Canon XC10 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Användarhandbok
CEL-SW1YA254
4K-kamera
Firmware ver. 1.0.3.0
2
Menyer
Innehållsförteckning Register
Viktiga anvisningar
Minska risken att drabbas av brand eller elstötar genom att inte utsätta produkten för fukt eller stänk och
placera inte saker fyllda med vätska, till exempel vaser, på produkten.
VARNING
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH
IRRITERANDE STÖRNINGAR.
UPPHOVSRÄTT, VARNING!
Obehörig inspelning av upphovsrättsskyddat material kan inkräkta på upphovsrättsinnehavarens rättigheter
och strida mot gällande upphovsrättslagstiftning.
Nätkontakten används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Använd ett lättåtkomligt eluttag så
att du snabbt kan dra ur nätkontakten i en nödsituation.
CA-570 har en typskylt som sitter på undersidan.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushållsavfall enligt
WEEE-direktivet (2012/19/EU), batteridirektivet (2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning
som implementerar dessa direktiv.
Om en kemisk symbol förekommer under ovanstående symbol innebär detta enligt
Batteridirektivet att en tungmetall (Hg = Kvicksilver, Cd = Kadmium, Pb = Bly) förekommer i batteriet eller
ackumulatorn med en koncentration som överstiger tillämplig gräns som anges i Batteridirektivet.
Produkten ska lämnas in på en avsedd insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att
hantera elektrisk och elektronisk utrustning (EE-utrustning) samt batterier och ackumulatorer eller hos
handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande köps (en mot en). Olämplig hantering
av avfall av den här typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt
farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk utrustning.
Din medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv användning av naturresurserna.
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala
kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se
www.canon-europe.com/weee
, eller www.canon-europe.com/battery.
3
Menyer
Innehållsförteckning Register
ANVÄNDNING I OLIKA REGIONER
XC10 överensstämmer (i mars 2015) med föreskrifterna om radiosignaler i nedanstående regioner. Om du vill ha mer
information om andra regioner där utrustningen kan användas, se kontaktlistan på baksidan av den här
användarhandboken.
Kommentar till EU-direktiv
REGIONER
Förbjudna radiokanaler vid
användning utomhus
Australien, Belgien, Bulgarien, Cypern, Danmark, Estland, Finland, Frankrike,
Grekland, Hongkong S.A.R., Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Norge, Nya
Zeeland, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien, Slovenien, Spanien,
Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern, Österrike
Kanal 36–64
Ryssland, Singapore Ej förbjudna
Härmed förklarar Canon Inc. att denna RF400 överensstämmer med de viktigaste kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.
Om du vill se hela konformitetsdeklarationen, kontakta följande adress:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modell
ID0053: XC10
Complies with
IDA Standards
DB00671
4
Menyer
Innehållsförteckning Register
Varumärken
Logotyperna SD, SDHC och SDXC är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
Canon är auktoriserad licensinnehavare för varumärket CFast 2.0™, som kan vara registrerat i olika
domsrätter.
Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
Apple, App Store, Mac OS och Final Cut Pro är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA
och andra länder.
IOS är varumärke och registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och i andra länder, och som används på
licens.
Avid och Media Composer är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Avid Technology Inc. eller
dess dotterbolag i USA och/eller andra länder.
Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 och Wi-Fi Certified-logotypen är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
WPS, som förekommer i kamerans inställningar, i skärminformationen och i den här handboken, syftar på Wi-
Fi Protected Setup.
Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark är ett varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
JavaScript är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Oracle Corporation och dess filialer eller
dotterbolag, i USA och andra länder.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och i andra länder.
Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken för
respektive företag.
Den här enheten innehåller exFAT-teknik som används på licens från Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4
compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Meddelandet visas på engelska så som krävs.
5
Menyer
Innehållsförteckning Register
Viktiga funktioner hos XC10
4K-kameran Canon XC10 är en mycket funktionell kamera som ger fantastiska resultat vid inspelning av video
med 4K-kvalitet (3840x2160) eller HD-kvalitet (1920x1080), eller vid fotografering av stillbilder på upp till cirka
12 megapixlar. Med XC10 fortsätter Canon sin serie högprestandakameror med robusta funktioner som hjälper
till att skapa professionella uttryck.
Exceptionella videoklipp och stillbilder
1,0-typs CMOS-sensor och DIGIC DV 5-
bildprocessor
Med kombinationen av XC10:s CMOS-sensor och
DIGIC DV 5-bildprocessor kan kameran ta
videoklipp och stillbilder med låga brusnivåer även
i dämpad belysning. Tack vare DIGIC DV 5-
bildprocessorn kan kameran uppnå
anmärkningsvärd bildkvalitet.
Inspelning med 4K- eller HD-upplösning, XF-AVC
or MP4 Format
I kameran spelas 4K-video in på en CFast-kort med
XF-AVC intraframekomprimering
1
och HD-video på
ett SD-kort med MP4-inspelning med MPEG-4
AVC/H.264-kodeken eller med XF-AVC Long GOP.
Du kan spela in 4K-video med högst 305 Mbps.
Videokvaliteten du skapar med XC10 gör den till din
huvudkamera för en mängd olika projekt. Du kan
även ta B-roll-filmer för projekt som använder
Cinema EOS-kameror.
* Detta anger komprimeringsmetod som används för varje
videosekvens. Intraframe kan också användas för att ta
bilder från video och för redigering.
Utmärkt stillbildskvalitet
Du kan ta stillbilder på upp till cirka 12 megapixlar
(effektivt pixeltal). De utmärkta fotofunktionerna hos
XC10 gör den mer mångsidig i dina projekt, till
exempel när du vill ta stillbilder när du filmar video
(
A
41) eller ta en bildruta från 4K-videouppspelning
(
A
109). Du kan också ansluta tillbehöret
EX-seriens Speedlite för EOS-kameror.
Hanterings- och anpassningsmöjligheter
Intuitiv design
Kameran har skapats för en enstaka operatör som
ska kunna nå nödvändiga kamerafunktioner både ef-
fektivt och intuitivt. Objektivet har separata ringar för
fokus och zoom, och med den ledande
LCD-panelen med pekskärm kan du spela in ur olika
vinklar. Du använder filmlägesratten för att välja läge,
från inspelningsprogram för specialmotiv till automa-
tiskt eller manuellt, vilket som bäst passar den kon-
troll du vill ha över inspelningsfunktionera (A 52).
Du kan även, beroende på fotograferingsstilen,
montera den medföljande sökaren på kameran
(A 22) eller använda den medföljande
fjärrkontrollen (A 37).
Programvara för att hantera inspelning
Programvaran Canon XF Utility och Camera Window
finns som kostnadsfria nedladdningar från Canons
webbplats. Med Canon XF Utility kan du spara,
hantera och spela upp videoklipp (A 116) och med
CameraWindow kan du överföra stillbilder till datorn
(A 119).
Flexibilitet som inspirerar
Kreativa inspelningslägen
Kameran har en mängd olika inspelningslägen som
du använder för att styra hur det slutliga videoklippet
eller stillbilden ska se ut. Inspelningslägena slow
motion och fast motion (A 91) kan gå från slow
motion med x1/4-hastighet upp till fast motion med
x1200-hastighet. Förinspelningsläget (A 92) spelar
in 5 sekunders video före den verkliga
inspelningsstarten, vilket gör att du är säker på att få
med själva händelsen. Du kan använda
intervallinspelning (A 93) för att ta en serie stilbilder
med angivet intervall.
Skapa ett professionellt utseende
Du kan lägga till känsla (A 66) i dina bilder för att
påverka bildrelaterade inställningar, till exempel
skärpa och färgdjup. Använd förinstallerade känslor
eller anpassa dem efter din egen önskan.
Diverse ljudalternativ
Kameran kan spela in ljud som 2-kanaligt linjärt
PCM-ljud (16-bitars/48 kHz). Kamerans ljudscener
(A 81) gör att kameran tar hand om ljudalternativ
beroende på fotograferingssituationen. Vill du ha
mer kontroll kan du anpassa funktionerna, till
exempel ljudinspelningsnivån (A 82), equalizern
(A 84) och ljudkompressorn (A 87).
6
Menyer
Innehållsförteckning Register
Avancerade proffsfunktioner och flexibilitet
Trådlösa nätverksfunktioner
När du använder trådlösa funktioner (A 121) kan
du använda fjärrinspelning och fjärruppspelning med
hjälp av en ansluten trådlös enhet, till exempel en
smartphone eller surfplatta. Du kan också använda
media-serverfunktionen för att visa stillbilder på
kamerans SD-kort.
Tidkods- och användarbitsutmatning
Kameran genererar en tidkod och lägger till den i
inspelningarna. Dessutom kan tidkoden och
användarbiten matas ut från HDMI OUT-
anslutningen (A 78). Detta är praktiskt när du
använder flera kameror samtidigt.
Anpassning
Kameran har 3 knappar som kan tilldelas funktioner
som du använder mest (A100). Kamerans
huvudmeny kan också anpassas så att du snabbt
får åtkomst till och kan justera funktioner efter olika
behov (A 99).
Övriga funktioner
Hjälpfunktioner
Peaking och förstoring (A 72) är praktiska
hjälpmedel när du använder manuell fokusering,
skärmmarkörer (A 77) hjälper dig att komponera
videobilden och zebramönster (A 77) ger dig en
referenspunkt för att undvika överexponeringar.
ND Filter
När det inbyggda ND-filtret har aktiverats minskas
mängden ljus med 3 steg, och du fångar motivet
bättre med önskat skärpedjup (A 137).
•Push AF
När kameran är i manuell fokusering kan du
använda Push AF för att tillfälligt byta till
autofokusläge (A 74).
HD-uppspelning från 4K-video
När du spelar upp ett 4K-klipp kan du spela upp
ett valfritt HD-område (A 109).
Bildstabilisering (IS)
Du kan förutom Standard IS använda Dynamisk
IS, som kompenserar för kameraskakningar när
du går eller tar bilder, eller Powered IS, som är
effektivast när du står stilla och zoomar in på
avlägsna motiv (A 76).
Stöd för geotaggning
Du kan använda GPS-mottagaren GP-E2 (extra
tillbehör) om du vill att GPS-information ska läggas
till i dina inspelningar (A 89).
7
Menyer
Innehållsförteckning Register
1. Inledning 10
Om den här handboken 10
Så här läser du handboken 10
Medföljande tillbehör 12
Namn på delar 13
Sökarenhet 18
RC-6 trådlös fjärrkontroll 18
2. Förberedelser 19
Ladda batteriet 19
Förberedelse av kameran 22
Montering av motljusskyddet 22
Använda sökaren 22
Använda LCD-panelen 24
Justera handtaget 25
Fästa axelremmen i kameran 25
Använda stativ 25
Kamerans grundläggande funktioner 26
Växla mellan video och stillbilder 26
Växla mellan inspelning och uppspelning 26
Använda pekskärmen 27
Ställa in datum, klockslag och språk 29
Ställa in datum och klockslag 29
Byta språk 30
Byta tidszon 30
Använda MENU-knappen och joystick 30
Använda FUNC.- menyn och
inställningsmenyer 31
Förbereda inspelningsmedier 33
Sätta i ett CFast-kort 33
Ta ur ett CFast-kort 34
Sätta i och ta ut ett SD-kort 35
Formatera inspelningsmediet 35
Återskapa data på ett inspelningsmedium 36
Använda fjärrkontrollen 37
Sätta i batteriet 37
Aktivera fjärrsensorn 37
Manövrera kameran med fjärrkontrollen 37
3. Inspelning 39
Spela in video och ta stillbilder 39
Förbereda för inspelning 39
Grundläggande inspelning 40
Välja stillbildsstorlek 42
Serietagning (Matningsmetod) 42
Fjärrstyrning via w0ebbläsarfjärrkontroll 43
Ikoner och information på skärmen 44
Använda fläkten 49
Videokonfiguration: Filmformat (MXF/MP4),
Upplösning (4K/HD), bildfrekvens och
bitfrekvens 50
Välja filmformat (MXF eller MP4) och upplösning
(inspelning i 4K eller HD) 50
Välja bildfrekvens och bitfrekvens 50
Filmlägen 52
Ställa in filmlägen 52
Manuell exponering (n)52
Bländarförval AE ()54
Tidsförval AE ()55
Program AE ()55
Auto (N)55
Inspelningsprogram för specialmotiv (ƒ)55
Justera filmlägesinställningar 57
Automatisk förstärkarkontroll och ISO-gräns 59
Exponering 61
Exponeringslås 61
Peka på Exponering 61
AE Shift 62
Ljusmätmetod 63
Vitbalans 64
Använda utseenden 66
Välja ett förinstallerat utseende 66
Skapa ett användardefinierat utseende 67
Zoomning 68
Innehållsförteckning
8
Menyer
Innehållsförteckning Register
Ställa in fokus 69
Autofokusmetod (AF) 69
Manuell fokusering (MF) 71
Push AF 74
Känna igen och fokusera på ansikten (Spåra/
känna igen ansikte) 74
Bildstabilisator 76
Skärmmarkörer och zebramönster 77
Visa skärmmarkörer 77
Visa zebramönster 77
Ställa in tidkoden 78
Välja tidkodsläge 78
Användarbit 80
Inställning av användarbit 80
Användarbitsutmatning 80
Ljudinspelning 81
Använda vanliga mikrofoner 81
Ljudscener (inbyggd mikrofon) 81
Ljudinspelningsnivå 82
Vindbrusfilter (inbyggd mikrofon) 83
Mikrofondämpare (inbyggd mikrofon) 84
Equalizer (inbyggd mikrofon) 84
Mikrofonens riktverkan (inbyggd mikrofon) 85
Mikrofondämpare (extern mikrofon) 85
Lowcut-filter (extern mikrofon) 86
Byta ingång 86
Ljudbegränsare 86
Ljudkompressor 87
Kontrollera ljudet med hörlurar 87
Färgbalkar/ljudreferenssignal 88
Spela in färgbalkar 88
Spela in en ljudreferenssignal 88
Inspelning GPS-information (geotaggning) 89
Slow & fast motion-inspelning 91
Förinspelningsläget 92
Intervallinspelning 93
Självutlösare 94
Upptäck riktning 95
Använda tillbehöret Speedlite-blixt 97
Montera Speedlite 97
Konfigurera en monterad blixt 97
4. Anpassning 99
Anpassa FUNC.- menyn 99
Programmerbara knappar 100
Använda en programmerbar knapp 101
Spara och läsa in menyinställningar 102
Spara menyinställningar på ett SD-kort 102
Läsa in menyinställningar från ett SD-kort 102
5. Uppspelning 103
Uppspelning 103
Spela upp inspelningar 103
Ändra indexfönstret 103
Ikoner och information på skärmen under
uppspelning 105
Uppspelningskontroller vid uppspelning av
klipp 107
Uppspelningskontroller vid uppspelning av
stillbild 108
Justera volymen 108
Visa klippinformation 108
Spela upp ett valfritt HD-område från ett 4K-
klipp 109
Hämta stillbilder från 4K-klipp (4K-
bildrutehämtning) och HD-klipp 109
Förstora stillbilder vid uppspelning 110
Radera inspelningar 111
Radera klipp och stillbilder från indexfönstret 111
Radera ett klipp under uppspelningspaus 111
Radera en stillbild under uppspelning 112
6. Externa anslutningar 113
Konfiguration av videoutgångar 113
Konfiguration av videosignal för inspelning och
konfiguration av videoutgångar 113
Konfiguration av videosignal för uppspelning och
konfiguration av videoutgångar 114
Ansluta till en extern bildskärm 115
Kopplingsschema 115
Spara klipp på en dator 116
Spara MXF-sekvenser 116
Spara MP4-sekvenser 118
Spara stillbilder på en dator 119
Installation 119
Ansluta kameran till en dator 119
7. Trådlösa funktioner 121
Om trådlösa funktioner 121
Trådlös anslutning med Wi-Fi 122
Wi-Fi Protected Setup (WPS) 122
Söka efter åtkomstpunkter 123
Manuell inställning 125
Visa och ändra Wi-Fi-inställningar 126
Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en
nätverksenhet 128
Konfigurera Webbläsarfjärrkontroll 128
Starta Webbläsarfjärrkontroll 128
Uppspelning via webbläsare 132
9
Menyer
Innehållsförteckning Register
Media-server 133
8. Övrig information 134
Menyalternativ 134
FUNC.-menyn 134
Inställningsmenyer 136
Felsökning 143
Lista över meddelanden 149
Säkerhetsanvisningar 153
Underhåll/Övrigt 156
Extra tillbehör 157
Tekniska data 159
Referenstabeller 163
Register 165
10
1
Menyer
Innehållsförteckning Register
Inledning
Om den här handboken
Vi gratulerar till valet av Canon XC10. Läs den här handboken noga innan du använder kameran och spara den
sedan som referensmaterial. Om din kamera inte fungerar korrekt bör du läsa kapitlet Felsökning (A 143).
Så här läser du handboken
VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift.
OBS: Information som kompletterar de grundläggande anvisningarna.
A: Hänvisning till sidnummer.
Vi har använt följande termer i den här handboken.
”Skärm” syftar på LCD-skärmen.
”SD-kort” syftar på SD-, SDHC- eller SDXC-minneskort.
”Inspelningsmedium” syftar på CFast- och SD-kort.
Stillbilderna i handboken är simulerade och tagna med en stillbildskamera. Vissa skärmbilder har modifierats
för att de ska bli enklare att läsa.
Kameran använder samma knapp för att spela in videoklipp och ta stillbilder. När du spelar in videoklipp kallas
den här knappen START/STOP-knapp i användarhandboken. När du tar stillbilder kallas den PHOTO-knapp.
Medföljande tillbehör
12
Menyer
Innehållsförteckning Register
Medföljande tillbehör
Följande tillbehör levereras med kameran.
CA-570 Nätadapter
(inkl. nätkabel)
LP-E6N Batteri
(inkl. skyddslock)
Motljusskydd
Sökarenhet
(inkl. skydd för sökaren)
Linsskydd RC-6 trådlös fjärrkontroll
(inkl. CR2032 litiumbatteri (knappbatteri))
Axelrem IFC-300PCU/S USB-kabel HTC-100/S höghastighets HDMI-kabel
Snabbguide
13
Namn på delar
Menyer
Innehållsförteckning Register
Namn på delar
3412
6
7
8
11910
5
1Fokusring (A 69)
2 Zoomring (A 68)
3 FOCUS-omkopplare (fokusläge) (A 69)
4 Fäste för axelrem (A 25)
5 MIC-anslutning (mikrofon) (A 81)
6 HDMI OUT-anslutning (A 115)
7 USB-kontakt (A 89, 119)
8 DC IN-anslutning (A 19)
9 DISP.-knapp (skärminformation) (A 48)/
Programmerbar knapp 1 (A 100)
10 PUSH AF (tillfällig autofokus) (A 74)/
Programmerbar knapp 2 (A 100)
11 Ventilationsutlopp (A 49)
Namn på delar
14
Menyer
Innehållsförteckning Register
12 3
1 Luftintag för ventilation (A 49)
2 Fäste för axelrem (A 25)
3 ×-anslutning (för hörlurar) (A 87)
4
5
6
4 Kontrollampa (A 40)
5 Fjärrsensor (A 37)
6 Motljusskydd (A 22)
15
Namn på delar
Menyer
Innehållsförteckning Register
1
2
3
4
567
8910
1 LCD-pekskärm (A 24)
2 MAGN.-knapp (förstoring) (A 72)/
Programmerbar knapp 3 (A 100)
3 MENU-knapp (meny) (A 30)
4 Joystick (A 30)
5 ACCESS-indikator (åtkomst till inspelningsmediet)
(A 33)
6 CARD OPEN-spak (öppnar luckan för
inspelningsmediet) (A 33)
7 Lucka för inspelningsmedium
8 CFast-kortplats (A 33)
9 SD-kortplats (A 33)
10 Frigöringsknapp för CFast-kort (A 33)
Namn på delar
16
Menyer
Innehållsförteckning Register
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1 Inbyggd mikrofon (A 81)
2 Tillbehörssko (A 89, 97): För montering av
tillbehören GPS-mottagaren GP-E2 eller
EX-seriens Speedlite för EOS-kameror.
3 ON/OFF-knapp (A 29)
4 START/STOP-knapp (A 39)/PHOTO-knapp
(A 39): När du spelar in videoklipp kallas den här
knappen START/STOP-knapp
i användarhandboken. När du tar stillbilder kallas
den PHOTO-knapp.
5 Video-/stillbild-knapp (A 26)
6 Kontrollratt (A 52)
7 ^-knapp (uppspelning) (A 103)
8 POWER/CHG-indikator (ström/batteriladdning)
(A 19)
9 Filmlägesratt (A 52)
10 Filmlägesrattsknapp (A 52)
11 Inbyggd högtalare (A 108)
17
Namn på delar
Menyer
Innehållsförteckning Register
24
3
6
5
1
1 Batterifack
2 Batterispärr (A 19)
3 BATT. OPEN-knapp (öppnar batterifacket) (A 19)
4 Batterifackets lucka (A 19)
5 Fäste för motljusskyddsindex (A 22)
6 Stativfäste (A 25)
Namn på delar
18
Menyer
Innehållsförteckning Register
Sökarenhet
RC-6 trådlös fjärrkontroll
123
1 Spärr för sökarenhet (A 22)
2 Ögonmussla
3 Dioptrijustering (A 23)
6
4
5
4 Fördröjningsknapp (A 37)
5 Batterifackets lucka
6 Överföringsknapp
2
19
Menyer
Innehållsförteckning Register
Förberedelser
Ladda batteriet
Kameran kan drivas med ett laddningsbart batteri eller med nätadaptern. Ladda batteriet första gången du använder kameran.
Information om ungefärliga laddnings- och inspelnings-/uppspelningstider med fulladdat batteri finns under Inspelnings- och
uppspelningstider (A 164).
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern.
2 Anslut nätkabelns andra ände till ett vägguttag.
3 Anslut nätadaptern till kamerans DC IN-anslutning.
4 Dra BATT. OPEN-knappen i pilens riktning och öppna
batteriluckan.
5 För in batteriet i facket enligt bilden.
För in det så långt det går tills batterispärren fäster det.
6 Stäng locket över batterifacket.
Tryck på locket tills du hör ett klick. Ta inte i för hårt när du
stänger locket om batteriet inte skulle vara korrekt isatt.
DC IN-anslutning
Ladda batteriet
20
Menyer
Innehållsförteckning Register
7 Laddningen startar när kameran stängs av.
Om kameran är i gång släcks den gröna POWER/CHG-
indikatorn när du stänger av kameran. Efter en stund tänds
POWER/CHG-indikatorn och lyser då rött (batteriet laddas).
Den röda POWER/CHG-indikatorn släcks när batteriet är
fulladdat.
•Se Felsökning (A 143) om indikatorn blinkar.
8 Koppla från nätadaptern i den ordning som visas på bilden.
Lossa det laddningsbara batteriet
Öppna locket till batterifacket och för batterispärren i pilens
riktning så att batteriet hoppar ut. Avlägsna batteriet och
stäng locket.
POWER/CHG-
indikator (batteriet
laddas)
Batterispärr
21
Ladda batteriet
Menyer
Innehållsförteckning Register
VIKTIGT!
Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar ur nätadaptern. Efter att du stängt av kameran uppdateras
viktiga data på inspelningsmediet. Vänta alltid tills den gröna POWER/CHG-indikatorn släcks.
När du använder nätadaptern ska den inte sitta permanent på samma plats eftersom det kan orsaka skada.
Anslut aldrig elektrisk utrustning som inte uttryckligen rekommenderas för användning med kameran till
DC IN-anslutningen eller nätadaptern.
Undvik kraftig värmeutveckling och skador på utrustningen: anslut aldrig medföljande nätadapter till
spänningsomvandlare vid utlandsresor, speciella spänningsuttag ombord på flygplan och båtar eller till
växelriktare o.s.v.
OBS!
Du kan inte ladda LP-E6-batteriet med kameran. Kontrollera batteriets etikett
på undersidan om batteriet är ett LP-E6N-batteri.
Batteriet måste laddas i en temperatur mellan 10 °C och 30 °C. Om
omgivande temperatur eller batteriets temperatur är under 0 °C eller över
40 °C, kommer laddningen att ta längre tid än vanligt eller också kommer den
inte att starta.
Batteriet laddas bara när kameran är avstängd.
Om du kopplade ur nätadaptern medan batteriet laddades bör du kontrollera att POWER/CHG-indikatorn har
slocknat innan du ansluter nätadaptern till kameran igen.
Om du är orolig för batteriets laddningsstatus kan du driva kameran med nätadaptern så att batteriets
laddning inte förbrukas.
Laddade batterier laddas ur naturligt även om de inte används. För att vara säker på att få maximal laddning
bör du ladda batterierna dagen innan eller samma dag som du tänker använda dem.
Vi rekommenderar att man förbereder batterier för 2 till 3 gånger den planerade inspelningstiden.
Modellnummer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Canon XC10 Användarmanual

Typ
Användarmanual