella. Älä käytä
puhdistusaineita, sillä ne voivat vaurioittaa levyä.
• Älä koskaan tekstitä CD-levyä äläkä kiinnitä siihen
tarroja.
Vianhaku
Jos ilmenee vika, tarkista ensin alla mainitut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi.
Älä avaa laitetta, sillä vaarana on sähköisku.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä myyntiliikkeeseen tai
huoltokeskukseen.
VAROITUS: Älä missään tapauksessa ryhdy itse korjaamaan laitetta, muuten takuu ei ole voimassa.
Ympäristöä koskevia tietoja
Olemme tehneet parhaamme pakkauksen vähentämiseksi ja sen erottelemiseksi kolmeksi eri materiaaliksi
pahvi, paperimassa ja polyeteenivaahtomuovi.
Laite sisältää kierrätettäväksi sopivia materiaaleja, jos kierrätys annetetaan siihen erikoistuneen yhtiön
suoritettavaksi. Noudata paikallisia pakkausten, tyhjentyneiden paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden
hävitystä koskevia asetuksia.
Ylä- ja etupaneelit (Ks 1)
1VOLUME
– säätää äänenvoimakkuustason
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– parantaa matalien taajuuksien kuuluvuutta
3Lähteen valitsin
– valitsee äänilähteen CD:n tai TUNER. Ja
virrankatkaisukytkimen
4Näyttö
– tuo esille CD:n ja viritintoiminnot
5FM•MW (AM)
– valitsee FM/ MW (AM)-aaltokaistan
6LIFT TO OPEN
– avaa/sulkee CD-pesän
7PRESS TO PLAY 2;
– käynnistää tai keskeyttää CD-toiston
8STOP 9
– käynnistää tai keskeyttää CD-toiston
9SEARCH ∞ , §
CD: ylihyppää tai hakee kohdan/raidan
taakespäin tai eteenpäin
Tuner: virittää asemalle (ylös, alas)
0PRESET +, –
– virittää asemalle (ylös, alas)
!PROG MODE
CD: – ohjelmoi ja tarkistaa ohjelmoidut
raitanumerot;
– toistaa CD:n/ohjelman raidat
satunnaisessa järjestyksessä;
– toistaa raidan/CD:n/ohjelman
Tuner: – ohjelmoi ennalta asetetut asemat
Takapaneeli (Ks 1)
@Teleskooppiantenni
– FM-vastaanoton parantamiseksi
#Paristoluukku
– paristolokeron avaamiseksi
$AC MAINS
– sisäänmeno sähköjohtoa varten
Virtalähde
Aina kun mahdollista, käytä verkkovirtaa paristojen
keston lisäämiseksi. Muista irrottaa kosketin
laitteesta ja pistorasiasta ennen paristojen asennusta.
Paristot (ei toimituksen mukana)
Avaa paristolokero ja asenna kuusi paristoa, tyyppiä
R-14, UM-2 tai C-soluiset (mieluummin alkaliparistot)
asettamalla navat lokeron sisällä olevien merkintöjen
"+" ja "–" mukaisesti.
Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten ne
on hävitettävä asianmukaisella tavalla.
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon
ja syövyttää lokeron tai aiheuttaa paristojen
halkeamisen. Näin ollen:
• Älä sekoita paristotyyppejä: esim. alkaliparistoja
hiili-sinkki-paristoihin. Käytä laitteessa vain
samantyyppisiä paristoja.
• Uudet paristot asennettaessa älä sekoita vanhoja
paristoja uusiin.
• Poista paristot, jos laitetta ei tulla käyttämään
pitkähköön aikaan
Vaihtovirran käyttö
1 Tarkista, vastaako laitteen pohjassa sijaitsevaan
tyyppikilpeen merkitty virtajännite paikallista
virtajännitettä. Jos näin ei ole, ota yhteys
myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen.
2 Liitä sähköjohto AC MAINS-sisäänmenoon ja
pistorasiaan. Virtalähde on nyt kytketty ja
käyttövalmis.
3 To switch off completely, unplug the mains lead
from the wall socket.
• Irrota kovan ukkosilman aikana sähköjohto
pistorasiasta laitteen suojelemiseksi.
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen pohjaosassa
Virran kytkeminen/katkaiseminen:
Säästä energiaa
Riippumatta siitä käytätkö sähkövirtaa vai paristoja
säädä lähdevalitsin asentoon off (pois päältä)
tarpeettoman energian kulutuksen välttämiseksi.
Yleistoiminta
1 Äänilähteen valitsemiseksi säädä lähdevalitsin
asentoon CD/TUNER/OFF.
2 Adjust the sound with the VOLUME and DBB
(Dynamic Bass Boost) controls.
3 Säädä ääni toiminnolla VOLUME ja DBB (Dynamic
Bass Boost) -säätimillä.
3 Virran katkaisemiseksi laitteesta aseta
lähdenvalitsin asentoon off.
Huomautus: Kun virta on katkaistu laitteesta,
virittimen ohjelmoinnit pysyvät laitteen muistissa.
Viritin
Radiovastaanotto
1 Säädä lähdevalitsin asentoon TUNER.
™ Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi tu (Ks. 2).
2 Paina FM•MW kerran tai useammin halutun
aaltokaistan valitsemiseksi.
™ Näyttö: näytössä näkyy aaltokaista ja ohjelmoitu
numero sekä ohjelmoidun aseman taajuus, jos
se on jo ohjelmoitu (Ks. 3)
3 Paina ja pidä painettuna ∞ tai § hetken ajan
radioaseman virittämiseksi. Vapauta, kun taajuus
näytössä alkaa muuttua.
™ Radio virittyy automaattisesti riittävän
kuuluvuuden antavalle asemalle. Näyttöön
ilmestyy Srch automaattisen virityksen aikana.
(Ks. 4)
– Lähetyksen vastaanottamiseksi FM-kanavalta vedä
teleskooppiantenni täyteen pituuteensa. Kallistele
ja kääntele antennia. Pienennä sen pituutta, jos
signaali on liian voimakas (hyvin lähelle lähetintä).
– MW (AM)-kanavaa varten laite on varustettu
sisään rakennetulla antennilla, joten
teleskooppiantenni on tällöin tarpeeton. Kohdista
antenni koko laitetta kääntelemällä.
Radioasemien ohjelmointi
Voit tallentaa muistiin enintään 32 radioasemaa:
20 FM tai 12 MW(AM).
1 Viritä halutulle asemalle (ks. osaa Radiovastaanotto).
2 Paina PROG MODE ohjelmoinnin aktivoimiseksi.
™ Näyttö: prog vilkkuu näytössä. (Ks. 5)
3 Paina PRESET + tai – kerran tai useammin
antamaan tälle asemalle numero väliltä 1 - 20 FM
tai 1 - 12 for MW (AM).
4 Paina PROG MODE uudelleen asetuksen
vahvistamiseksi.
™ Näyttö: prog häviää näytöstä ja esille tulevat
ohjelmoitu numero ja ohjelmoidun aseman
taajuus. (Ks 3)
5 Toista vaiheet 1-4 muiden asemien tallentamiseksi.
• Voit ylipyyhkiä ohjelmoidun aseman tallentamalla
sen tilalle toisen taajuuden.
Suomi SÄÄTIMET TEHON LÄHDE
PERUSTOIMINNOT VIRITIN
CD-SOITIN
CD-SOITIN HUOLTO JA TURVALLISUUS VIANHAKU
CD-spelare
Indikationer för CD-funktioner i displayen
– CD open: CD-luckan öppen (se 6)
– disc: CD-skiva har lagts i (se 7)
– I stoppläge: totalt antal spår och total speltid
– Under CD-spelning: den gångna speltiden i det
aktuella spåret och aktuellt spårnummer
– Under pause: den gångna speltiden fryser och
blinkar (se 8)
– lägena shuffle/ repeat : när respektive läge är
aktiverat
– prog: när CD-programmering är aktivt; prog blinkar
också helt kort när ett spår lagras (se 9)
– no sel: programmering är aktiverat men inget spår
valt (se 0)
– full: programminnet fullt (se !)
– no prog: programmering avbruten (se @)
– no disc: ingen skiva/ fel i CD-funktionen/
CD-R(W) skivan är tom eller skivan har inte
finaliserats (se # + Felsökning)
Spela en CD
På denna CD-spelare kan du spela ljudskivor och
CD-Recordables. Försök inte spela en CD-Rewritable,
CD-ROM, CDi, VCD, DVD eller dator-CD.
1 Ställ källväljaren på CD.
™ I rutan visas Cd helt kort.
2 För att öppna CD-luckan lyfter du i kanten markerad
LIFT TO OPEN.
3 Lägg i en CD eller CD-R med den tryckta sidan upp
och tryck försiktigt på CD-luckan för att stänga den.
4 Tryck på 2; på apparaten för att starta
uppspelningen.
5 För att göra en paus i uppspelningen, trycker du på
2;. För att fortsätta trycker du på 2; igen.
6 För att stoppa CD-spelningen trycker du på STOP 9.
OBS: CD-spelningen slutar också när:
– du öppnar CD-luckan;
– du väljer radio TUNER som källa, eller
– CD-skivan har kommit till slutet.
Välja ett annat spår
Under uppspelning kan du använda ∞ eller § för att
välja ett specifikt spår.
• Om du har valt ett spårnummer i stopp- eller
pausläge trycker du på 2; för att starta
uppspelningen.
• Tryck kort § en gång för nästa spår eller flera
gånger tills önskat spårnummer visas i displayen.
• Tryck kort på ∞ en gång för att komma tillbaka till
början av det aktuella spåret.
• Tryck kort ∞ upprepade gånger för att komma till
något föregående spår.
Hitta ett stycke inom ett spår
1 Håll ner ∞ eller §.
• Då spelas CD-skivan på hög hastighet och låg
volym.
2 När du känner igen det stycke du vill höra släpper
du upp ∞ eller §.
™ Då fortsätter normal uppspelning.
Olika spårlägen: Shuffle och Repeat
Med PROG MODE kan du välja olika spellägen.
Lägena kan väljas eller ändras under spelningen av en
hel CD eller ett helt CD-program i följande ordning:
shuffle – alla spåren spelas in slumpmässig ordning.
shuffle repeat all –
hela CD-skivan spelas kontinuerligt.
repeat – det aktuella spåret spelas kontinuerligt.
repeat all – hela CD-skivan spelas kontinuerligt.
1 Under uppspelningen väljer du spelläge genom att
trycka på PROG MODE en eller flera gånger tills
önskat spelläge visas.
™ I rutan blinkar det valda läget två sekunder
innan uppspelning börjar.
• Du kan använda ∞ eller § för att hoppa över spår
under shuffle/repeat-lägena.
• Du kan kombinera de olika shuffle/repeat-
alternativen och användas i ett program: Med
shuffle/ repeat all upprepas t.ex. hela
CD-programmet i slumpmässig ordning.
2 För att komma tillbaka till normal uppspelning
trycker du på PROG MODE tills de olika shuffle/
repeat-lägena inte längre visas.
• Du kan också trycka på 9 för att gå ur det aktuella
spelläget.
– Problem
• Lösning
Inget ljud/ingen ström
– Volymen inte inställd.
• Ställ in VOLUME
– Nätsladden sitter inte i ordentligt
• Sätt i nätsladden ordentligt
– Batterierna slut/ fel isatta
• Sätt i (nya) batterier på rätt sätt
Displayen fungerar inte eller fungerar inte
ordentligt/ Ingen reaktion på någon av
knapparna
– Statisk urladdning
• Stäng av apparaten och dra ut sladden. Anslut den
igen efter ett par sekunder
Det står no d1SC i rutan
– En CD-RW-skiva har lagts i/Ingen CD har lagts i
• Lägg bara i en CD- eller CD-R-skiva
– CD-skivan mycket skrapad eller smutsig
• Byt ut/ gör ren CD-skivan, se Underhåll
– Laserlinsen är immig
• Vänta tills linsen har klarnat
– CD-R-skivan är tom eller skivan har inte finaliserats
• Använd en finaliserad CD-R
CD-spelning fungerar inte
– CD-skivan mycket skrapad eller smutsig
• Byt ut/ gör ren CD-skivan (se Underhåll)
– Laserlinsen är immig
• Vänta tills linsen har acklimatiserat sig
Spår hoppas över på CD-skivan.
– CD-skivan är skadad eller smutsig
• Byt ut eller gör ren CD-skivan
– SHUFFLE eller ett program är aktivt
• Gå ur SHUFFLE/ programläge
Programmera in spårnummer
Du kan lagra upp till 20 spår i önskad följd. Om du vill
kan du lagra ett spår mer än en gång.
1 I stoppläge trycker du på ∞ eller § för att få upp
önskat spår.
2 När det önskade spårnumret visas trycker du på
PROG MODE en gång för att lagra spåret.
™ I displayen visas prog och prog helt kort, följt av
det valda spårnumret. (se 9)
™ Om du försöker programmera in utan att först ha
valt ett spårnummer, visas no sel (se 0)
3 Upprepa steg 1 och 2 för att välja och lagra alla
spår på detta sätt.
™ full visas om du försöker programmera in mer
än 20 spår. (se !)
4 För att spela programmet trycker du på 2;.
Granska det lagrade programmet
• I stoppläge håller du ner STOP i minst en sekund.
PROG MODE for more than one second.
™ Då visar alla de lagrade spårnumren i följd i
displayen.
Radera ett program
Du kan radera innehållet i minnet genom att:
– öppna CD-luckan,
– välja radio TUNER som källa, eller
– trycka på 9 (två gånger under uppspelning eller en
gång i stoppläge).
™ I rutan visas no prog helt kort när programmet
raderas (se @)
Råd och allmänt underhåll (Se $)
• Ställ apparaten på en hård plan yta så att den inte
kan vicka.
• Utsätt inte apparaten, batterier eller CD-skivor för
fuktighet, regn, sand eller stark värme från
värmeelement eller direkt solljus.
• Täck inte över apparaten. Se till att det finns
tillräckligt med ventilation med ett mellanrum på
minst 15 cm mellan ventilationshålen och
intilliggande ytor så att apparaten inte blir för varm.
• De mekaniska delarna av apparaten innehåller
självsmörjande lager och får inte oljas eller
smörjas.
• Gör ren apparaten med en mjuk torr duk för att
göra rent det. Använd inte rengöringsmedel som
innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller
material med skurverkan. Då kan höljet skadas.
CD player and CD handling (Se %)
• Linsen i CD-spelaren får aldrig vidröras!
• Plötsliga förändringar i temperaturen kan göra att
linsen i CD-spelaren immas igen av kondens. Då
går det inte att spela CD-skivor. Försök inte rengöra
linsen, utan låt apparaten stå varmt tills
fuktigheten avdunstar.
• Håll alltid CD-luckan stängd så att det inte kommer
in damm i CD-facket. Damma facket med en mjuk
torr duk för att göra rent det.
• Gör ren dina CD-skivor genom att torka dem i en
rak linje från mitten utåt mot kanten med en mjuk
luddfri duk. Använd inte rengöringsmedel - då kan
skivan skadas.
• Skriv aldrig något på CD-skivor och klistra inga
lappar på dem.
Felsökning
Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar enheten för reparation.
Öppna inte enheten. Du riskerar då att få elektrisk stöt.
Om du inte kan lösa ett problem med hjälp av råden nedan bör du vända dig till butiken eller en
serviceverkstad.
VARNING: Försök under inga omständigheter att reparera apparaten själv. Då gäller inte garantin
längre.
Miljöinformationl
Vi har gjort vårt allra bästa för att hålla förpackningsmaterialet till ett minimum och göra det enkelt att
källsortera förpackningsmaterialet i tre material: papp, pappersmassa och polyeten.
Din enhet består av material som kan återvinnas om den plockas isär av ett specialistföretag. Rätta dig efter
lokala bestämmelser för vad du gör med förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal utrustning.
Topp- och frontpanelerna (se 1)
1VOLUME
– för att justera volymen
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– för att förhöja basomfånget
3Källväljare
– för att välja ljudkälla CD eller TUNER.
Och stänga av
4Rutan
– visar CD- och radiofunktioner
5FM•MW (AM)
– för att välja våglängdsband FM/ MW (AM)
6LIFT TO OPEN
– för att öppna/ stänga CD-luckan
7PRESS TO PLAY 2;
– för att stoppa/ göra paus i CD-spelning
8STOP 9
– för att stoppa CD-spelning och för att radera ett
CD-program
9SEARCH ∞ , §
CD: för att hoppa över eller söka framåt eller
bakåt efter ett stycke/spår
Tuner: för att ställa in en radiostation (upp, ner)
0PRESET +, –
– för att välja en lagrad station (upp, ner)
!PROG MODE
CD: – för att programmera spårnummer och
granska inprogrammerade spårnummer
– för att spela ett spår, en CD eller ett
program i slumpmässig ordning
– för att upprepa ett spår, en CD eller ett
program
Tuner: – för att lagra radiostationer
Bakre panelen (se 1)
@Teleskopisk antenn
– för att förbättra radiomottagningen på FM
#Batterilucka
– för att öppna batterifacket
$AC MAINS
– ingång för nätsladd
Strömmatning
Du bör i möjligaste mån använda apparaten på
nätströmmen för att spara på batterierna. Se till att
du drar ut kontakten ur apparaten och ur vägguttaget
innan du byter batterier.
Batterier (medföljer ej)
Öppna batterifacket och lägg i sex batterier av typ
R-14, UM-2 eller C-celler (helst alkaliska) åt rätt håll,
se symbolerna "+" och "–" inuti batterifacket.
Batterier innehåller kemiska ämnen och måste
kasseras på rätt sätt.
Om batterier används på fel sätt kan elektrolyten
läcka ut och fräta i facket eller batterierna kan
explodera. Rätta dig efter följande:
• Blanda inte olika typer av batterier, t.ex. alkaliska
batterier och brunstensbatterier. Använd bara
batterier av samma typ i apparaten.
• När du byter batterier ska du inte försöka blanda
gamla med nya.
• Ta ut batterierna ur apparaten om de inte ska
användas under en längre tid.
Strömmatning från nätet
1 Se efter att nätspänningen, som anges på
apparatens undersida, stämmer med eltypen där du
bor. Om inte, rådgör med butiken eller en
serviceverkstad.
2 Sätt i sladden i kontakten AC MAINS och i ett
vägguttag. Kraftdelen är nu ansluten och klar att
användas.
3 Om du vill göra apparaten helt strömlös måste du
dra ut sladden ur vägguttaget.
• Dra ut sladden ur vägguttaget för att skydda
apparaten under starkt åskväder.
Typplåten finns på apparatens undersida.
Koppla på och av strömmen: Spara energi
För att minska energiåtgången bör du ställa
källväljaren på off (av) när du stänger av apparaten.
Detta gäller både när du använder apparaten på
nätström och med batterier.
Allmän funktion
1 Ställ källväljaren på CD/TUNER/OFF för att välja
ljudkälla.
2 Ställ in ljudet med VOLUME och DBB (Dynamic
Bass Boost).
3 För att stänga av apparaten ställer du källväljaren på
off.
OBS: När apparaten stängs av behålls de lagrade
stationerna i minnet.
Tuner
Radiomottagning
1 Ställ källväljaren på TUNER.
™ I rutan visas tu helt kort. (se 2).
2 Tryck på FM•MW en eller flera gånger för att välja
våglängdsband.
™ I rutan visas våglängdsbandet och, om den
frekvensen redan är inprogrammerad,
programnumret och frekvensen för den
inprogrammerade stationen (se 3)
3 Håll ner ∞ eller § helt kort för att ställa in en
station. Släpp upp knappen när frekvensen börjar
ändras i displayen.
™ Radion ställer automatiskt in sig på en station
med tillräckligt stark signal. Rutan visar Srch
vid automatisk stationsinställning. (se 4)
– För FM drar du ut den teleskopiska antennen. Vicka
och vrid på den. Minska längden om signalen är för
stark (mycket nära en sändare).
– För MW (AM) har apparaten en inbyggd antenn,
och då behövs inte den teleskopiska antennen. Du
riktar in antennen genom att vrida hela apparaten.
Lagra radiostationer
Du kan lagra upp till 32 radiostationer sammanlagt i
minnet: 20 FM och 12 MW(AM).
1 Ställ in önskad radiostation (se Radiomottagning).
2 Tryck på PROG MODE för att aktivera lagring.
™ I rutan blinkar prog (se 5)
3 Tryck på PRESET + eller – en eller flera gånger för
att tilldela stationen ett nummer mellan 1 och 20
för FM eller 1 och 12 för MW (AM).
4 Tryck på PROG MODE igen för att bekräfta
inställningen.
™ I rutan försvinner prog, och programnumret och
den inprogrammerade stationens frekvens visas.
(se 3)
5 Upprepa moment 1-4 för att lagra andra
radiostationer.
• Du kan ta bort en lagrad station genom att lagra en
annan frekvens i dess ställe.
Svenska KNAPPAR STRÖMMATNING
GRUNDFUNKTIONER TUNER
CD-SPELARE
CD-SPELARE UNDERHÅLL OCH SÄKERHET FELSÖKNING
CD Player
Ενδείεις θνης για τις λειτυργίες τυ CD
– CD open: είναι ανιτή η υpδή τυ CD
(∆είτε 6).
– disc: έει τpθετηθεί δίσκς CD(∆είτε 7).
– ταν έει διακpεί η αναpαραγωγή: συνλικς
αριθµς κµµατιών και συνλικς ρνς
αναpαραγωγής
– Κατά την αναpαραγωγή τυ CD: pαρελθών
ρνς αναpαραγωγής τυ τρέντς
κµµατιύ και αριθµς τυ τρέντς
κµµατιύ
– Στην κατάσταση pρσωρινής pαύσης:
«pαγώνει» και ανασήνει pαρελθών ρνς
αναpαραγωγής (∆είτε 8).
– Λειτυργίες shuffle/ repeat ταν είναι
ενεργpιηµένη η αντίστιη εpιλγή
– prog: ταν είναι ενεργς pργραµµατισµς
αp CD; Η ένδειη prog εµανίεται εpίσης
σύντµα ταν αpθηκεύεται ένα µυσικ
κµµάτι. (∆είτε 9)
– no sel: έει ενεργpιηθεί pργραµµατισµς
αλλά δεν έυν εpιλεθεί µυσικά κµµάτια.
(∆είτε 0)
– full: έει γεµίσει η µνήµη pργραµµατισµύ
(∆είτε !)
– no prog: ακύρωση pργράµµατς (∆είτε @).
– no disc: δεν υpάρει δίσκς/ σάλµα στη
λειτυργία τυ CD/ δίσκς CD-R(W) είναι
κενς η δεν έει λκληρωθεί η εγγραή τυ
(∆είτε # + Εpίλυση pρληµάτων)
Αναpαραγωγή δίσκυ CD
Αυτ τ CD-player µpρεί να αναpαράγει δίσκυς
ήυ (Audio) και εγγράψιµυς δίσκυς (CD-
Recordable). Μην pρσpαθείτε να pαίετε
εpανεγγράψιµυς δίσκυς (CD-Rewritable),
δίσκυς CD-ROM, CDi, VCD, DVD ή CD υpλγιστή.
1 Ρυθµίστε τν εpιλγέα pηγής στη θέση CD.
™ Oθνη: δείνει σύντµα Cd.
2 Για να ανίετε τ καpάκι της υpδής τυ CD,
ανασηκώστε τ αp τη γωνία pυ έρει την
ένδειη LIFT TO OPEN.
3 Tpθετήστε ένα CD ή CD-R µε την τυpωµένη
pλευρά pρς τα εpάνω και pιέστε ελαρά τ
καpάκι τυ CD για να κλείσει.
4 Πιέστε 2; στη συσκευή για να αρίσει η
αναpαραγωγή.
5 Για να διακψετε pρσωρινά την αναpαραγωγή,
pιέστε 2;. Για να συνείσετε, pιέστε άλλη µια
ρά 2;.
6 Για να σταµατήσετε την αναpαραγωγή τυ CD,
pιέστε STOP 9.
Σηµείωση: η αναpαραγωγή τυ CD θα σταµατήσει
εpίσης:
– αν ανίετε την υpδή τυ CD;
– αν εpιλέετε τν δέκτη (TUNER);
– ταν τ CD τάσει στ τέλς.
Εpιλγή διαρετικύ κµµατιύ
Κατά τη διάρκεια της αναpαραγωγής, µpρείτε να
ρησιµpιήσετε τα pλήκτρα ∞ ή § για να
εpιλέετε κάpι συγκεκριµέν κµµάτι.
• Αν έετε εpιλέει έναν αριθµ κµµατιύ στην
κατάσταση διακpής ή pρσωρινής pαύσης,
pιέστε 2; για να αρίσει η αναpαραγωγή.
• Πιέστε τ pλήκτρ § µία ρά για τ εpµεν
κµµάτι, ή pιέστε εpανειληµµένα µέρι να
εµανιστεί αριθµς τυ εpιθυµητύ κµµατιύ
στην θνη.
• Πιέστε τ pλήκτρ ∞ µία ρά για να
εpιστρέψετε στην αρή τυ τρέντς
κµµατιύ.
• Πιέστε τ pλήκτρ ∞ pερισστερες ρές για
να εpιλέετε κάpι pρηγύµεν κµµάτι.
Αναήτηση αpσpάσµατς µέσα σε ένα µυσικ
κµµάτι
1 Πιέστε και κρατήστε pατηµέν τ pλήκτρ ∞ ή §.
• T CD αναpαράγεται µε υψηλή ταύτητα και σε
αµηλή ένταση.
2 Αήστε τ pλήκτρ ∞ ή § µλις αναγνωρίσετε
τ εpιθυµητ αpσpασµα.
™ Συνείεται η καννική αναpαραγωγή.
– Πρληµα
• Λύση
∆εν υpάρει ής/ ισύς
– ∆εν έει ρυθµιστεί η ένταση
• Ρυθµίστε την ένταση
– ∆εν έει συνδεθεί καλά τ καλώδι τρδσίας
• Συνδέστε καλά τ καλώδι τρδσίας
– Oι µpαταρίες είναι άδειες/ δεν έυν
τpθετηθεί σωστά
• Τpθετήστε σωστά τις (καινύργιες) µpαταρίες
Η θνη δεν λειτυργεί σωστά /
Η συσκευή δεν ανταpκρίνεται στ pάτηµα
pιυδήpτε pλήκτρυ
– Ηλεκτρστατική εκκένωση
• Σήστε και αpσυνδέστε τη συσκευή αp τ
ρεύµα. Εpανασυνδέστε µετά αp λίγα
δευτερλεpτα
Ένδειη no disc
– Έει τpθετηθεί δίσκς CD-RW/ δεν έει
τpθετηθεί δίσκς CD
• ρησιµpιείτε δίσκυς CD ή CD-R
– T CD είναι pλύ γρατσυνισµέν ή λερωµέν
• Aντικαταστήστε/ καθαρίστε τ CD, δείτε
Συντήρηση
– Έει θλώσει ακς τυ λέιερ
• Περιµένετε µέρι να καθαρίσει ακς
– O δίσκς CD-R είναι κενς ή δεν έει
λκληρωθεί η εγγραή τυ.
• ρησιµpιείτε λκληρωµένυς δίσκυς CD-R
Η αναpαραγωγή τυ CD δεν λειτυργεί
– T CD είναι pλύ γρατσυνισµέν ή λερωµέν
• Αντικαταστήστε/ καθαρίστε τ CD (δείτε
Συντήρηση)
– Έει θλώσει ακς τυ λέιερ
• Περιµένετε µέρι να pρσαρµστεί ακς στη
θερµκρασία δωµατίυ
T CD υpερpηδά κµµάτια
– T CD έει λάη ή είναι λερωµέν
• Αντικαταστήστε ή καθαρίστε τ CD
– Έει ενεργpιηθεί η λειτυργία SHUFFLE ή
κάpι pργραµµα
• Ακυρώστε τη λειτυργία SHUFFLE/ τ
pργραµµα
∆ιαρετικί τρpι αναpαραγωγής:
Shuffle and Repeat
T pλήκτρ PROG MODE aσας δίνει τη δυναττητα
να εpιλέετε διάρυς τρpυς αναpαραγωγής.
Μpρείτε να εpιλέετε ή να αλλάετε τν τρp
αναpαραγωγής κατά τη διάρκεια της
αναpαραγωγής λκληρυ τυ CD/ pργράµµατς
CD, µε την ακλυθη σειρά:
shuffle –
λα τα κµµάτια αναpαράγνται σε τυαία σειρά
shuffle repeat all –
εpαναλαµάνεται λκληρ τ CD σε τυαία σειρά
repeat – αναpαράγεται συνεώς τ τρέν κµµάτι
repeat all –
αναpαράγεται συνεώς λκληρ τ CD
1 Κατά τη διάρκεια της αναpαραγωγής, εpιλέτε
τν εpιθυµητ τρp αναpαραγωγής pιέντας
µία ή pερισστερες ρές PROG MODE µέρι
να εµανιστεί εpιθυµητς τρpς
αναpαραγωγής στην θνη.
™ Oθνη: εpιλεγµένς τρpς αναpαραγωγής
ανασήνει για 2 pριν αp την
αναpαραγωγή.
• Μpρείτε να ρησιµpιήσετε τα pλήκτρα
∞ ή § για να υpερpηδήσετε κµµάτια στις
λειτυργίες shuffle/ repeat.
