ESAB A6 Tandem Mastertrac Användarmanual

Typ
Användarmanual
SE
Valid for serial no. 7090449 468 101 SE 2007--07--12
A6 Mastertrac
A6 TFE2
Bruksanvisning
-- 2 --
RSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsautomat
A6 Mastertrac (A6 TFE2) från serienummer 709 xxx xxxx (2007 v.09) är konstruerad och provad i
överensstämmelse med publicerade standarder enligt villkoren i direktiven (98/37/EG) och
(2004/108/EG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ------------------------------------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
L
axå 2007--02--21
-- 3 --
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1 SÄKERHET 4........................................................
2 INTRODUKTION 6...................................................
2.1 Allmänt 6...................................................................
2.2 Svetsmetod 6...............................................................
2.3 Svetsning horisontellt plan resp. lutande plan 6...............................
2.4 Tekniska data 7.............................................................
2.5 Huvuddelar 7...............................................................
2.6 Beskrivning av huvuddelar 8..................................................
3 INSTALLATION 9....................................................
3.1 Allmänt 9...................................................................
3.2 Montering 9................................................................
3.3 Justering av bromsnavet 9...................................................
3.4 Anslutningar 10..............................................................
4 DRIFT 11.............................................................
4.1 Allmänt 11...................................................................
4.2 Laddning av svetstråd 12......................................................
4.3 Byte av matarrulle 13.........................................................
4.4 Kontaktutrustningar för UP--svetsning 14........................................
4.5 Påfyllning av svetspulver 15...................................................
4.6 Ombyggnad av A6 TFE2 till Twinarc 15.........................................
5 UNDERHÅLL 16......................................................
5.1 Allmänt 16...................................................................
5.2 Dagligen 16.................................................................
5.3 Periodiskt 16................................................................
6 FELSÖKNING 17......................................................
6.1 Allmänt 17...................................................................
6.2 Möjliga fel 17................................................................
7 RESERVDELSBESTÄLLNING 17.......................................
SLITDELAR 18.........................................................
MÅTTSKISS 19........................................................
RESERVDELSFÖRTECKNING 21.........................................
-- 4 --
ffa8safS
1 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som
berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de
krav som ställs denna typ av svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses
som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
Tänk följande:
S Att frikopplingen till växeln är i låst läge.
S Om operatören lämnar svetsautomaten skall den parkeras med klossar framför hjulen så att
ingen risk föreligger för att automaten kommer i ofrivillig rörelse.
S Före svetsning kontrollera att svetsautomaten inte är ostabil.
S Att svetshuvudets och trådbobinens placering påverkar svetsautomatens tyngdpunkt.
För hög tyngdpunkt ger en ostabil svetsautomat.
S Att förbrukningen av tråd och svetspulver resulterar i att viktfördelningen förskjuts under
svetsning.
SE
-- 5 --
ffa8safS
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA. VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
SE
-- 6 --
ffb9d1sa
2 INTRODUKTION
2.1 Allmänt
Svetsautomat A6 TFE2 med två svetshuvuden är monterad en traktorvagn och
avsedd för UP--svetsning av stumfogar.
All övrig användning är förbjuden.
Svetshuvudets läge kan ställas in horisontellt och vertikalt med linjalsliderna.
Vinkelrörelsen ställs in med vinkelsliden.
Svetsautomaterna är avsedda att användas tillsam mans med manöverlåda
A2--A6 Process Controller (PEH) och ESAB’s svetsströmkällor LAF eller TAF.
2.2 Svetsmetod
2.2.1 UP--svetsn in g
Vid svetsning skyddas svetssträngen med ett pulvertäcke.
S UP Heavy duty
UP heavy duty med ett kontaktdon Ø 35 mm som tillåter en belastning upp till
1500 A.
Detta utförande kan förses med matarrullar för enkel-- eller dubbeltrådsvetsning
(twinarc). För rörtråd finns speciella räfflade matarrullar som garanterar en säker
frammatning av tråden utan att den defor m er as p.g.a höga m a tningstr yck.
S Tand em--svetsning
Vid tandemsvetsning ansluts svetsautomaten till två svetsströmkällor och två
manöverlådor (A2 -- A6 Process Controller).
I tandemsvetshuvudet ingår två enkla svetshuvuden ( A6 SF) med var sitt
kontaktmunstycke. Varje kontaktmunstycke belastas med m ax 1500 A.
2.3 Svetsning horisontellt plan resp. lutande plan
Svetsautomaten är konstruerade för att svetsa i det horisontella planet.
A6 TFE2 ska inte användas vid svetsning i lutande plan.
Läs stycke 5, sidan 4.
SE
-- 7 --
ffb9d1sa
2.4 Tekniska data
A6 TFE2
Anslutningsspänning 42 V AC
T illåten belastning 100 % 1500 A DC/AC
Elektroddimensioner:
massiv enkeltråd 3,0--6,0 mm
rörtråd 3,0--4,0 mm
dubbel tråd 2x2,0--3,0 mm
Elektrodmatningshastighet, max 4m/min
Bromsnavets bromsmoment 1,5 Nm
Åkhastighet 0,1--2,0 m/min
Elektrodvikt, max 2x15kg
Pulverbehållarens volym (Får ej fyllas med förvärmt pulver) 10 l
Vikt (exkl elektrod och pulver) 158 kg
Kontinuerligt A--vägt ljudtryck 68 dB
2.5 Huvuddelar
1. Vagn
2. Trådmatarverk
3. Manuell slid
4. Kontaktdon
5. Motor med växel (A6 VEC)
6. Pulverbehållare
7. Pulvermunstycke
För beskrivning av huvuddelarna se sidan 8.
SE
-- 8 --
ffb9d1sa
2.6 Beskrivning av huvuddelar
2.6.1 Vag n
Vagnen är fyrhjulsdriven.
Den kan låsas fast via låsspaken (1).
2.6.2 Trådmatarverk
Trådmatarverket används för att styra svetstråden ned i kontaktdonet.
2.6.3 Manuell slid
Svetshuvudets horisontella respektive vertikala placering ställs in med linjärsliderna.
2.6.4 Kontaktdon
Förser svetstråden m e d ström och ger kontakt mot arbetsstycket.
2.6.5 Motor med växel (A6 VEC)
Motorn används för att mata fram svetstråden.
Ytterligare information om A6 VEC finns i bruksanvisning 0443 393 xxx.
2.6.6 Pulverbehållare/ Pulverrör/ Pulvermunstycke
Svetspulvret hälls i Pulverbehållare n och styrs sedan till arbetsstycket via Pulverröret
och Pulvermunstycket.
Mängden svetspulver som släpps ner styrs via pulverventilen som sitter
pulverbehållaren.
Se Påfyllning av svetspulver sidan 15.
SE
-- 9 --
ffb9i1sa
3 INSTALLATION
3.1 Allmänt
Installationen skall u tfö ras av behörig person.
VARNING
Roterande delar utgör klämrisk. Iakttag största försiktighet!
3.2 Montering
3.2.1 Trådtrumma (Tillbehör)
Tr ådtrumman (1 ) monteras bromsnavet (2).
S Observera att medbringaren ( 3 ) pekar uppåt.
OBS! Max lutning för trådbobinen är 25_.
Vid för kraftig lutning bli det förslitningar
låsmekanismen bromsnavet och trådbobinen
glider av bromsnavet.
VARNING
För att förhindra att trådtrumman glider av bromsnavet:
S
Lås trådtrumman med hjälp av det röda vredet,
enligt varningsetiketten placerad intill bromsnavet.
3.3 Justering av bromsnavet
Bromsnavet är justerat vid leverans, vid behov av
efterjustering följ anvisningarna nedan. Justera bromsnavet
att tråden är något slak när matningen upphör.
S Justering av bromsmomentet:
S Ställ det röda vredet i låst läge.
S För in en skruvmejsel i navets
fjädrar.
Medsols vridning av fjädrarna ger mindre bromsmoment.
Motsols vridning ger större bromsmoment.
OBS! Vrid fjädrarna lika mycket.
SE
-- 1 0 --
ffb9i1sa
3.4 Anslutningar
3.4.1 Allmänt
S A2--A6 Process Controller (PEH) ansluts av behörig person.
S För anslutnin g av A6 GMD se br uksanvisning 0443 403 xxx.
S För anslutnin g av A6 PAK se bruksanvisning 0443 405 xxx.
3.4.2 Pulverbågsvetsning (UP)
1. Anslut manöverkabel (7) mellan svetsström källa (8) och manöverlåda PEH (2).
2. Anslut återledaren (11) mellan svetsströmkälla (8 ) och arbetsstycke (9).
3. Anslut svetskabel (10) mellan svetsströmkälla (8) och svetsautomat (1).
4. Anslut mätledning (12) mellan svetsströmkälla (8) och arbetsstycke (9).
SE
-- 1 1 --
ffb9o1sa
4 DRIFT
4.1 Allmänt
V arning:
Har Du läst och förstått säkerhetsinformationen?
Om ej är fallet får maskinen inte tas i bruk!
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 4. Läs dessa inn an du använd er utrustningen.
S Välj trådtyp och svetspulver eller skyddsgas att egensvetsgodset i stort
överensstämmer analysmässigt med grundmaterialet.
Välj tråddimension och svetsdata enligt rekommenderade värden från
tillsatsleverantör.
S Noggrann fogberedning är nödvändig för bra svetsresultat.
OBSERVERA! Varierande spaltöppningar i svetsfogen får ej förekomma.
S För att undvika risken för värmesprickor ska svetsens bredd vara större än
inträngningsdjupet.
S Svetsa alltid ett provstycke med samma fogtyp och plåttjocklek som
produktionsarbetsstycket.
S Manövrering och inställning av svetsautomaten och svetsströmkällan se
bruksanvisning för A2--A6 Process Controller (PEH).
S Manuell förflyttning av svetsautomaten kan göras efter frikoppling av låsspaken,
se bild sid 8.
S Vid byte av slitdelar se tabell sid 18.
SE
-- 1 2 --
ffb9o1sa
4.2 Laddning av svetstråd
1. Montera trådtrumman enligt anvisning sidan 9.
2. Kontrollera att matarrulle (1) och kontaktbackar resp. kontaktmunstycken ( 3) har
rätt dimension för vald tråddimension.
3. För A6 TF (Twin):
S Mata in svetstråden i trådledaren (8).
4. Vid svetsning med klen tråd:
S Mata in svetstråden i klentrådsriktverket (6).
Se till att riktverkan är rätt inställd att tråden kommer rakt ut genom
kontaktbackarna resp kontaktmunstycket ( 3 ).
5. Dra fram trådens ände genom trådmatarverket ( 2).
S Vid tråd med större diameter än 2 mm: räta ut 0,5 m av tråden och mata ned
den för hand genom trådmatarverket.
6. Placera trådänden i matarrullens (1 ) spår.
7. Ställ in trådtrycket m ot matarrullen med r att ( 4).
S OBS! Spänn ej hårdare än säker matning erhålls.
8. Mata fram tråden 30 m m genom att trycka manöverlåda
A2--A6 Process Controller (PEH).
9. Rikta tråden genom justering ratt (5).
S Använd alltid styrrör (7) för säker matning av klen tråd (1,6 -- 2,5 mm).
SE
-- 1 3 --
ffb9o1sa
4.3 Byte av matarrulle
Enkeltråd
S Lossa rattarna (3) och (4 ).
S Lossa handratt (2).
S Byt matarrulle (1).
De är märkta med resp. tråddimension.
Dubbeltråd (Twin arc)
S Byt matarrulle (1) med dubbla spår samma sätt som för enkeltråd.
S OBSERVERA! Byt även tryckr ulle (5). Den speciella sfäriska tryckr ullen för
dubbel tråd ersätter standard tryckr ulle för enkeltråd.
S Montera tryckrullen med speciell axeltapp (best. nr. 0146 253 001).
Rörtråd för räfflade rullar (Tillbehör)
S Byt matarrulle (1) och tryckrulle (5) parvis för respektive tråddimensioner.
OBS! För tryckr ulle erfodras speciell axeltapp (best. nr. 0212 901 101).
S Drag åt tryckskruven (4) med måttligt tryck att rörtråden ej deformeras.
SE
-- 1 4 --
ffb9o1sa
4.4 Kontaktutrustningar för UP--svetsning
För enkeltråd 3,0 -- 6,0 mm. Heavy duty (D35)
S Använd riktrulleverk (3) kontaktdon (1)D35med
kontaktbackar (2).
S Montera den ena kontaktbacken med de M5--skruvar
som medlevereras, i det fasta kontaktdonet (a)
S Montera den andra kontacktbacken i den lösa halvan
av det delade kontaktdonet (b) under skruven (8)och
drag åt stumt att god kontakt erhålls mellan
kontaktbackarna och tråden.
För rörtråd 1,6 mm -- 4,0 mm (D20 o ch D35) (Tillbehör)
Om kontaktbackar (D35) används måste trycket över kontaktbackarna dras åt
med måttlig kraft att rörtråden ej deformeras.
S Se till att god kontaktövergång till rörtråden erhålls.
Inställning av tråden vid tandemsvetsning
Avståndet mellan första och andra tråden får ej vara stort att slaggen hinner
stelna mellan trådarna.
S Se till att det är god pulvertäckning mellan första och andra tråden.
För dubbeltråd 2 x 2,0 -- 3,0 Heavy Twin (D35) (Tillbehör)
S Använd riktrulleverk (3) kontaktdon (1)D35med
kontaktbackar (2).
S Montera den ena kontaktbacken med de M5--skruvar som
medlevereras, i det fasta kontaktdonet (a)
S Montera den andra kontacktbacken i den lösa halvan av
det delade kontaktdonet ( b) under skruven (8) och drag åt
stumt att god kontakt erhålls mellan kontaktbackarna
och tråden.
SE
-- 1 5 --
ffb9o1sa
För dubbeltråd 2 x 1,2 -- 2,0 mm, Light Twin (D35) (Tillbehör)
S Använd riktrulleverk (3), kontaktdon (1)D35med
twinadapter ( 9) och 2 st kontaktmunstycken (2)
(M6--gänga) och separat klentrådsrikverk (4) m ed
två styrrör (6).
För dubbeltråd < 1,6 mm används en styrspiral som
sätts in i vardera styrrör.
S Montera twinadapter (9) för M6--kontaktmunstycken (2)
med M5--skruv i den fasta delen av det delade
kontaktdonet (1).
S Montera klamma (7) med styrrören (6) i M12--hålet
standard riktrulleverket (3). Styrrören skall bottna m ot
twinadapter ( 9) för kontaktmunstycke (2).
S Drag åt kontaktmunstyckena (2) med nyckel för att god
kontakt skall erhålles.
S Kapa ev. längden styrröret (6) att matarrullen (5)
löper fritt.
Inställning av tråden vid Twinarc--svetsning:
S Ställ in trådarna i fogen för optimalt svetsresultat genom att vrida kontaktdonet.
De båda trådarna kan vridas att de är placerade efter varandra i linje med
fogen eller i valfritt läge upp till 90_ tvärs fogen, dvs. en tråd var sida av
fogen.
4.5 Påfyllning av svetspulver
1. Stäng pulverventilen (1) pulverbehållaren.
2. Lossa eventuellt cyklonen till pulversugaren.
3. Fyll svetspulver.
OBSERVERA!
Svetspulvret måste vara torrt. Undv ik om jligt att
använda agglomerande svetspulver utomhus och i
fuktiga miljöer.
4. Placera pulverröret att det inte viker sig.
5. Justera pulvermunstyckets höjd över svetsen, att
lämplig pulvermängd erhålls.
Pulvertäcket ska vara högt att genomslag av
ljusbåge ej förekommer.
4.6 Ombyggnad av A6 TFE2 till Twinarc
S Montera enligt medföljande bruksanvisning för ombyggnadssats.
SE
-- 1 6 --
ffb9u1sa
5 UNDERHÅLL
5.1 Allmänt
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
OBS! Vid allt underhållsarbete ska nätspänningen vara frånslagen.
För underhåll av m anöverlåda A2--A6 Process Controller (PEH) se bruksanvisning
0443 745 xxx.
5.2 Dagligen
S Håll svetsautomatens rörliga delar rena från svetspulver och damm.
S Kontrollera att kontaktmunstycket och samtliga elledningar är anslutna.
S Kontrollera att alla skruvförband är åtdragna och att styrning och drivrullar ej är
slitna eller skadade.
S Kontrollera bromsnavets bromsmoment. Det får ej vara litet, att
elektrodtrumman fortsätter att rotera vid stopp av elektrodmatning och det får ej
vara stort, att matarrullarna slirar. Riktvärde för bromsmoment för 30 kg
elektrodtrumma är 1,5 Nm.
För justering av bromsmomentet se sidan 9.
5.3 Periodiskt
S Kontrollera elektrodmotorns
kolborstar varje kvartal.
Byt när de är nedslitna till 6 mm.
S Kontrollera sliderna, smörj om
de kärvar.
S Kontrollera elektrodmataren-
hetens elektrodstyrning, drivrullar
och kontaktmunstycke. Byt slitna
eller skadade delar (se
reservdelar sid 18).
S Om vagnens drivning börjar r ycka
kontrollera att kedjan är spänd. Vid behov spänn kedjan
S När kedjan ska spännas lossa muttern (*1) och vrid den exentriska axeln,
drag sedan åt muttern igen.
SE
-- 1 7 --
ffb9f1sa
6FELSÖKNING
6.1 Allmänt
Utrustning
S Bruksanvisning manöverlåda A2--A6 Process Controller (PEH),
best nr. 0443 745 xxx.
S Bruksanvisning motor med växel A6 VEC, b est nr 0443 393 xxx.
Kontrollera
S att svetsströmkällan är kopplad för rätt nätspänning
S att samtliga 3 faser är spänningsförande (fasföljd utan betydelse)
S att svetsledningar och anslutningar till dessa är oskadade
S att reglagen står i önskat läge
S att nätspänningen kopplas ifrån innan reparation påbörjas
6.2 Möjliga fel
1. Symtom Ampere-- och voltvärde ger stora variationer displayen.
Orsak 1.1 Kontaktbackar resp --munstycke är slitna eller har fel dimension.
Åtgärd Byt kontaktbackar r esp --munstycke.
Orsak 1.2 Trycket m atarrullarna är otillräckligt.
Åtgärd Öka trycket matarrullarna.
2. Symtom Elektrodmatningen är ojämn.
Orsak 2.1 Trycket matar rullarna är fel inställt.
Åtgärd Ändra trycket matarrullarna.
Orsak 2.2 Fel dimension matarrullarna.
Åtgärd Byt matarrullar.
Orsak 2.3 Spåren i matarrullarna är slitna.
Åtgärd Byt matarrullar.
3. Symtom Svetsledningarna blir överhettade.
Orsak 3.1 Dåliga elanslutningar.
Åtgärd Rengör och drag åt alla elanslutningar.
Orsak 3.2 Svetsledningarna har för klen dimension.
Åtgärd Öka ledningsdimensionen eller använd parallella ledningar.
7 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan på denna
publikation. Vid beställning var god ange maskintyp, serienummer samt benämning-
ar och reservdelsnummer enligt reservdelsförteckning sidan 21.
Detta underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
SE
Slitdelar
-- 1 8 --
dfa8s11a
Feed rollers
SAW tubular wire
Part no D (mm)
0146 024 880 0,8--1,6
0146 024 881 2,0--4,0
Pressure rollers
SAW tubular wire
Part no D (mm)
0146 025 880 0,8--1,6
0146 025 881 2,0--4,0
Contact jaws
SAW HD (D35)
Part no D (mm)
0265 900 880 3,0
0265 900 882 4,0
0265 900 883 5,0
0265 900 884 6,0
Måttskiss
-- 1 9 --
ffb9dim
-- 2 0 --
sida
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB A6 Tandem Mastertrac Användarmanual

Typ
Användarmanual