EHEIM powerLED+ fresh daylight Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
de
Bedienungsanleitung
en
Operating manual
fr
Mode d’emploi
it
Istruzioni per l’uso
es
Manual de instrucciones
pt
Manual de instruções
nl
Bedieningshandleiding
da
Betjeningsvejledning
sv
Bruksanvisning
no
Bruksanvisning
Käyttöohje
pl

cs
Návod k obsluze
sk
Návod na obsluhu
sl
Navodilo za uporabo
ro
Manual de utilizare
ru

el

zh
󲀺󰬌󴚫󲅶󰨚
fresh daylight
fresh plants
marine hybrid
marine actinic
Svenska
50
Översättning av originalbruksanvisning
Akvariebelysning powerLED+
1. Allmänna instruktioner
Information om hur du använder bruksanvisningen
Innan du tar den här apparaten i drift
ska du ha läst igenom och förstått hela
bruksanvisningen.
Betrakta bruksanvisningen som en del av
denna produkt och förvara den på ett säkert
och lättillgängligt sätt.
Skicka med bruksanvisningen om apparaten
överlåtes till tredje part.
Symbolförklaring
Följande symboler används på apparaten.
Apparaten får endast användas inomhus för
akvaristiska syften.
Risk för ögonskador.
Symbolen informerar om att man inte ska titta
direkt in i lampan under en längre tid, eftersom

Symbolen talar om att avståndet från undersidan
av lampan till den högsta vattennivån måste vara
minst 15 mm.
Apparaten har skyddsklass III
(skyddsklenspänning).
Apparaten uppfyller kraven i direktiv EN
60598-1/-2.
Följande symboler och signalord används i
bruksanvisningen.
FARA!

elektrisk stöt som kan leda till döden eller allvar-
lig kroppsskada.
FARA!

för fara som kan leda till döden eller allvarlig
kroppsskada.
VARNING!

som kan leda till medelsvåra till lätta skador eller
hälsorisker.
FÖRSIKTIGHET!

sakskador.
min. 15 mm
Svenska
51
Hänvisningar till nyttig information och tips.
Framställningskonvention
Hänvisning till bilder, här till bild A
Du uppmanas att vidta en åtgärd.
2. Användningsområde
Ändamålsenlig användning
Apparaten och alla delar som ingår i leveransen är av-
sedda för användning i hemmiljö och får endast användas
för:
belysning av akvarier

uppfyllas
3. Säkerhetsanvisningar
Denna apparat kan innebära fara för
personer och saker i fall apparaten
används på ett olämpligt sätt eller
om inte alla säkerhetsanvisningar
beaktas.
För din egen säkerhet
Håll förpackningen borta från barn
eftersom den kan utgöra fara
(kvävningsrisk!).
Denna apparat får inte hanteras
av barn från åtta års ålder eller
personer med reducerad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga,
eller som saknar erfarenhet eller
kunskap om dess användning,
såvida de inte har fått instruktioner
avseende dess användning av nå-
gon som ansvarar för deras säker-
het och då förstår vilka risker som
kan uppstå. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och skötsel
får inte genomföras av barn såvida

Svenska
52
de inte övervakas under tiden.
Genomför en besiktningskontroll
innan apparaten tas i drift för att
säkerställa att apparaten och i
synnerhet nätkabeln och stickkon-
takten är oskadda.
Titta inte direkt in i lampan under

risk för att ögonen skadas.
Det går inte att öppna apparaten.
En defekt apparat måste bytas ut i
sin helhet.
Använd endast originalreservdelar
och -tillbehör till apparaten.
Separera genast alla apparater i
akvariet från elnätet vid ett vatten-
läckage eller om jordfelsbrytaren
utlöses.
Separera alltid alla apparater i
akvariet från elnätet om de inte an-
vänds, innan delar monteras eller
demonteras och innan rengörings-
och underhållsarbeten genomförs.
Skydda nätuttaget och stickkon-
takten mot fukt. Vi rekommenderar
att göra en ögla på nätkabeln
som förhindrar att eventuellt
vatten på kabeln rinner ner till
stickkontakten.
-
kationer måste överensstämma

hittar alla uppgifter på typskylten,
på förpackningen eller i denna
bruksanvisning.
Svenska
53
Avståndet från undersidan av
lampan till den högsta vattennivån
måste vara minst 15 mm.
4. Idrifttagande

1. Med den steglöst justerbara utdragningsby-
geln
a
kan du anpassa LED-lampan efter
akvariets bredd. För att göra det drar du ut
utdragningsbygeln ur lamphuset till önskad
längd.
Elektrisk anslutning
1. Stick in LED-lampans anslutningskon-
takt i anslutningshylsan på lämpligt
EHEIM-nätaggregat.
-
ningen med LED-lampan.
5. Handhavande
Driftlängd
För att förhindra omåttlig algbildning bör
LED-lampan inte användas kontinuerligt.
Tillbehör som tillval
Användning med Y-fördelare
Med en Y-fördelare har man möjlighet att ansluta två
LED-lampor till ett nätaggregat.
-
gatet inte överskrids (se Tekniska data, sidan
107)
Användning med T5/T8-adapter
Med T5/T8-adaptern kan vanliga lysrör bytas ut mot en
LED-lampa. Gör som följande:
1. Stick ihop de båda adapterdelarna
b
/
c
tills de hakar
i på utdragningsbygeln
a
().
Varning! Fara för elektrisk stöt!
Före alla monteringsarbeten måste nätkon-
takten för ljusrampen resp. skyddet dras ut.
Frånkoppla ljusrampen resp. skyddet från
nätet.
Säkra nätkontakten för ljusrampen resp.
skyddet mot att den sticks in i kontaktuttaget
oavsiktligt.
2. Lossa lock
e
och ta ut lysröret.
3. Stick in LED-lampan med T5/T8-adapter
g
genom
locket och in i lampfattning
f
.
4. Skruva fast locket.
Svenska
54
6. Skötsel
Varning! Fara för elektrisk stöt!
Dra ut nätaggregatets nätkontakt före
underhållsarbeten.
Försiktighet! Risk för sakskada.
För rengöring bör inga hårda föremål eller
aggressivt rengöringsmedel användas.
I nedanstående avsnitt beskrivs underhållsarbe-
ten som krävs för optimal och störningsfri drift.
Regelbunden skötsel förlänger livslängden och
säkerställer funktion av LED-lampan under en
längre tid.
Rengöra LED-lampan
1. Rengör LED-lampan efter behov.
7. Felsökning och felåtgärder
LED-lampan lyser inte
Möjliga orsaker
Nätaggregatets nätkontakt sitter inte i
Åtgärder
Sätt i nätkontakten i vägguttaget
Möjliga orsaker
LED-lampans anslutningskontakt sitter inte i nätaggregatet
Åtgärder
Stick in anslutningskontakten i anslutningshylsan på
nätaggregatet
Kontakta EHEIM-serviceavdelningen vid övriga fel.
8. Urdrifttagande
Kassering
Beakta gällande föreskrifter vid kassering.
Apparaten får inte kastas i soptunna eller bland
hushållsavfall. Apparaten lämnas in till kommu-
nal uppsamlingsplats eller återvinningscentral
utan kostnad. Produktförpackningen består av
återvinningsbara material. Omhänderta den på
miljömässigt sätt och lämna in för återvinning.
9. Tekniska data
Tekniska data, se sidan 107.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

EHEIM powerLED+ fresh daylight Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning