CRX ALL012A Användarmanual

Typ
Användarmanual
ALL012A JÄNNITEKYNÄ
Käyttöohje - Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös
HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
TEKNISET TIEDOT
Jännitealue 6 400 V tasa- ja vaihtovirta (DC/AC)
Taajuusalue vaihtovirta mittauksille (AC) 50 ~ 60 Hz
Suurin mittausvirta (400 V) Is < 3.5mA ED(DT) = 30s
Käyttölämpötila -10 ºC ~ 55 ºC
Paristo 1.5V nappiparisto, LR44 tai vastaava, 2 kpl
Suojaluokitus IP54
Mittausluokitus CAT III 400V
Jännitealue
Ilmaisu
6V / 12V / 24V / 50V / 120V / 230V / 400V
Merkkivalo osoittaa jännitelukemaa
TURVALLISUUSOHJEET
Tämä laite on standardin EN61243-3 mukainen.
Laitetta voi käyttää ulkona. Laitetta voi käyttää -10 °C – 55 °C lämpötilassa ja korkeintaan 2 000 m
korkeudessa.
Laite on suunniteltu vain kosketustestaukseen. Älä pidä laitetta kiinni testattavassa kohteessa yli 30
sekuntia, etenkään mikäli kohteessa on korkea jännite.
Testaa laitetta käytössä olevilla kytkennöillä, jotta tiedät, miten laite reagoi.
Älä käytä laitetta, jos laite tai sen johdot vaikuttavat viallisilta tai jos epäilet, ettei laite toimi asianmukaisesti.
Kun käytät mittauskärkiä, pidä sormesi sormisuojuksen takana.
Pidä mittauslaite aina puhtaana ja kuivana. Älä käytä mittaria märin käsin.
Älä muuta laitteen sisäistä virtapiiriä.
Ole varovainen työskennellessäsi yli 30V rms jännitteel, 42V peak tai 60V tasavirralla. Nämä jännitteet
aiheuttavat sähköiskun vaaran.
Välttääksesi sähköiskua, älä koske paljaisiin johtimiin käsin, äläkä maadoita itseäsi mittaria käyttäessä.
Ennen käyttöä, testaa laite itsetestauksella sekä vahvista laitteen toiminta mittaamalla tunnettu jännite.
CAT III: Mittausluokka III on mittauksiin rakennusten asennuksessa. Esimerkiksi jakotaulut, katkaisijat,
johdot, kaapelit, kokoomakiskot, liitäntärasiat, kytkimet, pistorasioiden kiinteät asennukset ja teollisen käytön
laitteet, esimerkiksi pysyvästi kytketyt kiinteät moottorit. Älä käytä laitetta mittausluokan IV mittauksiin.
Varoitus: Pitkäkestoinen kosketus testattavaan kohteeseen aiheuttaa vakavaa vahinkoa ja loukkaantumisen.
Testikosketuksen kesto ei saa ylittää 30 sekuntia.
SYMBOLIT
~ Vaihtovirta
Tasavirta
Tasa- ja vaihtovirta
Varoitus, lue käyttöohjeet ennen
käyttöä
Varoitus, sähköiskun vaara
Maadoitettu
Kaksoiseristetty
FI
KÄYTTÖOHJEET
1. Ennen käyttöä, asenna laitteeseen kaksi nappiparistoa. Irrota
paristokotelon kannen ruuvi sopivalla ruuvinvääntimellä. Aseta
kaksi 1.5V LR44 nappiparistoa paristokoteloon oikean suuntaisesti
alla olevan kuvan mukaisesti. Ruuvaa sen jälkeen paristokotelon
kansi takaisin paikoilleen.
Paristojen asentamisen jälkeen mittari siirtyy automaattisesti itsetestaustilaan. Merkkivalojen vilkkuessa
kerran peräkkäin 12V merkkivalosta 400V merkkivaloon, jonka jälkeen kaikki merkkivalot pysyvät poissa
päältä, mittari on läpäissyt itsetestauksen. Mikäli ei suorita itsetestausta tai mikäli 12V merkkivalo vilkkuu 5
kertaa itsetestauksen jälkeen, nappiparistojen virta on alhainen ja ne on vaihdettava.
Huom. itsetestausten välissä on oltava vähintään 15 sekuntia, muutoin mittari ei suorita itsetestausta.
2. Ennen jokaista käyttöä on suoritettava itsetestaus ja lisäksi laitteen toimivuus on testattava mittaamalla
tunnettu jännite. Mikäli laite toimii epänormaalisti itsetestauksessa tai tunnetun jännitteen mittauksessa, älä
käytä laitetta.
Miten tehdään itsetestaus:
Kosketa kahdella sondilla toisiaan noin 3 sekunnin ajan, mittari siirtyy itsetestaustilaan. Mikäli merkkivalo
LED välkähtää kerran peräkkäin 12V merkkivalosta 400V merkkivaloon ja sen jälkeen kaikki merkkivalot
pysyvät poissa päältä, mittari läpäisee itsetestin.
Huom. Itsetestausten välissä on oltava vähintään 15 sekuntia, muutoin mittari ei suorita itsetestausta.
3. Yhdis kaksi mittauskärkeä virtapiirin tai testattavaan lähteeseen.
4. LED-merkkivalo osoittaa virtapiirin tai testattavan lähteen jännitteen. Jos mitattava jännite on vaihtovirta
jännite, niin kummatkin merkkivalot "+" ja "-" syttyvät. Jos mitattava nnite on tasavita jännite, "+" merkkivalo
syttyy, jos "+" mittauskärki on kytketty testattavan piirin positiiviseen napaan ja "-" merkkivalo syttyy, jos "+"
mittauskärki on liitetty testattavan piirin negatiiviseen napaan.
5. Jos testattavassa piirissä ei ole virtaa, mittari voi mennä itsetestaustilaan. Silloin merkkivalot välähtävät
peräkkäin kerran alkaen 12V merkkivalosta 400V merkkivaloon.
6. Mikäli mittarissa ei ole nappiparistoja, se voi silti mitata vaihto- tai tasavirtaa, mutta se tee itsetestausta.
1. Jännitetason LED
2. Vaihtojännitteen LED
Napaisuuden LED
6V jännitteen LED
3. Sormisuojain
4. ”+” Mittauskärki
5. ”- Mittauskärki
Nappiparistot
Paristokotelo,
jossa paristot
ovat asennettuna.
PARISTON ALHAISEN VIRTATEHON ILMAISIN
1. Mittarin itsetestauksen aikana LED merkkivalon välähtävät kerran peräkkäin 12V merkkivalosta 400V
merkkivaloon. Jos sen jälkeen 12V merkkivalo vilkkuu välittömästi 5 kertaa, nappipariston virta ei ole riittävä ja ne
tulee vaihtaa heti.
2. Jos mittari ei siirry itsetestaustilaan, kun kahta mittauskärkeä on painettu yhteen noin 3 sekunnin ajan.
Nappiparistoissa ei ole tarpeeksi virtaa ja ne tule vaihtaa heti.
Varoitus: Ota nappiparistot pois laitteesta, jos sitä ei käytetä pitkiin aikoihin.
HUOLTO
Puhdista laite säännöllisesti pyyhkimällä se pehmeällä, kostealla kankaalla ja miedolla pesuaineella. Älä käytä
hankaavia tai liuottavia aineita. Varmista, ettei laitteeseen pääse vettä oikosulun ja laitteen vioittumisen estämiseksi.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) varoitus
Pyörillä varustettu jätesäiliö, jonka yli on vedetty risti:
Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. Kysy
lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta. Jos sähkölaitteet hävitetään kaatopaikalle, vaarallisia
aineita saattaa vuotaa pohjaveteen ja päästä ravintoketjuun ja aiheuttaa terveys- ja hyvinvointihaittoja. Vaihdettaessa
vanhat laitteet uusiin vähittäiskauppias on velvollinen ottamaan vanhan laitteen takaisin ja hävittämään sen veloituksetta.
MAAHANTUOJA:
ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26 - 61850 Kauhajoki As - Finland - Tel. +358 - 20 1323 232 - Fax +358 - 20 1323 388 - www.ikh.fi
ALL012A SPÄNNINGSPROVARE
Bruksanvisning - Översättning av originalbruksanvisning
OBS! Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner.
Spara instruktionerna för senare behov.
TEKNISKA DATA
Spänningsområde 6 – 400 V DC/AC
Frekvensområde 50 ~ 60 Hz
Max mätström (vid 400 V) Is < 3,5 mA ED(DT) = 30 s
Arbetstemperatur -10ºC - 55ºC
Batteri 2 st. knappceller 1,5 V, LR44 eller ekvivalent
Kappslingsklass IP54
Mätkategori CAT III 400 V
Spänningsområde
Indikering
6V / 12V / 24V / 50V / 120V / 230V / 400V
LED-lamporna nds för att indikera spänningsutläsningen.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna utrustning är konstruerad enligt standarden EN61243-3.
Denna utrustning är konstruerad för användning utomhus i temperaturer mellan -10 °C – 55 °C och högst
2 000 m höjd.
Utrustning är konstruerad endast för beröringsprov. Hålla inte utrustningen mot punkten som skall provas
längre än 30 sekunder, speciellt om i objektet har hög spänning.
Prova utrustningen på arbetande utrustningar för att säkerställa att den fungerar korrekt.
Använd inte utrustningen om den eller de ledare som skallprovas uppvisar skador eller om du misstänker att
utrustningen inte fungerar korrekt.
När du använder mäthuvudet ska fingrarna vara bakom skyddet.
Håll provaren ren och torr. Använd inte provaren med våta händer.
Manipulera inte provarens interna krets.
Var försiktig vid arbete med spänningar över 30 VAC RMS, 42 V toppvärde eller 60 VDC. Dessa spänningar
utgör risk för elchock.
För att undvika elchock, vidrör inte en oisolerad ledare med handen eller huden. Se till att du inte är i kontakt
med jord när du använder instrumentet.
Genomför självtest med provaren före användning, och verifiera provarens funktion genom att mäta en känd
spänning.
CAT lll: Mätkategori III är avsedd för mätningar i byggnadsinstallationer. Exempel är mätningar i
distributionsskåp, automatsäkringar, ledningar inklusive kablar, strömskenor, kopplingsboxar, brytare,
vägguttag i den fasta installationen och utrustning för industriell användning och viss annan utrustning, till
exempel stationära motorer med permanent anslutning till den fasta installationen. Använd inte provaren för
mätningar inom mätkategori IV.
Varning: Långvarig kontakt till mätobjektet kan förorsaka allvarlig skada. Provningens varaktighet får inte överskrida
30 sekunder.
SYMBOLER
~ Växelspänning
Likspänning
Växelspänning och likspänning
Varning, läs bruksanvisningen före användning
Varning, risk för elchock
Jord
Dubbelisolerad
SE
ANVÄNDNING
1. Installera två knappceller i provaren före användning. Använd
en lämplig skruvmejsel för att avlägsna skruven på batterihållaren,
och ta därefter ut hållaren. Placera två knappceller 1,5 V LR44 i
batterihållaren med rätt polaritet enligt följande figur. Återmontera
batterihållaren och skruven.
När du installerat knappcellerna går provaren automatisk in i läge självtest. LED-lamporna kommer att blinka i följd
från 12 V LED-lampan till 400 V LED-lampan. Om därefter samtliga LED-lampor är släckta har provaren klarat
självtesten. Om provaren inte utför självtesten, eller om 12 V LED-lampan blinkar 5 gånger efter testen, är
batterispänningen låg, och batterierna måste då omedelbart bytas.
Observera: Intervallet mellan självtester måste vara längre än 15 sekunder. Annars kommer provaren inte att utföra
självtest.
2. En självtest måste utföras före varje användning. Du måste dessutom verifiera provarens funktion genom att mäta
en känd spänning. Om provaren inte fungerar normalt under självtesten eller spänningsmätningen får provaren inte
användas.
Hur att utföra självtesten:
Håll de två mätspetsarna tillsammans i cirka 3 sekunder varvid provaren intar läge självtest. Om LED-lamporna
blinkar i följd från 12 V-lampan till 400 V-lampan, och därefter samtliga LED-lampor är släckta, har provaren klara
självtesten.
Observera: Intervallet mellan självtester måste vara längre än 15 sekunder. Annars kommer provaren inte att utföra
självtest.
3. Anslut de två mätspetsarna över den krets eller källa som ska provas.
4. LED-lamporna kommer att visa kretsens eller källans spänning. Om den provade spänningen är en växelspänning
kommer både ”+” och ”-” LED-lampor att tändas. Om den provade spänningen är en likspänning kommer ”+” LED-
lampan att tändas om mätspetsen ”+” har anslutits till kretsens positiva anslutning, och ”-” LED-lampan kommer att
tändas om mätspetsen ”+” har anslutits till kretsens negativa anslutning.
5. Om den provade kretsen är spänningsfri kan provaren inta läge självtest, och LED-lamporna kan blinka en gång
från 12 V till 400 V LED-lampan.
6. Om provaren inte har knappcellerna installerade kan den ändå mäta lik- eller växelspänning men kommer inte att
utföra självtest.
Knappceller
med installerade
knappceller
1. LED-lampa för spänningsindikering
2. Indikeringslampa för växelspänning,
LED-lampa för polaritet, LED-lampa för
6 V spänningsnivå
3. Skydd för fingrarna
4. +” Mätspets
5. ”- Mätspets
INDIKERING AV LÅG BATTERIKAPACITET
1. Under självtest med provaren blinkar LED-lamporna en gång från 12 V till 400 V LED-lampan. Därefter blinkar 12
V-lampan omedelbart 5 gånger. Knappcellernas kapacitet är då låg, och cellerna bör omedelbart bytas.
2. Om provaren inte intar läge självtest sedan du hållit mätspetsarna tillsammans i cirka 3 sekunder är
knappcellernas kapacitet låg, och cellerna bör omedelbart bytas.
Varning:
Ta knappceller ur provaren om den inte kommer att användas under en längre tidsperiod.
UNDERHÅLL
Rengör utrustning regelbundet genom att torka den av med mjuk, fuktig trasa och mild tvättmedel. Använd inte
slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. Säkerställ att vatten inte tränger in i enheten för att undvika
kortslutning och skada på utrustningen.
Bortskaffning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
Innebörden av symbolen med den överkorsade soptunnan:
Bortskaffa inte elektriska apparater tillsammans med hushållssopor men lämna in dem på insamlingsplatser. Kontakta
den lokala myndigheten för information om närmaste insamlingsplats. Om elektriska apparater kastas i soptippar kan
farliga ämnen läcka ner i grundvattnet och komma in i näringskedjan vilket är skadligt för hälsan och välbefinnandet.
Återförsäljaren är enligt lag skyldig att kostnadsfritt omhänderta och bortskaffa gamla apparater i samband med köp av
nya apparater.
IMPORTÖR:
ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26 - 61850 Kauhajoki As - Finland - Tel. +358 - 20 1323 232 - Fax +358 - 20 1323 388 - www.ikh.fi
ALL012A VOLTAGE TESTER
Operator’s instructions
NOTE! Read the instructions carefully before using the equipment and follow all the instructions. Save the
instructions for later reference.
TECHINCAL INFORMATION
Voltage range 6 400 V DC/AC
Frequency range for AC voltage measurements: 50 ~ 60 Hz
Max. Test current (at 400 V) Is < 3.5mA ED(DT) = 30s
Operating temperature -10 ºC ~ 55 ºC
Battery 1.5V button cell, LR44 or equivalent 2 pcs
Protection class IP54
Measurement category CAT III 400V
Voltage range
Indication
6V / 12V / 24V / 50V / 120V / 230V / 400V
The LED lights up to indicate the voltage reading.
SAFETY INSTRUCTIONS
This tester complies with EN61243-3.
This tester can be used outdoors. Its operating temperature is -10 °C 55 °C and its operating altitude is up to
2000 m.
This tester is designed for touch testing only. Do not keep continuous contact with the test circuit for more than
30 s, especially when there is a high voltage.
Test on known live circuits to familiarize yourself with the tester.
Do not use the equipment or test leads if they appear damaged or if you suspect that it’s not operating properly.
When using the probes, keep your fingers behind the testers finger guard.
Keep the tester clean and dry. Do not use the tester with wet hands.
Do not tamper with the internal circuit of the tester.
Use caution when working with voltage above 30V AC RMS, 42V peak, or 60V DC. Such voltages pose a shock
hazard.
To avoid electric shock, do not touch any naked conductor with your hand or skin, and do not ground yourself
while using the tester.
