Granska programmet
Om du håller nerOm du håller ner PROG en stund i
stoppläge eller under CD-spelning så visas alla de
lagrade numren i rätt ordning.
Radera ett program
Du kan radera programmet genom att:
• genom att trycka på
9
två gånger under uppspelning
™ Display CLr visar helt kort och
PROG slocknar.
• Du väljer TUNER/POWER
OFF.
SÄKERHETSINFORMATION OCH ALLMÄNT
UNDERHÅLL (Se 8)
• Utsätt inte enheten, batterier eller CD för fukt,
regn, sand eller stark värme.
• Gör ren apparaten med ett mjukt något fuktat
sämskskinn. Använd inte rengöringsmedel som
innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller material
med skurverkan. Då kan höljet skadas.
• Ställ apparaten på en hård plan yta så att den inte
kan vicka. Se till att det finns tillräckligt med
ventilation så att apparaten inte blir för varm.
• De mekaniska delarna av apparaten innehåller
självsmörjande lager och får inte oljas eller
smörjas.
Hantering av CD-spelaren och CD-skivor
• Om CD-spelaren inte kan läsa CD-skivorna rätt kan
du göra ren linsen med en rengöringsskiva, som
kan köpas i handeln, innan du tar apparaten för
reparation. Andra rengöringssätt kan förstöra
linsen.
• Linsen i CD-spelaren får aldrig vidröras!
• Plötsliga förändringar i temperaturen kan göra att
linsen i CD-spelaren immas igen av kondens. Då
går det inte att spela CD-skivor. Försök inte rengöra
linsen utan låt apparaten stå varmt tills fuktigheten
avdunstar.
• Stäng alltid CD luckan för att undvika att damm
samlas på linsen.
• Gör ren dina CD-skivor genom att torka dem i en
rak linje från mitten utåt mot kanten med en mjuk
luddfri duk. Använd inte rengöringsmedel - då kan
skivan skadas.
•Skriv aldrig något på CD-skivor och klistra inga
lappar på dem.
Inget ljud/ingen ström
– VOLUME är inte inställt
• Ställ in volymen med VOLUME
– Nätsladden sitter inte i ordentligt
• Sätt i nätsladden ordentligt
– Batterierna slut/ fel isatta
• Sätt i (nya) batterier åt rätt håll
– Hörlurar är anslutna
• Dra ut hörlurarna
– CD innehåller icke-audio filer
•
Tryck SEARCH
∞
eller
§
en eller frlera gånger
för att hoppa till ett CD audio spår, instället för
data filen
Allvarligt radiobrus eller störningar
– Elektriska störningar: apparaten för nära en TV,
videobandspelare eller dator
• Öka avståndet
Dålig radiomottagning
– Svag radiosignal
• FM: Rikta den teleskopiska FM-antennen för bäst mot-
tagning
noPr visas
– Under inprogrammeringen av radiostationer har du
skrivit in ett programnummer som är högre än det
högsta tillåtna numret, dvs 40
• Mata in ett programnummer mellan 1 och 40
nOdISc visas
– CD-skivan mycket skrapad eller smutsig
•
Byt ut/ gör ren CD-skivan, se Underhåll
– Laserlinsen är immig
• Vänta tills linsen har acklimatiserat sig
nFdISc visas
– CD-R(W) är tom eller skivan har inte finaliserats
•
Använd en finaliserad CD-R(W)
Ljudet hoppar under MP3 uppspelning
– MP3 filen gjord i komprimeringsläge som överstiger
320kbps
•
Använd en lägre komprimeringsnivå för att spela in
CD spår i MP3 format
Kan inte hitta önskad MP3 titel
– Fel fil tillägg använt och/ eller filnamn med olämpliga
bokstäver använt
•
Se till att filnamnen är skrivna med engelska bok-
stäver och att filerna slutar med .MP3
Spår hoppas över på CD-skivan
– CD-skivan är skadad eller smutsig
• Byt ut eller gör ren CD-skivan
– SHUFFLE eller PROGRAM är aktivt
• Stäng av SHUFFLE / PROGRAM
Fjärrkontrollen fungerar inte ordentligt
– Batterierna slut/ fel isatta
• Sätt i (nya) batterier åt rätt håll
– Fel avstånd/ i fel vinkel till apparaten
• Minska avståndet/ ändra vinkeln
1. Toistotilan valitsemiseksi paina painiketta CD
MODE/BAND kerran tai toistuvasti.
2. Aloita toisto painamalla
2;
jos pysäytysasennos-
sa, ellet ole valinnut satunnaistoistoa.
3. Normaaliin toistoon palaamiseksi paina kyseistä CD
MODE/BAND-painiketta, kunnes tilat ovat hävinneet
näytöstä.
–
Voit myös painaa
9
toistotilan peruuttamiseksi.
Kaistanumeroiden ohjelmointi
Suorita ohjelmointi pysäytysasennossa CD-
levykaistojen valitsemiseksi ja tallentamiseksi
halutussa järjestyksessä. Halutessasi voit tallentaa
minkä tahansa kaistoista yhtä kertaa useammin.
Muistiin voidaan tallentaa enintään 20 kaistaa.
1. Käytä laitteen toimintoja SEARCH
∞ tai §
haluamasi kaistanumeron valitsemiseksi.
Vain MP3-CD-tila:
Paina ensin ALBUM, PRESET
+
tai
-
kerran tai
useammin löytääksesi albumisi.
2. Paina PROG.
™ Näyttö: PROGRAM ja Prog. (Katso 6)
™ Jos yrität suorittaa ohjlemoinnin valitsematta
ensin kaistanumeroa, näyttöön ilmestyy nOSEL.
3. Toista vaiheet 1-2 kaikkien haluttujen kaistojen
valitsemiseksi ja tallentamiseksi.
™ FuLL ilmestyy näyttöön, jos yrität
ohjelmoida enemmän kuin20 kaistaa.
Ohjelman tarkistus
Ollessasi pysäytysasennossa tai toiston aikana paina ja
pidä painettuna PROG hetken ajan, kunnes näytto
esittää kaikki tallennetut kaistanumerot järjestyksessä.
Ohjelman ylipyyhkiminen
Voit ylipyyhkiä ohjelman seuraavin tavoin:
• painamalla kahdesti
9
toiston aikana
™ Näyttöön ilmestyy hetkeksi CLr ja PROG
häviää näytöstä.
•Valitset TUNER /POWER OFF.
TURVALLISUUTTA KOSKEVIA TIETOJA JA
YLEISIÄ HOITOTOIMIA (Katso 8)
• Älä altista laitetta akkuja tai CD:tä kosteudelle,
sateelle, hiekalle ja liialliselle lämmölle.
• Käytä laitteen puhdistamisessa pehmeätä, hivenen
kostutettua käämiskäpalasta. Älä käytä puhdistusaineita,
jotka sisältävät spriitä, ammoniakkia, benseeniä tai
hankausaineita, sillä ne voivat vahingoittaa koteloa.
• Aseta laite kovalle ja tasaiselle pinnalle niin että
järjestelmä ei pääse kallistumaan. Varmista, että
tarjolla on riittävä ilmanvaihto järjestelmän
ylikuumentumisen estämiseksi.
• Laitteen mekaaniset osat sisältävät itsevoitelevia
laakereita eikä sitä saa öljytä tai voidella.
CD-soittimen ja CD-levyn käsittely
• Jos CD-soitin ei pysty lukemaan CD-levyjä oikein,
käytä yleisesti saatavana olevaa CD-puhdistuslevyä
linssin pyyhkimiseksi ennen laitteen viemistä
korjattavaksi. Muut puhdistusmenetelmät voivat
turmella linssin.
• CD-soittimen linssiin ei saa koskea!
• Äkilliset muutokset ympäröivässä lämpötilassa
voivat aiheuttaa kosteutta ja sumentaa CD-
soittimen linssin. CD-levyn toisto ei ole tällöin
mahdollista. Älä yritä puhdistaa linssiä, vaan
jätälaite lämpimään ympäristöön, kunnes kosteus
pääsee haihtumaan.
• Sulje aina CD-luukun kansi välttääksesi pölyn
pääsyä linssin alle.
• CD-levy puhdistetaan pyyhkimällä suoraan keskeltä
reunaa kohti pehmeätä, nukkaamatonta
kangaspalasta käyttämällä. Älä käytä minkäänlaisia
puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa levyä.
• Älä koskaan kirjoita CD-levylle äläkä kiinnitä siihen
minkäänlaisia tarroja.
Ei ääntä/tehoa
– Ei ole säädetty äänenvoimakkuustoimintoa VOLUME
•Säädä VOLUME
– Sähköjohtoa ei ole liitetty kunnolla
• Liitä sähköjohto kunnolla
– Paristot tyhjiä/ asennettu väärin
• Asenna (uudet) paristot oikein
– Kuulokkeet ovat liitettyinä
•Irtikytke kuulokkeet
– CD sisältää ei-audiotiedostoja
•
Paina SEARCH
∞
tai
§
kerran tai useammin
hypätäksesi CD-audiokappaleeseen, datatiedoston
sijasta
Häiritsevä radion humina tai melu
– Sähköhäiriö: asetettu liian lähelle televisiota,
videonauhuria tai tietokonetta
• Lisää etäisyyttä
Heikkotasoinen radiovastaanotto
– Heikko radiosignaali
• FM: Suunnista ulosvedettävä FM-antenni optimin
vastaanoton saamiseksi
noPr-merkkivalo
– Ohjelmoidessasi radioasemia olet syöttänyt
ohjelmointinumeron, joka ylittää maksimin
ohjelmointinumeron, joka on 40
• Syötä ohjelmointinumeroksi numero väliltä 1-40
nOdISc-merkkivalo
– CD-levy pahoin naarmuuntunut tai likainen
•
Vaihda/ puhdista CD-levy, ks. Hoitotoimet
– Laserlinssi höyrystynyt
• Odota, kunnes linssi kirkastuu
nFdISc-merkkivalo
– CD-R(W) on nauhoittamaton tai levyä ei ole
nauhoitettu valmiiksi
•
Käytä valmiiksi nauhoitettua CD-R(W)-levyä
Ääni hyppii MP3-toiston aikana
– MP3-tiedosto tehty pakkaustasolla, joka ylittää
320kbps
•
Käytä alhaisempaa pakkaustasoa nauhoittaessasi
CD-kappaleita MP3-formaattiin
Ei löydä haluamaasi MP3-nimikettä
– Käytetty väärää tiedostotarkennetta ja/ tai tiedoston-
imeä sopimattomilla tekstimerkeillä
•
Varmista, että tiedostonimet on kirjoitettu englanti-
laisilla tekstimerkeillä ja että MP3-tiedostoissa on
pääte .MP3
CD-levy hyppää kaistojen yli
– CD-levy on vahingoittunut tai likainen
•Vaihda tai puhdista CD-levy
– SHUFFLE tai PROGRAM on aktiivinen
• Sammuta SHUFFLE / PROGRAM
Kauko-ohjain ei toimi asianmukaisesti
– Paristot tyhjiä/ asennettu väärin
• Asenna (uudet) paristot oikein
– Etäisyys/ kulma laitteeseen nähden liian suuri
• Vähennä etäisyyttä/ kulmaa
TILLBEHÖR
1 x nätsladden
1 x Fjärrkontroll
TOPP- OCH FRONTPANELERNA (Se 1)
1 LIFT TO OPEN
- lyft här för att öppna MP3-CD luckan.
2 POWER OFF/TUNER/CD - för att välja ljudkälla CD /
TUNER eller koppla av apparaten (POWER OFF).
3 DBB (Dynamic Bass Boost) - för att förbättra
basljudet.
4 CD MODE/BAND
- för att välja spellägena
REPEAT
eller
SHUFFLE
.
- för att välja våglängdsband.
5 0-9: - sifferpanel
MP3/CD:
-
val av CD-spår och direkt avspelning
;
TUNER:
- för att välja en redan inställd radiostation
.
6 Display - visar apparatens status.
7 PROG
MP3/CD:
-
för att programmera in spår och
granska ett program;
TUNER:
-
för att programmera in radiostationer.
8 2; - för att starta eller avbryta MP3/CD-spelning.
9 9
- stoppar MP3/CD uppspelning;
- raderar ett MP3/CD program.
0 Remote Sensor - infraröd sensor för fjärrkontroll.
!
ALBUM (+, -)
Endast MP3: väljer föregående/nästa album
TUNER: väljer föregående/nästa förinställda
station
@ SEARCH ∞ , §
MP3/CD:
- för att leta bakåt eller framåt inom ett spår;
- för att hoppa till början av ett aktuellt/
föregående/ följande spår.
TUNER:
-
(ner, upp) för att ställa in radiostationer.
# VOLUME 3 , 4
- justerar volymnivån upp/ned.
BAKRE PANELEN
$ Teleskopisk antenn - förbättrar FM-mottagningen.
%
p
- 3,5 mm hörlur.
OBS:
Om hörlurar ansluts stängs högtalarna av.
^ AC MAINS - uttag för nätsladden.
& Batterilucka - og isæt 6 batterier, type R-14,
UM-2 eller C-celler.
FJÄRRKONTROLL
1 VOLUME 3 , 4 -
justerar volymnivån (upp/ned).
2 SHUFFLE - för att spela CD-spår i slumpmässig ordning.
3 2;
- startar CD uppspelning;
- pausar CD uppspelning.
4 SEARCH 5 , 6 - för att söka bakåt eller framåt
inom ett spår/ en CD.
5 PRESET + ,-(upp, ner)
TUNER: väljer föregående/nästa förinställda station
Endast MP3: väljer föregående/nästa album
6 TUNING ∞ , § (ner, upp) - för att ställa in radiostationer.
7 9 -
stoppar MP3/CD uppspelning;
-
raderar ett MP3/CD program.
8 ¡ , ™ - för att hoppa till början av ett aktuellt/
föregående/ följande spår.
9 REPEAT - för att upprepa ett spår/ ett CD-program/
en hel CD-skiva.
VARNING
Om du använder knapparna på annat än här
angivet sätt eller utför andra justeringar eller
förfaranden än de här angivna kan du utsättas
för skadlig strålning eller andra risker.
Klass 1 laserapparat
Varning: Om apparaten används på annat sätt än i
denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Denna produkt uppfyller kraven i EU:s
avstörningsdirektiv.
STRÖMMATNING FRÅN NÄTET
Du bör i möjligaste mån använda apparaten på
nätströmmen för att spara på batterierna. Se till att du
drar ut kontakten ur apparaten och ur vägguttaget
innan du byter batterier.
Batterier (valfritt)
• Öppna batterifacket och lägg i sex batterier av typ
R-14, UM-2 eller C, (helst alkaliska) åt rätt håll åt
rätt håll. (Se 7)
• Fjärrkontroll
Öppna batterifacket och lägg i två batterier av
AAA, R03 eller UM4 (helst alkaliska). (Se 9)
VIKTIGT!
•
Om batterier används på fel sätt kan elektrolyten läcka
ut och fräta i facket eller så kan batterierna explodera.
•
Blanda inte batterityper,
t.ex. alkaliska och kolzink.
Använd bara batterier av samma typ i apparaten.
• När du byter batterier ska du inte försöka blanda
gamla med nya.
• Batterier innehåller kemiska ämnen och
måste kasseras på rätt sätt.
Strömmatning från nätet
1. Kontrollera att nätspänningen som anges på
typplåten påapparatens undersida motsvarar
den lokala nätspänningen. Om inte, rådgör med
butiken eller en serviceverkstad.
2. Om apparaten har en spänningsväljare, ska den
vara ställd så att den motsvarar den lokala
nätspännningen.
3. Sätt i nätkabeln i vägguttaget. Apparaten är nu
ansluten till nätströmmen och klar för användning.
Märkplåten sitter på apparatens undersida.
Observera! Strömbrytaren är sekundärt kopplad och
bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
GRUNDFUNKTIONER
Koppla på och av och Välja funktion
1. För att sätta på, justera POWER OFF/TUNER/CD
till valet: CD eller TUNER funktion, och styr med
respektive funktions kontroll.
• On och därefter
tu
eller
Cd
visas hastigt när du
slår på vald funktion.
2. För att stänga av, justera POWER
OFF/TUNER/CD
till valet POWER
OFF.
OBS : DBB inställningen, radio förinställning och
volymen (upp till volymnivå 20) kommer att sparas i
enhetens minne.
Ställa in volym och ljud (Se 2)
1. Justera volymen med VOLUME kontrollerna.
™ Display visar volymnivån
UoL
och en siffra från 0-32.
2. Tryck på DBB för att koppla på eller av dynamisk
basförhöjning.
DIGITAL RADIO
Ställa in radiostationer
1. Justera POWER
OFF/TUNER/CD till TUNER.
™ tu visas helt kort, och därefter visas
radiostationens frekvens, våglängdsband och
programnummer, om sådant har programmerats
in. (Se 3)
2. Tryck på CD MODE/BAND en eller flera gånger
för att välja våglängdsband.
3. Tryck på SEARCH
∞
eller
§
och släpp upp knappen
när frekvensen börjar ändras i displayen.
™ Radion ställer automatiskt in sig på en station
med tillräckligt god mottagning. Displayen visar
Srch under automatisk stationsinställning.
4. Upprepa steg 3 om så behövs tills du kommer till
önskad station.
För att ställa in en svag station trycker du på
SEARCH
∞
eller
§
upprepade gånger tills du får
bäst mottagning.
Hur du kan förbättra radiomottagningen:
• För FM drar du ut den teleskopiska antennen. Vicka och
vrid på den. Minska längden om signalen är för stark.
• För MW (AM) eller LW, är apparaten en inbyggd
antenn, och då behövs inte den teleskopiska
antennen. Du riktar in antennen genom att vrida
hela apparaten.
Programmera in radiostationer
Du kan lagra upp till 40 radiostationer i minnet,
manuel eller automatiskt (Lagra stationer
automatiskt).
Manuell programmering
1. Ställ in önskad station (se Ställa in radiostationer).
2. Tr yck på PROG för att aktivera inprogrammering.
™ Display: Pr -- och PROGRAM blinkar.
3. Använd sifferpanelen på apparaten för att mata in
ett nummer, 1-40, för att välja ett programnummer
för stationen. Om du t.ex. vill lagra den på pro-
gramnummer 11, trycker du på 1,1. (Se 4)
Obs: Om ett högre förinställt nummer, 41-49 är valt,
visar displayen
noPr
och väljer
Pr 4
. Förinställningar
över 50, t.ex.. 67 tar dig till förval
6
och
7
.
• Fjärrkontroll: Tryck på
PRESET +/ -
en eller flera
gånger
för att välja
ett programnummer för stationen.
• Enhet: tryck ALBUM (
+/ -
)
4. Tryck på PROG igen för att bekräfta inställningen.
MUKANA TOIMITEUT VARUSTEET
1 x sähköjohto
1 x Kauko-ohjain
YLÄ- JA ETUPANEELIT (Katso 1)
1 LIFT TO OPEN -
avaa MP3-CD kansi nostamalla tästä.
2 POWER OFF/TUNER/CD - valitsee äänilähteen
toiminnoille CD/TUNER ja katkaisee myös virran lait-
teesta (POWER OFF).
3 DBB (Dynamic Bass Boost) - parantaa matalia ääniä.
4
CD
MODE/BAND
- valitsee erilaisia toistotiloja:
REPEAT
tai
SHUFFLE
.
- valitsee aaltokaistan.
5 0-9: - numeropaneeli
MP3/
CD: - CD-raidan valinta ja välitön toisto;
TUNER:
- valitsee ennalta ohjelmoidun radiokanavan
.
6 Näyttö - esittää laitteen tilan.
7 PROG
MP3/
CD: -
ohjelmoi kaistat ja tarkistaa ohjelman;
TUNER:
-
ohjelmoi valmiiksi asetetut kanavat.
8 2; - käynnistää tai keskeyttää MP3/CD:n toiston.
9 9 -
pysäyttää MP3/CD toiston;
-
pyyhkii MP3/CD ohjelman.
0 Remote Sensor - infrapuna-anturi kauko-ohjainta
varten.
!
ALBUM (+, -)
Vain MP3: valitsee edellisen /seuraavan albumin
VIRITIN: valitsee edellisen /seuraavan esiasetetun
aseman
@ SEARCH ∞ , §
MP3/
CD: - suorittaa etsinnän taakse- ja eteenpäin
kaistan puitteissa;
- hyppää senhetkisen kaistan/edellisen/
seuraavan kaistan alkuun.
TUNER:
-
(alas, ylös) virittää radiokanaville.
# VOLUME 3 , 4 -
äänenvoimakkuuden säätämiseen
ylös/alas.
TAKAPANEELI
$ Ulosvedettävä antenni - parantaa FM-vastaanottoa.
%
p
- 3,5 mm kuulokkeiden liitin.
Huomautus: Kuulokkeiden liitäntä katkaisee
kaiuttimien toiminnan.
^ AC MAINS - sisäänmeno sähköjohtoa varten.
& Paristolokero - 8 paristoa varten, tyyppiä R-14,
UM-2 tai C-soluiset.
KAUKO-OHJAIN
1 VOLUME 3 , 4 -
säätää äänenvoimakkuustason
(ylös/alas).
2 SHUFFLE - CD-levyn kaistojen toistamiseksi
satunnaisessa järjestyksessä.
3 2;
- aloittaa CD-toiston;
- tauottaa CD-toiston.
4 SEARCH 5 , 6 - etsii taakse- ja eteenpäin kaistan
CD-levyn puitteissa.
5 PRESET + ,-(ylös, alas)
Vain MP3: valitsee edellisen /seuraavan albumin
VIRITIN: valitsee edellisen /seuraavan
esiasetetun aseman
6 TUNING ∞ , § (alas, ylös) - virttää radiokanaville.
7 9
- pysäyttää MP3/CD-toiston;
- pyyhkii MP3/CD-ohjelman.
8 ¡ , ™ - hyppää senhetkisen/ edellisen/seuraavan
kaistan alkuun.
9 REPEAT - toistaa kaistan/ CD-ohjelman/ koko CD-levyn.
MUISTUTUS
Muiden kuin tässä kuvattujen säätimien tai
säätöjen tai toimenpiteiden käyttö voi aiheuttaa
vaarallisen altistuksen säteilylle tai muun
turvallisuutta vaarantavan seurauksen.
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle ;asersäteilylle. Oikeus muutiksiin
varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja
roiskevedelle.
Tämä tuote on Euroopan unionin asettamien
radiohärintää koskevien säännöksien mukainen.
VIRTALÄHDE
Aina kun mahdollista käytä sähkövirtaa, jos haluat
säästää paristojen kestoa. Muista irrottaa kosketin
laitteesta ja pistorasiasta ennen paristojen asennusta.
Paristot (eivät sisälly toimitukseen)
•Avaa paristoluukku ja asenna kuusi paristoa,
tyyppiä R-14, UM-2 tai C-soluiset, (mieluummin
alkaliparistot) niin että navat osuvat oikein. (Katso 7)
• Kauko-ohjain
Avaa paristolokero ja asenna kaksi paristoa,
tyyppiä AAA, R03 tai UM4 (mieluummin
alkaliparistot). (Katso 9)
Tärkeää!
•
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa
elektrolyyttivuodon ja syövyttää paristolokeron tai
saada aikaan paristojen halkeamisen.
•
Älä sekoita paristotyyppejä,
esim. alkaliparistoja hiili-
sinkki-paristoihin. Käytä laitteessa vain
samantyyppisiä paristoja.
• Uusia paristoja asennettaessa älä käytä vanhoja
paristoja uusien paristojen yhteydessä.
• Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten
ne on hävitettävä asianmukaisella tavalla.
Vaihtovirran käyttö
1. Tarkista, että laitteen pohjaosassa sijaitsevan
tyyppikilven osoittama virtajännite vastaa
paikallista sähkövirtalähdettä. Jos näin ei ole, ota
yhteys myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen.
2. Jos laitteesi on varustettu jännitevalitsimella,
säädä valitsin niin, että se vastaa paikallista
sähkövirtajännitettä.
3. Liitä sähköjohto pistorasiaan; laite on nyt käyttövalmis.
Tyyppikilpi löytyy laitteen pohjaosasta.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä
se kyytke laitella irti sähverkosta. Sisäänrakennettu
verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
PERUSTOIMINOT
Virran kytkeminen ja sammuttaminen ja
toiminnon valinta
1. Kytke päälle laittamalla POWER
OFF/TUNER/CD
asentoon : CD tai TUNER toiminto, ja käytä vas-
taavia toimintosäätimiä.
• On ja sitten
tu
tai
Cd
näkyvät hetken, kun kytket
päälle valitun toiminnon.
2. Sammuta laittamalla POWER OFF/TUNER/CD
asentoon POWER OFF.
Huomautus : DBB-asetus, virittimen esiasetukset ja
äänenvoimakkuus (voimakkuustasolle 20 saakka)
pidetään laitteen muistissa.
Äänenvoimakkuuden ja äänen säätäminen
(Katso 2)
1. Säädä äänenvoimakkuus VOLUME säätimillä.
™ Näytöllä näkyy äänenvoimakkuustaso
UoL
ja
numero 0-32.
2. Paina DBB matalien taajuuksien korostamisen
kytkemiseksi tai katkaisemiseksi.
DIGITAALINEN VIRITIN
Turvallisuutta koskevia tietoja
1. Laita POWER
OFF/TUNER/CD asentoon TUNER.
™ tu ilmestyy nayttöön hetkeksi ja sen jälkeen
näyttöön ilmestyy radiokanavan taajuus,
aaltokaista ja, jos asianmukaista, ohjelmoitu
numero. (Katso 3)
2. Paina kerran tai sitä useammin CD MODE/BAND
haluamasi aaltokaistan valitsemiseksi.
3. Paina SEARCH
∞ tai §
ja vapauta painike, kun
taajuus näytössä alkaa juosta.
™ Viritin virittää automaattisesti riittävän kuulu-
vuuden antavalle kanavalle. Näyttöön ilmestyy
Srch automaattisen virityksen aikana.
4. Toista vaihe 3 tarpeen vaatiessa, kunnes löydät
haluamasi kanavan.
Heikosti kuuluvan kanavan virittämiseksi paina
hetken ajan ja toistuvasti SEARCH
∞ tai §
,
kunnes olet löytänyt optimin kuuluvuuden.
Radion kuuluvuuden parantaminen:
• Kun on kysymys FM-kanavasta, vedä ulosvedettävä
antenni täyteen pituuteensa. Kallistele ja kääntele
antennia. Vähennä sen pituutta, jos signaali
osoittautuu liian voimakkaaksi.
• Kun on kysymys MW (AM)
tai
LW-kanavasta,
laitteessa on tarjolla sisään rakennettu antenni,
joten ulosvedettävää antennia ei tarvita. Suunnista
antenni koko laitetta kääntämällä.
Radiokanavien ohjelmointi
Voit tallentaa muistiin enintään 40 radiokanavaa,
käsikäyttöinen tai automaattisesti (Automaattine
tallennus)
Svenska KNAPPAR STRÖMMATNING FRÅN NÄTET DIGITAL RADIO
5. Upprepa ovanstående fyra steg till andra stationer.
OBS : Du kan skriva över en station genom att lagra
en annan frekvens på samma nummer.
Lagra stationer automatiskt
Vid automatiskt lagring börjar inprogrammeringen av
radiostationer med programnummer 1. Tillgängliga
stationer är programmerade beroende på styrkan i
vågbandsmottagningen : FM följt av MW(AM).
Eventuella tidigare inprogrammeringar, t.ex. som du
har programmerat in manuellt, raderas.
•Tryck på PROG i minst fyra sekunder för att
aktivera automatiskt inprogrammering.
™ I rutan visar Auto,
PROG blinkar och när
radiostationen har lagrats visas uppgifter om
stationen.
När alla stationer har lagrats, spelar sedan den först
inprogrammerade stationen.
Välja
en f
ör
inställd radiostation
• Enhet: tryck ALBUM
(
+/ -
)
.
• Direktåtkomst: Använd sifferpanelen på
apparaten för att mata in ett nummer, 1-40,
för att
välja en f
ör
inställd radiostation
.
• Fjärrkontroll: Tryck på
PRESET
+
eller -
.
MP3-CD SPELARE
VIKTIGA SPECIFIKATIONER
Möjliga format:
• Skiv format ISO9660, Joliet och multisession CDs.
Använd ISO9660 skiv format vid brännande av CD-
ROM.
• MP3 musik format.
• MP3 bit hastighet (data hastighet): 32-320 Kbps och
varierande bit hastighet.
• 650Mb och 700Mb CD-R och CD-RWs.
• Innehållsförteckning upp till maximalt 8 nivåer
(max. 64 karaktärer).
Allmän information
Musik komprimeringstekniken MP3 (MPEG Audio
Layer 3) reducerar originalets digitala audio data med
en faktor upp till 10 utan att förlora väsentlig
ljudkvalitet. Detta möjliggör inspelning av upp till 10
timmars musik av CD-kvalitet på en enda CD-ROM.
Hur du hittar MP3 musik
Ladda antingen ned MP3 musik lagligt från Internet
eller konvertera din audio CD till MP3 format med
vilken MP3 krypterings mjukvar som helst och spela
sedan in på en CD-R(W).
• För att uppnå en bra ljudkvalitet rekommenderas
en bit hastighet av minst 128kbps för MP3 filer.
Vid MP3-CD bränning
• Se till att filnamnen för MP3 filerna slutar med .mp3
• Använd en mjukvara som kan spela in MP3 spår
titlar (filer) i numerisk och alfabetisk ordning. För
detaljer kring användandet av mjukvaran, se
bruksanvisningen för mjukvaran.
• En del krypterings mjukvara erbjuder ett alternativ
som skyddar musikfiler, dvs. filerna kan bara spelas
på den dator där musiken spelades in. Om du
bränner sådana filer på en CD-ROM, kan du inte
spela upp dem på den här enheten. Se till att du
avaktiverar skyddet i krypterings mjukvaran innan
du spelar in musik filerna. I detta fall är du ansvarig
för efterföljandet av alla lokala eller internationella
upphovsrättslagar.
Hur du organiserar MP3 filer
Du kan spara upp till maximalt 35 album och 400 titlar
på en MP3-CD, beroende på melodifilernas storlek.
Album och titlar are alphabetically sorted.
• MP3-CD/ CD albums and titles are shown as
numbers in the display.
VIKTIGT!
Den här enheten spelar/stöder inte följande:
• Tomma album: ett tomt album är ett album som inte
innehåller MP3 filer, och kommer inte att visas på
displayen.
• Fil format som inte stöds hoppas över. Detta innebär
t.ex.: Word dokument .doc eller MP3 filer med
tillägget .dlf ignoreras och spelas inte.
• Uppspelnings Filer t.ex. .m3u, .pls av WMA, AAC,
Winamp, Sonic, RealJukebox, MS Mediaplayer 7.0,
MusicMatch.
• Inspelningar med t.ex. PacketWriting och
Package Writing.
MP3/CD display symboler
™
rEAd
vid avläsning av skivinnehållet;
™
nO dISc
om ingen CD laddats/ CD smutsig,
felaktigt laddad eller skadad.
™
Cd
genomgående under CD operation
™ MP3, TRACK, ALBUM genomgående under MP3-CD
operation
™ I CD stopp läge: totalt spår nummer och total speltid
™ Om MP3-CD, album nummer visas också.
™
nF dISc
om du har laddat en oavslutad CD-R(W).
™
nO ALb
om inga album är tillgängliga.
Spela skivor
Enheten spelar Audio-Skivor inkluderat CD-R(W)s,
och MP3 CD-ROMs.
1. Justera POWER
OFF/TUNER/CD till CD.
2. Lägg i en CD med den tryckta sidan upp och stäng
CD.
Obs:
MP3-CDs kan ta längre tid än 10 sekunder att läsa.
3. Tryck på
2;
för att starta CD-spelningen.
4. För att avbryta CD-spelningen trycker du på
2;
.
Tryck på
2;
igen för att fortsätta.
™ Display: speltiden blinkar under paus.
5. För att avsluta uppspelning, tryck
9
.
OBS : CD-spelningen slutar också när:
-
CD luckan är öppen.
- CD-skivan har kommit till slutet
- du väljer en annan källa: TUNER/POWER OFF.
Välja ett annat spår
Det finns 2 sätt:
Direktåtkomst
• Knappa in numret på spåret på siffer knappsatsen
på enheten.
Obs:
trycker du ett nummer högre än maximalt antal
spårnummer, kommer din tryckning att ignoreras och
innevarande spår fortsätter att spelas.
SEARCH
∞
eller
§
•Tryck på SEARCH
∞
eller
§
en eller flera gånger
tills önskat spårnummer visas i displayen.
• Hoppa snabbt mellan spåren genom att trycka och
hålla nere SEARCH
∞
eller
§
.
Endast MP3-CD läge:
Tryck först ALBUM, PRESET
+
eller
-
en eller flera
gånger för att hitta ditt album.
Hitta ett stycke inom ett spår
1. Håll ner SEARCH
∞
eller
§
.
™ MP3/CD spelas med hög hastighet.
2. När du känner igen det stycke du vill höra släpper
du upp
∞
eller
§
.
OBS :
Sökning är bara möjligt inom ett spår. Enheten
stannar i paus/stopp läge när slutet/början av ett spår har
nåtts under sökning.
Olika spårlägen: SHUFFLE och REPEAT
Du kan välja och ändra de olika spellägena före eller
under CD-spelningen. Spellägena kan också
kombineras med PROGRAM. (Se 5)
SHUFFLE - spåren på en hel CD-skiva eller i ett CD-
program spelas i slumpmässig ordning
SHUFFLE REPEAT ALL - spåren på en hel CD-skiva eller i
ett CD-program spelas oavbrutet i slumpmässig ordning
REPEAT ALL - hela CD-skivan eller programmet upprepas
REPEAT - det aktuella spåret spelas oavbrutet
1. För att välja spelläge trycker du på CD MODE/BAND
en eller flera gånger.
2. Tryck
2;
för att påbörja uppspelning i stopp läge,
om du inte har valt blandad uppspelning.
3. För att komma tillbaka till normal CD-spelning
trycker du på CD MODE/BAND tills de olika
lägena inte lägre visas.
™
Du kan också trycka på
9
för att gå ur det aktuella
spelläget.
Programmera in spårnummer
Programmera in stoppläget för att välja och lagra dina
CD-spår i önskad ordning. Om du vill kan du lagra ett spår
mer än en gång. Upp till 20 spår kan lagras i minnet.
1. Använd SEARCH
∞ eller §
på apparaten för att
välja önskat spårnummer.
Endast MP3-CD läge:
Tryck först ALBUM, PRESET
+
eller
-
en eller flera
gånger för att hitta ditt album.
2. Tryck på PROG.
™ Display: PROGRAM och Prog. (Se 6)
™ Om du försöker programmera in utan att första
ha valt ett spårnummer, visas, nOSEL.
3. Upprepa steg 1 och 2 för att välja och lagra alla
spår du vill ha i ditt program.
™ FuLL visas om du försöker programmera in
mer än 20 spår.
Käsikäyttöinen ohjelmointi
1. Viritä halutulle kanavalle (ks. Radiokanaville viritys).
2. Paina PROG ohjelmoinnin aktivoimiseksi.
™ Näyttö: Pr -- ja PROGRAM vilkkuu.
3. Käytä laitteen numeropaneelia syöttämään
numero väliltä 1-40 ohjelmoidun aseman
valitsemiseksi. Esim. paina 1,1, jos haluat
tallentaa aseman ennalta ohjelmoituna asemaksi.
(Katso 4)
Huomaa: Jos suurempi esiasetusnumero 41-49
valitaan, näytöllä näkyy
noPr
ja viritetään
Pr 4
.
Esiasetusten ylittäessä 50, esim. 67 virittää
esiasetuksiin
6
ja
7
.
• Kauko-ohjain: Paina
PRESET + / -
kerran tai
toistuvasti, ohjelmoidun aseman valitsemiseksi.
• Asetus: paina ALBUM
(
+/ -
)
4. Paina uudelleen PROG asetuksen vahvistamiseksi.
5. Toista yllä mainitut neljä vaihetta muiden
kanavien tallentamiseksi.
Huomautus : Voit ylipyyhkiä ohjelmoidun kanavan
tallentamalla toisen taajuuden sen tilalle.
Automaattine tallennus
Automaattinen tallennus käynnistää automaattisesti
radioasemien ohjelmoinnin ennalta ohjelmoinnista 1.
Käytettävissä olevat asemat on ohjelmoitu siinä
tarkoituksessa, että taajuusalueen vastaanoton
voimakkuuden : FM, jota seuraa MW(AM). Kaikki
edelliset ohjelmoinnit, esim. manuaalisesti
ohjelmoidut, ylipyyhkiytyvät.
• Paina PROG 4 sekunnin ja sitä pitemmän ajan
automaattitallennusohjelmoinnin aktivoimiseksi.
™ Näyttöön ilmestyy Auto,
PROG vilkkuu ja sen
jälkeen näyttöön ilmestyy radioasemaa koske-
via tietoja, kun tallennus on suoritettu.
Sen jälkeen kun kaikki asemat on tallennettu,
ensimmäinen asema toistuu automaattisesti.
Ohjelmoidun aseman valitsemiseksi
• Asetus: paina ALBUM
(
+/ -
)
• Välitön helppo pääsy: Käytä laitteen
numeropaneelia syöttämään numero väliltä 1-40
ohjelmoidun aseman valitsemiseksi.
• Kauko-ohjain: Paina
PRESET + ,-valitsee
ennalta ohjelmoidun radiokanavan
.
MP3-CD-SOITIN
TÄRKEITÄ TEKNISIÄ TIETOJA
Tuetut formaatit:
• Levyformaatti ISO9660, Joliet ja useamman
polttokerran CDt. Käytä ISO9660 levyformaattia
polttaessasi CD-ROMia.
• MP3 musiikkiformaatit.
• MP3 bittinopeus (datanopeus): 32-320 Kbps ja
vaihtelevanopeuksinen.
• 650Mb ja 700Mb CD-R ja CD-RWt.
• Hakemisto sisältää enintään 8 tasoa (maks. 64
merkkiä).
Yleisiä tietoja
MP3 musiikin pakkaustekniikka (MPEG Audio Layer-
äänitaso 3) vähentää alkuperäistä digitaalista
audiotietoa 10-kertaisesti heikentämättä silti
äänenlaatua merkittävästi. Tämän avulla voit
nauhoittaa jopa 10 tuntia CD-laatuista musiikkia
yksittäiselle CD-ROMille.
Miten hankit MP3-musiikkia
Lataa joko laillista MP3-musiikkia Internetistä tai
muunna audio-CDsi MP3 formaattiin millä tahansa
MP3-koodausohjelmalla, ja nauhoita sitten CD-
R(W):lle.
• Jotta äänenlaatu olisi hyvä, MP3-tiedostoja varten
suositellaan vähintään 128kbps bittinopeutta.
Kun poltetaan MP3-CD-levyjä
• Varmista, että tiedostojen nimissä on .mp3 pääte
• Käytä kirjoitusohjemaa, joka kykenee nauhoittamaan
MP3 raitojen nimikkeet (tiedostot) numero- ja
aakkosjärjestyksessä. Katso ohjelman käyttöohjeista
yksityiskohtaiset tiedot ohjelman käytöstä.
• Joissakin koodausohjelmissa on mahdollisuus
suojata musiikkitiedostot, eli tiedostot voidaan
soittaa vain tietokoneella, jota käytettiin niiden
tekemisessä. Jos poltat sellaisia tiedostoja CD-
ROMilla, et voi soittaa niitä tällä laitteella.
Varmista, että poistat suojausvaihtoehdon pois
käytöstä koodausohjelmassa ennen kuin luot
musiikkitiedostoja. Tässä tapauksessa olet
vastuussa kaikkien paikallisten tai kansainvälisten
tekijänoikeuksien noudattamisesta.
DIGITAL RADIO MP3-CD SPELARE MP3-CD SPELARE MP3-CD SPELARE
Miten järjestät MP3-tiedostot
Voit tallentaa maksimissaan jopa 35 albumia ja 400
nimikettä yhdelle MP3-CD:lle, riippuen
kappaletiedostojen koosta.
Albumit ja nimikkeet on lajiteltu aakkosittain.
• MP3-CD/ CD albumit ja nimikkeet näkyvät
numeroina näytöllä.
TÄRKEÄÄ!
Tämä laite ei soita/tue seuraavia:
• Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi, joka ei
sisällä MP3-tiedostoja, eikä näy näytöllä.
• Ei-tuetut tiedostoformaatit jätetään väliin. Tämä
tarkoittaa esim. että: Word-asiakirjat .doc tai MP3
tiedostot tarkenteella .dlf jätetään huomiotta eikä
niitä soiteta.
• Soittolistatiedostot esim. .m3u, WMAn .pls, AAC,
Winamp, Sonic, RealJukebox, MS Mediaplayer 7.0,
MusicMatch.
• Nauhoitukset, jotka on tehty esim. PacketWriting-
ja Package Writing-ohjelmilla.
MP3/CD näyttömerkit
™
rEAd
kun lukee levyn sisältöä;
™
nO dISc
jos CD:tä ei ole laitteessa/ CD likainen,
väärin asetettu tai viallinen.
™
Cd
koko CD-toiminnon ajan
™ MP3,
TRACK, ALBUM koko MP3-CD-toiminnon ajan
™ CD:n pysäytystilassa: kappaleiden
kokonaislukumäärä ja kokonaistoistoaika
™ Jos MP3-CD, albuminumero näkyy myös.
™
nF dISc
jos olet laittanut sisään keskeneräisen
CD-R(W):n.
™
nO ALb
jos albumeja ei ole käytettävissä.
Levyjen soitto
Tämä laite soittaa audio-levyt sisältäen CD-R(W)t, ja
MP3 CD-ROMit.
1. Laita POWER
OFF/TUNER/CD asentoon CD.
2. Asenna CD levy tekstipuolen ollessa yläspäin ja
levypesän sulkemiseksi.
Huomaa: MP3-CDt saattavat käyttää lukemiseen
enemmän kuin 10 sekuntia.
3. Paina
2;
toiston käynnistämiseksi.
4. Toiston keskeyttämiseksi paina
2;
. Paina
uudelleen
2;
toiston aloittamiseksi uudelleen.
™ Näyttö: kuluva toistoaika vilkkuu tauon aikana.
5. Pysäytä toisto painamalla
9
.
Huomautus : CD-levyn toisto pysähtyy myös, kun:
-
CD-kansi on auki.
- CD-levy on toistettu loppuun
- valitsee toisen lähteen:
TUNER/POWER
OFF.
Eri kaistan valinta
Tarjolla on 2 tapaa:
Välitön helppo pääsy
• Näppäile kappaleen numero käyttämällä laitteessa
olevaa numeronäppäimistöä.
Huomaa:
Jos näppäilet suuremman kuin
maksimikappalenumeron, näppäilysi jätetään huomiotta
ja nykyisen kappaleen soitto jatkuu.
SEARCH
∞
tai
§
• Paina laitteella SEARCH
∞
tai
§
kerran tai toistuvasti,
kunnes haluttu kaistanumero ilmestyy näyttöön.
• Hyppää nopeasti kappaleiden yli painamalla ja
pitämällä painettuna SEARCH
∞
tai
§
.
Vain MP3-CD-tila:
Paina ensin ALBUM, PRESET
+
tai
-
kerran tai
useammin löytääksesi albumisi.
Tietyn kohdan valitseminen kaistan puitteissa
1. Paina ja pidä painettuna SEARCH
∞ tai §
.
– MP3/CD soitetaan pikana.
2. Tunnistaessasi haluamasi kohdan vapauta
∞ tai §
.
Huomautus :
Haku on mahdollinen vain kappaleen
sisällä. Laite siirtyy tauko/pysäytystilaan, kun kappaleen
loppu/alku saavutetaan haun aikana.
Eri toistotilat: SHUFFLE ja REPEAT
Voit valita ja muuttaa eri toistotiloja ennen toistoa tai
toiston aikana. Toistotilat voidaan myös yhdistää
ohjelmatoimintoon PROGRAM. (Katso 5)
SHUFFLE - koko CD-levyn/ ohjelman kaistoja toistetaan
satunnaisessa järjestyksessä
SHUFFLE REPEAT ALL - koko CD-levyn/ ohjelman
toistamiseksi jatkuvasti satunnaisessa järjestyksessä
REPEAT ALL - koko CD-levyn/ ohjelman toistamiseksi
REPEAT - toistaa senhetkisen kaistan jatkuvasti
DIGITAALINEN VIRITIN MP3-CD-SOITIN MP3-CD-SOITIN MP3-CD-SOITIN
MP3-CD SPELARE SÄKERHETSINFORMATION
OCH ALLMÄNT UNDERHÅLL
FELSÖKNING MP3-CD-SOITIN VAROTOIMIA & YLEISHUOLTO VIANHAKU
Suomi SÄÄTIMET/VIRTALÄHDE VIRTALÄHDE DIGITAALINEN VIRITIN
·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰˘·ÛÙÔ‡Ó Â›Û˘ ÌÂ
ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ PROGRAM. (‰Â›Ù 5)
SHUFFLE - Ù· ÙÚ·ÁÔ‡‰È· ÔÏfiÎÏËÚÔ˘ ÙÔ˘ CD ‹
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ·Ó··Ú¿ÁÔÓÙ·È ÛÂ Ù˘¯·›· ÛÂÈÚ¿
SHUFFLE REPEAT ALL - Û˘Ó¯‹˜ ·ӿÏË„Ë ÔÏfiÎÏËÚÔ˘
ÙÔ˘ CD ‹ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ÛÂ Ù˘¯·›· ÛÂÈÚ¿
REPEAT ALL - ·ӿÏË„Ë ÔÏfiÎÏËÚÔ˘ ÙÔ˘ CD ‹
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜
REPEAT - Û˘Ó¯‹˜ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ ÙÚ¤¯ÔÓÙÔ˜ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡
1. °È· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ÙÚfiÔ˘ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜,
·Ù‹ÛÙ ̛· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
CD MODE/BAND.
2.
¶·Ù‹ÛÙ 2; ÁÈ· Ó· ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ·Ó
‰ÂÓ Â›ÛÙ ÛÙË ı¤ÛË ÛÙÔ, ÂÎÙfi˜ ·Ó ¤¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘¯·›·˜ ÛÂÈÚ¿˜.
3. °È· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋
·Ó··Ú·ÁˆÁ‹, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Ï‹ÎÙÚÔ
CD MODE/BAND ̤¯ÚÈ Ó· Û‚‹ÛÔ˘Ó ÔÈ ‰È¿ÊÔÚ˜
ÂӉ›ÍÂȘ ÙˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
–
ªÔÚ›Ù ›Û˘ Ó· ·Ù‹ÛÂÙÂ
9
ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙÂ
ÙÔÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ ÙÚfiÔ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜.
¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÒÓ
¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙÂ ÙÔÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi ÛÙËÓ
ηٿÛÙ·ÛË stop ÁÈ· Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ٷ ÙÚ·ÁÔ‡‰È·
ÙÔ˘ CD ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÛÂÈÚ¿. ∞Ó ÂÈı˘Ì›ÙÂ,ÌÔÚ›ÙÂ
Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ οÔÈÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜
ÊÔÚ¤˜. ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ̤¯ÚÈ Î·È 20
ÙÚ·ÁÔ‡‰È· ÛÙË ÌÓ‹ÌË.
1. ¶·Ù‹ÛÙÂ SEARCH
∞
‹
§
ÛÙË Û˘Û΢‹ (¡‹ ™ÛÙÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ) ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi
·ÚÈıÌfi ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· CD-MP3 ÌfiÓÔ:
∫·Ù' ·Ú¯‹Ó ·Ù‹ÛÙÂ
ALBUM
,
PRESET
+ ‹ -ÌÈ· ‹
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÁÈ· Ó· ‚Ú›Ù ÙÔ ¿ÏÌÔ˘Ì Û·˜.
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ PROG.
™
ŒÓ‰ÂÈÍË:
PROGRAM
ηÈ
Prog
.
(‰Â›Ù 6)
™ ∞Ó ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ¯ˆÚ›˜
Ó· ¤¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ÚÒÙ· οÔÈÔÓ ·ÚÈıÌfi
ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡, ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ¤Ó‰ÂÈÍË nOSEL.
3. ∂·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ٷ ‚‹Ì·Ù· 1-2 ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ηÈ
Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ fiÏ· Ù· ÂÈı˘ÌËÙ¿ ÙÚ·ÁÔ‡‰È·.
™ ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË FuLL ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ·Ó ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ
·ÔıË·ÛÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi 20 ÙÚ·ÁÔ‡‰È·.
∂ÈÛÎfiËÛË ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜
™ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË stop ‹ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘
·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜, ·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ PROG ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ë ÔıfiÓË ‰Â›ÍÂÈ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜
·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÒÓ ÛÙË ÛÂÈÚ¿ ÙÔ˘˜.
¢È·ÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜
ªÔÚ›Ù ӷ ‰È·ÁÚ¿„ÂÙ ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·:
• ·ÙÒÓÙ·˜ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
9
ηٿ ÙË
‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜
™ ™ÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÁÈ· Ï›ÁÔ Ë ¤Ó‰ÂÈÍ
CLr ,Î·È Ë¤Ó‰ÂÈÍË PROG ı· Û‚‹ÛÂÈ.
•
∂ÈϤÁÂÙÂ
TUNER/POWER OFF.
O‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È °ÂÓÈ΋ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË (‰Â›Ù 8)
•
ªËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙË Û˘Û΢‹, ÙȘ ̷ٷڛ˜ ‹ ÙÔ CD
ÛÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·, ÙË ‚ÚÔ¯‹, ÙËÓ ¿ÌÌÔ ‹ ÙËÓ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋
ıÂÚÌfiÙËÙ·.
• ªÔÚ›Ù ӷ ηı·Ú›ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì ¤Ó·
ÎÔÌÌ¿ÙÈ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜ Û·ÌÔ˘¿ ÙÔ ÔÔ›Ô ¤¯ÂÙ ˘ÁÚ¿ÓÂÈ
ÂÏ·ÊÚ¿. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηı·ÚÈÛÙÈο Ô˘
ÂÚȤ¯Ô˘Ó ·ÏÎÔfiÏË, ·Ì̈ӛ·, ‚ÂÓ˙fiÏÈÔ ‹
‰È·‚ÚˆÙÈο,‰ÈfiÙÈ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó·
ÚÔηϤÛÔ˘Ó ‚Ï¿‚Ë ÛÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ·.
• ∏ Û˘Û΢‹ Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙËı› ¿Óˆ Û ÌÈ·
ÛÎÏËÚ‹ Î·È Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·, Ô‡Ùˆ˜ ÒÛÙ ӷ
ÌËÓ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó· ·Ó·Ô‰ÔÁ˘Ú›ÛÂÈ.
B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ˘¿Ú¯ÂÈ Â·Ú΋˜ ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi˜ ÁÈ·
ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ Ù˘ ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
• ∆· Ì˯·ÓÈο ÛÙÔȯ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ›ӷÈ
ÂÍÔÏÈṲ̂ӷ Ì ·˘ÙÔÏÈ·ÈÓfiÌÂÓÔ˘˜ ÙÚȂ›˜ Î·È ÁÈ'
·˘Ùfi ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·Ï·‰ÒÓÔÓÙ·È ‹ Ó· ÏÈ·›ÓÔÓÙ·È.
CD player Î·È ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ‰›ÛÎˆÓ CD
• ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Î·Ù¿ ÙËÓ ÔÔ›· ÙÔ CD ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛÂ
ı¤ÛË Ó· ‰È·‚¿ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿ Ù· CD Û·˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ
¤Ó· ÎÔÈÓfi ˘ÁÚfi ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ÁÈ· CD ÁÈ· Ó·
ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔÓ Ê·Îfi ÚÈÓ ¿Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ·
ÂÈÛ΢‹. ∞ÏϘ ̤ıÔ‰ÔÈ Î·ı·ÚÈÛÌÔ‡ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó·
ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔÓ Ê·Îfi.
• ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔÓ Ê·Îfi ÙÔ˘ CD player!
• ∞fiÙÔ̘ ÌÂÙ·‚ÔϤ˜ ÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÙÔÓ
Û¯ËÌ·ÙÈÛÌfi ˘ÁÚ·Û›·˜, Ì ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ô Ê·Îfi˜
ÙÔ˘ CD player Ó· ıÔÏÒÛÂÈ. ™Â ÌÈ·
Ù¤ÙÔÈ·ÂÚ›ÙˆÛË, Ë ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‰›ÛÎˆÓ CD ı·
Â›Ó·È ·‰‡Ó·ÙË. ªËÓ ÚÔÛ·ı›Ù ӷ ηı·Ú›ÛÂÙÂ
ÙÔÓ Ê·Îfi,·ÏÏ¿ ·Ê‹ÛÙÂ ÙÔ CD player ÛÂ ¤Ó· ˙ÂÛÙfi
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÂÍ·ÙÌÈÛÙ› Ë ˘ÁÚ·Û›·.
•
∫Ï›ÓÂÙ ¿ÓÙ· ÙËÓ fiÚÙ· ÙÔ˘ CD ÁÈ· Ó· ÌËÓ
ËÁ·›ÓÂÈ ÛÎfiÓË ÛÙÔ Ê·Îfi.
• °È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ CD, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ Û ¢ı›·
ÁÚ·ÌÌ‹ ·fi ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ ÚÔ˜ ÙȘ ¿ÎÚ˜,
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó› Ô˘ ‰ÂÓ
ÍÂÊÙ›˙ÂÈ. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηı·ÚÈÛÙÈο ‰ÈfiÙÈ
˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó· ÚÔÍÂÓ‹ÛÔ˘Ó ‚Ï¿‚Ë ÛÙÔ CD.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÁÚ¿ÊÂÙ ¿Óˆ ÛÙÔ CD, Î·È ÌËÓ
ÙÔÔıÂÙ›Ù ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ· ÛÙÔ CD.
¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ‹¯Ô˜ / ÈÛ¯‡˜
– ¢ÂÓ ¤¯ÂÈ Ú˘ıÌÈÛÙ› Ë ¤ÓÙ·ÛË (VOLUME)
• ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË
– ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı›ηϿ
• ™˘Ó‰¤ÛÙ ηϿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜
– ∏ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›· ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ ›ӷÈÔχ ÌÂÁ¿ÏË
• ªÂÈÒÛÙ ÙËÓ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›·
– ∂¯Ô˘Ó Û˘Ó‰Âı› ·ÎÔ˘ÛÙÈο
• ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ·ÎÔ˘ÛÙÈο
– To CD ÂÚȤ¯ÂÈ ÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈο ·Ú¯Â›·
•
¶·Ù‹ÛÙÂ
SEARCH
∞ ‹ § ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜
ÁÈ· Ó· ÌÂٷˉ‹ÛÂÙ Û ·ÎÔ˘ÛÙÈÎfi ÎÔÌÌ¿ÙÈ CD,
·ÓÙ› ÁÈ· ·Ú¯Â›Ô ‰Â‰Ô̤ӈÓ.
IÛ¯˘Ú‹ ‚Ô‹ ‹ ·Ú¿ÛÈÙ· ÛÙÔ Ú·‰ÈfiʈÓÔ
– ∏ Û˘Û΢‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ôχ ÎÔÓÙ¿ Û ÙËÏÂfiÚ·ÛË,
‚›ÓÙÂÔ ‹ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹
• ∞ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹
∫·Î‹ ÔÈfiÙËÙ· Ú·‰ÈÔʈÓÈ΋˜ Ï‹„˘
– ∞‰‡Ó·ÌÔ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎfi Û‹Ì·
• FM: ηÙ¢ı‡ÓÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂÛÎÔÈ΋ ÎÂÚ·›· ÁÈ· ηχÙÂÚË Ï‹„Ë
∂Ó‰ÂÈÍË noPr
– ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÈ· ÙÔ˘ pÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÒÓ
ÛÙ·ıÌÒÓ pÚÔpÈÏÔÁ‹˜, ¤¯Ù pÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÈ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi
pÚÔpÈÏÔÁ‹˜ Ô ÔpÔ›Ô˜ ›Ó·È ÌÁ·Ï‡ÙÚÔ˜ ·pfi ÙÔ 40, ÙÔÓ
·ÓÒÙ·ÙÔ ·ÚÈıÌfi pÚÔpÈÏÔÁ‹˜.
• ¶ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi pÚÔpÈÏÔÁ‹˜ ·pfi 1-40
∂Ó‰ÂÈÍË nOdISC
– ∆Ô CD Â›Ó·È ÏÂڈ̤ÓÔ ‹ ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓÈṲ̂ÓÔ
•
∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ / ηı·Ú›ÛÙ ÙÔ CD,‰Â›Ù "™˘ÓÙ‹ÚËÛË"
– ∂¯ÂÈ ıÔÏÒÛÂÈ Ô Ê·Îfi˜ ÙÔ˘ ϤÈ˙ÂÚ
• ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ̤¯ÚÈ Ó· ηı·Ú›ÛÂÈ Ô Ê·Îfi˜
∂Ó‰ÂÈÍË nFdISC
– ∆Ô CD-R(W) Â›Ó·È ¿‰ÂÈÔ ‹ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈÔÏÔÎÏËÚˆı› Ë
ÂÁÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘
•
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠CD-R(W)Ì ÔÏÔÎÏËڈ̤Ó˜ ÂÁÁڷʤ˜
ªÂٷˉ‹ÛÂȘ ‹¯Ô˘ ηٿ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ MP3
– ∞Ú¯Â›Ô MP3 ‰ËÌÈÔ˘ÚÁË̤ÓÔ ÛÂ Â›Â‰Ô Û˘Ì›ÂÛ˘
Ô˘ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ Ù· 320kbps
•
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¯·ÌËÏfiÙÂÚÔ Â›Â‰Ô Û˘Ì›ÂÛ˘
ÁÈ· ÙËÓ ÂÁÁÚ·Ê‹ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ CD ÛÂ Ù‡Ô MP3
¢ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ‚ÚÂÈ ÂÈı˘ÌËÙfi Ù›ÙÏÔ MP3
– §¿ıÔ˜ ¤ÎÙ·ÛË ·Ú¯Â›Ô˘ ηÈ/‹ fiÓÔÌ· ·Ú¯Â›Ô˘ ÌÂ
·Î·Ù¿ÏÏËÏÔ˘˜ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜ ÎÂÈ̤ÓÔ˘
•
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ÔÓfiÌ·Ù· ·Ú¯Â›Ô˘ ¤¯Ô˘Ó
ÏËÎÙÚÔÏÔÁËı› Ì ·ÁÁÏÈÎÔ‡˜ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜
ÎÂÈ̤ÓÔ˘ Î·È fiÙÈ Ù· ·Ú¯Â›· MP3 ¤¯Ô˘Ó ¤ÎÙ·ÛË
.MP3
.
∆Ô CD ˉ¿ ÛÙÔ ÂfiÌÂÓÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È
– ∆Ô CD ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ‚Ï¿‚Ë ‹ Â›Ó·È ÏÂڈ̤ÓÔ
• ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ‹ ηı·Ú›ÛÙ ÙÔ CD
– ∂¯ÂÈ ÂÈϯı› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· SHUFFLE ‹ PROGRAM
• ∞΢ÚÒÛÙ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ SHUFFLE / PROGRAM
∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿
– ∏ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›· ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ ›ӷÈÔχ ÌÂÁ¿ÏË
• ªÂÈÒÛÙ ÙËÓ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›·
– ∏ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›· ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Ôχ ÌÂÁ¿ÏË
• ªÂÈÒÛÙ ÙËÓ ·fiÛÙ·ÛË / ÁˆÓ›·
™YM¶APA¢I¢OMENA EOAPTHMATA
1 x ηÏÒ‰ÈÔ
1 x ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
∂¿Óˆ Î·È ÂÌÚfi˜ ÏÂ˘Ú¿ (‰
›ÙÂ
1)
1 LIFT TO OPEN -
·Ó·ÛËÎÒÛÙÂ Â‰Ò ÁÈ· Ó·
·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ fiÚÙ· CD-MP3.
2 POWER OFF/TUNER/CD - ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ËÁ‹˜ ‹¯Ô˘
CD / TUNER , ηıÒ˜ Î·È ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘
Û˘Û΢‹˜ (POWER OFF).
3 DBB (Dynamic Bass Boost) - ÂÓ›Û¯˘ÛË ÙˆÓ Ì¿ÛˆÓ.
4 CD MODE/BAND
- ÈÏÔÁ‹ ‰È·ÊÔÚÙÈÎÒÓ ÙÚfiˆÓ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜: REPEAT
(·Ó¿ÏË„Ë) ‹
SHUFFLE
(Ù˘¯·›· ÛÈÚ¿).
- ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ˙ÒÓ˘ Û˘¯ÓÔًوÓ.
5 0-9: - ·ÚÈıÌËÙÈÎfi pÏËÎÙÚÔÏfiÁÈÔ
MP3/CD
: - pÈÏÔÁ‹ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡ CD Î·È ¿ÌÛË
·Ó·p·Ú·ÁˆÁ‹;
TUNER:
- ÂÈÏÔÁ‹ ÂÓfi˜ ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘
Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡ ÛÙ·ıÌÔ‡.
6 OıfiÓË - ‰Â›¯ÓÂÈ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜Ù˘
Û˘Û΢‹˜.
7 PROG
MP3/CD
: -
ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÒÓ Î·È
·Ó·ÛÎfiËÛË ÙÔ˘ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜;
TUNER:
-
ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÒÓ
ÛÙ·ıÌÒÓ ÚÔÂÈÏÔÁ‹˜.
8 2; - ¤Ó·ÚÍË ‹ ·‡ÛË Ù˘ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜ ÙÔ˘
MP3/CD.
9 9 -
ÛÙ·Ì·Ù¿ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ CD/MP3
Ø
-
Û‚‹ÓÂÈ ÚfiÁÚ·ÌÌ· CD/MP3.
0 Remote Sensor - ·ÈÛıËÙ‹Ú·˜ ˘¤Ú˘ıÚˆÓ
·ÎÙÈÓÒÓ ÁÈ· ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
!
ALBUM
(
+, -
)
MP3 ÌfiÓÔ: ÂÈϤÁÂÈ ÙÔ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ/ÂfiÌÂÓÔ
¿ÏÌÔ˘Ì
TUNER:
ÂÈϤÁÂÈ ÙÔÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ/ÂfiÌÂÓÔ
ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ ÛÙ·ıÌfi
@ SEARCH ∞ , §
MP3/CD
: - ·Ó·˙‹ÙËÛË ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ ‹ ÌÚÔÛÙ¿
̤۷ ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È;
-
ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ·Ú¯‹˜ ÙÔ˘ ÙÚ¤¯ÔÓÙÔ˜
/ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ˘ / ÂfiÌÂÓÔ˘
ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡
.
TUNER:
-
(οو,¿Óˆ) Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÛÂ
Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜.
# VOLUME 3 , 4 -
ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ Â›Â‰Ô
¤ÓÙ·Û˘ (¿Óˆ/οو).
¶›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿
$
∆ËÏÂÛÎÔÈ΋ ÎÂÚ·›· - ÁÈ· ÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË Ù˘ Ï‹„˘ ÛÙ· FM ¡.
%
p
- ˘Ô‰Ô¯‹ 3,5 mm ÁÈ· Ù· ·ÎÔ˘ÛÙÈο.
™ËÌ›ˆÛË
: ∏ Û‡Ó‰ÂÛË ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ
ı··ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÈ Ù· ˯›·.
^ AC MAINS - ˘Ô‰Ô¯‹ ÁÈ· ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.
& £‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ - ¯ÒÚÔ˜ ÁÈ· 6
̷ٷڛ˜,Ù‡Ô˘ R-14, UM2 ‹ C-cell.
T∏§∂Ã∂IƒI™T∏ƒIO
1 VOLUME 3 , 4 -
Ú˘ıÌ›˙ÂÈ ÙÔ Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘
(¿Óˆ/οو).
2 SHUFFLE - ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙˆÓ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÒÓ ÙÔ˘ CD
ÛÂ Ù˘¯·›· ÛÂÈÚ¿.
3 2; - ·Ú¯›˙ÂÈ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ CD.
- οÓÂÈ ·‡ÛË ÛÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ CD.
4 SEARCH 5 , 6 -·Ó·˙‹ÙËÛË ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ ‹
ÌÚÔÛÙ¿ ̤۷ ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È.
5 PRESET + ,-(¿Óˆ,οو)
TUNER:
ÂÈϤÁÂÈ ÙÔÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ/ÂfiÌÂÓÔ
ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ ÛÙ·ıÌfi
MP3 ÌfiÓÔ: ÂÈϤÁÂÈ ÙÔ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ/ÂfiÌÂÓÔ
¿ÏÌÔ˘Ì
6 TUNING ∞ , § (οو,¿Óˆ) - Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÛÂ
Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜.
7 9 - ÛÙ·Ì·Ù¿ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ CD/MP3Ø
- Û‚‹ÓÂÈ ÚfiÁÚ·ÌÌ· CD/MP3.
8 ¡ , ™ -
ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ·Ú¯‹˜ ÙÔ˘ ÙÚ¤¯ÔÓÙÔ˜
/ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ˘ / ÂfiÌÂÓÔ˘ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡
.
9 REPEAT - ·ӿÏË„Ë ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡ /ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜
CD / ÔÏfiÎÏËÚÔ˘ ÙÔ˘ CD.
¶ƒO™OÃ∏
OÔÈ·‰‹ÔÙ ‰È·‰Èηۛ·, ¯Ú‹ÛË ‹ Ú‡ıÌÈÛË ÙˆÓ
Ú˘ıÌÈÛÙÈÎÒÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ Î·È ‰È·ÎÔÙÒÓ ÂÎÙfi˜ ÙˆÓ
ÚÔ‚ÏÂfiÌÂÓˆÓ ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ,ÌÔÚ› Ó·
¤¯ÂÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÙËÓ ÂÈ‚Ï·‚‹ ¤ÎıÂÛË ÛÂ
·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›· ‹ ¿ÏÏË ÂÈΛӉ˘ÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
TÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ÏËÚÔ› ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ Ù˘
∂˘Úˆ·˚΋˜ ∂ÓˆÛ˘ ˆ˜ ÚÔ˜ ÙȘ Ú·‰ÈÔ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜.
∆ƒOºO¢O™I∞
∞Ó Û·˜ Â›Ó·È ‚ÔÏÈÎfi,¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ·ÚÔ¯‹
Ú‡̷ÙÔ˜ ·fi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô ÁÈ· Ó· ·Ú·Ù›ÓÂÙÂ
ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ
¤¯ÂÙ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ·fi ÙË Û˘Û΢‹ ηÈ
·fi ÙËÓ Ú›˙· ÚÈÓ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜.
XÂÈÚoΛÓËÙo˜ ÚoÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜
1. ™˘ÓÙÔÓ›ÛÙ ÙÔÓ ‰¤ÎÙË ÛÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi ÛÙ·ıÌfi (‰Â›ÙÂ
"™˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ Û ڷ‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜").
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ PROG ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ ÙÔÓ
ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi.
™ OıfiÓË: ∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Ë ¤Ó‰ÂÈÍË Pr -- ηÈ
PROGRAM.
3. ÃÚËÛÈÌÔpÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ·ÚÈıÌËÙÈÎfi pÏËÎÙÚÔÏfiÁÈÔ Ù˘
Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· Ó· pÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi, 1-40,
ÁÈ· ÙËÓ pÈÏÔÁ‹ Ófi˜ ÛÙ·ıÌÔ‡ pÚÔpÈÏÔÁ‹˜. ¶·Ù‹ÛÙ
ÁÈ· p·Ú¿‰ÈÁÌ· 1,1 ¿Ó ı¤ÏÙ Ó· ·pÔıË·ÛÙ ÙÔÓ
pÈÏÁ̤ÓÔ ÛÙ·ıÌfi ÛÙÔÓ ·ÚÈpÚÔpÈÏÔÁ‹˜ 11 (‰Â›Ù 4)
™ËÌ›ˆÛË:
∞Ó ÂÈÏÂÁ› ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜
ÚÔÂÈÏÔÁ‹˜ 41-49, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ
noPr
ηÈ
Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÈ ÛÙÔ
Pr 4
. OÈ ÚÔÂÈÏÔÁ¤˜ Ô˘ ÍÂÂÚÓÔ‡Ó ÙÔ
50 .¯. ÙÔ 67 Û·˜ Û˘ÓÙÔÓ›˙Ô˘Ó ÛÙȘ ÚÔÂÈÏÔÁ¤˜
6
ηÈ
7
.
• ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔl : ¶·Ù‹ÛÙ ̛· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜
ÊÔÚ¤˜
PRESET
+
/ -ÂÈÏÔÁ‹ ÂÓfi˜
ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡ ÛÙ·ıÌÔ‡.
• ™˘Û΢‹:
·Ù‹ÛÙÂ
ALBUM
(
+/ -
)
4. ¶·Ù‹ÛÙ PROG ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙË
Ú‡ıÌÈÛË.
5. ∂·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙÂ Ù· Ù¤ÛÛÂÚ· ·Ú·¿Óˆ ‚‹Ì·Ù·
ÁÈ· Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ¿ÏÏÔ˘˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜.
™ËÌ›ˆÛË : ªÔÚ›Ù ӷ ‰È·ÁÚ¿„ÂÙ ÔÔÈÔÓ‰‹ÔÙÂ
ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ ÛÙ·ıÌfi ·ÔıË·ÔÓÙ·˜ οÔÈ· ¿ÏÏË
Û˘¯ÓfiÙËÙ· ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
∞˘ÙfiÌ·ÙË ·pÔı‹Î˘ÛË
∏ ·˘ÙfiÌ·ÙË ·pÔı‹Î˘ÛË pÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›˙È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙÔ˘˜
Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜, ÍÎÈÓÒÓÙ·˜ ·pfi ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi
pÚÔpÈÏÔÁ‹˜ 1.
¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›˙ÔÓÙ·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔÈ ÛÙ·ıÌÔ›
Ì ÛÂÈÚ¿ ÈÛ¯‡Ô˜ Ï‹„˘ ˙ÒÓ˘ Û˘¯ÓÔًوÓ: FM,
·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡ÌÂÓ˜ ·fi Ù· MW(AM).
ŸÏÔÈ ÔÈ pÚÔËÁÔ‡ÌÓÔÈ
ÛÙ·ıÌÔ› pÚÔpÈÏÔÁ‹˜, p.¯. ·˘ÙÔ› pÔ˘ ›¯·Ó pÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÙ› Ì
ÙÔ ¯¤ÚÈ, ı· ‰È·ÁÚ·ÊÔ‡Ó ·pfi ÙË ÌÓ‹ÌË.
• ¶·Ù‹ÛÙ PROG ÁÈ· 4 ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ ‰˘ÙÚfiÏpÙ·
pÚÔÎÈ̤ÓÔ˘ Ó· ÓÚÁÔpÔÈ‹ÛÙ ÙÔÓ pÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi
·˘ÙfiÌ·Ù˘ ·pÔı‹Î˘Û˘.
™ ∏ ÔıfiÓË ‰›¯ÓÈ Auto, ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÈ Ë ¤Ó‰ÈÍÍÍË
PROG , Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯È· ÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Ù· ÛÙÔȯ›·
ÙÔ˘ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡ ÛÙ·ıpÔ˘ ·pÔıË·ٷÈ.
ªfiÏȘ ¤¯Ô˘Ó ·pÔıË΢ı› fiÏÔÈ ÔÈ ÛÙ·ıÌÔ›, Ô pÚÒÙÔ˜
ÛÙ·ıÌfi˜ pÚÔpÈÏÔÁ‹˜ ı· ·Ú¯›ÛÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Ó· p·›˙È.
∂ÈÏÔÁ‹
ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘
˜
ÛÙ·ıÌÔ‡
˜
• ™˘Û΢‹:
·Ù‹ÛÙÂ
ALBUM
(
+/ -
)
• ÕÌÛË ∂‡ÎÔÏË ¶ÚfiÛ‚·ÛË: ÃÚËÛÈÌÔpÔÈ‹ÛÙ ÙÔ
·ÚÈıÌËÙÈÎfi pÏËÎÙÚÔÏfiÁÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· Ó·
pÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi, 1-40, ÁÈ· ÙËÓ
pÈÏÔÁ‹ Ófi˜ ÛÙ·ıÌÔ‡ pÚÔpÈÏÔÁ‹˜.
• ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔl : ¶·Ù‹ÛÙÂ
PRESET + ,-ÂÈÏÔÁ‹
ÂÓfi˜ ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ‡ ÛÙ·ıÌÔ‡
.
™À™∫∂À∏ ∞¡∞¶∞ƒ∞°ø°∏™ CD-MP3
™∏ª∞¡∆π∫∂™ ¶ƒO¢π∞°ƒ∞º∂™
ÀÔÛÙËÚÈ˙fiÌÂÓÔÈ Ù‡ÔÈ:
•
∆‡Ô˜ ‰›ÛÎÔ˘
ISO9660
, CD Joliet ηÈ
ÔÏ˘ÂÚÈfi‰Ô˘. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Ù‡Ô ‰›ÛÎÔ˘
ISO9660 fiÙ·Ó ÂÍÂÙ¿˙ÂÙÂ ÙÔ CD-ROM.
• ∆‡ÔÈ ÌÔ˘ÛÈ΋˜ MP3.
•
ƒ˘ıÌfi˜ ‰˘·‰ÈÎÒÓ „ËÊ›ˆÓ (Ú˘ıÌfi˜ ‰Â‰Ô̤ӈÓ)
MP3: 32-320 Kbps Î·È ÌÂÙ·‚ÏËÙfi˜ Ú˘ıÌfi˜
‰˘·‰ÈÎÒÓ „ËÊ›ˆÓ.
•
CD-R Î·È CD-RW6 50Mb Î·È 700Mb.
•
ºˆÏÈ·ÛÌfi˜ ηٷÏfiÁÔ˘ ̤¯ÚÈ ÙÔ Ôχ 8 ›‰·
(ÌÂÁ. 64 ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜).
°ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜
∏ Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Û˘Ì›ÂÛ˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜ MP3 (∞ÎÔ˘ÛÙÈÎfi
™ÙÚÒÌ· MPEG 3) ÌÂÈÒÓÂÈ Ù· ·Ú¯Èο „ËÊȷο
·ÎÔ˘ÛÙÈο ‰Â‰Ô̤ӷ ÌÂ Û˘ÓÙÂÏÂÛÙ‹ ̤¯ÚÈ 10 ¯ˆÚ›˜
Ó· ¯¿ÓÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ÔÈfiÙËÙ· ‹¯Ô˘. ∞˘Ùfi Û·˜
ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ÂÁÁÚ¿ÊÂÙ ̤¯ÚÈ 10 ÒÚ˜ ÌÔ˘ÛÈ΋
ÔÈfiÙËÙ·˜ CD Û ¤Ó· Î·È ÌÔÓ·‰ÈÎfi CD-ROM.
∆ÚfiÔ˜ ·fiÎÙËÛ˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜ MP3
∫·Ù‚¿˙ÂÙ ÓfiÌÈÌË ÌÔ˘ÛÈ΋ MP3 ·fi ÙÔ internet ‹
ÌÂÙ·ÙÚ¤ÂÙ ٷ ·ÎÔ˘ÛÙÈο CD ÛÂ Ù‡Ô MP3 ÌÂ
ÔÈÔ‰‹ÔÙ ÏÔÁÈÛÌÈÎfi Έ‰ÈÎÔÔ›ËÛ˘ MP3 Î·È ÛÙË
Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ù· ÂÁÁÚ¿ÊÂÙ Û CD-R(W).
• °È· Ó· ÂÙ‡¯ÂÙ ηϋ ÔÈfiÙËÙ· ‹¯Ô˘, ÁÈ· ·Ú¯Â›·
MP3 Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ú˘ıÌfi˜ ‰˘·‰ÈÎÒÓ „ËÊ›ˆÓ
ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 128kbps.
∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ÂÁÁÚ·Ê‹˜ CD-MP3
•
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ ·Ú¯Â›ˆÓ MP3
¤¯Ô˘Ó ¤ÎÙ·ÛË
.mp3
•
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÏÔÁÈÛÌÈÎfi ÂÁÁÚ·Ê‹˜ ÈηÓfi Ó·
ÁÚ¿ÊÂÈ Ù›ÙÏÔ˘˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ MP3 (·Ú¯Â›·) ÌÂ
·ÚÈıÌËÙÈ΋ Î·È ·ÏÊ·‚ËÙÈ΋ ÛÂÈÚ¿. °È· ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ
Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙÂ
ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡.
•
OÚÈṲ̂ӷ ÏÔÁÈÛÌÈο Έ‰ÈÎÔÔ›ËÛ˘ ÚÔÛʤÚÔ˘Ó
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·Ú¯Â›ˆÓ ÌÔ˘ÛÈ΋˜, ‰ËÏ·‰‹
Ù· ·Ú¯Â›· ÌÔÚÔ‡Ó ·È¯ÙÔ‡Ó ÌfiÓÔ ÛÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹
Ô ÔÔ›Ô˜ Ù· ‰ËÌÈÔ‡ÚÁËÛÂ. ∞Ó ÂÍÂÙ¿ÛÂÙ ٤ÙÔÈ·
·Ú¯Â›· Û CD-ROM, ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ Ù· ·›ÍÂÙ Û'
·˘Ù‹ ÙË Û˘Û΢‹. ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi ÙÔ ÏÔÁÈÛÌÈÎfi
ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÚÈÓ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ٷ ·Ú¯Â›·
ÌÔ˘ÛÈ΋˜. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹ ÚÔÛ¯ˆÚ›Ù ÛÂ
fiÏ· Ù· ÙÔÈο Î·È ‰ÈÂıÓ‹ Û˘ÁÁÚ·ÊÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
∆ÚfiÔ˜ ÔÚÁ¿ÓˆÛ˘ ·Ú¯Â›ˆÓ MP3
ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ̤¯ÚÈ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ 35
¿ÏÌÔ˘Ì Î·È 400 Ù›ÙÏÔ˘˜ Û ¤Ó· CD-MP3, ·Ó¿ÏÔÁ·
Ì ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ ÙˆÓ ·Ú¯Â›ˆÓ ÌÔ˘ÛÈ΋˜.
∆· ¿ÏÌÔ˘Ì Î·È ÔÈ Ù›ÙÏÔÈ Ù·ÍÈÓÔÌÔ‡ÓÙ·È Î·Ù¿
·ÏÊ·‚ËÙÈ΋ ÛÂÈÚ¿.
•
∆· ¿ÏÌÔ˘Ì Î·È ÔÈ Ù›ÙÏÔÈ CD-MP3 / CD ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È
Û·Ó ·ÚÈıÌÔ› ÛÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË.
™∏ª∞¡∆π∫O!
∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ·Ó··Ú¿ÁÂÈ/˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÈ Ù· ÂÍ‹˜:
•
∫ÂÓ¿ ¿ÏÌÔ˘Ì: ¤Ó· ÎÂÓfi ¿ÏÌÔ˘Ì Â›Ó·È ¤Ó·
¿ÏÌÔ˘Ì Ô˘ ‰ÂÓ ÂÚȤ¯ÂÈ ·Ú¯Â›· MP3 Î·È ‰ÂÓ
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
•
OÈ ÌË ˘ÔÛÙËÚÈ˙fiÌÂÓÔÈ Ù‡ÔÈ ÌÂٷˉÒÓÙ·È. ∞˘Ùfi
ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ: Ù· ¤ÁÚ·Ê· Word .doc ‹ Ù· ·Ú¯Â›· MP3
Ì ¤ÎÙ·ÛË .dlf ·ÁÓÔÔ‡ÓÙ·È Î·È ‰ÂÓ ·Ó··Ú¿ÁÔÓÙ·È.
• ∞گ›· §›ÛÙ·˜ ∞Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜
.¯. .m3u, .pls
Ù‡Ô˘ WMA, AAC, Winamp, Sonic, RealJukebox,
MS Mediaplayer 7.0, MusicMatch.
•
∂ÁÁڷʤ˜ Ô˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÔ‡ÓÙ·È .¯. ÛÂ.
PacketWriting Î·È Package Writing.
∂Ӊ›ÍÂȘ ÔıfiÓ˘ CD/MP3
™
rEAd
ηٿ ÙËÓ ·Ó¿ÁÓˆÛË ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ ‰›ÛÎÔ˘?
™
nO dISc
·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÂÈÛ·¯ı› CD / ÛÂ
ÂÚ›ÙˆÛË ‚ÚÒÌÈÎÔ˘, Ï¿ıÔ˜ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ˘ ‹
¯·Ï·Ṳ̂ÓÔ˘ CD.
™
Cd
ηı' fiÏË ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ CD
™ MP3, TRACK
, ALBUM
ηı' fiÏË ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘
CD-MP3
™ ™ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙÔ CD:
Û˘ÓÔÏÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ Î·È Û˘ÓÔÏÈÎfi˜ ¯ÚfiÓÔ˜ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜.
™
™Â ÂÚ›ÙˆÛË CD-MP3, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Â›Û˘ Ô
·ÚÈıÌfi˜ ¿ÏÌÔ˘Ì.
™
nF dISc
·Ó ¤¯ÂÙ ÂÈÛ¿ÁÂÈ ÌË ÙÂÏÂȈ̤ÓÔ CD-R(W).
™
nO ALb
·Ó ‰ÂÓ ‰È·Ù›ıÂÓÙ·È ¿ÏÌÔ˘Ì.
∞Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‰›ÛΈÓ
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ·Ó··Ú¿ÁÂÈ
∞ÎÔ˘ÛÙÈÎÔ‡˜ ¢›ÛÎÔ˘˜
Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ CD-R(W), Î·È CD-ROM MP3.
1.
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ
POWER
OFF/TUNER/CD
ÛÙÔ
CD
.
2.
∂ÈÛ¿ÁÂÙ CD Ì ÙËÓ Ù˘ˆÌ¤ÓË ÏÂ˘Ú¿ ÛÙÚ·Ì̤ÓË
ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ Î·È ÎÏ›ÛÙ ÙËÓ fiÚÙ·.
™ËÌ›ˆÛË: ∆· CD-MP3 ÌÔÚ› Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙÔ‡Ó ¿Óˆ
·fi 10 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÁÈ· Ó· ‰È·‚·ÛÙÔ‡Ó.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ
2;
ÁÈ· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Ë ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹.
4. ¶·Ù‹ÛÙÂ
2;
. ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹.
•·Ó··Ù‹ÛÙÂ
2;
ÁÈ· Ó· Û˘Ó¯ÈÛÙ› Ë ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹.
™
ŒÓ‰ÂÈÍË: Ô ‰È·Ó˘ı›˜ ¯ÚfiÓÔ˜ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜
·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·Ù¿ ÙËÓ ·‡ÛË.
5.
°È· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹, ·Ù‹ÛÙ 9
.
™ËÌ›ˆÛË :
∏ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ CD ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ Â›Û˘:
-
∏ fiÚÙ· CD ·ÓÔ›ÁÂÈ.
- fiÙ·Ó ÙÔ CD ÊÙ¿ÛÂÈ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜
- ·Ó ÂÈϤÍÂÙ οÔÈ· ¿ÏÏË ËÁ‹
TUNER/POWER
OFF
.
∂ÈÏÔÁ‹ ¿ÏÏÔ˘ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡
Àp¿Ú¯Ô˘Ó 2 ÙÚfipÔÈ:
ÕÌÛË ∂‡ÎÔÏË ¶ÚfiÛ‚·ÛË
•
¶ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙÔ˘ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ „ËÊÈ·Îfi ÏËÎÙÚÔÏfiÁÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
™ËÌ›ˆÛË: ·Ó ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÂÙ ·ÚÈıÌfi ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ
·fi ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ·ÚÈıÌfi ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ, Ë ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ Û·˜
·ÁÓÔÂ›Ù·È Î·È ÙÔ ÙÚ¤¯ÔÓ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Û˘Ó¯›˙ÂÈ Ó· ·›˙ÂÈ.
SEARCH
∞
‹
§
• ¶·Ù‹ÛÙ ̛· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
SEARCH
∞
‹
§
ÛÙË Û˘Û΢‹, ̤¯ÚÈ Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›
Ô ÂÈı˘ÌËÙfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
•
°È· Ó· ÌÂٷˉ‹ÛÂÙ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÁÚ‹ÁÔÚ· ·Ù‹ÛÙÂ
·Ú·ÙÂٷ̤ӷ
SEARCH
∞
‹
§ .
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· CD-MP3 ÌfiÓÔ:
∫·Ù' ·Ú¯‹Ó ·Ù‹ÛÙÂ
ALBUM
,
PRESET
+ ‹ -ÌÈ· ‹
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÁÈ· Ó· ‚Ú›Ù ÙÔ ¿ÏÌÔ˘Ì Û·˜.
∞Ó·˙‹ÙËÛË ·ÔÛ¿ÛÌ·ÙÔ˜ ̤۷ Û οÔÈÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È
1. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
SEARCH
∞
‹
§
.
–
∆Ô CD/MP3 ·Ó··Ú¿ÁÂÙ·È Ì ÌÂÁ¿ÏË Ù·¯‡ÙËÙ·.
2. ªfiÏȘ ·Ó·ÁÓˆÚ›ÛÂÙ ÙÔ ·fiÛ·ÛÌ· Ô˘
·Ó·˙ËÙ›ÙÂ,·Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
∞
‹
§
.
™ËÌ›ˆÛË :
∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ ÌfiÓÔ ÂÓÙfi˜
ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡. ∏ Û˘Û΢‹ ÌÂÙ·‚·›ÓÂÈ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
·‡ÛË/ÛÙÔ fiÙ·Ó Êı¿ÛÂÙ ÛÙËÓ ·Ú¯‹/Ù¤ÏÔ˜
ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡ ηٿ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË.
¢È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ› ÙÚfiÔÈ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹˜:SHUFFLE Î·È REPEAT
ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙÂ Î·È Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙÔ˘˜
‰È¿ÊÔÚÔ˘˜ ÙÚfiÔ˘˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÚÈÓ ÙËÓ
·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‹ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ¿ Ù˘. OÈ ÂÈÏÔÁ¤˜
æ∏ºI∞∫O™ ¢∂∫∆∏™ ™À™∫∂À∏ ∞¡∞¶∞ƒ∞°ø°∏™ CD-MP3 ™À™∫∂À∏ ∞¡∞¶∞ƒ∞°ø°∏™ CD-MP3 ™À™∫∂À∏ ∞¡∞¶∞ƒ∞°ø°∏™ CD-MP3
™À™∫∂À∏ ∞¡∞¶∞ƒ∞°ø°∏™ CD-MP3 ™UVT‹ÚËÛË ∂¶I§À™∏ ¶ƒOB§∏ª∞∆ø¡
ŒÏÏËÓÈο ¶§∏∫∆ƒ∞ ƒÀ£ªI™∏™ ∆ƒOºO¢O™I∞ æ∏ºI∞∫O™ ¢∂∫∆∏™
Miljöinformation
Vi har hållit mängden förpackningsmaterial till ett minimum och gjort det enkelt att källsortera i
tre kategorier, nämligen papp (lådan), polystyren (syöttskyddet) och plast (påsar, skumplast).
Din apparat innehåller material som kan återvinnas om den omh ändertas av ett
specialistföretag. Följ anvisningarna från din kommun beträffande kassering av
förpackningsmaterial, uttj änta batterier och gammal utrustning
VARNING:
Öppna inte apparaten. Du riskerar då att få elektrisk stöt. Försök under
inga omständigheter att reparera apparaten själv. Då gäller inte
garantin längre.
Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar apparaten för reparation. Om du inte
kan lösa ett problem med hjälp av råden nedan bör du vända dig till butiken eller en serviceverkstad.
Ympäristöä koskevia tietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on pyritty jättämään pois. Olemme tehneet parhaamme
pakkausmateriaalin erottamiseksi helposti kolmeksi yksittäiseksi materiaaliksi: pahvi (laatikko),
pehmustava polystyreeni (välimateriaali), polyeteeni (pussit, suojavaahtomuovi).
Laite sisältää materiaaleja, jotka voidaan kierrättää, edellyttäen että hajoitus
annetaan tehtävään erikoistuneen yhtiön suoritettavaksi. Noudata
pakkausmateriaalien, tyhjentyneiden paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämistä
koskevia paikallisia säännöksiä.
VAROITUS: Älä avaa tätä laitetta, sillä vaarana on sähköiskun saaminen. Älä
ryhdy missään tapauksessa korjaamaan laitetta itse, muuten takuu
mitätöidään.
Vian ilmetessä tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Jos et pysty ratkaise-
maan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteys myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen.
¶ƒO∂I¢O¶OI∏™∏: ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰ÈfiÙÈ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜
ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜! ™Â η̛· ÂÚ›ÙˆÛË ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙÂ
Ó· ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜ ÙË Û˘Û΢‹,·ÊÔ‡ Â¿Ó Î¿ÓÂÙ οÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ
ı· ·Î˘Úˆı› Ë ÂÁÁ‡ËÛ‹ Û·˜.
™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÂÙ οÔÈÔ Úfi‚ÏËÌ·, Î·È ÚÈÓ ¿Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÂÈÛ΢‹,
ÂϤÁÍÙ ÚÒÙ· Ù· ÛËÌ›· Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ∂¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ Û ı¤ÛË Ó· χÛÂÙ οÔÈÔ
Úfi‚ÏËÌ· ·ÎÔÏÔ˘ıÒÓÙ·˜ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜, ·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ
ÙË Û˘Û΢‹ ‹ ÛÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
∂¯ÂÈ ·Ú·ÏÂÈÊı› οı ÂÚÈÙÙfi ˘ÏÈÎfi Û˘Û΢·Û›·˜. ∫·Ù·‚¿Ï·Ì οı ‰˘Ó·Ù‹ ÚÔÛ¿ıÂÈ· ÒÛÙÂ
Ó· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi˜ Ô Â‡ÎÔÏÔ˜ ‰È·¯ˆÚÈÛÌfi˜ Û ÙÚ›· ÌÔÓÔ‚·ÛÈο ˘ÏÈο: ¯·ÚÙfiÓÈ (ÎÔ˘Ù›), ‰ÈÔÁΈ̤ÓÔ
ÔÏ˘ÛÙ˘ÚfiÏÈÔ (ÌÔÓˆÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi) Î·È ÔÏ˘·Èı˘Ï¤ÓÈÔ (Û·ÎԇϘ, ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ·ÊÚ҉˜ ʇÏÏÔ)
∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ˘ÏÈο Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó Â¿Ó ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı› ·fi
οÔÈ· ÂÙ·ÈÚ›· Ô˘ ÂÍÂȉÈ·ÂÙ·È ÛÙÔÓ ÙÔ̤· ·˘Ùfi. ™·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙÔ˘˜
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ˆ˜ ÚÔ˜ ÙË ‰È¿ıÂÛË ÙˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ Û˘Û΢·Û›·˜, ¿‰ÂȈÓ
Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ·Ï·ÈÒÓ Û˘Û΢ÒÓ.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.