SEVERIN KA 5760 Bruksanvisning

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Bruksanvisning
ART.-NO. KA 5760
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
NO Bruksanvisning
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
Kaffeemaschine 4
Coffee Maker 9
Cafetière 14
Koffiezetapparaat 19
Cafetera 24
Macchina per caffè 29
Kaffemaskine 34
Kaffebryggare 39
Kahvinkeitin 44
Máquina de café 48
Kaffetrakter 53
Ekspres do kawy 57
142 x 208 mm
39
142 x 208 mm
Kaffebryggare
Bästa kund!
Innan du använder apparaten bör du läsa denna
bruksanvisning noga och spara den för framtida referens.
Apparaten bör endast användas av personer som bekantat
sig med dessa instruktioner.
Anslutning till vägguttaget
Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag
installerat enligt gällande bestämmelser. Se till att
nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt
på apparatens skylt. Denna produkt uppfyller de krav som
är gällande för CE-märkning.
Delar
1. Elsladd med stickpropp
2. Sladdfack (på baksidan)
3. Display med kontrollknappar för klocka & timer
4. Kontrollknapp
5. Lock till vattenbehållaren med påfyllningsöppning
6. Vattenbehållare med koppskala och Max markering
7. Filtersystem
8. Glaskanna med lock
9. Värmeplatta
10. Märkskylt (på undersidan)
11. På/Av-knapp
12. Huvudsignallampa
13. ‘Standard’ kaffebryggning
14. ‘ECBC’ kaffebryggning
15. Förlängd varmhållning
16. Timer
17. Avkalkning
Viktiga säkerhetsföreskrifter
För att undvika risker och för att
uppfylla säkerhetskraven, får
reparationer av denna elektriska
apparat eller dess elsladd endast
utföras av vår kundservice. Om
reparation skulle behövas, vänligen
kontakta vår kundservice via telefon
eller epost (se bilagan).
Dra alltid stickproppen ur vägguttaget
och se till att apparaten är avstängd
innan rengöring påbörjas. Se avsnittet
Skötsel och rengöring för detaljerad
information om hur apparaten bör
rengöras.
Undvik risken för elektrisk stöt genom
att inte rengöra eller doppa apparaten
i vätskor.
Varning: Felaktig användning kan
orsaka svåra personskador.
Apparaten bör inte användas inuti ett
stängt skåp.
Varning: Bryggarens värmeplatta blir
mycket het under användningen och
förblir varm en tid efteråt.
Varning: Denna symbol indikerar
att området runt vattenbehållaren blir
varmt när apparaten är i användning
och det förblir varmt en stund efteråt.
Apparaten är avsedd för hemmabruk
eller liknande användning, såsom
- i personalkök, kontor och andra
kommersiella miljöer,
- i företag inom jordbrukssektorn,
- för gäster i hotell, motell och liknande
inkvarteringsställen,
- för gäster i bed-and-breakfast hus.
Denna apparat kan användas av
barn (minst 8 år gamla) och av
personer som har minskad fysisk
rörelseförmåga, reducerat sinnes-
eller mentaltillstånd, eller som har
bristfällig erfarenhet och kunskap,
förutsatt att dessa personer är under
uppsyn eller har fått tillräckliga
instruktioner beträffande apparatens
användning och vet vilka risker och
säkerhetsåtgärder som användningen
innefattar.
Barn bör inte tillåtas leka med
apparaten.
Barn bör inte tillåtas rengöra eller göra
service på apparaten ifall de inte är
SE
40
142 x 208 mm
övervakade och minst 8 år gamla.
Apparaten och dess elsladd bör hållas
utom räckhåll för barn under 8 år.
Varning: Håll barn på avstånd från apparatens
förpackningsmaterial eftersom fara eventuellt kan
uppstå. Det nns t.ex. risk för kvävning.
Innan varje användning bör apparaten samt dess
elsladd och monterade tillbehör inspekteras noga så att
de inte har några skador. Om apparaten t ex har tappats
på en hård yta, eller om elsladden har dragits väldigt
hårt, bör den inte längre användas: Även osynliga
skador kan försämra apparatens driftsäkerhet.
Innan du använder apparaten bör du se till att
glaskannans handtag är korrekt monterat.
Under användningen bör kaffebryggaren placeras på en
plan och glidfri yta, som tål stänk och äckar.
