Original Bedienungsanleitung
6064
(230V AC)
Bedienungsanleitung D
Operating manual GB
Mode d’emploi F
Bedieningshandleiding NL
Instruzioni per l’uso I
Bruksanvisning S
Bruksanvisning N
Käyttöohje FIN
Betjeningsvejledning DK
Instrucciones de uso E
Manual de instruções P
Руководство по эксплуатации
RUS
CO2SET
6064380 (24V DC)
Svenska
CO2-magnetventil (art-nr. 6064)
1. Allmän bruksanvisning
1.1 Information om användning av bruksanvisning
Innan du använder apparaten r första ngen måste bruksanvisningen
läsas igenom helt och förstås.
Betrakta bruksanvisningen som en del av produkten och förvara den säkert
och lättillgängligt.
Bifoga bruksanvisningen om apparaten säljs vidare till tredje part.
1.2 Symbolförklaring
Följande symboler används på apparaten:
Apparaten får bara användas i interiörer för vattentekniska tillämpningsom-
råden.
IP65 Symbolen indikerar att enheten är skyddad mot stänkvatten.
Apparaten är godkänd enligt llande nationella föreskrifter och riktlinjer och
motsvarar EU-standard.
Följande symboler och signalord används i denna bruksanvisning:
Fara för personskador på grund av farlig elspänning
Symbolen innebär omedelbar fara som kan leda till dödsfall eller allvarliga
personskador om inte motsvarande försiktighetsåtgärder vidtas.
Fara för personskador på grund av allmän riskkälla
Symbolen innebär omedelbar fara som kan leda till dödsfall eller allvarliga
personskador om inte motsvarande försiktighetsåtgärder vidtas.
Hänvisning med nyttig information och tips.
A Hänvisar till en bild, här till bild A.
Du uppmanas att vidta en åtgärd.
35
2. Användningsområde
Apparaten och alla delar i leveransen är till för användning för privat bruk och får utes-
lutande användas:
• för styrning av koldioxidgödselverk i sötvattenakvarier.
• bara inomhus
• under iakttagande av tekniska data
För apparaten gäller följande begränsningar:
• får ej användas för marknadsförings- eller produktionsmässiga ändamål.
3. Säkerhetsinformation
De apparat kan utra fara för person eller materiell skada när
den installeras på icke fackmässigt sätt enligt ämnat annd-
ningsområde eller r kerhetsreskrifter inte beaktas.
För din egen säkerhet
Håll rpackningen borta från barn eftersom den kan
utra fara (kvningsrisk!).
Denna apparat kan användas av barn från och med 8
år och äldre samt av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk och mental förmåga eller bristande erfa-
renhet och kunskap, under förutsättning att de befin-
ner sig under uppsikt eller har undervisats om appa-
ratens säkra användning. Barn får inte leka med ap-
paraten. Rengöring och användarunderhåll får ej ut-
föras av barn utan att en vuxen person håller uppsikt.
Genomför en besiktningskontroll innan apparaten tas
i drift för att säkerslla att apparaten och i synnerhet
nätkabeln och stickkontakten är oskadda.
Använd aldrig apparaten med en skadad nätkabel.
Reparationer får uteslutande göras av servicetekni-
ker från EHEIM.
Bär inte apparaten genom att hålla i nätkabeln och
36
dra inte i kabeln eller apparaten för att stänga av
strömmen, utan dra alltid i stickkontakten.
Skydda nätkabeln mot hetta, olja och vassa kanter.
Genomför endast arbeten som finns beskrivna i an-
visningarna.
Utför aldrig några tekniska ändringar på apparaten.
Använd endast originalreservdelar och -tillbehör till
apparaten.
Separera genast alla apparater i akvariet från eltet
vid ett vattenläckage eller om jordfelsbrytaren utlö-
ses.
Separera alltid alla apparater i akvariet från elnätet
om de inte används, innan delar monteras eller de-
monteras och innan rengörings- och underhållsarbe-
ten genomförs.
Skydda nätuttaget och stickkontakten mot fukt. Vi re-
kommenderar att göra en ögla nätkabeln som för-
hindrar att eventuellt vatten på kabeln rinner ner till
stickkontakten.
Apparatens elektriska data måste överensstämma
med data för nätspänningen. Du hittar alla uppgifter
typskylten, förpackningen eller i denna bruk-
sanvisning.
tkabeln till denna utrustning kan inte bytas ut. Nät-
kabeln till denna utrustning kan inty bytas ut.
Bruksanvisningar för användning av andra CO
2-kom-
ponenter måste ovillkorligen iakttas.
37
6. Montage
Innan du börjar installationen, notera alltid bruksanvisningen för de andra
CO
2- komponenterna.
Installera magnetventil enligt installationsexempel A, B eller C i CO2-slangen hos CO2-
gödselverk. Var uppmärksam på flödesriktningen. Se pilar på husen.
CO2-slangen säkras med kopplingsmuttrarna slanganslutningarna magnetven-
tilen.
CO2-backventilen installeras i slanginstallationen mellan magnetventilen och
CO2-tillförseln (t.ex. CO2-diffusor). Var uppmärksam flödesriktningen
som indikeras av pilen på huset.
38
4. Funktionssätt
Med EHEIM CO2-magnetventil kan CO2-försörjningen till akvarieväxterna regleras au-
tomatiskt:
A 6064 (230V AC):
Med en timer* kommer CO2-förrjningen sngas av under natten.
Anslut magnetventilen till timern* som styr akvariebelysningen.
B 6064380 (24V DC):
Med en timer* som styr EHEIM powerLED+*.
C 6064380 (24V DC):
Med en EHEIM LEDcontrol+* ljusstyrning som styr EHEIM powerLED+*
lampor.
*Ingår ej i leveransen
5. Exempel på montering
A ! CO
2-förrådsflaska " CO2-tryckreducering # Specialslang CO2-SAFE
$ CO2-magnetventil 6064 (230V AC) % CO2-backventil & CO2-tillförsel t.ex.
diffusor ' timer
B ! CO2-förrådsflaska " CO2-tryckreducering # Specialslang CO2-SAFE
$ CO2-magnetventil 6064380 (24V DC) % CO2-backventil & CO2-tillförsel
t.ex. diffusor ' timer ( EHEIM powerLED+ ) EHEIM tadapter * EHEIM
Y rdelare.
C ! CO2-förrådsflaska " CO2-tryckreducering # Specialslang CO2-SAFE
$ CO2-magnetventil 6064380 (24V DC) % CO2-backventil & CO2-tillförsel
t.ex. diffusor ' EHEIM LEDcontrol+ ( EHEIM powerLED+ ) EHEIMt-
adapter * EHEIM Y rdelare.
Använd endast original EHEIM slang CO2-SAFE Ø 4/6 mm för hela slangin-
stallationen. Olämpliga slangar kan brista.
CO2-slangen mellan tryckreduceringen och magnetventilen ska hållas så
kort som möjligt, eftersom ett övertryck byggs upp när magnetventilen är
stängd. När magnetventilen öppnas minimeras den kortsiktigt ökade CO2-
mängden i akvariet.
A Anslut nätstickkontakten magnetventilen till kopplingsuret. snart ma-
gnetventilen förses med ström, öppnas den och CO2-matningen börjar.
B Anslut nätstickkontakten EHEIM powerLED+ nätdelen till kopplingsuret.
Anslut stickkontakten på EHEIM powerLED+ lampan och stickkontakten
magnetventilen till en Y-rdelare och sätt den senare i nätdelen till
powerLED. snart magnetventilen rses med stm, öppnas den och CO2-
matningen börjar.
C Anslut EHEIM powerLED+ nätdelen till ljusstyrningen EHEIM LEDcontrol+.
Anslut stickkontakten på EHEIM powerLED+ lampan och stickkontakten
magnetventilen till en Y-fördelare och sätt den i EHEIM LEDcontrol+. snart
de vita lysdioderna i EHEIM powerLED+ lamporna når en belysningsinten-
sitet mer än cirka 30 %, förses magnetventilen med ström och CO2-mat-
ningen börjar.
CO2-tillförseln höjs långsamt och över flera dagar.
EHEIM CO2-långtidsprov används för att bestämma rätt CO2-mängd.
7. Särskilda tips
CO
2-magnetventilen ska inte monteras tunna underlag (t.ex. trä- eller plastskivor)
för att undvika ljud på grund av resonansöverföring.
CO2-magnetventil ska arbeta endast med CO2-tryckreducering specifikt utformad för
CO2-försörjning av akvarier.
CO2-magnetventilen skyddas av en CO2-returventil för att förhindra korrosion. Luft-
backventiler för kommersiellt tillgängliga luftmembranpumpar är olämpliga eftersom
de påverkas av CO2 efter en kort driftperiod och blir otäta.
39
8. Tekniska data
EHEIM CO2-magnetventil
Typ 6064 (230V AC) 6064380 (24V DC)
Driftspänning 230 V / 50 Hz 24 V DC
Tillförd effekt 1,6 W 2 W
Max. Arbetstryck 6 bar
Slang Ø 4/6 mm
Kapslingsklass IP65
9. Tillbehör och reservdelar
7206228 CO2 - SAFE säkerhetsrör. (3 m) 7428358 CO2 - Backventil
6063090 CO2 - långtidstest 4200050 Y-fördelning för powerLED+
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77