• Oι εpιλγές shuffle/ repeat µpρύν να
συνδυαστύν και να ρησιµpιηθύν µε ένα
pργραµµα: p.. shuffle/ repeat all
εpαναλαµάνει λκληρ τ pργραµµα CD σε
τυαία σειρά.
2 Για να εpιστρέψετε στην καννική
αναpαραγωγή, pιέστε PROG MODE µέρι να
σήσυν λες ι ενδείεις shuffle/ repeat.
• Μpρείτε εpίσης να pιέσετε 9 για να
σταµατήσετε την αναpαραγωγή.
Πργραµµατισµς κµµατιών
Μpρείτε να αpθηκεύσετε µέρι 20 κµµάτια σε
pιαδήpτε εpιθυµητή σειρά. Αν θέλετε, µpρείτε
να αpθηκεύσετε pιδήpτε κµµάτι
pερισστερες αp µία ρές.
1 Έντας διακψει την αναpαραγωγή, pιέστε
∞ ή § για να εpιλέετε τ εpιθυµητ κµµάτι.
2 Μλις εµανιστεί αριθµς τυ εpιθυµητύ
κµµατιύ στην θνη, pιέστε µία ρά PROG
MODE για να αpθηκεύσετε τ κµµάτι.
™ Η θνη δείνει σύντµα prog και prog και
στη συνέεια τν αριθµ τυ εpιλεγµένυ
κµµατιύ. (∆είτε 9)
™ Αν εpιειρήσετε να pργραµµατίσετε ωρίς
να έετε εpιλέει pρώτα έναν αριθµ
κµµατιύ, η θνη θα δείει no sel. (∆είτε 0)
3 Εpαναλάετε τα ήµατα 1 και 2 για να εpιλέετε
και να αpθηκεύσετε λα τα εpιθυµητά
κµµάτια µε τν ίδι τρp.
™ Η ένδειη full εµανίεται αν εpιειρήσετε να
pργραµµατίσετε pερισστερα αp
20 κµµάτια. (∆είτε !)
4 Για την αναpαραγωγή τυ pργράµµατς,
pιέστε 2;.
Ανασκpηση τυ εpιλεγµένυ pργράµµατς
• Έντας διακψει την αναpαραγωγή, pιέστε και
κρατήστε pατηµέν τ pλήκτρ PROG MODE
για pερισστερα αp ένα δευτερλεpτα.
™Η θνη δείνει τυς αριθµύς λων των
αpθηκευµένων κµµατιών στην εpιλεγµένη
σειρά τυς.
∆ιαγραή τυ pργράµµατς
Μpρείτε να σήσετε τα pεριεµενα της µνήµης:
– ανίγντας τ καpάκι της υpδής τυ CD;
– εpιλέγντας τν δέκτη (TUNER);
– pιέντας 9 (δύ ρές κατά την αναpαραγωγή
ή ταν έει διακpεί η αναpαραγωγή)
™ Oθνη: δείνει σύντµα no prog ταν
ακυρώνεται τ pργραµµα. (∆είτε @)
Εpίλυση pρληµάτων
Στην pερίpτωση pυ αντιµετωpίσετε κάpι pρληµα, και pριν pάτε τη συσκευή για εpισκευή, ελέγτε
pρώτα τα σηµεία pυ αναέρνται pαρακάτω.
Μην ανίγετε τ pερίληµα της συσκευής διτι υpάρει κίνδυνς ηλεκτρpληίας.
Εάν δεν είστε σε θέση να λύσετε κάpι pρληµα ακλυθώντας αυτές τις συµυλές, αpευθυνθείτε
στ κατάστηµα αp τ pί αγράσατε τη συσκευή ή στ κέντρ τενικής ευpηρέτησης.
ΠΡOΕI∆OΠOIΗΣΗ: Σε καµία pερίpτωση δεν θα pρέpει να pρσpαθήσετε να εpισκευάσετε µνι
σας τη συσκευή, αύ εάν κάνετε κάτι τέτι θα ακυρωθεί η εγγύησή σας.
Πληρρίες σετικά µε τ pεριάλλν
Καταάλαµε κάθε δυνατή pρσpάθεια ώστε να pεριριστύν τα υλικά συσκευασίας και να είναι δυνατς
εύκλς διαωρισµς σε 3 υλικά: αρτνι, διγκωµέν pλυστυρλι και pλυαιθυλένι.
Η συσκευή σας αpτελείται αp υλικά pυ µpρύν να ανακυκλωθύν εάν αpσυναρµλγηθεί αp
κάpια εταιρεία pυ εειδικεύεται στν τµέα αυτ. Σας pαρακαλύµε να τηρήσετε τυς καννισµύς
pυ ισύυν στη ώρα σας ως pρς τη διάθεση των υλικών συσκευασίας, άδειων µpαταριών και
pαλαιών συσκευών.
Εpάνω και εµpρς pίνακας (∆είτε 1)
1 VOLUME
– ρύθµιση της έντασης τυ ήυ
2 DBB (Dynamic Bass Boost)
– ενίσυση της αpκρισης των µpάσων
3 Εpιλγέας pηγής
– εpιλγή της pηγής ήυ CD ή TUNER;
Kαι διακpτης αpενεργpίησης
4 Oθνη
– δείνει τις λειτυργίες τυ CD και τυ δέκτη
5 FM•MW (AM)
– εpιλγή της ώνης συντήτων FM/ MW (AM)
6 LIFT TO OPEN
– άνιγµα/ κλείσιµ της υpδής τυ CD
7 PRESS TO PLAY 2;
– αρή ή pρσωρινή pαύση της αναpαραγωγής
τυ CD
8 STOP 9
– διακpή της αναpαραγωγής τυ CD /
διαγραή τυ pργράµµατς CD
9 SEARCH ∞ , §
CD: υpερpήδηση ή αναήτηση
αpσpάσµατς/ κµµατιύ pρς τα
pίσω ή µpρστά
Tuner: συντνισµς σε ραδιωνικ σταθµ
(pάνω, κάτω)
0 PRESET +, –
– εpιλγή pρεpιλεγµένυ σταθµύ (pάνω,
κάτω)
! PROG MODE
CD: – pργραµµατισµς και ανασκpηση
pργραµµατισµένων αριθµών
κµµατιών
– αναpαραγωγή σε τυαία σειρά των
κµµατιών τυ CD/ pργράµµατς
– εpανάληψη τυ κµµατιύ/CD/
pργράµµατς
Tuner: – pργραµµατισµς σταθµών
pρεpιλγής
Πίσω pίνακας (∆είτε 1)
@ Tηλεσκpική κεραία
– για τη ελτίωση της λήψης των FM
# Καpάκι θήκης µpαταριών
– για να ανίετε τη θήκη των µpαταριών
$ AC MAINS
– υpδή για τ καλώδι τρδσίας
Tρδσία
pτε σας είναι λικ, ρησιµpιείτε την
pαρή ρεύµατς αp τ ηλεκτρικ δίκτυ για να
pαρατείνετε τη διάρκεια ωής των µpαταριών.
Bεαιωθείτε τι έετε αpσυνδέσει τ καλώδι
τρδσίας αp τη συσκευή και αp την pρία
pριν τpθετήσετε τις µpαταρίες.
Μpαταρίες (δεν συµpεριλαµάννται)
Ανίτε τη θήκη µpαταριών και τpθετήστε
6 µpαταρίες, τύpυ R-14, UM-2 ή C-cell, (κατά
pρτίµηση αλκαλικές) µε τη σωστή pλικτητα,
pως δείνυν τα σύµλα "+" και "–" στ
εσωτερικ της θήκης.
Oι µpαταρίες pεριέυν ηµικές υσίες, γι' αυτ η
αpκµιδή τυς θα pρέpει να γίνεται µε υpεύθυν
τρp.
Η λανθασµένη ρήση των µpαταριών µpρεί να
pρκαλέσει διαρρές ηλεκτρλύτη, µε αpτέλεσµα
να δηµιυργηθύν διαρώσεις στ εσωτερικ της
θήκης των µpαταριών ή ακµη και να εκραγύν ι
µpαταρίες. Γι’ αυτ:
• Μη ρησιµpιείτε διαρετικύς τύpυς
µpαταριών ταυτρνα, για pαράδειγµα
αλκαλικές µpαταρίες µαί µε µpαταρίες
ψευδαργύρυ-άνθρακα. ρησιµpιείτε µν
µpαταρίες τυ ίδιυ τύpυ για τη συσκευή.
• ταν τpθετείτε νέες µpαταρίες, µη
ρησιµpιείτε pαλιές µpαταρίες ταυτρνα
µε καινύργιες.
• Bγάλτε τις µpαταρίες ταν η συσκευή δεν
pρκειται να ρησιµpιηθεί για µεγάλ ρνικ
διάστηµα.
ρήση εναλλασσµενυ ρεύµατς
1 Ελέγτε αν η ηλεκτρική τάση pυ αναγράεται
στην pινακίδα τύpυ στη άση της συσκευής
αντιστιεί στην τpική σας τάση δικτύυ. Αν
δεν αντιστιεί, αpευθυνθείτε στ κατάστηµα
αp τ pί αγράσατε τη συσκευή ή στ
κέντρ τενικής ευpηρέτησης.
2 Συνδέστε τ καλώδι τρδσίας στην
υpδή AC MAINS και στην pρία τυ τίυ.
Η pαρή ηλεκτρικύ ρεύµατς είναι τώρα
συνδεδεµένη και η συσκευή είναι έτιµη για
ρήση.
3 Για να σήσετε τελείως τη συσκευή,
αpσυνδέστε τ καλώδι τρδσίας αp την
pρία τυ τίυ.
• Αpσυνδέστε τ καλώδι τρδσίας αp την
pρία τυ τίυ για να pρστατέψετε τη
συσκευή σας κατά τη διάρκεια σδρών
καταιγίδων.
Η pινακίδα τύpυ ρίσκεται στη άση της συσκευής
Ενεργpίηση/ αpενεργpίηση:
Εικνµηση ενέργειας
Για την αpυγή της άσκpης κατανάλωσης
ενέργειας, και άσετα αp τα αν ρησιµpιείτε τ
ηλεκτρικ δίκτυ ή τις µpαταρίες για την
τρδσία της συσκευής, θα pρέpει pάνττε να
ρυθµίετε τν εpιλγέα pηγής στη θέση off
(αpενεργpίηση).
Γενική λειτυργία
1 Bάλτε τν εpιλγέα pηγής στη θέση
CD/TUNER/OFF για να εpιλέετε την pηγή ήυ.
2 Ρυθµίστε τν ή µε τα ρυθµιστικά VOLUME και
DBB (Dynamic Bass Boost).
3 Για να σήσετε τη συσκευή, ρυθµίστε τν
εpιλγέα pηγής στη θέση off.
Σηµείωση: ταν σήνετε τη συσκευή, ι σταθµί
pρεpιλγής τυ δέκτη αpθηκεύνται στη µνήµη
της συσκευής.
∆έκτης
Ραδιωνική λήψη
1 Ρυθµίστε τν εpιλγέα pηγής στη θέση TUNER.
™ Oθνη: δείνει σύντµα tu. (∆είτε 2)
2 Πιέστε µία ή pερισστερες ρές FM•MW για
να εpιλέετε την εpιθυµητή ώνη συντήτων.
™ Oθνη: δείνει την εpιλεγµένη ώνη
συντήτων, και τν αριθµ pρεpιλγής και
τη συντητα τυ pρεpιλεγµένυ σταθµύ
αν έει ήδη pργραµµατιστεί (∆είτε 3)
3 Πιέστε και κρατήστε σύντµα pατηµέν τ
pλήκτρ ∞ ή § για να συντνίσετε τν δέκτη
σε έναν ραδιωνικ σταθµ. Αήστε τ
pλήκτρ ταν αρίσει να αλλάει η συντητα
στην θνη.
™ Τ ραδιων συντνίεται αυτµατα σε ένα
ραδιωνικ σταθµ µε αρκετά ισυρ σήµα.