Låt inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med
heta ytor eller heta källor.
Undvik att hett vatten eller het ånga utlöses genom
att alltid stänga av kaffebryggaren och låta den svalna
tillräckligt lång tid innan du öppnar den eller innan du tar
bort några tillbehör.
Apparaten bör alltid vara under uppsikt när den är i
användning.
Dra stickproppen ur vägguttaget
- om apparaten skulle krångla,
- före rengöring,
- om apparaten inte använts under en längre tidsperiod.
Ta stickproppen ur vägguttaget genom att dra i
stickproppen, aldrig i sladden.
Låt inte elsladden hänga fritt; sladden måste hållas på
säkert avstånd från apparatens heta delar.
Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av
felaktig användning, eller om dessa instruktioner inte
följts.
Innan första användningen
Packa upp apparaten och avlägsna
förpackningsmaterial, tejp och klistermärken etc.
Diska glaskannan och lterinsatsen enligt beskrivningen
i Rengöring och skötsel.
Ställ in klockan:
Anslut apparaten till eluttaget och ställ in tiden med
knapparna h och min i displayen. Om apparatens
stickpropp har dragits ur eluttaget, måste tiden och
timern ställas in på nytt.
Innan kaffebryggaren används för första gången bör du
låta apparaten göra två eller tre ltreringsomgångar med
maximal mängd vatten men utan kaffepulver.
Detta bör också göras om apparaten inte varit i
användning under en längre tid, samt efter avkalkning.
Displaytext och funktioner
Kontrollknapp
Välj en speciell funktion genom att vrida kontrollknappen
medsols eller motsols enligt behov.
Använd även kontrollknappen för att låta apparaten återgå
till stand-by läge.
På/Av-knapp
För att starta en speciell funktion, avbryta en process eller
stänga av och starta apparaten igen.
Huvudsignallampa
Indikerar att apparaten är klar för användning.
’Standard’ kaffebryggning
Kaffet bryggs enligt standardfunktion och hålls varmt i 35
minuter.
’ECBC’ kaffebryggning
Kaffet bryggs enligt ECBC specikationer och hålls varmt
i 35 minuter.
Förlängd varmhållning
Kaffebryggaren stängs av automatiskt medan värmeplattan
ännu är aktiverad i 35 minuter.
Timer
Timerprogrammering. Bryggningsprocessen av valbar typ
(’Standard’ eller ’ECBC’) startar vid förinställd tidpunkt.
Avkalkning
Enheten avkalkas (se Rengöring och skötsel/Avkalkning).
Ljusring
Off - apparaten är avstängd
On - apparaten är i användning
Blinkning - apparaten väntar på kommando eller
bryggningsprocessen är klar
Display
Displayen visar den aktuella tiden. Displayens knappar
används för att ställa in timmar och minuter.
Med kontrollknappen inställd på visas
timerinställningen och kan ändras med displayens
knappar.
41
142 x 208 mm
Förbered enheten
Öppna vattenbehållarens lock och fyll vattenbehållaren
med önskad mängd friskt och kallt vatten (min 3 koppar).
Undvik att kokande vatten spills ut genom att inte
överskrida den maximala vattenmängden som är 8/12
koppar.
Två måttskalor på vattenbehållaren gör det lättare för
dig att fylla behållaren med korrekt mängd rent vatten:
Den vänstra skalan är avsedd för 125 ml koppar av
normal storlek.
Den högra skalan är avsedd för mindre koppar. Se till
att den maximala vattenmängden inte överskrids.
Sätt tillbaka behållarens lock.
Dra ut det svängbara ltret och ta bort lterhållarens
lock.
Sätt ett papperslter av storlek 4 i lterinsatsen efter att
först ha vikt de perforerade sidorna av ltret.
Fyll med malet kaffe.
Standard:
Per kopp: ca. 6 g = 2 tsk medium-/nmalet kaffe
ECBC:
Per kopp: ca. 7,5 g malet kaffe enligt ECBC standard
Mängden kaffe som används kan ändras enligt tycke
och smak.
Sätt tillbaka lterlocket och stäng det svängbara ltret.
Placera glaskannan med dess lock påmonterat på
värmeplattan. Kannans lock öppnar lterhållarens
droppstoppventil.
Välja bryggningsfunktion
’Standard’
För att brygga standardkaffe med en balanserad, mjuk
arom. Kaffet bryggs med den ideala temperaturen och
vattnet avges i intervaller.
Förbered apparaten enligt beskrivningen i Förbered
enheten.
Tryck på på/av-knappen för att starta apparaten.
Vrid på knappen tills symbolen börjar lysa.
Ljusringen blinkar blått.
Tryck på på/av-knappen . Bryggningsprocessen
startar. Ljusringen lyser blått konstant.
’ECBC’
För att brygga kaffe enligt ECBC (European Coffee
Brewing Centre, Oslo) specikationer med full, stark
arom. Kaffet bryggs med ideal temperatur och vattnet
avges i intervaller.
Förbered apparaten enligt beskrivningen i Förbered
enheten.
Tryck på på/av-knappen för att starta apparaten.
Vrid på knappen tills symbolen börjar lysa.
Tryck på på/av-knappen . Bryggningsprocessen
startar.
Timer
Starta bryggningsomgången vid en förinställd tidpunkt och
förbered först apparaten enligt beskrivningen i Förbered
enheten. Ställ därefter in önskad tid:
Vrid kontrollknappen tills symbolerna och lyser.
Använd knapparna på displayen för att ställa in
timmarna och minuterna.
Välj nu önskat bryggningsprogram:
Vrid kontrollknappen till eller .
Tryck på på/av-knappen för att bekräfta.
Ljusringen, huvudsignallampan och eller
lyser.
Kaffebryggaren börjar brygga kaffet vid den förinställda
tidpunkten.
Bryggningsprocessen
Ljusringen, huvudsignallampan och eller
lyser.
Vattnet i behållaren värms nu upp till kokpunkten. Med
vatten fyllt till maxläge, tar det ca 5 min. att hetta upp det
kalla vattnet.
När den rätta bryggningstemperaturen har uppnåtts,
öppnas ventilen i vattenbehållaren och bryggningen
börjar.
En klickande ljudsignal indikerar att ventilen öppnas och
stängs för ett perfekt bryggningsresultat.
Det ltrerade kaffet börjar rinna ner i glaskannan.
Så snart vattnet har passerat lyser ljusringen upp kort
och värmeplattan aktiveras för ca 35 minuter. Enheten
stängs automatiskt efteråt.
Om du vill avbryta bryggningsprocessen trycker du på
på/av-knappen igen för att stänga av apparaten.
Tips: När du brygger mindre än 8 koppar kan du ta bort
glaskannan och stänga apparaten så snart bryggningen
är klar, dvs när kaffet runnit ner (se Stand-by läge &
avstängning).
Efter bryggningsomgången
Ta glaskannan av enheten. Filterhållarens
droppstoppventil stängs och förhindrar att kaffe droppar
på värmeplattan.
För att hålla kaffet varmt, sätter du tillbaka glaskannan
på värmeplattan.
Plattan hålls varm i cirka 35 minuter efter det att
bryggningen är klar. Du kan stänga av funktionen genom
att välja och trycka på på/av-knappen .
Skulle behov nnas att brygga många omgångar efter
varandra, låter du apparaten kallna i minst 5 minuter
med behållarens lock öppet innan du kopplar på
apparaten igen.
Varning: Kom ihåg att vattenbehållaren och dess lock
ännu är heta när bryggningsomgången är klar och att het
ånga kan strömma ur behållaren när du öppnar locket (risk
för skållning)!
42
142 x 208 mm
Varmhållning
För att hålla kaffet varmt längre, efter den automatiska
avstängningen, kopplar du på enheten igen genom att
trycka på på/av-knappen .
Vrid på kontrollknappen tills symbolen lyser.
Tryck på på/av-knappen . Kaffet hålls nu varmt.
Ljusringen, huvudsignallampan och lyser.
Värmeplattan är aktiverad ytterligare 35 minuter.
Därefter stängs enheten av automatiskt.
Stand-by läge & avstängning
Om bryggningsomgången eller varmhållningsfunktionen
har avbrutits kan du låta apparaten återgå till stand-by
läge eller stänga av den.
Vrid på kontrollknappen tills endast huvudsignallampan
lyser. Enheten är nu i stand-by läge.
Du kan stänga av enheten genom att välja och
trycka på på/av-knappen .
Elsladdens förvaringsutrymme
Det inbyggda förvaringsutrymmet för elsladden är ämnat
för förvaring av elsladden.
Inbuktningen på undersidan gör det möjligt att begränsa
elsladdens längd.
Skötsel och rengöring
Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och se till att
apparaten är avstängd innan rengöring påbörjas.
Undvik risken för elektrisk stöt genom att inte rengöra
eller doppa apparaten i vätskor.
Använd inga slipmedel eller starka rengöringsmedel.
Efter varje användning:
Rengör ltersystemet och glaskannan:
Avlägsna kaffesumpen genom att öppna den svängbara
lterhållaren, tag bort locket och lyft ut lterinsatsen. Lyft
ut pappersltret med kaffesumpen och kasta bort; den
är ett naturligt ämne och kan därför sättas i komposten.
Glaskannan, glaskannans lock, lterhållarens lock
och lterinsatsen kan diskas i varmt diskvatten eller i
diskmaskin.
Behållarens lock kan tas bort för rengöring.
Du bör torka delarna noga innan du sätter dem på plats
igen.
Vid behov:
Apparatens utsida kan rengöras med ljummet diskvatten
på en duk; torka torrt med en ren duk efteråt.
Torka insidan av vattenbehållaren med en ren fuktad
duk. Se upp så att inte ludd blir kvar i vattenbehållaren
efter rengöring. Detta kan då täppa till vattenbehållarens
ventil nästa gång vattnet kokas.
Avkalkning
Beroende på vattenkvaliteten (kalkinnehållet) i ditt
område samt på apparatens användningstäthet,
behöver alla apparater som används med varmt vatten
avkalkas (dvs kalkavlagringar avlägsnas) regelbundet
för att fungera ordentligt.
Garantikrav godkänns inte om apparaten slutar
fungera på grund av otillräcklig avkalkning.
Knappen börjar blinka när enheten behöver avkalkas.
Du behöver inte kalka av apparaten genast när
varningen visas, men det är ändå bra om du inte skjuter
upp det så länge.
Avkalkning kan påbörjas när som helst innan
knappen börjar blinka.
För avkalkning rekommenderar vi att du använder en
blandning av 6 koppar vatten och 50 ml ättiksprit (12%
koncentration).
Placera ett papperslter - utan kaffe - i ltertratten.
Häll blandningen i vattenbehållaren.
Vrid kontrollknappen till och tryck ner den.
Ljusringen, huvudsignallampan och lyser.
Häll ut avkalkningslösningen när den har passerat
genom systemet. Häll aldrig avkalkningsvätskan i ett
emaljerat kärl. Återanvänd aldrig vätskan.
När avkalkningen är klar börjar ljusringen blinka.
För rengöring efter avkalkning är det nödvändigt att
köra 2 - 3 gånger med endast vatten - utan kaffe men
med papperslter. För att starta processen väljer du
symbolen och trycker på på/av-knappen .
Avfallshantering
Enheter märkta med denna symbol måste
kasseras separat från hushållsavfallet, eftersom
de innehåller värdefulla material som kan
återvinnas. Korrekt avfallshantering skyddar
miljön och människors hälsa. Din lokala myndighet eller
återförsäljare kan ge information i ärendet.
Garanti i Sverige och Finland
För material- och tillverkningsfel gäller 2 års garanti
räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specicerat
inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna
garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte på dina
lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter
enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen. Ifall
apparaten används felaktigt, eller vårdslöst, ansvarar
den som använder apparaten för eventuella material- och
personskador.
Tillverkas för: Severin Elektrogeräte GmbH, Tyskland.
43
142 x 208 mm
Om fel uppstår…
när bryggningen tar längre tid än normalt,
när ventilen i vattenbehållaren börjar läcka,
avkalka vattenbehållaren (se Skötsel och rengöring/
Avkalkning).
när hett vatten kommer upp ur locket till
vattenbehållaren,
när ventilen inte öppnar trots att vattnet kokar,
vattenbehållaren har överfyllts.
Vattenbehållaren får inte fyllas över
maximummarkeringen 8 medelstora koppar och ej heller
understiga 3-kopparsmarkeringen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SEVERIN KA 5760 Bruksanvisning

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Bruksanvisning