Crivit SC-1358 Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual
SKIPPING ROPE SC-1358
Instructions for use
Hyppynaru SC-1358
Hopprep SC-1358
Sjippetov SC-1358
2
Instructions for use ....................................... 4 - 9
Käyttöohje ............................................... 10 - 15
Bruksanvisning ........................................ 16 - 21
Brugervejledning .................................... 22 - 27
3
4
Carefully read through the instruction manual prior to use.
Be sure to keep these instructions to read again later!
Contents
1 x Jump rope with training computer
1 x Battery CR 2032, 3V
1 x Instruction manual
Technical Data
Energy supply: Battery type CR 2032, 3V
Dimensions: 186 mm length, Ø 33,5 mm
Weight: 165 g
Rope length: 300 cm
Programmable body weight (W): 20 – 110 kg = 44 – 242 lbs
Programmable training time (T): 1 – 60 min.
Readable jump counter (L): 0 – 9999
Readable calories (C): 0 – 999 kcal
Operating Element Meaning / Function
1 SET Open settings level
2 UP/DOWN Set value
3 Display
4 RESET/ON Reset settings /
Turn on the device
5 Battery compartment
6 Mechanism to tighten /
adjust the ends of the rope
7 Rope
1
2
3
4
2
6
5
7
6
5
Intended Use
The device is exclusively intended for use as a jump rope. It is not
approved for any other usage, e.g. as a towing or hauling rope
or for abseiling.
Safety Information!
RISK OF INJURY!
The device is not a toy for young children; store it in a place
that is not accessible to young children. Only allow children
to use the device with supervision. Children could get caught
in the rope and be strangled or trip and fall.
Do not train directly after meals, if you are ill, do not feel well,
if you are tired or if you have any other indications that could
be negatively influenced by training.
In order to prevent damage to your health or minimise
existing risks, consult your doctor prior to starting a fitness
training programme. This particularly applies for limitations
such as wearing a pacemaker and during pregnancy.
Improper and excessive training can pose a risk to your
health.
Take enough time and be sure to include warm-up and
cooldown phases.
This device is not intended to be used by people (including
children) with limited physical, sensory or mental abilities or
who have insufficient experience and/or insufficient
knowledge, unless they are supervised by a person
responsible for their safety or have received instructions from
this person on how to use the device.
ATTENTION!
Do not use any force whatsoever in handling the device.
Do not throw it on the ground.
Make sure that liquid does not get into the device.
This could damage the sensitive electronics.
Do not subject the device to heat or fire.
Never open the casing.
Repairs may only be performed by authorised professionals.
6
Putting together the jump rope
1. Put the ends of the rope through the two holes 6 on the
handles and tighten.
2. Do a few practise jumps to determine the right length for you.
Computer assisted training
So that the computer inside of the device can determine the
number of jumps, training time and calories burned, it requires
that you enter your body weight and the desired training dura-
tion. The device is designed for a body weight of 20 to 110 kg.
The training duration can be between 1 and a maximum of 60
minutes.
1. Press the RESET/ON button 4. The display 3 will light up.
2. Press the SET button 1. The number in the “W” field will blink
(W = weight).
3. Press the UP or DOWN button 2 to set your own body
weight. Pressing the button for longer will make the display
go faster. Declaration of weight in kg, please do not enter in
lbs. 1 lb = 0.45 kg.
4. Press the SET button 1. The number in the “T” field will light up
(T = time).
5. Press the UP or DOWN button 2 to enter the desired training
time in minutes.
6. Press the SET button 1 to save the training duration.
The “T” field will display the set time.
Automatic shutdown
After 8 minutes the device will turn off by itself to protect the
battery. Then you will have to re-enter your body weight and
training duration.
Start training
1. Start training.
The computer starts automatically and the display 3 shows
– the set weight in field “W”
– the remaining training duration in field “T”
– the number of jumps (after the 6th jump) in field “L”
– the number of calories burned in field “C”
When the set training duration is over, you will hear a beep and
the computer will automatically stop. The current data will blink
on the display.
7
2. To reset the weight and training duration to the factory
settings, press the RESET/ON button 4.
Battery Warning
Always use batteries of the same type from the same
manufacturer.
Remove batteries when they are worn down or the appliance
is not in use for long periods of time.
Always replace all batteries at the same time. Never use new
and used batteries together.
Warning! Batteries must not be recharged or reactivated by
other means, disassembled, thrown into fire or short-circuited.
Always keep batteries out of children’s reach.
Disposable batteries may not be recharged.
Rechargeable batteries must always be recharged under
adult supervision.
Rechargeable batteries must be removed from the appliance
before they are charged.
Do not short the terminal clamps. Risk of injury!
Always be extremely careful with damaged or leaking
batteries and dispose of them straightaway in an appropriate
manner.
If you come into contact with battery acid, clean the area of
contact with soap and water. If your eyes come into contact
with battery acid, wash them out with water and see a doctor
immediately!
Replace battery
ATTENTION! Observe the following instructions to
prevent mechanical and electrical damage.
DANGER!
Never touch batteries that have leaked without
appropriate protection. Although most batteries
do not contain chemicals that could harm
unprotected skin, they should still be handled like
chemical material. For this reason, always be
careful if you come in contact with unprotected
battery chemicals.
They should never come in contact with the eyes or
mouth. In such a case, please consult a doctor
immediately.
8
If the quality of the display diminishes, replace the battery with a
new CR-2032, 3V lithium battery (button cell).
1. Open the cover to the battery compartment 5 with a small
cross slot screwdriver and remove.
2. Turn the battery compartment downwards.
3. Gently hit the handle into the palm of your hand.
The battery will fall out of the compartment.
4. Insert the new battery. Make sure that the polarity is correct –
the positive pole (+) should be pointing towards the cover.
5. First put the cover 5 back on with the hinge pin, push to close
and screw back on tightly.
Cleaning and care
Attention! Do not use any aggressive, scouring or corrosive
cleaning agents! Keep moisture from getting into the computer
or the keys! Clean the jump rope with a soft cloth, dampened if
necessary.
Disposal
Please dispose of packaging and article in an
environmentally friendly and correct manner! Do not
dispose of this article in standard household waste. Use
the services of a waste disposal company or your local
government waste disposal service. Dispose of this article
in accordance with local regulations.
Dispose Of Batteries Carefully
Batteries must not be disposed of along with normal
domestic waste! Return batteries to recycling facilities or
the dealer who sold them. Batteries are marked with
a dustbin with a red cross through it and chemical
pollutant symbols „Cd“ for cadmium, „Hg“ for mercury
and „Pb“ for lead. Contact your local authority for further
information if in doubt.
9
3 Year guarantee
This product was manufactured under constant quality controls.
We guarantee that it is free from manufacturing and material
defects. The guarantee claim is not valid for normal wear and
tear and is invalid in case of misuse.
Should you however have cause for complaint, please contact
the free phone service hotline, visit our website, or send us an
e-mail. You will receive personal advice in all cases. During the
guarantee period, you can arrange with our service staff that
you send the faulty component(s) to the stated service address.
We will immediately replace or repair the component, and send
it back to you.
Please retain the till receipt. Describe the nature of your comp-
laint, and we will do our best to find a satisfactory solution as
soon as possible.
IAN: 57329
Product hotline 00800-88080808
(Mon.-Fri. 10am – 4pm, free phone)
PSB LOGISTICS MANAGEMENT LTD•UNIT B3 SITE B
THE BOWMAN CENTRE ARNCOTT, OX25 1NZ OXON
gb@nws-service.com
SCIMITAR LOGISTICSWESTBANK ROAD 14-16
BT 3 95 L BELFAST
ie@nws-service.com
www.nws-service.com
10
Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
Säilytä se ehdottomasti myöhempää tarvetta varten!
Pakkauksen sisältö
1 x harjoitustietokoneella varustettu hyppynaru
1 x paristo CR 2032 3 V
1 x käyttöohje
Tekniset tiedot
Teholähde: paristo, tyyppi CR 2032, 3 V
Mitat: pituus 186 mm, Ø 33,5 mm
Paino: 165 g
Narun pituus: 300 cm
Kehon painon säätöalue (W): 20–110 kg
Säädettävä harjoituksen kestoaika (T): 1 – 60 min.
Hyppylaskuri (L): 0–9999
Kalorinäyttö (C): 0–999 kcal
Ohjauspainike Merkitys/toiminto
1 SET Asetustilan valinta
2 UP/DOWN Arvon säätö
3 Näyttö
4 RESET/ON Asetusten nollaus /
laitteen käynnistys
5 Paristolokero
6 Kiristin / narun pituuden säätö
7 Naru
1
2
3
4
2
6
5
7
6
Käyttötarkoitus
Väline on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan hyppynaruna.
Sitä ei saa käyttää muuhun tarkoitukseen, esim. hinaus-, veto- tai
laskuköytenä
Turvaohjeet
LOUKKAANTUMISVAARA!
Välinettä ei ole tarkoitettu pikkulasten leluksi, ja se on
säilytettävä heidän ulottumattomissaan. Lapset saavat käyttää
välinettä ainoastaan aikuisen valvonnassa. Lapsi saattaa
sotkeutua naruun ja kuristua tai kompastua.
Älä harjoittele välittömästi ruokailun jälkeen, sairaana,
väsyneenä, voidessasi huonosti tai muissa sellaisissa
tilanteissa, joissa harjoittelusta saattaisi olla haittaa.
Keskustele lääkärisi kanssa ennen kuntoharjoittelun
aloittamista. Näin voidaan ehkäistä terveyshaitat ja mini-
moida olemassa olevat riskit. Tämä koskee erityisesti henk-
ilöitä, joilla on esim. sydämentahdistin tai jotka ovat raskaana.
Vääränlainen tai liiallinen harjoittelu voi vaarantaa terveytesi!
Varaa harjoitteluun riittävästi aikaa ja sisällytä siihen
ehdottomasti lämmittely- ja palautumisvaiheet.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset
mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysiset, sensoriset tai
henkiset kyvyt eivät ole siihen riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta ja/tai kokemusta sen käytöstä, paitsi heidän
ollessaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön
valvonnassa tai saavat tällaiselta henkilöltä ohjeet laitteen
käyttöön.
HUOM!
Laitteen käsittelyssä on vältettävä kaikenlaista voimankäyttöä.
Sitä ei saa heittää lattialle.
Veden pääsy laitteen sisään on estettävä.
Herkkä elektroniikka saattaa muutoin vahingoittua.
Laitetta ei saa olla alttiina kuumuudelle eikä tulelle.
Koteloa ei saa avata.
Korjaustöitä saavat suorittaa vain valtuutetut ammattihenkilöt.
11
12
Hyppynarun kokoaminen
1. Pujota narun päät kahvojen kummankin reiän 6 lävitse ja
kiristä.
2. Tee muutama harjoitushyppy itsellesi sopivan pituuden
määrittämistä varten.
Tietokoneavusteinen harjoittelu
Jotta laitteen sisäinen tietokone pystyy laskemaan hyppyjen lu-
kumäärän, harjoitteluajan ja kulutettujen kalorien määrän, siihen
on syötettävä kehon paino ja harjoittelun haluttu kestoaika. Laite
soveltuu 20–110 kg:n painoisille henkilöille. Harjoitteluajaksi
voidaan asettaa vähintään 1 ja enintään 60 minuuttia.
1. Paina painiketta 4 RESET/ON. Näyttöön 3 syttyy valo.
2. Paina painiketta 1 SET. Kentässä „W“ näkyvä numero alkaa
vilkkua (W=Weight, paino).
3. Syötä painikkeilla 2 UP ja DOWN oma painosi. Kun painiket-
ta painetaan pidemmän aikaa, näytön toiminta nopeutuu.
4. Paina painiketta 1 SET. Kentässä „T“ näkyvään numeroon
syttyy valo (T=Time, aika).
5. Syötä painikkeilla 2 UP ja DOWN haluamasi harjoitteluaika
minuutteina.
6. Tallenna harjoitteluaika painamalla painiketta 1 SET.
Asetettu aika näkyy kentässä „T“.
Virrankatkaisuautomaatti
Laite kytkeytyy 8 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä pa-
riston säästämiseksi. Paino ja harjoitteluaika on silloin syötettävä
uudelleen.
Aloita harjoitukset
1. Aloita harjoittelu.
Tietokone käynnistyy automaattisesti ja näytössä 3 näkyvät
– kentässä „W“ syötetty paino
– kentässä „T“ jäljellä oleva harjoitteluaika
– kentässä „L“ hyppyjen määrä (alkaen 6. hypystä)
– kentässä „C“ kulutettujen kalorien määrä.
Kun asetettu harjoitteluaika on kulunut loppuun, kuuluu merkki-
ääni ja tietokone pysähtyy automaattisesti. Senhetkiset tiedot
vilkkuvat näytössä.
2. Paino ja harjoitteluaika palautetaan tehdasasetukseen
painikkeella 4 RESET/ON.
13
Paristojen turvallinen käyttö
Käytä ainoastaan saman tyypin ja saman valmistajan
paristoja.
Poista paristot, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Poista tyhjät paristot.
Vaihda kaikki paristot samaan aikaan. Älä käytä yhtäaikaa
uusia ja käytettyjä paristoja.
Varoitus! Paristoja ei saa ladata tai aktivoida uudestaan,
ei purkaa, ei heittää tuleen eikä yhdistää toisiinsa.
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta.
Ainoastaan uudelleenladattavat paristot voidaan
ladata uudelleen.
Vain aikuinen saa ladata ladattavat paristot.
Ladattavat paristot täytyy poistaa laitteesta ennen lataamista.
Liittimiä ei saa kytkeä oikosulkuun Loukkaantumisvaara!
Käsittele tyhjiä tai vahingoittuneita paristoja erittäin varoen
ja hävitä ne välittömästi asianmukaisella tavalla.
Jos paristojen happoa joutuu iholle, pese iho vedellä ja
saippualla. Jos happoa joutuu silmiin, huuhdo silmät vedellä
ja ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Pariston vaihto
HUOM! Seuraavia ohjeita on noudatettava mekaa-
nisten ja sähköisten vahinkojen välttämiseksi.
VAARA!
Vuotaneita paristoja ei missään tapauksessa
saa käsitellä ilman asianmukaista suojaa.
Vaikka useimmat paristot eivät sisällä suojaama-
tonta ihoa syövyttäviä kemikaaleja, niitä on siitä
huolimatta käsiteltävä kemiallisen tuotteen
tavoin. Ole tämän vuoksi varovainen aina joutues-
sasi kosketuksiin suojaamattomien paristokemi-
kaalien kanssa.
Niitä ei missään tapauksessa saa joutua silmiin
tai suuhun.
Mikäli näin kuitenkin käy, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Jos näytön laatu heikkenee, vaihda tilalle uusi litiumparisto
(nappiparisto) CR-2032, 3 V.
14
1. Avaa pienellä ristipääruuvimeisselillä paristolokeron kansi 5
ja irrota se.
2. Käännä kahvaa siten, että paristolokero osoittaa alas.
3. Lyö kahvaa kevyesti kämmentä vasten. Paristo putoaa
lokerosta.
4. Aseta tilalle uusi paristo. Varmista oikea napaisuus, plusnapa
osoittaa kantta kohti.
5. Aseta kansi 5 paikalleen saranatappi edellä, paina kansi
kiinni ja kiristä ruuvi.
Puhdistus ja hoito
Huom! Älä käytä voimakkaita, hankaavia tai syövyttäviä puhdi-
stusaineita! Estä kosteuden pääsy tietokoneeseen tai painikkeisi-
in! Puhdista hyppynaru pehmeällä, tarvittaessa kostealla liinalla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Huolehdi pakkauksen ja tuotteen ympäristöystävällisestä ja
jäte-erottelun mukaisesta jätehuollosta!
Tuotetta ei saa heittää talousjätteisiin. Se on toimitettava
valtuutettuun jätehuoltoon tai kunnalliseeen
toimipisteeseen. Huomioi voimassa olevat säädökset.
Paristojen hävittäminen
Paristoja ei saa heittää kotitalousjätteeseen. Paristot on
palautettava asianmukaisiin keräyspisteisiin tai jälleenmyy-
jälle, jolta ne on ostettu. Paristoissa on yliruksatun roskasäi-
liön symboli sekä myrkyllisen aineen symboli:
Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy.
15
Kolmen vuoden takuu
Tämä tuote valmistetaan jatkuvan laadunvalvonnan alaisena.
Takaamme, että tuotteessa ei ole valmistus- eikä materiaalivir-
heitä. Takuu ei kata normaalista kulumisesta eikä asiattomasta
käsittelystä johtuvaa kulumista.
Jos Sinulla kuitenkin on aihetta valitukseen, ota yhteyttä maksut-
tomaan puhelinpalveluumme, käy Internet-sivuillamme tai lähetä
sähköpostia. Neuvomme Sinua aina henkilökohtaisesti.
Takuun voimassaolon aikana voit keskusteltuasi huoltoedustajam-
me kanssa lähettää vialliset osat annettuun huolto-osoitteeseen.
Saat silloin viipymättä takaisin uuden tai korjatun osan veloituk-
setta. Säilytä maksutosite. Kuvaile valituksen syy.
Yritämme löytää tyydyttävän ratkaisun mahdollisimman pian.
IAN: 57329
Asiakaspalvelu +800-88080808
(ma-pe 10 - 16, maksuton)
Buyers Logistics Scandinavia OyRahtitie 1 C
FIN-01530 Vantaa
fi@nws-service.com
www.nws-service.com
16
Läs igenom bruksanvisningen noga innan du använder
produkten. Det är mycket viktigt att spara den för senare
referens!
Leveransinnehåll
1 x hopprep med träningsdator
1 x batteri CR 2032 3V
1 x bruksanvisning
Tekniska data
Energiförsörjning: Batteri typ CR 2032, 3 V
Mått: 186 mm längd, Ø 33,5 mm
Vikt: 165 g
Replängd: 300 cm
Inställbar kroppsvikt (W): 20 – 110 kg
Inställbar träningstid (T): 1 – 60 min.
Avläsbar hoppräknare (L): 0 – 9999
Avläsbara kalorier (C): 0 – 999 kcal
Manövreringselement Betydelse / Funktion
1 SET Öppna inställningarna
2 UP/DOWN Ställa in värde
3 Display
4 RESET/ON Återställa inställningar /
Sätta på apparaten
5 Batterifack
6 Anordning för att spänna /
justera repändarna
7 Rep
1
2
3
4
2
6
5
7
6
Föreskriven användning
Apparaten är endast avsedd för rephoppning. All annan anvä-
ndning, t ex som bogser- eller draglina eller för att fira ner något,
är inte tillåten.
Säkerhetsanvisningar!
SKADERISK!
Apparaten är ingen leksak för små barn; förvara den
otillgänglig för små barn. Låt barn bara använda apparaten
under uppsikt. Barn kan trassla in sig i repet och strypas eller
snubbla.
Träna inte direkt efter måltider, vid sjukdom, illamående,
trötthet eller andra tillstånd, som kan påverkas negativt av din
träning.
För att förhindra en hälsofara eller minimera befintliga risker
ska du komma överens om fitnessträningen med din läkare
innan du sätter igång. Detta gäller särskilt personer med
inskränkningar som t ex pacemaker eller graviditet.
Olämplig och överdriven träning kan äventyra din hälsa!
Ta dig tillräckligt med tid och glöm inte att planera in en
uppvärmnings- och en vilofas.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller som har bristande erfarenhet och/eller kuns
kap, om man inte för sin egen säkerhet kontrolleras av en
kompetent person eller får anvisningar hur apparaten ska
användas av personen.
VARNING!
Använd inget våld när du använder produkten.
Kasta den inte på golvet.
Förhindra att vätskor tränger in i apparaten. Den ömtåliga
elektroniken kan ta skada.
Utsätt inte apparaten för hetta eller eld.
Öppna aldrig höljet.
Reparationer får endast utföras av auktoriserade specialister.
17
18
Montera hopprepet
1. Dra repändarna genom de båda hålen 6 på handtagen och
spänn fast.
2. Gör ett par övningshopp för att hitta rätt replängd.
Datorstödd träning
För att datorn i apparaten ska kunna förmedla antal hopp,
träningstid och kaloriförbrukning måste du ange din kroppsvikt
och den önskade träningstiden. Apparaten är utformad för en
kroppsvikt från 20 till 110 kg. Träningstiden kan ligga mellan 1
och maximalt 60 minuter.
1. Tryck på knapp 4 RESET/ON. Displayen 3 lyser upp.
2. Tryck knapp 1 SET. Siffrorna i fält ”W” blinkar
(W=weight, vikt).
3. Med knapparna 2 UP resp DOWN ställer du in din
kroppsvikt. Om man håller in knappen längre ändras värdet
snabbare.
4. Tryck knapp 1 SET. Siffrorna i fält ”T” lyser (T=time, tid).
5. Med knapparna 2 UP resp DOWN matar du in den önskade
träningstiden i minuter.
6. Tryck på knapp 1 SET för att spara träningstiden.
Fält ”T” visar den inställda tiden.
Avstängningsautomatik
Efter 8 minuter stänger apparaten av sig själv, för att spara på
batteriet. Då måste du mata in kroppsvikten och träningstiden
igen.
Börja med träningen
1. Påbörja träningen.
Datorn startar automatiskt och displayen 3 visar
– inställd vikt i fält ”W”
– resterande träningstid i fält ”T”
– antal hopp i fält ”L” (från och med det sjätte hoppet)
– kaloriförbrukning i fält ”C”.
När den inställda träningstiden har löpt ut hör du en ljudsignal
och datorn stannar automatiskt. Den aktuella informationen
blinkar på displayen.
2. Tryck på knappen 4 RESET/ON för att återställa vikt och
träningstid till fabriksinställningarna.
19
Varningsanvisning batterier!
Använd endast batterier av samma typ och från samma
tillverkare.
Ta bort batterierna när dessa är förbrukade eller om
maskinen inte används på ett tag.
Byta alltid ut alla batterier samtidigt, använd aldrig nya och
begagnade batterier samtidigt.
Varning! Batterier får ej laddas eller reaktiveras på annat sätt,
ej tas sönder, ej kastas i eld eller kortslutas.
Förvara alltid batterierna oåtkomligt för barn.
Ej uppladdningsbara batterier får ej laddas.
Uppladdningsbara batterier får endast laddas under uppsikt
av vuxen person.
Uppladdningsbara batterier måste tas ut ur maskinen innan
de laddas upp.
Anslutningsklämmorna får ej kortslutas. Skaderisk!
Var mycket försiktig när du hanterar skadade eller läckande
batterier. Följ föreskrifterna vid avfallshantering.
Tvätta dig noga med vatten och tvål om du kommer i beröring
med batterisyra. Skulle du råka få batterisyra i ögonen måste
du spola det med vatten och omgående uppsöka läkare!
Byta batteri
VARNING! Beakta följande anvisningar för att
undvika mekaniska och elektriska skador.
FARA!
Ta aldrig i batterier som har runnit, utan lämpligt
skydd. Även om de flesta batterier inte innehåller
kemikalier som skadar oskyddad hud, ska de
ändå behandlas som ett kemiskt material.
Var därför alltid försiktig när du kommer i kontakt
med oskyddade batterikemikalier.
De får absolut inte komma i kontakt med ögon
eller mun. Om så sker måste du uppsöka en
läkare omedelbart.
20
När displayens kvalitet börjar bli sämre ska du byta ut batteriet
mot ett nytt litiumbatteri (knappcell) CR-2032, 3 V.
1. Lossa batterifackets lock 5 med en liten stjärnskruvmejsel och
ta bort det.
2. Vrid batterifacket nedåt.
3. Slå handtaget i handflatan med ett litet knyck. Batteriet faller
ut ur facket.
4. Stoppa i ett nytt batteri. Var noga med att lägga in det åt rätt
håll, pluspolen mot locket.
5. Sätt fast locket 5 med gångjärnsbulten först, tryck till och
skruva fast.
Rengöring och skötsel
Varning! Använd inga aggressiva, skavande eller frätande
rengöringsmedel! Förhindra att fuktighet tränger in i datorn eller
knapparna! Rengör hopprepet med en mjuk, eventuellt fuktad
trasa.
Anvisningar för avfallshantering
Miljövänlig avfallshantering av förpackning och artikel!
Kasta inte artikeln i hushållsavfallet, utan låt ett
auktoriserat företag eller kommunen ta hand om
avfallshanteringen. Beakta gällande föreskrifter.
Avfallshantering av batterierna
Batterierna får ej hamna i hushållssoporna! De återlämnas
till motsvarande uppsamlingsplatser eller hos försäljaren
som har sålt dem. Batterier har kännetecknats med en
genomstruken soptunna och skadeämnets kemiska symbol,
nämligen “Cd“ för kadmium, “Hg“ för kvicksilver och “Pb“
för bly.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Crivit SC-1358 Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual

på andra språk