Before use, carry out the self-test for the tester and verify the testers operation by measuring a known voltage.
CAT lll: Measurement Category lll is for measurements performed in the building installation. Examples are
measurements on distribution boards, circuit breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes,
switches, socket-outlets in the fixed installation, and equipment for industrial use and some other equipment, for
example, stationary motors with permanent connection to the fixed installation. Do not use the tester for
measurements within Measurement Categories lV.
Warning: Continuous contact with the circuit under test will cause severe damage and injury. Any testing contacts
must not extend a 30 s duration.
SYMBOLS
~ Alternating current
Direct current
Both, direct and alternating current
Caution, risk of danger, refer to the operating
manual before use.
Caution, risk of electric shock
Earth (ground) Terminal
Double insulated
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Before use, install two button cells in the tester. Use a suitable
screwdriver to remove the screw on the battery holder and then
remove the battery holder. Place two 1.5V LR44 button cells in the
battery holder in the correct direction as indicated in the following
figure. Reinstall the battery holder and the screw.
After you install the button cells, the tester will automatically go into self-test mode. The LEDs will flash one at a time
in sequence from 12V indicator LED to the 400V indicator LED. After this, if all the LEDs will remain off, the tester
has passed the self-test. If the tester does not self-test or if the 12V indicator LED flashes five times after the self-
test, the button cell power is low and must be replaced immediately.
Note: The interval between self-tests must be at least about 15 s, otherwise the tester will not self-test.
2. Before each use, a self-test has to be carried out, and moreover, you must verify the tester's operation by
measuring a known voltage. If the tester operates abnormally in the self-test or in the voltage measurement, do not
use the tester.
How to do the self-test:
Hold the two probes together that the ends are touching each other for about 3 s, the tester will go into the self-test
mode. If the LEDS flash once sequentially from the 12V indicator LED to the 400V indicator LED and then all LEDS
will remain off, the tester has passed the self-test.
Note: The interval between self-tests must be at least about 15 s otherwise the tester will not self-test.
3. Connect the two test probes across the circuit or source to be tested.
4. The LEDs will indicate the tested voltage of the circuit or source. If the voltage being measured is an AC voltage,
both the "+" LED and the " -" LED will light up. If the voltage being measured is a DC voltage, the " + " LED will light
up if the " + " test probe has been connected to the positive terminal of the tested circuit and the " -" LED will light up
if the "+" test probe has been connected to the negative terminal of the circuit.
5. If the circuit under test is without power, the tester may go into self-test mode, and the LEDs may sequentially
flash once from the 12V indicator LED to the 400V indicator LED.
6. If the tester has no button cell installed, it can still measure dc or ac voltage, but it will not self-test.
1. Voltage level indicator LED,
2. AC Voltage Indicator LED
Polarity indicator LED
6V Voltage Level indicator LED
3. Finger guard
4. ”+” Test Probe
5. ”- Test Probe
Button Cells
Battery holder
with button cells
installed
LOW BATTERY INDICATION
1. During the testers self-test, the LEDS sequentially flash once from the 12V indicator LED to the 400V indicator
LED. After that, if the 12V indicator LED flashes immediately five times, the button cells have low power and should
be replaced immediately.
2. lf the tester does not go into self-test mode after you touch the two probes together for about 3 s, the button cells
have low power and should be replaced immediately.
Warning:
Remove the button cells if you do not use the tester in a long period of time.
MAINTENANCE
Periodically wipe the case with a damp cloth and a little mild detergent. Do not use abrasives or solvents. To avoid
short circuit or damage, do not let any liquid enter the case.
DISPOSAL
Electrical and electronic equipment (WEEE) warning
Crossed wheelie bin:
Do not dispose of electrical appliances with unsorted municipal waste, recycle them separately. For further information about the collection
and recycling, contact the local waste management authorities. When electrical items are disposed of at the landfill, hazardous substances
can leak into the groundwater and enter the food chain causing health and welfare problems. When replacing old equipment with new
retailer is obligated to take back old equipment and dispose of it free of charge.
IMPORTER:
ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26 - 61850 Kauhajoki As - Finland - Tel. +358 - 20 1323 232 - Fax +358 - 20 1323 388 - www.ikh.fi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

CRX ALL012A Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk