Electrolux EKD60757X Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual
bruksanvisning
bruksanvisning
Komfyr
Spis
EKD60757
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
INNHOLD
Sikkerhetsinformasjon 2
Produktbeskrivelse 5
Før første gangs bruk 5
Koketopp - Daglig bruk 6
Koketopp - Nyttige tips og råd 9
Koketopp - Stell og rengjøring 11
Stekeovn - Betjeningspanel 11
Stekeovn - Daglig bruk 12
Stekeovn - Klokkefunksjoner 13
Stekeovn - Tilleggsfunksjoner 14
Stekeovn - Bruke tilbehøret 15
Stekeovn - Nyttige tips og råd 17
Stekeovn - Stell og rengjøring 25
Hva må gjøres, hvis... 28
Montering 29
Miljøvern 34
Med forbehold om endringer
SIKKERHETSINFORMASJON
Før montering og bruk ber vi deg lese den-
ne håndboken nøye:
For din egen og dine omgivelsers sikker-
het
For å ta vare på miljøet
For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass på at
den følger med produktet hvis du selger el-
ler flytter det.
Produsenten er ikke ansvarlig hvis feilaktig
montering eller bruk forårsaker skade.
SIKKERHET FOR BARN OG SÅRBARE
PERSONER
Dette produktet kan brukes av barn fra
åtte års alderen og personer med redu-
serte fysiske, sensoriske eller mentale ev-
ner eller manglende erfaring og kunnskap
dersom de får tilsyn eller instruksjon i sik-
ker bruk av produktet og forstår hvilke fa-
rer som er involvert. Barn skal ikke leke
med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for
barn. Det er fare for kvelning eller fysisk
skade.
Hold barn og dyr borte fra produktet når
døren er åpen, eller produktet er i bruk.
Det er fare for fysisk skade eller perma-
nent uførhet.
Hvis produktet har barnesikring eller ta-
stesperre-funksjon, bør du bruke den.
Det forhindrer at barn eller dyr bruker
produktet ved et uhell.
GENERELT OM SIKKERHET
Produktets spesifikasjoner må ikke en-
dres. Det er fare for skade på produktet.
Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i drift.
Slå av produktet etter hver bruk.
MONTERING
Forutsetningene for justering av dette
produktet er angitt på typeskiltet
Bare en godkjent tekniker kan montere
og koble produktet. Kontakt et autorisert
serviceverksted. Dette for å hindre skade
på produkt og person.
Kontroller at produktet ikke har trans-
portskader. Ikke koble til produktet hvis
det er skadet. Kontakt leverandøren ved
behov.
Fjern all emballasje, klistremerker og be-
legg fra produktet før første gangs bruk.
Du må ikke fjerne typeskiltet. Det kan
oppheve garantien.
Følg lovene, forskriftene, direktivene og
standardene som gjelder i brukslandet
(sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for
resirkulering, sikkerhetsregler for elektrisi-
tet og/eller gass osv.).
Vær forsiktig når du flytter produktet.
Produktet er tungt. Bruk alltid vernehan-
sker. Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
Sørg for at produktet er koblet fra strøm-
tilførselen når det monteres.
Overhold minimumsavstanden til andre
produkter og enheter.
2 electrolux
Ikke sett produktet på en sokkel som ik-
ke er beregnet på dette produktet.
STRØMTILKOPLING
Bare en godkjent elektriker kan utføre
elektriske arbeider på produktet. Kontakt
et godkjent servicesenter. Dette for å hin-
dre skade på produkt og person.
Maskinen må være jordet.
Kontroller at de elektriske dataene på ty-
peskiltet overensstemmer med strømfor-
syningen i huset.
Informasjon om spenning finner du på ty-
peskiltet.
Du må ha korrekte isoleringsenheter: Ver-
nebrytere, sikringer (sikringer av skruty-
pen skal fjernes fra holderen), jordfeilbry-
tere og kontaktorer.
Den elektriske installasjonen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble pro-
duktet fra strømnettet ved alle poler. Iso-
lasjonsenheten må ha en kontaktåp-
ningsbredde på minst 3 mm.
Støtbeskyttelsesdelene må være festet
på en slik måte at de ikke kan frakobles
uten verktøy.
Bruk alltid korrekt montert, jordet stikkon-
takt.
Når du kopler elektriske produkter til
nettstrømmen, må du ikke la ledninger
berøre eller komme i nærheten av den
varme døren.
Ikke bruk doble stikkontakter, forbindel-
selsklemmer eller skjøteledninger. Det
kan være brannfarlig.
Pass på at du ikke klemmer eller skader
nettstøpselet (hvis tilgjengelig) og kabelen
bak produktet.
Forsikre deg om at strømtilkoblingen er
tilgjengelig etter montering.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra enhe-
ten. Trekk alltid i selve støpselet (hvis til-
gjengelig).
Du må ikke bytte ut eller endre strømkab-
len. Kontakt servicesenteret.
BRUK
Produktet skal kun brukes for matlaging i
private husholdninger. Ikke bruk produk-
tet til kommersielt eller industrielt formål.
Dette for å hindre fysisk skade på perso-
ner eller hindre skade på eiendom.
Ha alltid tilsyn med produktet under bruk.
Vær forsiktig når du åpner døren mens
produktet er i drift. Varm damp kan
strømme ut. Fare for brannskader.
Ikke bruk dette produktet hvis det er i
kontakt med vann. Ikke bruk produktet
med våte hender.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
Kokeflaten blir varm under bruk. Fare for
brannskader. Ikke legg metallgjenstander
som bestikk eller grytelokk på overflaten,
da de kan bli varme.
Innsiden av produktet blir varm under
bruk. Fare for brannskader. Bruk hansker
eller grytekluter når du skal sette inn eller
ta ut tilbehør eller gryter.
Produktet og tilgjengelige deler blir varme
under bruk. Vær forsiktig så du ikke berø-
rer varmeelementene. Barn må holdes
avstand hvis de ikke er under tilsyn hele
tiden.
Vær forsiktig når du åpner døren. Bruk av
ingredienser som inneholder alkohol kan
føre til en blanding av alkohol og luft. Det
er fare for brann.
Ikke la gnister eller åpne flammer komme
i nærheten av produktet når du åpner dø-
ren.
Ikke la brannfarlige gjenstander som er
fuktet med brannfarlige stoffer og/eller
lettantennelige gjenstander (av plast eller
aluminium) stå i eller i nærheten av pro-
duktet. Det er fare for eksplosjon eller
brann.
Slå av kokesonene etter hver gang de har
vært i bruk.
Ikke bruk kokesonene med tomt kokekar
eller uten kokekar
Ikke la gryter koke tørre. Det kan skade
grytene og koketoppen.
Hvis gjenstander eller kokekar faller ned
på den glasskeramiske overflaten, kan
den bli skadet.
Ikke legg kokekar inntil betjeningspanelet.
Varmen kan skade produktet.
Vær forsiktig når du tar ut eller setter inn
tilbehør for å unngå skade på emaljen.
Kokekar av støpejern, støpt aluminium el-
ler med skadde bunner kan lage riper i
den glasskeramiske overflaten hvis de
skyves over den.
Misfarge på produktets emalje har ingen
innvirkning på funksjonen.
electrolux 3
For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
ikke sett gjenstander direkte på bun-
nen av produktet, og ikke dekk til bun-
nen med aluminiumsfolie;
ikke tøm varmt vann direkte inn i pro-
duktet;
ikke oppbevar fuktig servise eller mat i
produktet når tilberedningen er ferdig.
Ikke belast døren når den er åpen.
Ikke legg brennbart materiale i skuffen
under stekeovnen. Bare varmebestandig
tilbehør skal oppbevares der.
Ikke dekk til damputløpene fra stekeov-
nen. De sitter på baksiden av toppen.
Ikke legg noe på koketoppen som kan
komme til å smelte.
Hvis det er sprekker i overflaten, må du
koble fra strømmen. Det er fare for elek-
trisk støt.
Ikke plasser materialer som leder varme
(f.eks. tynne metallrister eller metallbelag-
te varmeledere) under kokekaret. For stor
varmereflektering kan skade kokeflaten.
Hvis du har operert inn en pacemaker,
må du holde overkroppen din minst
30 cm unna induksjonskokesonene når
de brukes.
STELL OG RENGJØRING
Påse at produktet er kaldt før vedlike-
holds- eller rengjøringsarbeid. Det er fare
for forbrenning! Det er fare for at dørglas-
sen kan knuse.
Hold produktet rent til enhver tid. Hvis fett
eller andre matrester får anledning til å
samle seg opp, kan det føre til brann.
Regelmessig rengjøring forhindrer at
overflatematerialet forringes
For din personlige sikkerhet og sikkerhet
til omgivelsene, må du bare rengjøre pro-
duktet med vann og såpe. Ikke bruk
brennbare produkter eller produkter som
kan forårsake korrosjon.
Du må ikke rengjøre produktet med
damprengjøringsapparater, høytrykks-
spylere, skarpe gjenstander, skurende
rengjøringsmidler, skuresvamper eller
flekkfjernere.
Hvis du bruker ovnsrens, må du følge an-
visningene fra produsenten. Ikke spray
noe på varmeelementene og termostat-
sensoren.
Ikke rengjør glassdøren med slipende
rengjøringsmidler eller metallskrape. Den
varmebestandige overflaten på det indre
glasset kan sprekke og knuse.
Når dørglasspanelene skades kan de bli
svake og de kan sprekke. De må skiftes
ut. Kontakt servicesenteret.
Vær forsiktig når du demonterer døren.
Døren er tung.
Lyspærene som brukes i dette produktet,
er spesialpærer kun beregnet på hus-
holdningsapparater. De kan ikke brukes
til full eller delvis rombelysning.
Hvis pæren må skiftes, må du bruke en
med samme effekt og som kun er bereg-
net på husholdningsapparater.
Koble produktet fra strømforsyningen før
du skifter pære i ovnslampen. Fare for
elektrisk støt. Avkjøl produktet. Fare for
brannskader.
Du må ikke rengjøre katalyseemalje.
SERVICESENTER
Overlat alle reparasjoner og annet arbeid
på produktet til en godkjent tekniker.
Kontakt et godkjent servicesenter.
Bruk kun originale reservedeler.
KASSERING AV MASKINEN
For å hindre fysiske skader:
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Kutt av strømkabelen og kast den.
Ødelegg dørlåsen. Det hindrer at barn
eller mindre dyr blir stengt inne i pro-
duktet. Det er fare for kvelning.
4 electrolux
PRODUKTBESKRIVELSE
GENERELL OVERSIKT
5
4
3
2
1
1
2
3
5
4
6
7
8
1
Komfyrtopp
2
Grill
3
Ovnslampe
4
Kontakt til steketermometer
5
Vifte og varmeelement
6
Undervarme
7
Brettstiger
8
Brettposisjoner
OVERSIKT OVER PLATETOPPEN
4
67
1 3
5
2
1
Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
2
Damputløp
3
Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
4
Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
5
Ovnens betjeningspanel
6
Komfyrtoppens betjeningspanel
7
Induksjonskokesone 2300 W, med ef-
fektfunksjonen 3200 W
TILBEHØR
Ovnsrist
For kokeredskaper, kakeformer, steker.
Stekebrett med slippbelegg
For kaker og småkaker.
Langpanne med slippbelegg
For baking og steking eller for å samle
fett.
Steketermometer
For å måle kjernetemperaturen i kjøttet.
Uttakbare teleskopskinner
Til å sette brett og rister på.
Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen befinner seg under
stekeovnen.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
Advarsel Se kapitlet om
"Sikkerhetsinformasjon".
FØRSTE GANGS RENGJØRING
Fjern all emballasje fra enheten.
Rengjør produktet før første gangs bruk.
Viktig Se etter i kapitlet "Stell og
rengjøring".
electrolux 5
STILLE INN KLOKKESLETT
Ovnen kan bare brukes etter at klokken
er stilt inn.
Når ovnen koples til strømforsyningen, eller
ved strømbrudd, blinker tidsdisplayet auto-
matisk.
Bruk
- eller -knappen for å stille inn ti-
den.
Etter omtrent 5 sekunder slutter blinkingen
og displayet viser det innstilte klokkeslettet.
Du kan bare endre tiden hvis:
Betjeningslåsen ikke er på
ingen av klokkefunksjonene Varighet
eller Avslutning er stilt inn
ingen ovnsfunksjon er innstilt.
FORVARMING
1.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
2. La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.
3.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
4. La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi-
nutter.
5.
Velg funksjon
og maksimumstem-
peratur.
6. La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi-
nutter.
Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Til-
behøret kan bli varmere enn vanlig. Når du
forvarmer ovnen for første gang, kan den
avgi lukt og røyk. Det er helt normalt. Sørg
for tilstrekkelig ventilasjon.
BARNESIKRING
Barnesikringen er aktivert som standard.
Åpne og lukke døren
Flytt låseknappen (A) til høyre for å åpne
døren.
Lukk døren uten å skyve på spaken.
A
B
Deaktivere barnesikringen
1. Flytt og hold låseknappen (A) til høyre.
2. Trykk og hold knappen (B).
3. Slipp låseknappen (A).
4. Slipp knappen (B).
Aktivere barnesikringen
1. Flytt og hold låseknappen (A) til høyre.
2. Trykk og hold knappen (B).
3. Slipp knappen (B).
4. Slipp låseknappen (A).
KOKETOPP - DAGLIG BRUK
Advarsel Se kapitlet om
"Sikkerhetsinformasjon".
OVERSIKT OVER BETJENINGSPANELET
1 2 4 5 3 6
8910 7
6 electrolux
Bruk sensorfeltene for å betjene koketoppen. Indikatorer, displayer og lydsignaler
forteller hvilke funksjoner som er aktive.
sensorfelt funksjon
1
slår koketoppen på og av
2
låser/frigjør betjeningspanelet
3
/
øker eller reduserer effekttrinnet
4
tidsurindikatorer for kokesonene viser hvilken sone tiden er innstilt for
5
tidsurdisplay viser tiden i minutter
6
effekttrinndisplay viser effekttrinnet
7
aktiverer hurtigfunksjonen
8
velger kokesone
9
/
øker eller reduserer tiden
10
aktiverer og deaktiverer STOP+GO-funksjonen
EFFEKTDISPLAY
Display Beskrivelse
Kokesonen er slått av
-
Kokesonen er slått på
Koketoppen er innstilt på varmholding/STOP+GO-funksjonen er akti-
vert
Automax-funksjonen er aktivert
Induksjonskokesonen registrerer ikke kokeredskapet
Det er en feilfunksjon
En kokesone er fremdeles varm (restvarme)
Lås/barnesikring er aktivert
Booster-funksjonen er aktiv
Den automatiske utkoplingsfunksjonen er aktivert
PÅ OG AV
Berør
i 2 sekunder for å aktivere appara-
tet. Berør
i 1 sekund for å deaktivere ap-
paratet.
EFFEKTTRINN
Berør
for å øke effekttrinn. Berør for å
redusere effekttrinn. Displayet viser effekt-
trinnet. Berør
og samtidig for å slå av
kokesonen.
electrolux 7
AUTOMAKS
Det tar kortere tid å nå ønsket temperatur
hvis du aktiverer Automaks-funksjonen.
Denne funksjonen aktiverer det høyeste ef-
fekttrinnet en bestemt tid (se illustrasjonen),
og senker deretter effekttrinnet til den valgte
innstillingen.
Slik aktiverer du Automaks-funksjonen for
en kokesone:
1.
Berør
. tennes i displayet.
2.
Berør straks
. tennes i displayet.
3.
Berør straks
gjentatte ganger til du
når det ønskede effekttrinnet. Etter tre
sekunder tennes
i displayet.
Du deaktiverer funksjonen ved å berøre
.
SLÅ HURTIGFUNKSJONEN PÅ OG AV
Hurtigfunksjonen gir ekstra effekt til induk-
sjonskokesonene Hurtigfunksjonen er akti-
vert i maksimum 10 minutter Deretter vil in-
duksjonskokesonen automatisk gå tilbake
til koketrinnet For å aktivere den, berør
og vises. For å slå av, berør eller .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
EFFEKTSTYRING
Effektstyringen deler effekten parvis mellom
to kokesoner (se bilde). Powerfunksjonen
øker effekten opp til maksimumsnivået for
et kokesonepar, og reduserer automatisk
effektnivået for den andre kokesonen. Di-
splayet for den reduserte sonen skifter.
BRUKE TIDSURET
Bruk tidsuret til å stille inn hvor lenge en ko-
kesone skal være på.
Still inn tidsuret når kokesonen er
valgt.
Du kan justere effekttrinnet før og etter du
stiller inn tidsuret.
Velge kokesone: berør
gjentatte
ganger, til indikatoren for ønsket kokeso-
ne lyser.
Starte eller endre innstillingen på
tidsuret: berør
eller på tidsuret for
å stille inn tiden (
00
-
99
minutter). Når
indikatoren for kokesonen blinker lang-
sommere, har nedtellingen startet.
Deaktivere tidsuret: velg kokesone
med
og berør for å slå av tidsuret.
Gjenværende tid teller ned til
00
. Indika-
toren for kokesonen slukkes.
Vise resterende tid: velg kokesone med
. Indikatoren for kokesonen blinker ra-
skere. Displayet viser gjenværende tid.
Når tiden er ute, høres lydsignalet og
00
blinker. Kokesonen slås av.
Deaktivere lydsignalet: berør
Du kan bruke tidsuret som et tidsur med
nedtelling uten at kokesonene er aktive.
Berør
. Berør eller for å stille inn ti-
den. Når tiden er ute, høres lydsignalet og
00
blinker.
8 electrolux
AKTIVERE STOP+GO
Med
-funksjonen stilles alle de aktive ko-
kesonene på varmholdning.
Berør
for å aktivere denne funksjo-
nen. Symbolet
vises.
Berør
for å deaktivere denne funk-
sjonen. Effekttrinnet som er innstilt vises.
deaktiverer ikke tidsur-funksjonen.
låser betjeningslinjene.
LÅSE / FRIGJØRE
BETJENINGSPANELET
Du kan låse betjeningspanelet, men ikke
. Dette hindrer utilsiktet endring av effekt-
trinn under tilberedningen.
Angi først effekttrinn.
Berør symbolet
. Symbolet vises i 4
sekunder.
Tidsuret er fremdeles aktivt.
Berør symbolet
for å slå av denne funk-
sjonen. Effekttrinnet som ble innstilt tidlige-
re, vises.
Når du slår av produktett, slår du samtidig
av denne funksjonen.
Når du slår på komfyren, vises SAFE i ovns-
displayet.
Låse/låse opp-funksjonen låser eller lå-
ser opp ovnens grensesnitt samtidig.
BARNESIKRING
Denne funksjonen forhindrer at koketoppen
og ovnen blir slått på i vanvare.
Aktivere barnesikringen
Aktiver koketoppen med
. Ikke still
inn effekttrinnet.
Berør
i 4 sekunder. Lydsignal høres.
Symbolet
vises på koketoppen og
symbolet "SAFE" på ovnens display.
Deaktiver koketoppen med
.
Deaktivere barnesikringen
Aktiver koketoppen med
. Ikke still
inn effekttrinnet. Berør
i 4 sekunder.
Lydsignal høres. Symbolet
vises på
koketoppen og symbolet "SAFE" slukker
på ovnens display.
Deaktiver koketoppen med
.
Barnesikringsfunksjonen låser ovnen
og kokketoppen samtidig.
RESTVARMEINDIKATOR
Restvarmeindikatorene tennes når en koke-
sone er varm.
Advarsel Forbrenningsfare pga.
restvarme!
AUTOMATISK UTKOPLING
Denne funksjonen deaktiverer
koketoppen automatisk og hvis:
alle kokesonene er av
.
du ikke stiller inn et effekttrinn etter at du
har slått koketoppen på.
du dekker et sensorfelt med en gjenstand
(en gryte, en klut, osv.) i mer enn 10 se-
kunder. Lydsignalet høres til du fjerner
gjenstanden.
koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en
kasserolle tørrkokes). Før koketoppen
brukes igjen, må kokesonene være kalde.
du bruker feil kokeredskap.
tennes i
displayet og etter 2 minutter deaktiveres
kokesonen automatisk.
du ikke deaktiverer en kokesone eller en-
drer effekttrinn. Etter en stund vises
og koketoppen deaktiveres. Se tabellen.
Tider for automatisk utkopling
Effekttrinn
- - -
Deaktiveres et-
ter
6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
Advarsel Se kapittelet om
"Sikkerhetsinformasjon".
electrolux 9
KOKEREDSKAPER FOR
INDUKSJONSKOKESONER
Ved induksjonskoking generer et kraftig
elektromagnetisk felt varme i kokere-
skapet nesten momentant.
Kokekarets materiale
riktig: støpt jern, stål, emaljert stål, rust-
fritt stål, en bunn med flere lag (merket
med dette av fabrikanten).
feil: aluminium, kobber, messing, glass,
keramikk, porselen.
Kokeredskapet er riktig for
induksjonskoketopp hvis …
... litt vann koker veldig raskt på en sone
med høyeste effekttrinn
... en magnet fester seg til bunnen av ko-
keredskapet.
Kokeredskapets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
LYDER UNDER DRIFT
Hvis du kan høre
knekkelyder: kokeredskapet er laget av
forskjellige materialer (Sandwichkonstruk-
sjon).
plystrelyder: to eller flere kokesoner er
innstilt på høye effekttrinn og kokereska-
pet er laget av forskjellige materialer
(Sandwichkonstruksjon).
summelyder: du bruker høye effekttrinn.
klikkelyder: det skjer elektriske koplinger.
brumming, during: viften er aktiv.
Lydene er normale og henviser ikke til
feil.
Viktig Sett kokekaret på krysset på
platetoppen. Dekk krysset helt. Den
magnetiske delen av bunnen på kokekaret
må være minst 150 mm.
Induksjonskokesonene tilpasser seg
størrelsen på kokekarets bunn automatisk.
Du kan bruke store kokekar på to
kokesoner samtidig.
ENERGISPARING
Legg om mulig alltid et lokk på koke-
redskapet.
Sett kokeredskapet på kokesonen
før du slår kokesonen på.
EKSEMPLER PÅ
TILBEREDNINGSMÅTER
Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
Ef-
fekt-
trinn
Brukes til: Tid Tips
1
Holde tilberedt mat varm etter be-
hov
Tildekkes
1-2 Hollandaise-saus, smelt: smør, sjokola-
de og gelatin
5-25
min
Rør av og til
1-2 Stivne: Eggeomelett, eggestand 10-40
min
Tilberedes med lokk
2-3 Småkoking av ris og melkeretter, opp-
varming av ferdigretter
25-50
min
Tilsett minst dobbelt mengde væ-
ske til risen, melkeretter omrøres av
og til
3-4 Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt 20-45
min
Tilsett noen få spiseskjeer væske
4-5 Dampkoking av poteter 20-60
min
Bruk maks ¼ l vann til 750 g pote-
ter
4-5 Koking av større mengder, gryteretter
og supper
60-150
min
Opptil 3 liter væske pluss ingredien-
ser
6-7 Varsom steking: schnitzel, cordon bleu
av kalv, koteletter, kjøttkaker, pølser, le-
ver, sausejevning, egg, pannekaker,
smultringer
etter be-
hov
Snus etter halve steketiden
10 electrolux
Ef-
fekt-
trinn
Brukes til: Tid Tips
7-8 Steking, potetlapper, lendestykker, ste-
ker
5-15
min
Snus etter halve steketiden
9 Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrsteke pommes frites
Powerfunksjonen egner seg for oppvarming
av mye vann.
KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING
Advarsel Se kapitlet om
"Sikkerhetsinformasjon".
Rengjør apparatet etter hver bruk.
Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Striper eller mørke flekker i glasskera-
mikken påvirker ikke koketoppens
funksjon.
Fjerne smusset:
1. Fjern straks: smeltet plast, plastfolie
og mat som inneholder sukker. Hvis
ikke, kan smuss føre til at koketop-
pen skades. Bruk spesialskrape til
glasset. Plasser skrapen på glassfla-
ten i skarp vinkel, og skyv bladet
bortover flaten.
Etter at toppen er avkjølt fjer-
nes:kalkringer, vannringer, fettflek-
ker, blanke metalliske misfarginger.
Bruk et spesialrengjøringsmiddel som
er egnet for glasskeramikk eller rust-
fritt stål.
2. Rengjør koketoppen med en fuktig klut
og litt rengjøringsmiddel.
3. Til slutt gnir du koketoppen helt tørr
med en ren klut.
STEKEOVN - BETJENINGSPANEL
BETJENINGSPANEL
2 3 4 5 6
1
Num-
mer
Knapp Funksjon Beskrivelse
1
Display Viser gjeldende innstillinger for ovnen.
electrolux 11
Num-
mer
Knapp Funksjon Beskrivelse
2
På/Av Slår ovnen av eller på.
3
Ned, opp Velger ovnsfunksjon eller -program.
4
Steketermometer Velger Steketermometer-funksjonen.
5
Valg/Klokkefunk-
sjoner
For å bytte mellom ovnsfunksjonene og klokkefunksjone-
ne
6
Innstillingsknapper Stiller inn verdier for temperatur og tid.
INDIKATORER I DISPLAYET
1 4
6
32
5 7 8
Nummer Navn Beskrivelse
1
Ovnsfunksjonsindikator Viser ovnsfunksjonen.
2
Lampe-/tine-indikator Viser at Lampe-/Tine-funksjonen er aktiv.
3
Effekttrinn-indikator Viser effekttrinnet.
4
Temperatur-/klokkeindi-
kator
Viser temperaturen og tiden i minutter.
5
Indikator for steketermo-
meteret
Viser at steketermometeret sitter i kontakten.
6
Hold varm-indikator Viser at Hold varm-funksjonen er aktiv.
7
Tilberedningstid/Sluttid/
Bruksperiode
Viser tidsinnstillingen for klokkefunksjonene.
8
Klokkefunksjonsindikator Stiller inn klokkefunksjonen og stoppeklokken.
STEKEOVN - DAGLIG BRUK
Advarsel Se kapitlet om
"Sikkerhetsinformasjon".
SLÅ APPARATET PÅ OG AV
Trykk på På/Av-knappen
for å slå ovnen
på og av.
OVNSFUNKSJONER
Ovnsfunksjon Bruksområder
Varmluft For å steke i maksimalt to høyder samtidig. Velg
20-40°C lavere ovnstemperatur enn når du bruker
vanlig over-/undervarme.
12 electrolux
Ovnsfunksjon Bruksområder
Over- og undervarme For å bake eller steke i én høyde i ovnen.
Pizza-innstilling For å steke eller bake i én høyde, slik at du oppnår
sterkere bruning og sprø bunn. Velg 20-40 °C lavere
ovnstemperatur enn når du bruker vanlig over-/un-
dervarme.
Lavtemperatursteking For å tilberede svært mager og mør mat.
Varmluftsgrill For å steke store steker eller fjærkre i én høyde. For å
brune.
Max. Grill For grilling av flate matvarer i større mengder. For å
riste brød.
Varmholding For å holde mat varm.
Tørking For tørking av f.eks sopp.
Tine For å tine frossen mat.
Lett For innvendig belysning av ovnen.
VELGE OVNSFUNKSJON
Bruk
for å velge ovnsfunksjonen.
Displayet viser anbefalt temperatur.
Hvis du ikke forandrer denne temperaturen
innen ca. 5 sekunder, begynner ovnen opp-
varmingen.
Når ovnen når den angitte temperatu-
ren, gir den fra seg et lydsignal.
Du kan endre ovnsfunksjon mens ov-
nen er i bruk.
KOPLE UT OVNSFUNKSJON
Trykk på funksjonsknappene
eller
flere ganger til ingen ovnsfunksjon vises i di-
splayet.
ENDRE STEKEOVNSTEMPERATUREN
Bruk
eller for å velge temperatur.
OPPVARMING-INDIKATOR
Hvis du aktiverer en ovnsfunksjon, tennes
strekene i displayet, en etter en. Strekene
viser at ovnstemperaturen øker.
RESTVARMEINDIKATOR
Når du slår av ovnen, viser strekene i di-
splayet restvarmen.
STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
SYMBOL FUNKSJON BESKRIVELSE
Stoppeklokke For å stille inn en nedtelling (maks. 99 minutter). Denne funk-
sjonen har ingen innvirkning på apparatet.
Varighet For å stille inn hvor lenge apparatet skal være på.
Slutt For å stille inn utkoplingstid for en ovnsfunksjon.
Du kan bruke Varighet og Slutt samtidig hvis apparatet skal
koples inn og ut automatisk.
electrolux 13
SYMBOL FUNKSJON BESKRIVELSE
Klokkeslett For å stille inn, endre eller kontrollere klokkeslettet.
Hvis du stiller inn en klokkefunksjon, blin-
ker symbolet i ca. 5 sekunder. Innenfor
disse 5 sekundene, berør
eller for å
stille inn tiden.
Når du har stilt inn tiden, fortsetter sym-
bolet å blinke i ca. 5 sekunder. Etter dis-
se 5 sekundene tennes symbolet. Den
innstilte tiden begynner å telle ned.
STILLE INN KLOKKEFUNKSJONENE
1. Slå på komfyren.
2.
Bruk
eller for å velge ovnsfunk-
sjon.
3.
Bruk
eller for å velge temperatur.
4.
Trykk på valgknappen
gjentatte
ganger, helt til klokkefunksjon-symbolet
blinker.
5.
Bruk
eller for å angi tiden.
6. Når den angitte tiden har gått, gir kom-
fyren fra seg et lydsignal. "00.00" og
det tilknyttede funksjonssymbolet blin-
ker i displayet. Trykk på en vilkårlig
knapp for å slå av lydsignalet.
Du kan bruke Steketid og Sluttid
samtidig. Når du bruker disse to funk-
sjonene sammen:
følg fremgangsmåten over for Steke-
tid
og Sluttid .
Steketid
bestemmer hvor lenge
komfyren skal være i drift.
Sluttid
angir tidspunktet for når
komfyren skal slå seg av.
Eksempel:
Klokke
: 8.00
Steketid
: 10 min
Sluttid
: 9.00
Komfyren slår seg på klokken 8.50 og slår
seg av klokken 9.00.
Når du bruker Steketid
og Sluttid ,
slår ovnen av varmeelementene etter at 90
% av den angitte tiden har gått. Deretter
bruker komfyren restvarmen til å fullføre ste-
kingen.
VARMHOLDING
For å holde tilberedt mat varm i 30 minutter,
etter at stekingen er fullført.
Slå på Varmholding
1.
Still inn klokkefunksjonens varighet
og/eller sluttid .
2.
Bruk valget
gjentatte ganger til di-
splayet viser symbolet Hold varmen
.
3.
Bruk
, displayet viser “00:30”
4. Når den stilte ovnsfunksjonen er fullført,
høres et lydsignal og Varmholding star-
ter. Den innstilte ovnsfunksjonen holder
nå 80 °C i 30 minutter. Ovnen slår seg
deretter av automatisk.
Temperaturen for innstilt ovnsfunksjon
må være mer enn 80 °C.
STEKEOVN - TILLEGGSFUNKSJONER
KJØLEVIFTE
Når enheten brukes koples kjøleviften inn
automatisk. Når du slår ovnen av, er kjøle-
viften aktiv til enheten er kjølt ned.
BARNESIKRING
Se avsnittet ”Koketopp - Daglig bruk” og
avsnittet ”Barnesikring”.
AUTOMATISK UTKOPLING
Enheten slår seg av etter en stund:
hvis du ikke slår apparatet av
hvis du ikke justerer ovnstemperaturen.
Siste innstilte temperatur vises i temperatur-
displayet.
Ovnstemperatur Utkoplingstid
30 °C -120 °C 12,5 t.
120 °C - 200 °C 8,5 t.
200 °C-250 °C 5,5 t.
14 electrolux
Ovnstemperatur Utkoplingstid
250 °C -maks. °C 3,0 t.
Slå av ovnen etter en automatisk nødutkop-
ling. Deretter kan du slå den på igjen.
Viktig Hvis du bruker klokkefunksjonene
Varighet
eller Avslutt , slås utkobling
av automatisk.
STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET
Advarsel Se kapittelet om
"Sikkerhetsinformasjon".
STEKETERMOMETER
Steketermometeret måler kjernetemperatu-
ren i kjøttet. Når kjøttet når den innstilte
temperaturen, slås ovnen av automatisk.
Viktig Du må bare bruke
steketermometeret som følger med eller
originale reservedeler.
Advarsel Vær forsiktig når du fjerner
spissen og pluggen til
steketermometeret. Det er fare for
forbrenning.
1. Slå på komfyren.
1
2
2. Sett spissen av steketermometeret
midt i kjøttet.
3. Sett steketermometeret inn i kontakten
i ovnens sidevegg.
4.
Bruk
eller innen 5 sekunder for å
angi kjernetemperaturen.
Displayet skifter til den faktiske kjerne-
temperaturen.
Kjernetemperaturen vises fra 30 °C.
5. Angi ovnsfunksjonen og om nødvendig
ovnstemperatur.
Ovnen beregner fortløpende den forelø-
pige sluttiden for den innstilte kjerne-
temperaturen. Displayet viser hele tiden
den siste beregnede sluttiden.
Produktet regner ut en omtrentlig slut-
tid. Sluttiden er forskjellig for forskjellige
mengder mat, ovnstemperaturen som
er stilt inn (minimum 120 °C) og funk-
sjonen. Etter ca 30 minutter har ovnen
beregnet slutttidspunktet.
Steketermometeret må bli stående i
kjøttet og i steketermometeruttaket un-
der stekingen. Når ovnen beregner fo-
reløpig sluttid, viser displayet en rute
som blinker.
6. Når kjøttet når innstilt kjernetemperatur,
høres et lydsignal, og stekeovnen slås
av automatisk.
Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av
lydsignalet.
7. Trekk pluggen til steketermometeret ut
av uttaket og ta kjøttet ut av stekeov-
nen.
Advarsel Steketermometeret er svært
varmt! Fare for forbrenning! Vær
forsiktig når du fjerner spissen og
pluggen til steketermometeret.
8. Slå av ovnen.
Endre kjernetemperatur
1.
Bruk
gjentatte ganger, helt til funk-
sjonen steketermometer blinker og di-
splayet viser kjernetemperaturen.
2.
Bruk
eller for å velge kjernetem-
peratur.
SETTE INN STEKEOVNENS TILBEHØR
Sett inventaret slik at siden med to kanter
er mot bakveggen i stekeovnen, samtidig
som kantene peker ned mot bunnen. Skyv
electrolux 15
inventaret mellom føringsskinnene på en av
ovnsrillene.
Den dype langpannen og ovnsristen
har en side med to kanter. Satt inn rik-
tig har utstyret vippesikring
Sette inn rist og stekebrett sammen
Legg rist oppå det flate stekebrettet. Skyv
det flate stekebrettet mellom føringsskinne-
ne på ett av ovnsnivåene.
Viktig Ta vare på installasjonsanvisningen
for teleskopskinnene for fremtidig bruk.
TELESKOPISKE GLIDESKINNER -
SETTE INN OVNSTILBEHØRET
Sett det flate bakebrettet eller den dype
langpannen på de teleskopiske glideskinne-
ne. Hekt fordypningene på kantene inn på
festeboltene på de teleskopiske glideskin-
nene.
Sett ovnshyllen på de teleskopiske glide-
skinnene slik at føttene peker nedover.
Den forhøyede rammen rundt hele kan-
ten på risten er en ekstra sikkerhet for
at kokeutstyret ikke skal skli av
Sette inn ovnsristen og den dype lang-
pannen samtidig
Sett ovnsristen på den dype langpannen.
Sett det flate bakebrettet eller den dype
langpannen på de teleskopiske glideskinne-
ne. Hekt fordypningene på kantene inn på
festeboltene på de teleskopiske glideskin-
nene.
16 electrolux
STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD
Advarsel Se kapittelet om
"Sikkerhetsinformasjon".
Temperaturer og steketider i tabellene
er kun veiledende. De avhenger av
oppskriften, og typen og mengden in-
gredienser som brukes.
Obs Bruk en dyp langpanne for svært
fuktige kaker. Fruktjuicer kan sette
varige flekker på emaljen.
STEKING AV BAKST
Generelle opplysninger
Den nye stekeovnen kan muligens steke
på en annen måte enn den gamle gjorde.
Sammenlign de vanlige innstillingene
(temperatur, tilberedningstid) og innskyv-
ningsriller med verdiene i tabellene.
Ved lengre steketider, kan du slå av ste-
keovnen ca. 10 minutter før steketiden er
ferdig, for å utnytte restvarmen.
Når du tilbereder frossen mat, kan ste-
kebrettene i ovnen vri seg under ste-
kingen. Når stekebrettene er kalde
igjen, får de tilbake sin opprinnelige
form.
Hvordan du bruker steketabellene
Vi anbefaler å stille inn en lavere tempera-
tur den første gangen.
Hvis du ikke finner opplysningene for en
spesiell oppskrift, kan du ta utgangs-
punkt i en tilsvarende rett.
Steketiden kan forlenge seg med 10-15
minutter hvis du baker kaker i flere høy-
der
Kaker og bakverk med forskjellige høyde
brunes ikke alltid likt i begynnelsen. Hvis
dette skjer, må du ikke endre temperatu-
rinnstillingen. Forskjellene utjevnes under
stekeprosessen.
Baketips
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken er for lys på un-
dersiden
Feil ovnsnivå Sett kaken på et lavere ovnsnivå
Kaken faller sammen
(blir klissen, gummiak-
tig, får vannstriper)
For høy steketemperatur Bruk en lavere innstilling
Kaken faller sammen
(blir klissen, gummiak-
tig, får vannstriper)
For kort steketid Øk steketiden
Ikke still inn høyere temperatur for å
redusere steketiden
Kaken faller sammen
(blir klissen, gummiak-
tig, får vannstriper)
For mye væske i deigen Bruk mindre væske i deigen. Ta hensyn til
blandingstidene, spesielt hvis du bruker
miksmaster
Kaken er for tørr For lav steketemperatur Still steketemperaturen høyere
Kaken er for tørr For lang steketid Reduser steketiden
Kaken blir ujevnt brun
For høy steketemperatur og
for kort steketid
Still steketemperaturen lavere og la kaken
steke lenger
Kaken blir ujevnt brun Deigen er ujevnt fordelt Fordel deigen jevnt på stekebrettet
Kaken blir ikke ferdig i
løpet av den angitte
steketiden
For lav temperatur Still steketemperaturen litt høyere
VARMLUFTSTEKING
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 2+4 175-185 15-20
Grove rundstykker 2+4 165-180 20-30
electrolux 17
Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutter
Liten gjærbakst med
fyll
2+4 170-180 15-20
Formbröd 1+4 170-190 30-40
Saltkringler 2+4 160-170 15-20
Loff/Limpor 2+4 170-180 35-45
Helkornbrød 2+4 160-170 35-45
Rugbrød, blanding 2+4 250 oppvarming
- baking 2+4 160-170 60-70
Baguetter 2+4 180-200 20-30
Langpannekake 3 150-160 50-60
Fruktkakor 3 140-150 70-80
Muffins 2+4 160-170 15-25
Rulltarta 3 190-210 6-15
Bullar 2+4 185-195 8-15
Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35
Pepparkakor 2+4 160-170 8-15
Formkake 2+4 150-160 30-40
Sukkerbrød/sandkaker 2 150-160 50-60
Marengs 2+4 100 90-120
Marengsbunner 2+4 100 90-120
- oppvarming 2+4 med ovnen skrudd av 25
Kjeks 2+4 150-160 10-20
Vannbakkels 2+4 155-165 30-40
Fruktterter, mørdeig 2+4 150-160
forsteking, bunner
10-15
Fruktterter, mørdeig 2+4 150-160 etterbehandling 35-45
Fruktterter, smuldre-
deig
2+4 170-180 30-40
VANLIG BAKING
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
Rundstykker 3-4 200-225 10-20
Grove rundstykker 3-4 190-200 20-25
Mindre gjærbakst med fyll 3-4 200-225 10-12
Formbröd 2-3 190-210 30-40
Ciabatta 3-4 210-230 10-20
Foccacia 3-4 220-230 15-20
Pitabrød 3-4 250 5-15
Saltkringler 3-4 180-200 12-15
Loff/Limpor 2 175-225 35-45
Loff 1-2 190-210 25-40
18 electrolux
Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutter
Ciabatta 1-2 210-220 15-25
Helkornbrød 1-2 180-200 35-45
Rugbrød, blanding 1 275 oppvarming
- baking 1 190 55-65
Baguetter 3-4 220-230 15-30
Langpannekake 2-3 170-180 50-60
Fruktkakor 3 150-170 70-80
Muffins 3 180-200 10-20
Rulltarta 3 220-250 6-15
Bullar 3 220-250 8-15
Längder/ Kransar 3 180-200 25-35
Pepparkakor 3 220-225 8-12
Formkake 3-4 170-180 35-45
Sukkerbrød/sandkaker 1-2 170-180 40-50
Sandwichkake, rull 3-4 200-225 8-12
Marengs 3-4 100 90-120
Marengsbunner 3-4 100 90-120
- oppvarming 3-4
med ovnen skrudd
av
25
Kjeks 3-4 160-180 6-15
Vannbakkels 3-4 170-190 30-45
Rullekake 3-4 190-210 10-12
Fruktterter, mørdeig 3-4 175-200
forhåndsvarming,
rull 10-15
Fruktterter, mørdeig 3-4 175
etterbehandling
35-45
Fruktterter, smuldredeig 3-4 190-200 25-35
Kransekakeringer 2 210-230 10-12
Ugnspannkaka 2 210-220 15-30
PIZZATABELL
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Ciabatta rull 2-3 200-220 10-20
Foccacia 2-3 220-230 10-20
Ciabatta 2-3 190-200 15-25
Fruktterter, mørdeig 2-3 170-180 35-45
Fruktterter, smuldre-
deig
2-3 175-200 25-35
Pizza, hjemmelaget
(tykk – med mye fyll)
1-2 180-200 25-35
electrolux 19
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutter
Pizza, hjemmelaget
(tynn bunn)
1-2
200-230
1)
15-20
Frossen pizza 1-2 200 15-20
Terter, hjemmelaget
forsteking, rundstykke
3-4 215-225 35-45
Terter, hjemmelaget
etterbehandling
3-4 215-225 35-45
Terter, frosne 3-4 200 15-25
1) forvarm stekeovnen
STEKING
Stekte matretter
Bruk utstyr som tåler varme for steking
(les anvisningene fra fabrikanten).
Store steker kan stekes direkte i dyp
langpanne eller på ovnsristen over lang-
pannen. (hvis tilgjengelig)
Stek magert kjøtt i stekegryte med lokk.
På den måten blir kjøttet saftigere.
Alt kjøtt som skal brunes eller ha skorpe,
kan du steke i stekegryte uten lokk.
VARMLUFTSSTEKING
Storfekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter per kg
kjøtt
Roastbiff
1)
2-3 125 80-120
Rundstek
- bruning
2-3 200 totalt 10
Rundstek
- steking
2-3 150 50-60
Roastbiff 1-2 160 90-120
1) Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Kalvekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter per kg
kjøtt
Oksefilet
1)
2-3 160 60-70
Lammekjøtt
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter per kg
kjøtt
Lår/skulder/sadel 2 160 80-100
Svin
Kjøttype Rille Temperatur °C
Tid i minutter per kg
kjøtt
Svinestek
1)
2-3 175 60-70
Svinekam
1)
2-3 175 60
Nakkefileter 2-3 160 90-120
Skinke 1-2 150 60-100
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EKD60757X Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual

på andra språk