LG ARNH10GK2A2.ENWALEU Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

BRUKSANVISNING
LUFTKONDITIONER-
INGSAGGREGAT
Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan produkten
tas i bruk, och spara dem för framtida referens.
www.lg.com
TYP: Hydro Kit (för mediumtemperatur)
SVENDKA
2 Hydro Kit
Bruksanvisning för Hydro Kit
INNEHÅLL
OM DIN UTRUSTNING
Anteckna utrustningens modellbeteckning och
serienummer här:
Modellnr :
Serienr :
Du finner dessa uppgifter på märkskylten på
sidan av respektive enhet.
Installatör
Inköpsdatum
n
Förvara/fäst ditt kvitto tillsammans med detta
dokument så att du har det lätt tillgängligt i hän-
delse av ett garantiärende.
LÄS DENNA BRUKSANVISNING
Den innehåller många tips om korrekt användning och
underhåll av ditt
Hydro Kit
luftkonditioneringssystem.
Lite extra omsorg från din sida kan bespara dig både tid
och pengar under systemets livstid.
Du hittar svar på många vanliga problem i tabellen över
problemlösningar. Om du först läser igenom felsök-
ningstabellen är det möjligt att du inte behöver tillkalla
servicepersonal över huvud taget.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Kontakta auktoriserad servicetekniker för reparation
eller underhåll av systemet.
Kontakta behörig installatör för installation av systemet.
Hydro Kit
luftkonditioneringssystem bör inte utan
uppsikt hanteras av små barn eller personer med
begränsad funktions- eller rörelseförmåga.
• Små barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker
med någon av enheterna till
Hydro Kit
.
• Om nätkabeln behöver bytas får endast originaldelar
användas samt arbetet utföras av behörig personal.
• Elinstallationsarbeten får utföras endast av kvalifice-
rad och behörig personal i enlighet med gällande
bestämmelser.
Säkerhetsinformation ........................3
Systemintroduktion ...........................6
Ägarhandledning ...............................8
Att använda termostat .....................21
Underhåll och service ......................24
Safety Precaution
Bruksanvisning för 3
Hydro Kit
SVENDKA
Säkerhetsinformation
Följ dessa instruktioner för att förhindra person- och egendomsskador.
n Felaktig användning på grund av att instruktionerna ignoreras kommer att orsaka skador.
Följderna klassificeras efter allvarsgrad med hjälp av följande indikationer.
VARNING
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Den här symbolen anger risk för dödsfall eller allvarlig skada.
Den här symbolen anger risk för allvarlig skada.
VARNING
Jorda alltid systemet.
• Risk för elektriska stötar föreligger.
A
nvänd inte en defekt eller icke
godkänd huvudströmbrytare.
Utrustningen måste anslutas till en
separat krets, med egen säkring.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Använd inte grenkontakt. Anslut
alltid systemet till en separat
krets, med egen säkring.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Anlita återförsäljaren, försäljaren,
behörig elektriker eller ett aukto-
riserat servicecenter för alla
elektriska arbeten. Demontera
eller reparera inte systemet själv.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Jorda alltid systemet enligt kopp-
lingsschemat. Anslut inte jordled-
ningen till gas- eller vattenled-
ningar, åskledare eller telefonens
jordledning.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Montera panelen och fjärrkontrol-
len på ett säkert sätt.
• Risk för brand eller elektriska stötar
pga. av damm, vatten etc. föreligger.
Använd korrekt märkt strömbry-
tare eller säkring.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Ändra eller förläng inte nätka-
beln. Om elkabeln på något sätt
är skadad måste den bytas ut.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Kontakta alltid återförsäljaren
eller ett auktoriserat servicecen-
ter för installation, borttagning
eller ominstallation.
• Risk för brand, elektriska stötar,
explosion eller personskador förelig-
ger.
Installera inte aggregatet på ett
bristfälligt stativ. Försäkra dig om
att installation området inte kom-
mer försämras med tiden.
• Det kan få systemet att fallera.
Installera aldrig utomhusenheten
på ett rörligt underlag eller där
den kan falla ned.
• En fallande utomhusenhet kan orsa-
ka materiella skador och personska-
dor, till och med dödsfall.
Om aggregatet är genomdränkt,
översvämmat eller under vatten,
kontakta ett auktoriserat service-
center för reparation innan syste-
met åter tas i bruk.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Kontrollera alltid det kylmedel
som ska användas. Korrekt kylme-
dium framgår av märkskylten på
systemet.
Ett felaktigt kylmedel kan leda till att
aggregatet inte fungerar som det ska.
Använd aldrig en skadad kabel,
kontakt eller eluttag.
• Detta kan i annat fall orsaka brand
eller elektriska stötar.
Vidrör, hantera eller reparera inte
systemet med fuktiga händer.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
4 Hydro Kit
Safety Precaution
Ledningar, både inomhus och
utomhus, måste fästas ordentligt
och på ett sådant sätt att inget
riskerar att dra dem ur sina
anslutningar.
• Felaktiga eller lösa anslutningar
kan leda till värmealstring eller
brand.
Återvinn allt förpackningsmateri-
al på lämpligt sätt. Detta gäller
även skruv, spik, batterier, plast
och annat överblivet material från
installation eller service.
• Låt inte barn leka med förpack-
ningsmaterial eller andra lösa
delar.
Se till att elkabelns stickkontakt
inte är smutsig, lös eller skadad
samt att den är ordentligt isatt i
eluttaget.
• En smutsig, lös eller skadad stick-
kontakt kan leda till elektriska stö-
tar eller brand.
Använd inte systemet under en
längre tid i ett trångt, slutet
utrymme. Vädra regelbundet.
• I annat fall kan syrebrist uppstå.
Öppna inte den främre luckan eller
gallret när systemet är igång.
(Vidrör inte det elektrostatiska filt-
ret, om aggregatet är utrustat med
ett sådant.)
• Risk för personskada, elstötar eller
driftfel föreligger.
Om ovanliga ljud, lukter eller rök
kommer från systemet stäng av
den omedelbart eller koppla ur
elsladden.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Vädra rummet regelbundet om
systemet används tillsammans
med spis, ugn, värmeelement etc.
• I annat fall kan syrebrist uppstå.
Slå av strömmen vid underhåll
eller rengöring av systemet.
• Risk för elektriska stötar föreligger.
Se till att ingen, särskilt inte barn,
kan kliva på eller ramla över
utomhusenheten.
• Detta kan leda till personskador eller
materiella skador.
Se till att elkabeln inte kan dras
ur eller skadas under drift.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Placera ALDRIG FÖREMÅL på
elkabeln.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Om lättantändlig gas läcker ut,
stäng av gasen, öppna ett fönster
och vädra ordentligt innan syste-
met slås på.
Använd inte telefonen, och slå inte
på eller av några strömbrytare.
Explosions- eller brandrisk föreligger.
I utomhusenheten genererar den
stegvisa kondensatorn högspän-
ningsström till de elektriska kom-
ponenterna. Kondensatorn måste
laddas ur helt innan något repara-
tionsarbete påbörjas.
• En strömförande kondensator kan
ge elektriska stötar.
Använd medföljande installa-
tionsmaterial vid installation av
systemet.
• Om aggregatet inte monteras kor-
rekt kan det falla ned och orsaka all-
varliga skador.
Använd enbart de delar som
ingår i listan över servicedelar.
Modifiera aldrig utrustningen på
något sätt.
• Användning av felaktiga delar kan
leda till elektriska stötar, överhett-
ning eller brand.
Placera inte värmeelement, kami-
ner eller andra värmealstrande
apparater i närheten av elkabeln.
• Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
Se till att vatten inte tränger in i
elektroniken. Installera aggrega-
tet på betryggande avstånd från
vattenledningar.
• Risk för brand, elektriska stötar eller
driftfel föreligger.
Förvara eller använd inte lättan-
tändlig gas eller brännbara
ämnen i närheten av systemet.
• Risk för brand föreligger.
Bruksanvisning för 5
Hydro Kit
Safety Precaution
SVENDKA
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Minst två personer krävs för att
lyfta och flytta aggregatet.
• Undvik personskador.
Installera inte systemet där det
utsätts för direkt påverkan från
havet (i form av saltstänk).
• Detta kan ge upphov till korrosion.
Se till att systemet monteras
plant och stabilt.
• För att undvika vibrationer och bul-
ler.
Installera inte systemet där buller
och/eller varmluft från utomhusen-
heten kan störa omgivningen.
• Detta kan skapa problem för dina
grannar och leda till osämja er emel-
lan.
Kontrollera alltid eventuellt läcka-
ge av gas (köldmedel) efter
installation eller reparation av
systemet.
• Låg köldmedelsnivå kan leda till pro-
duktskada eller driftfel.
Använd inte systemet för andra,
särskilda ändamål, såsom förvar-
ing av mat, konstföremål, etc.
Hydro Kit är avsedd för konsu-
mentbruk och är inte en kylan-
läggning med precision.
• Risk för skada eller förlust av egen-
dom föreligger.
Blockera inte luftintag eller luftut-
släpp.
• Driftfel kan uppstå.
Använd en mjuk trasa för rengör-
ing. Använd inte starka rengörings-
medel eller lösningsmedel och häll
aldrig vatten på aggregatet.
• Risk för brand, elektriska stötar eller
skador på plastdetaljer föreligger.
Kliv inte på och ställ aldrig
någonting ovanpå aggregatet.
(gäller utomhusenheten.)
• Risk för person- eller produktskada
föreligger.
Stoppa inte in händer eller före-
mål i luftintag eller luftutsläpp
under drift.
• Där finns vassa och rörliga delar
som kan orsaka personskada.
Var försiktig när du packar upp
och installerar systemet.
• Vassa kanter utgör en skaderisk.
Om kylmedel läcker ut vid repara-
tion, vidrör inte gasen.
• Gasen kan förorsaka köldskador.
Tippa eller luta inte aggregatet
vid demontering eller transport.
• Det kondenserade vattnet inuti kan
rinna ut.
Vädra lokalen omedelbart om kyl-
medelsgas läcker ut vid installa-
tionen.
• Den kan vara skadlig för hälsan.
Vid demontering ska kylmedel
och övriga komponenter återvin-
nas eller kasseras i enlighet med
lokala miljöbestämmelser.
Utsätt inte hud, barn eller växter
för direkt luftdrag, vare sig varmt
eller kallt, från luftkonditioner-
ingssystemet.
• Detta kan vara skadligt för hälsan.
Om aggregatet är högt monterat,
stå på en stadig pall eller stege
vid rengöring och underhåll.
• Var försiktig så att du inte skadar
dig.
Introduktion
Introduktion
Typisk installationsplats
Vattenutlopp
Gas
Vätskesida
Dränering
Vatteninlopp
Användning av separat strömförsörjning till inomhusenhet.
(Anslut ej till samt använd ej från utomhusenhetens kopplingsplint.)
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
6 Hydro Kit
h Gråfärgade funktioner visas inte och kan ej användas.
Fjärrkontroll
ZDWHU
ZDWHU
WHPS
WHPS
RSHU
RSHU
KHDWLQJ
KHDWLQJ
PRGH
PRGH
ڸ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ہ
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ۂ
ۃ
ۄ
Ownerʼs Manual 7
Hydro Kit
Introduktion
SVENDKA
Nej Name
1 Display:
2 Temperaturjusteringsknapp
3 Av/på-knapp för vattenuppvärmning
4 Av/på-knapp
5 Driftsinställningsknapp
6 Av/på-knapp för tystgående läge
7 Temperaturinställningsknapp
8 Knapp för visning av temperaturläge
9 Funktionsinställning
10 Programmeringsknapp
11 Riktningsknapp (upp, ner, vänster, höger)
12 Knapp för att ställa in och/eller ta bort
13 ESC-knapp
8 Hydro Kit
Ägarinstruktioner
VATTENPUMP
Denna ikon anger att vattenpumpen är aktiv.
EXTRA SOLVÄRMEPUMP
Denna ikon anger att en extra solvärmepump är aktiv.
OBS: Då installation av en extra solvärmepump ej är erforderlig men rekommenderas
beroende på förhållandena, kan denna ikon synas även om ingen extra solvärmepump
har installerats.
AVFROSTNING
Denna ikon anger att avfrostningsläget är aktivt.
Vid rumsuppvärmning eller uppvärmning av sanitetsvattentank, kan utomhus-
värmeväxlaren komma att frysa till på grund av låg utomhustemperatur och fukt.
Om detta inträffar går maskinen in i avfrostningsläge.
Detta reverserar cykeln och tar värme från inomhussystemet i syfte att förhindra att
utomhussystemet fryser till.
Detta läge drivs automatiskt.
BIBEHÅLL LÄGSTA TEMPERATUR
Syftet med detta läge är att bibehålla temperaturen i syfte att förebygga skador förorsakade
av frusna vattenrör.
UTOMHUS
Denna ikon anger att utomhusenheten är aktiv.
BARNLÅS
INGEN FUNKTION
Övervakningsinformation
Ägarinstruktioner
Ägarinstruktioner
HUVUDSTYRENHET
Den här ikonen indikerar att systemet styrs av huvudstyrenheten.
TERMOSTAT
Den här ikonen indikerar anslutning till termostat.
MINDRE PROBLEM
Den här ikonen indikerar att ett mindre fel inträffat.
STÖRRE PROBLEM
Den här ikonen indikerar att ett större fel inträffat.
Bruksanvisning för 9
Hydro Kit
SVENDKA
10 Hydro Kit
Välja måltemperatur
h OBS
: Höj 1°C eller 2°F för varje tryckning.
: Sänk 1°C eller 2°F för varje tryckning.
• I installationskonfigurationsläget kan temperatursintervallet ändras för varje läge. Se
funktionskoderna 11 till 15.
• Rumstemperaturinställningen finns tillgänglig när en luftsensor för fjärrum (säljes separat) har
installerats. Se funktionskod 03.
• Inställningen för sanitetsvattentanktemperaturen finns tillgänglig när en sanitetsvattentank har
installerats.
Ägarinstruktioner
Ändring av läge
Sätt på produkten och välj driftläge.
Driftläge
• Kylning – Produkten avger svalt vatten för användning i golvvärme eller fläktkonventorskylning.
• Uppvärmning –Produkten avger varmt vatten för användning i golvvärme eller
fläktkonventorsuppvärmning.
• Väderbetingad uppvärmning – I detta läge avgörs uppvärmningstidpunkten automatiskt av en
fördefinierad temperatursprofil.
1
Sätt på aggregatet genom att trycka på strömknappen (Power).
2
Tryck på knappen OPER MODE för att välja respektive driftläge.
Kylningsdrift Uppvärmningsdrift Väderbetingad drift
1
Tryck på knappen SET TEMP för att välja respektive driftläge.
2
Ställ in önskad temperatur genom att trycka på temperaturändringsknapparna i respektive
läge.
För att höja temperaturen.
För att sänka temperaturen.
Rumstemperatur Utgående
vattentemperatur
Temperatur i
sanitetsvattentank
Ägarinstruktioner
Väderberoende drift
Detta läge tillämpas endast på uppvärmning.
För att spara energi och för högsta bekvämlighet kommer inställningstemperaturen följa utom-
hustemperaturen. Om utomhustemperaturen sjunker, kommer värmekapaciteten för huset öka auto-
matiskt för att bibehålla rumstemperaturen. Alla parametrar ställs in av installatören under uppstarts-
förfarandet och kommer att anpassas till den lokala klimatmiljön.
Bruksanvisning för 11
Hydro Kit
SVENDKA
1
Tryck på knappen för DRIFTLÄGE Button för att välja väderberoende drift.
2
Ställ in önskad temperatur genom att trycka på knapparna för att ändra temperatur.
1
Tryck på knappen för att visa
temperatur upprepade gånger för
att välja rätt temperatur.
(När du trycker på knapparna för
att visa temperatur så visas den
aktuella rumstemperaturen i fem
sekunder.)
Visa temperatur
Temperatur Temperaturområde Visas som
Under 11°C(51°F) Låg
Luft 11°C(51°F) ~ 39°C(102°F) Verklig temperatur
above 39°C(102°F) Hög
Under 0°C(32°F) [* Under 40°C(104°F) ] Låg
Vatten
0°C(32°F) ~ 92°C(197°F) [*40°C(104°F) ~ 120°C(248°F) ]
Verklig temperatur
above 92°C(197°F) [*above 120°C(248°F) ]
Hög
[* : Solar Thermal Temperature]
: Ikon för väderberoen-
de drift.
T.ex. Minska temperaturen med 3°C
(baserat på rummets lufttemperatur)
<Temperaturjusteringssteg (enhet: °C)>
-5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5
: Visa rumstemperatur
: Visa inloppstemperatur
: Visa utloppstemperatur
:
Visa vattenberedarens temperatur
(Visas ENDAST när varmvattenbe-
redaren är i uppvärmningsläge)
:
View Solar Thermal Temperature
(ONLY displayed when sanitary
water heating mode)
Varmt
Kallt
Denna funktion är att hindra barn eller andra personer från att använda fjärrkontrollen.
Barnsäkring
12 Hydro Kit
Ägarinstruktioner
1
Tryck på knappen för funktionsinställningar för att
ändra användarinställningar.(Segmentet kommer
att blinka)
2
Tryck på ställ in/rensa för att avsluta valet.
Segmentet kommer att försvinna.
4
För att avaktivera denna inställning, tryck på
knappen för funktionsinställningar tills blin-
kar och tryck sedan på knappen för inställning-
ar/rensa.
3
När Barnsäkringsfunktionen är aktiv visas ikonen
och "CL" under 3 sekunder när du trycker på
alla knappar förutom knapparna för att visa tem-
peratur och inställningar/rensa.
Ägarinstruktioner
Bruksanvisning för 13
Hydro Kit
SVENDKA
<Display>
<Display>
<Display>
När ett fel inträffar på inomhusenheten, kommer felkoden att visas på fjärrkontrollen.
Mindre fel
Ett problem har uppstått inuti inomhusenheten. I de flesta fall är detta problem relaterat
till sensorn. I dessa fall, kan Hydro Kit fortsätta i nödläge (endast värmedrift).
Större fel
Ett problem har uppstått inuti utomhusenheten.
Kritiskt fel
Om ett kritiskt fel uppstår, kommer systemet ovillkorligen stängas av.
I detta fall visas alternerande CH" och felkodsnummer.
Felkodsdisplay
Du kan ställa in den aktuella tiden
Inställning av aktuell tid
1
Tryck på programmeringsknappen två gånger i följd för att gå in på
Aktuell tid.
2
Tryck på vänster/höger knapp för att
ställa in dag.
3
Tryck ner knappen för att växla mellan
fm/em och justera. (fm/em kommer att
blinka på displayen)
4
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”timmar”. Timvisningen blinkar.
6
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”minuter”. Minutvisningen blinkar.
7
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera minutinställningen.
8
När du är klar, tryck på knappen för ställ
in/rensa.
9
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte trycker på någon
knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekunder.
5
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera timsinställningen.
Ägarinstruktioner
14 Hydro Kit
Ägarinstruktioner
Bruksanvisning för 15
Hydro Kit
SVENDKA
Programmering: Inställning av enkel förinställning
Du kan enkelt stänga av förinställningen. (Aktivera ENDAST när enheten är viloläge.)
1
Tryck på programmeringsknappen för att
välja inställningsläge. (Inställningen blinkar)
2
Tryck på upp/ner knapp för att välja antal
timmar.
3
Om du är klar med inställningen trycker du på knappen för inställning/avbryt
för att avsluta programmeringen
4
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte trycker på någon
knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekunder.
1
Tryck på programmeringsknappen för att
välja inställningsläge. Tryck på knappen för
programmering upprepade gånger för att
välja [sovläge] (Inställningen blinkar)
2
Tryck på upp/ner knapp för att välja antal
timmar.
3
När du är klar med inställningen tryck på knappen för inställning/avbryt för
att slutföra programmeringen.
4
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte trycker på någon
knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekunder.
Programmering: Inställning av förinställning för sovläge
Du kan enkelt stänga av (sovläge) förinställningen. (Aktivera ENDAST när enheten är i drift.)
Programmering: Förinställning PÅ
Denna funktion sätter på systemet efter den förinställda tiden.
1
Tryck på programmeringsknappen för att välja
inställningsläge. Tryck på programmer-
ingsknappen upprepade gånger för att välja
[vid förinställning]. (Inställningen blinkar)
2
Tryck upp/ner knapp för att välja fm eller
em.
3
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”timmar”. Timvisningen blinkar.
4
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera timsinställningen.
6
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera minutinställningen.
7
När du är klar, tryck på knappen för ställ in/avbryt.
8
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte tryck-
er på någon knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekun-
der.
5
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”minuter”. Minutvisningen blinkar.
Ägarinstruktioner
16 Hydro Kit
Ägarinstruktioner
Programmering: Förinställning AV
Denna funktion stänger av systemet efter den förinställda tiden.
1
Tryck på programmeringsknappen för att välja
inställningsläge. Tryck på programmer-
ingsknappen upprepade gånger för att välja
[förinställning av]. (Inställningen blinkar)
2
Tryck upp/ner knapp för att välja fm eller
em.
3
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”timmar”. Timvisningen blinkar.
4
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera timsinställningen.
6
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera minutinställningen.
7
När du är klar, tryck på knappen för att ställ in och/eller avbryt.
8
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte tryck-
er på någon knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekun-
der.
5
Tryck på högerknappen för att ändra
på ”minuter”. Minutvisningen blinkar.
Bruksanvisning för 17
Hydro Kit
SVENDKA
Programmering: Veckovis förinställning
Den veckovisa förinställningen är aktiv efter inställning av aktuell tid.
1
Tryck på programmeringsknappen för att
välja inställningsläge. Tryck på programmer-
ingsknappen upprepade gånger för att välja
[veckovis förinställning]. (Inställningen blinkar)
2
Tryck på vänster/höger knapp för att
ställa in dag.
3
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera förinställningen.
4
Tryck på högerknappen för att justera
timdelen av PÅ på timsinställningen.
Timvisningen blinkar.
6
Tryck på högerknappen för att justera
minutdelen av AV på inställningen för
starttid.
Minutvisningen blinkar.
7
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera minutdelen av inställningen
för starttid.
8
Tryck på högerknappen för att justera
timdelen av AV på inställningen för start-
tid.
Timvisningen blinkar.
5
Tryck på riktningsknappen för upp/ned
för att justera timdelen av inställningen
för starttid.
Start Time Section
Ägarinstruktioner
18 Hydro Kit
Ägarinstruktioner
Action
Start Time
From
To
Off Time
9
Se förfarande nr. 5-7 inställning av
avstängningstid. Det är samma förfarande.
10
När du är klar, tryck på knappen för
ställ in/avbryt. Undersegmentet kom-
mer att skapas när du är klar.
11
Se förfarande nr. 2-10 inställning av
andra veckoinställningar.
Det är samma förfarande.
12
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte trycker på någon
knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekunder.
Bruksanvisning för 19
Hydro Kit
SVENDKA
<OBS!>
Beskrivning av veckoinställningar
<Starttidsinställning> <Avstängningstidsinställning >
<Starttidsinställning> <Avstängningstidsinställning >
h Två åtgärder per veckodag kan programmeras, totalt 14 åtgärder
20 Hydro Kit
Programmering: Semesterinställning
Denna funktion stänger automatiskt av maskinen vissa dagar.
1
Tryck på programmeringsknappen för att välja
inställningsläge. Tryck på knappen för program-
mering upprepade gånger för att välja
[Semesterinställning]. (Inställningen blinkar)
2
Tryck på vänster/högerknappen för att
justera semestertiden.
3
När du trycker på knappen för ställ
in/radera efter avslutat valet, kommer
den valda dagen att försvinna.
4
Tryck på avslutningsknappen för att avsluta; om du inte trycker på någon
knapp avslutas inställningsläget efter 25 sekunder.
Ägarinstruktioner
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495

LG ARNH10GK2A2.ENWALEU Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för