Whirlpool AMW 597 IX Användarguide

Typ
Användarguide
1
INSTALLATION, SNABBSTART
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
, 
 
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
AMW 597
2
Innehållsförteckning
VIKTIG INFORMATION 5
INNAN DU MONTERAR PRODUKTEN 5
MILJÖTIPS 5
INSTALLATION AV MIKROVÅGSUGNEN 6
INNAN MIKROVÅGSUGNEN NÄTANSLUTS 6
EFTER NÄTANSLUTNING 6
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING 7
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 7
S NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS 7
VIKTIGA FÖRSIKTIGHETTGÄRDER 8
ALLMÄNT 8
VAR FÖRSIKTIG 8
RATTAR MED TRYCKMEKANISM 8
TILLBEHÖR 9
ALLMÄNT 9
VÄLJA MATBEHÅLLARE 9
SVAMP 9
DROPPBRICKA 9
ÅNGBRICKA 9
VATTENBEHÅLLARE 9
BESKRIVNING 10
KONTROLLPANEL 10
KNAPPLÅS 11
3
e
MEDDELANDEN 12
GENVÄGAR 13
PÅ / AV / PAUS 14
TIMER 14
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR 15
SPRÅK 15
KLOCKINSTÄLLNING 16
LJUSSTYRKA 16
VOLYM 17
EKO 17
KALIBRERA 18
UNDER TILLAGNINGEN 19
SPECIALFUNKTIONER 20
JÄSNING 21
AVKALKNING 22
TÖMNING 23
AVSLUTNING 24
UPPVÄRMNING 25
UPPTINING MED ÅNGA 26
ÅNGA 28
4
ASSISTERAT LÄGE 29
KÖTT / FÅGEL 30
FISK / SKALDJUR 30
POTATIS 31
GRÖNSAKER 31
RIS / KORN OCH GRYN 32
ÄGG 33
DESSERTER 33
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 34
ALLMÄNT 34
KAN MASKINDISKAS 34
DEMONTERA HYLLSTÖDEN 35
FÅR EJ MASKINDISKAS 35
BYTA UGNSLAMPAN 35
FELSÖKNING 36
TEKNISKA DATA 36
5
VIKTIG INFORMATION
D
ENNA PRODUKT FÖLJER gällande säkerhets-
standarder.
FÖRVARA bruksanvisningen och monteringsan-
visningarna på en säker plats för framtida re-
ferens.
VAR NOGA MED ATT ÖVERLÄMNA bruksanvisningen
till den nya ägaren om du säljer produkten.
INNAN DU MONTERAR PRODUKTEN
L
ÄS NOGA IGENOM DENNA BRUKSANVISNING. Detta sä-
kerställer att du till fullo kan utnyttja de teknis-
ka fördelar som produkten erbjuder och att du
kan använda produkten på ett säkert och kor-
rekt sätt. Felaktig användning kan leda till ska-
dor på både person och egendom.
P
ACKA UPP PRODUKTEN och kassera förpacknings-
materialet på ett miljövänligt sätt.
MILJÖTIPS
A
LLT RPACKNINGSMATERIAL kan åter-
vinnas, vilket framgår av återvin-
ningssymbolen. Följ lokala
bestämmelser vid kassering.
Förvara material som kan
innebära risker för barn (plast-
påsar, polystyren och dylikt) utom
räckhåll för barn.
D
ENNA PRODUKT är märkt enligt EG-direktiv
2002/96/EC beträffande elektrisk och elektro-
nisk utrustning (Waste Electrical och Electro-
nic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa
en korrekt kassering av denna produkt bidrar
du till att förhindra potentiella negativa kon-
sekvenser för vår miljö och vår hälsa, som an-
nars kan bli följden om produkten inte hante-
ras på rätt sätt.
S
YMBOLEN på produkten,
eller i medföljande doku-
mentation, indikerar att
denna produkt inte får be-
handlas som vanligt hushålls-
avfall. Den skall i stället läm-
nas in hos en lämplig upp-
samlingsplats för återvin-
ning av elektrisk och elek-
tronisk utrustning.
P
RODUKTEN måste kasseras
enligt lokala miljöbestäm-
melser för avfallshantering.
FÖR MER INFORMATION om hantering, återvinning
och återanvändning av denna produkt, var
god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produk-
ten inhandlades.
INNAN DU KASSERAR PRODUKTEN, klipp av nätkabeln
så att produkten inte kan anslutas till ett elut-
tag.
6
INNAN MIKROVÅGSUGNEN NÄTANSLUTS
K
ONTROLLERA ATT MIKROVÅGSUGNEN INTE ÄR SKADAD.
Kontrollera att det går att stänga luckan or-
dentligt och att luckans kontaktytor mot ug-
nen är oskadade. Töm ugnen och rengör insi-
dan med en mjuk, fuktig trasa.
EFTER NÄTANSLUTNING
N
ÄR UGNEN SLÅS RSTA GÅNGEN uppmanas du
att ställa in språk och aktuell tid. Följ anvis-
ningarna i avsnittet “Ändra inställningar” i den-
na bruksanvisning. Ugnen är klar att användas
efter att dessa två inställningar har gjorts.
Tillverkaren ansvarar inte för problem som
orsakas av att användaren inte har följt
dessa anvisningar.
A
NVÄND INTE UGNEN om nätkabeln eller stickkon-
takten är skadad, om ugnen inte fungerar kor-
rekt eller om den har fallit ned på golvet eller
skadats på något sätt. Doppa aldrig ned nät-
kabeln eller stickkontakten i vatten. Håll nät-
kabeln borta från heta ytor. Elektriska stötar,
brand och andra tillbud kan annars bli följden.
K
ONTROLLERA att ugnen är tom före installatio-
nen.
K
ONTROLLERA ATT TSPÄNNINGEN på typskylten över-
ensstämmer med nätspänningen i ditt hem.
U
GNEN FUNGERAR ENDAST när luckan är stängd or-
dentligt.
DENNA PRODUKT måste vara jordad. Tillverka-
ren ansvarar inte för personskador eller ska-
dor på djur eller egendom som uppkommer
på grund av att produkten inte har jordats på
korrekt sätt.
INSTALLATION AV MIKROVÅGSUGNEN
PRODUKTEN får endast användas när den
har byggts in (monterats) korrekt.
F
ÖLJ BIFOGADE separata monteringsanvis-
ningar för att installera produkten.
VIKTIG INFORMATION
INSTALLATION (MONTERING) av denna produkt på platser som inte är
stationära, t.ex. fartyg, husvagnar, bussar och liknande, får endast
utföras av behörig personal om det kan fastställas att förhållan-
dena på platsen medger en säker användning av produkten.
ANVÄND INTE FÖRLÄNGNINGSKABLAR.
O
M TKABELN ÄR FÖR KORT, låt en behörig
elektriker eller servicetekniker installera
ett eluttag nära ugnen.
7
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
BRANDFARLIGA MATERIAL FÅR INTE VÄRMAS eller förva-
ras i eller nära ugnen. Avgivna gaser och ångor
kan medföra brand- eller explosionsrisk.
Ö
VERHETTA INTE MATEN. Det kan börja brinna.
L
ÄMNA INTE UGNEN UTAN TILLSYN, särskilt inte om
maten värms i papper, plast eller andra bränn-
bara material. Papper kan förkolna eller bör-
ja brinna och vissa plaster kan smälta när mat
värms upp.
OM ELD UPPSTÅR I ELLER UTANFÖR UGNEN, ELLER OM DET
KOMMER RÖK FRÅN UGNEN, håll ugnsluckan stängd
och stäng av ugnen. Koppla loss ugnen från el-
uttaget eller stäng av strömmen vid säkringen
eller med huvudströmbrytaren.
LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS
L
ÅT BARA BARN använda mikrovågsugnen under
tillsyn av en vuxen och efter att de fått tillräckliga
instruktioner, så att barnet kan använda ugnen
på ett säkert sätt och förstår riskerna med ett fel-
aktigt handhavande.
DENNA MIKROVÅGSUGN ÄR INTE AVSEDD ATT ANVÄNDAS
av personer (gäller även barn) med nedsatt fy-
sisk, sensorisk eller mental förmåga, såvida de
inte övervakas av en person som ansvarar för de-
ras säkerhet.
VARNING!
ÅTKOMLIGA DELAR AV UGNEN KAN BLI HETA under an-
vändning. Håll barn på säkert avstånd.
A
NVÄND INTE frätande kemikalier eller sprayer i
denna mikrovågsugn. Ugnar av denna typ är
endast avsedda för uppvärmning och tillag-
ning av mat. De är inte avsedda för industri- el-
ler laboratorieändamål.
S
LL ALDRIG KOKKÄRL direkt på ugnens botten
och dra dem aldrig över ugnens botten. Det
finns risk att det blir repor i ugnens ytbelägg-
ning.
V
ARKEN HÄNG ELLER LÄGG tunga föremål på luckan,
eftersom detta kan skada öppningsmekanis-
men och gångjärnen. Luckhandtaget ska inte
användas till att hänga saker på.
K
ONTROLLERA REGELBUNDET ATT LUCKANS TÄTNINGSLIS-
TER och ytorna runt luckan inte är skadade. An-
vänd inte ugnen om du upptäcker någon ska-
da, utan se först till att den repareras av en be-
hörig servicetekniker.
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
ÖPPNA LUCKAN, plocka ut tillbehören och
kontrollera att ugnen är tom.
S
KÖLJ VATTENBEHÅLLAREN med kranvatten
(inget rengöringsmedel) och fyll sedan
på behållaren till “MAX”-markeringen.
F
ÖR IN VATTENBEHÅLLAREN i dess säte tills den
ansluter till kontaktpunkten och sitter or-
dentligt på plats.
A
NVÄND INTE denna produkt som ett element el-
ler en luftfuktare.
KÖR FUNKTIONEN KALIBRERING och följ in-
struktionerna på displayen.
A
NMÄRKNING
VATTENPUMPEN som fyller på och tömmer
ångkokaren är nu aktiverad. Den låter hö-
gre under luftpumpning och arbetar tys-
tare när vatten fyller pumpen igen.
D
ETTA ÄR NORMALT och du behöver inte vara
orolig.
EFTER KALIBRERING, låt ugnen kallna till
rumstemperatur och torka sedan av ytor
som eventuellt är fuktiga.
TÖM VATTENBEHÅLLAREN och torka av den
innan du använder den igen.
8
RATTAR MED TRYCKMEKANISM
NÄR MIKROVÅGSUGNEN LEVERERAS är rattarna
intryckta och är i nivå med knapparna på
panelen.
Om du trycker in rattarna
hoppar de ut så att du kom-
mer åt deras olika funktioner. Det
är inte nödvändigt att ha dem ut-
stickande från panelen när ugnen an-
vänds.
Tryck bara in dem i panelen igen när du är klar
med inställningarna.
ALLMÄNT
D
ENNA MIKROGSUGN ÄR ENDAST AVSEDD R HUSHÅLLS-
BRUK!
VAR FÖRSIKTIG
MAT OCH ALKOHOL. Var extra försiktig när du till-
lagar eller värmer mat som innehåller alkohol.
Om du tillsätter alkohol (t.ex. rom, konjak eller
vin), tänk på att alkohol lätt avdunstar vid höga
temperaturer. Du bör därför ha i åtanke att
ångorna som frigörs kan antändas när de kom-
mer i kontakt med det elektriska värmeele-
mentet. Det bästa är att avstå från att använda
alkohol i denna ugn.