Η θνη δείνει Srch κατά τη διάρκεια τυ
αυτµατυ συντνισµύ. (∆είτε 4)
– Για τα FM, γάλτε την τηλεσκpική κεραία.
Γείρτε και pεριστρέψτε την κεραία. Μειώστε τ
µήκς της εάν τ σήµα είναι pλύ ισυρ (pλύ
κντά σε pµp).
– Για τα MW (AM) tη συσκευή διαθέτει µια
ενσωµατωµένη κεραία, εpµένως δεν
ρειάεται η τηλεσκpική κεραία. Κατευθύνετε
αυτή την κεραία γυρίντας λκληρη τη
συσκευή.
Πργραµµατισµς ραδιωνικών σταθµών
Μpρείτε να αpθηκεύσετε µέρι 32, συνλικά,
ραδιωνικύς σταθµύς στη µνήµη:
20 FM και 12 MW (AM).
1 Συντνίστε τν δέκτη στν εpιθυµητ σταθµ
(δείτε Ραδιωνική λήψη).
2 Πιέστε PROG MODE για να ενεργpιήσετε τν
pργραµµατισµ.
™ Oθνη: ανασήνει η ένδειη prog. (∆είτε 5)
3 Πιέστε µία ή pερισστερες ρές PRESET + ή –
για να δώσετε στν σταθµ αυτ έναν αριθµ
αp τ 1 έως τ 20 για τα FM ή 1 έως τ 12 για
τα MW (AM).
4 Πιέστε άλλη µία ρά PROG MODE για να
εpιεαιώσετε τη ρύθµιση.
™ Oθνη: σήνει η ένδειη prog εµανίνται
αριθµς pρεpιλγής και η συντητα τυ
pρεpιλεγµένυ σταθµύ. (∆είτε3)
5 Εpαναλάετε τα ήµατα 1-4 για να
αpθηκεύσετε και άλλυς σταθµύς.
• Μpρείτε να διαγράψετε έναν pρεpιλεγµέν
σταθµ αp τη µνήµη αpθηκεύντας µια άλλη
συντητα στη θέση τυ.
Ελληνικά ΠΛΗΚTΡΑ ΡΥΘΜIΣΗΣ TΡOΦO∆OΣIΑ
BΑΣIΚΕΣ ΛΕITOΥΡΓIΕΣ ∆ΕΚTΗΣ
CD PLAYER
CD PLAYER ΕΠIΛΥΣΗ ΠΡOBΛΗΜΑTΩΝ
NOTES
ΣΥΝTΗΡΗΣΗ & ΑΣΦΑΛΕIΑ
Πρληpτικά µέτρα & γενική συντήρηση (∆είτε $)
• Tpθετήστε τη συσκευή pάνω σε µια σκληρή
και εpίpεδη εpιάνεια, ώστε να µην υpάρει
κίνδυνς να αναpδγυρίσει.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή, τις µpαταρίες ή τα
CD σε υγρασία, ρή, άµµ ή σε υψηλές
θερµκρασίες αp συσκευές θέρµανσης ή αp
την άµεση ακτινλία τυ ήλιυ.
• Μη σκεpάετε τη συσκευή. Θα pρέpει να
υpάρει εpαρκής εαερισµς µε ένα διάκεν
τυλάιστν 15 εκ. (6 ιντσών) ανάµεσα στα
ανίγµατα εαερισµύ και τις pεριάλλυσες
εpιάνειες, για την αpυγή της υpέρµετρης
αύησης της θερµκρασίας.
• Tα µηανικά στιεία της συσκευής είναι
εpλισµένα µε αυτλιpαινµενυς τριείς και
γι' αυτ δεν pρέpει να λαδώννται ή να
λιpαίννται.
• Μpρείτε να καθαρίσετε τη συσκευή µε ένα
µαλακ στεγν pανί. Μη ρησιµpιείτε
καθαριστικά τα pία pεριέυν αλκλη,
αµµωνία, ενλι ή διαρωτικά, διτι υpάρει
κίνδυνς να pρκαλέσυν λάη στ
pερίληµα.
ειρισµς τυ CD player και των δίσκων CD
(∆είτε %)
• ∆εν pρέpει pτέ να αγγίετε τν ακ τυ
CD player!
• Oι αpτµες µεταλές στη θερµκρασία τυ
pεριάλλντς µpρύν να pρκαλέσυν τν
σηµατισµ υγρασίας, µε αpτέλεσµα να
θαµpώσει ακς τυ CD player. Σε µια τέτια
pερίpτωση, η αναpαραγωγή δίσκων CD θα είναι
αδύνατη. Μην pρσpαθείτε να καθαρίσετε τν
ακ, αλλά αήστε τ CD player σε ένα εστ
pεριάλλν έως τυ εατµιστεί η υγρασία.
• Κλείνετε pάνττε τ καpάκι της υpδής τυ
CD για να αpύγετε τη συσσώρευση σκνης
στν ακ. Για να καθαρίσετε την υpδή,
εσκνίστε την µε ένα µαλακ στεγν pανί.
• Για να καθαρίσετε τ CD, σκυpίστε τ σε
ευθεία γραµµή αp τ κέντρ pρς τις άκρες,
ρησιµpιώντας ένα µαλακ pανί pυ δεν
ετίει. Μη ρησιµpιείτε καθαριστικά διτι
υpάρει κίνδυνς να pρενήσυν λάη στν
δίσκ.
• Πτέ µην γράετε και µην κλλάτε
αυτκλλητα εpάνω στην εpιάνειά τυ CD.
Advarsel:
Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse
for stråling.
Bemærk:
Netafbryderen er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den ingebyggede
netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
DANSK
SVENSKA
SUOMI
Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar.
Klass 1 laserapparat
Varning: Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera!
Strömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen
är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
Tämä tuote on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
Luokan 1 laserlaite
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle ;asersäteilylle. Oikeus muutiksiin
varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kyttke laitella irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
XP AZ 3010 7x3 2/2 04-01-2002 10:58 Pagina 2