NÄR DU HAR VÄRMT BARNMAT eller
vätska i en nappflaska eller
barnmatsburk, rör alltid om
och kontrollera temperaturen
innan barnet äter. Då kan du vara säker på att
värmen är jämnt fördelad samtidigt som du und-
viker risken för skållning eller brännskador.
VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
ANVÄND INTE UGNSUTRYMMET som förvaringsplats.
D
ROPPAR AV FRUKTJUICE kan lämna permanenta
fläckar. Låt ugnen kallna och rengör den innan
den används nästa gång.
L
ÅT UGNEN KALLNA före rengöring. Vattnet i bot-
tenurtaget är hett efter matlagning.
H
ÅLL LUCKANS TÄTNINGSYTOR RENA. Ugnsluckan
måste stänga ordentligt.
TORKA AV EVENTUELL KONDENS som kan finnas i den
avkylda ugnen efter matlagning. Glöm inte ta-
ket i ugnsutrymmet som är lätt att förbise. Vis-
sa maträtter kräver en helt torr ugn för att er-
hålla bästa resultat.
VAR NOGA MED att endast använda vatten i vat-
tenbehållaren. Inga andra vätskor är tillåtna.
D
RA ALDRIG UT fullastade hyllor. Var mycket för-
siktig.
Öppna ugnsluckan försiktigt
!
HET ÅNGA KAN SNABBT STRÖMMA UT.
ANVÄND GRYTLAPPAR ELLER UGNSVANTAR för att
undvika brännskador när du tar ut heta kok-
kärl och formar ur ugnen.
9
TILLBEHÖR
ALLMÄNT
P
Å MARKNADEN finns det många olika sorters till-
behör. Kontrollera att de är lämpliga för mat-
lagning med ånga innan du gör några inköp.
SE TILL ATT DET ÄR minst 30 mm fritt utrymme
mellan behållarens övre kant och taket i ugns-
utrymmet så att tillräckligt med ånga kan
tränga in i behållaren.
ÅNGBRICKA
A
NVÄND ÅNGBRICKAN när du lagar mat såsom fisk,
grönsaker och potatis.
ANVÄND UGNEN UTAN
ÅNGBRICKAN när du la-
gar mat såsom ris, korn och
gryn.
DROPPBRICKA
DROPPBRICKAN används för att samla upp drop-
pande vätskor och matpartiklar som annars
skulle fläcka och
smutsa ned ugnens
insida.
Undvik att ställa kok-
kärl direkt på ugnens botten.
VATTENBEHÅLLARE
V
ATTENBEHÅLLAREN SITTER innanför luckan och blir
åtkomlig när luckan öppnas.
ALLA MATLAGNINGSFUNKTION-
ER kräver att vattenbehålla-
ren är full.
FYLL VATTENBEHÅLLAREN med
kranvatten till “MAX”-mar-
keringen.
ANVÄND ENDAST friskt kran-
vatten eller vatten på flaska.
Använd aldrig destillerat eller filtre-
rat vatten eller några andra vätskor i vattenbe-
hållaren.
DET ÄR VIKTIGT ATT MMA VATTENBEHÅLLAREN EFTER
VARJE ANVÄNDNINGSTILLFÄLLE. Detta är av hygienis-
ka skäl. Det förebygger också kondensbildning
inuti produkten.
DRA FÖRSIKTIGT (sakta för att inte spilla) ut vat-
tenbehållaren från dess utrymme. Håll den ho-
risontellt så att kvarvarande vatten kan töm-
mas ut från ventilsätet.
LJA MATBEHÅLLARE
ANVÄND PERFORERADE MATBEHÅLLARE när så är möj-
ligt, t.ex. för att tillaga grönsaker. Ångan når då
maten från alla sidor och maten tillagas jämnt.
ÅNGAN TRÄNGER TT in mellan stora matstycken,
t.ex. stora potatisar. Detta garanterar en jämn
och effektiv tillagning. Detta gör det möjligt
att slutra tillagningen av en stor mängd mat
på samma tid som en mindre mängd. Genom
att placera (sprida ut) maten så att ångan ges
enkel och jämn åtkomst till individuella matbi-
tar kan maten tillagas på samma tid som min-
dre matmängder.
MER KOMPAKTA MATRÄTTER såsom grytor eller
ugnsstekar eller livsmedel såsom ärtor och
sparrisknoppar, som har mycket små utrym-
men eller inte utrymme alls mellan sig, tar
längre tid att tillaga eftersom ångan har svårt
att komma åt alla ytor.
SVAMP
DEN MEDFÖLJANDE SVAMPEN an-
vänds för att torka av kondens
som kan finnas i den avkylda
ugnen efter matlagning. Det är
viktigt att du låter ugnen kallna för att undvi-
ka skållning.
10
KONTROLLPANEL
DIGITAL DISPLAY
FUNKTIONSRATT
TILLBAKA-KNAPP
OK/VÄLJ-KNAPP
START-KNAPP
INSTÄLLNINGSRATT
STRÖMBRYTARE PÅ/AV / PAUS-KNAPP
BESKRIVNING
TEMPERATURSENSOR
LUCKTÄTNING
VATTENBEHÅLLARE
VENTILSÄTE
H
YLLNIVÅER
ÅNGINTAG
Lyft och dra
Tryck
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
VEN
Ly
f
t
RSENSOR
KNAPP
S
ettin
gs
Manual
C
leanin
g
ART-KNAP
T
ILL
B
AKA-
11
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
19:30
KNAPPLÅS
TRYCK SAMTIDIGT KNAPPARNA TILLBAKA OCH OK/VÄLJ OCH HÅLL DEM INTRYCKTA TILLS DU HÖR TVÅ LJUDSIG-
NALER (3 SEKUNDER).
A
NVÄND DENNA FUNKTION för att hindra barn från att
använda ugnen utan en vuxens sällskap.
NÄR LÅSET ÄR AKTIVT fungerar inga av knapparna.
E
TT BEKRÄFTANDE MEDDELANDE visas i 3 sekunder innan
ugnen återgår till att visa föregående fönster.
KNAPPLÅSET INAKTIVERAS på samma sätt som det aktive-
ras.
O
BSERVERA: Dessa knappar fungerar endast tillsam-
mans när ugnen är avstängd.
12
Do not open oven door
during calibration
Please turn food
Empty and refill
container with water
Cooking nearly finished
Please check on food
Please stir food
Please remove and empty the container
Press OK/Select button when done
Draining Boiler
25%
NÄR VISSA FUNKTIONER ANVÄNDS kan ugnen stanna
och uppmana dig att utra en handling eller
helt enkelt ge dig råd om vilka tillbehör som
skall användas.
MEDDELANDEN
NÄR ETT MEDDELANDE VISAS:
Öppna luckan (om det behövs).
Utför handlingen (om så krävs).
Stäng ugnsluckan och tryck på
Start-knappen.
13
Boiled Eggs
Your most used cooking functions
Bulgur
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Bulgur
Boiled Eggs
Asparagus
Your most used cooking functions
GENVÄGAR
FÖR ATT UNDERLÄTTA ANVÄNDNINGEN skapar ugnen automatiskt en lista
med dina favoritgenvägar som du sedan kan använda.
VRID FUNKTIONSRATTEN tills Shortcut (genväg) visas.
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att välja din favoritgenväg. Funk-
tionen som används oftast väljs automatiskt.
TRYCK OK-KNAPPEN för att bekräfta ditt val.
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN / OK-KNAPPEN för att göra nödvändiga
justeringar.
TRYCK START-KNAPPEN.
NÄR DU använder ugnen första gången består listan av 10 tomma
positioner kallade “shortcut” (genväg). När ugnen används fyller
den automatiskt listan med genvägar till de funktioner du oftast an-
vänder.
N
ÄR DU GÅR TILL GENVÄGSMENYN väljs funktionen du har använt oftast
och placeras som genväg #1.
A
NMÄRKNING: Ordningen på funktionerna som presenteras på gen-
vägsmenyn ändras automatiskt efter dina matlagningsvanor.
Bulgur
Boiled Eggs
Asparagus
Your most used cooking functions

14
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Turn +/- to prolong, OK to switch off
UGNEN TTS OCH STÄNGS AV, ELLER
STÄLLS I PAUSLÄGE, med hjälp av På/
Av-knappen.
PÅ / AV / PAUS
NÄR UGNEN STÄNGS AV är alla knappar utom en
inaktiverade. Endast OK-knappen fungerar (se
Timer). 24-timmarsklockan visas.
N
ÄR UGNEN TTS PÅ fungerar alla
knappar på normalt sätt och
24-timmarsklockan visas inte.
A
NMÄRKNING: Ugnens uppförande kan skilja sig
från det ovan beskrivna, beroende på om EKO-
funktionen är PÅ eller AV (se EKO för mer infor-
mation).
BESKRIVNINGARNA I DENNA BRUKSANVISNING förutsät-
ter att ugnen är PÅ.
A
NVÄND DENNA FUNKTION när du behöver en kökstimer för att ställa in
exakt tid för olika ändamål, t.ex. ståtider för stekar och matlagning
på spis.
DENNA FUNKTION ÄR ENDAST TILLGÄNGLIG när ugnen är av-
stängd eller i standby-läge.
TIMER
STÄNG AV UGNEN genom att vrida funktionsratten till nolläget eller genom att trycka på
/AV-knappen.
TRYCK OK-KNAPPEN .
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att ställa in önskad tid.
TRYCK OK-KNAPPEN för att starta timerns nedräkning
.
N
ÄR TIMERNS NEDRÄKNINGSTID LÖPER UT avges en ljudsignal.
O
M STOPP-KNAPPEN trycks in innan timern har avslutat nedräkningen
stängs timern av.
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Turn +/- to set Timer, OK to Start
15
English
Français
Türkçe
Please select language
Language
has been set
Settings
Language
Time
Calibrate
Appliance and display settings
NÄR UGNEN TTS RSTA GÅNGEN uppmanas du att ställa in språk och aktu-
ell tid.
EFTER ETT STRÖMAVBROTT blinkar klockan och den måste då ställas igen.
UGNEN HAR ett antal funktioner som kan justeras enligt din personliga smak.
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
VRID FUNKTIONSRATTEN tills Settings (inställning) visas.
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att välja inställningen som skall justeras.
SPRÅK
TRYCK OK-KNAPPEN .
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att välja ett av de tillgäng-
liga språken.
TRYCK OK-KNAPPEN igen för att bekräfta ändringen.
16
Press +/- to set time, OK when done
12 : 30
(HH) (MM)
Time
has been set
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
Press +/- to set time, OK when done
00 : 00
(HH) (MM)
Brightness
Volume
Time
Appliance and display settings
KLOCKINSTÄLLNING
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN tills Time (tid) visas.
TRYCK OK-KNAPPEN (siffrorna blinkar).
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att ställa 24-timmarsklockan.
TRYCK OK-KNAPPEN igen för att bekräfta ändringen.
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
LJUSSTYRKA
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN tills Brightness (ljusstyrka) visas.
TRYCK OK-KNAPPEN .
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att ställa in önskad ljusstyrka.
TRYCK OK-KNAPPEN igen för att bekräfta ditt val.
K
LOCKAN ÄR NU INSTÄLLD OCH I FUNKTION.
Brightness
Volume
Time
Appliance and display settings
17
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
Eco Mode
is active
e
Volume
Eco Mode
Brightness
Appliance and display settings
Eco Mode
Calibrate
Volume
Appliance and display settings
e
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
EKO
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN tills Ekoläge visas.
TRYCK OK-KNAPPEN .
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att sätta på eller stänga av EKO-in-
ställningen.
TRYCK OK-KNAPPEN igen för att bekräfta ändringen.
N
ÄR EKO ÄR AKTIVERAD slocknar displayen automatiskt efter en viss
tid för att spara energi. Den tänds igen automatiskt när en knapp
trycks in eller när luckan öppnas.
OM DU LJER AV slocknar inte displayen och 24-timmarsklockan vi-
sas permanent.
VOLYM
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN tills Volym visas.
TRYCK OK-KNAPPEN .
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att ställa in önskad volym, hög,
medel, låg eller tyst.
TRYCK OK-KNAPPEN igen för att bekräfta ändringen.
18
Do not open oven door
during calibration
END TIME
COOK TIME
00:10
14:22
Calibrate
Calibrate
Language
Eco Mode
Calibration of water boiling point
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
KALIBRERA
TRYCK OK/VÄLJ-KNAPPEN . Det är viktigt att du inte öppnar luckan
förrän hela proceduren är klar.
TRYCK OK/VÄLJ-KNAPPEN.
TRYCK START-KNAPPEN.
K
ALIBRERING
VATTNETS KOKTEMPERATUR beror på lufttrycket. Vatten kokar lättare på
höga höjder än vid havsnivå.
UNDER KALIBRERINGEN konfigureras produkten automatiskt enligt de
aktuella tryckförhållandena på den aktuella platsen. Detta kan orsa-
ka mer ånga än vanligt. Det är normalt.
E
FTER KALIBRERING
LÅT UGNEN KALLNA och torka av fuktiga ytor.
OMKALIBRERING
I REGEL utförs kalibreringen endast en gång om ugnen är permanent
installerad i ett hus.
MEN om du har installerat ugnen i t.ex. en husvagn, om du flyttar till
en annan stad eller på något annat sätt ändrar altituden där ugnen
är installerad måste den kalibreras på nytt före användning.
I
NNAN DU ANVÄNDER DENNA FUNKTION,
KONTROLLERA att vattenbehållaren är fylld med friskt kranvatten.
19
TEMPERATUR COOK TIME
75°C
07:00
UNDER TILLAGNINGEN
N
ÄR TILLAGNINGEN HAR BÖRJAT
Kan du enkelt öka tiden i steg om 1 minut genom att trycka på
Start-knappen. Varje tryckning ökar tiden.
M
ED HJÄLP AV INSTÄLLNINGSRATTEN kan du växla mel-
lan parametrarna och välja den parameter du
vill ändra.
T
RYCK OK/VÄLJ-KNAPPEN för att välja parametern och ändra den
(när den blinkar). Använd upp- eller nedknappen för att ändra in-
ställningen.
TRYCK OK/VÄLJ-KNAPPEN igen för att bekräfta ditt val. Ugnen fort-
sätter automatiskt med den nya inställningen.
TRYCK TILLBAKA-KNAPPEN r att gå tillbaka till den senast ändrade
parametern.
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
20
Specials
Settings
Finishing
SPECIALFUNKTIONER
VRID FUNKTIONSRATTEN tills Special visas.
VRID INSTÄLLNINGSRATTEN för att välja en av specialfunktionerna. Följ instruktionerna i det
separata funktionskapitlet (t.ex. Jäsning).
SPECIALFUNKTIONER
F
UNKTION ANVÄNDNING:
SNING
A
NVÄND DENNA FUNKTION R ATT JÄSA degen inuti ugnen vid en konstant
temperatur på 40 °C.
AVKALKNING A
NVÄND DENNA FUNKTION R ATT AVKALKA kokaren.
TÖMNING M
ANUELL TÖMNING av kokaren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool AMW 597 IX Användarguide

Typ
Användarguide