Westerbergs Arum Installation Instructions And User Manual

Typ
Installation Instructions And User Manual
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
2020-05-04
spa Arum
SE
monterings- och användarhandbok
ENG
installation instructions and user manual
2
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
2
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
innehållsförteckning
Sida
Standardspecifikation .......................................................................................................................3-4
Säkerhetsinstruktioner ......................................................................................................................... 4
Installation & Elschema .....................................................................................................................5-6
Rengöring ............................................................................................................................................. 7
Vattnets kemiska balans ...................................................................................................................... 7
Underhåll .............................................................................................................................................. 8
Kontrollpanelens funktioner ............................................................................................................8-13
Felsökning ......................................................................................................................................... 14
Reservdelar ........................................................................................................................................ 15
Checklista ........................................................................................................................................... 16
Då vi är under ständig utveckling reserverar vi oss för förändringar i såväl dokumentation, sortiment och design. Läs mer på westerbergs.se
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
3
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
2000 mm
2000 mm
3
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
DIMENSIONER:
2.080 x 2.080 x 960 mm
VATTENVOLYM:
1.200 liter
MAX BELASTNING:
5030W
NETTOVIKT:
286 kg
SKAL:
7,3 mm sanitetsakryl
ANTAL JETS:
29
BOTTEN:
ABS
INKOPPLING:
230V, 3x16A
RAMVERK:
Ytbehandlad trä
HYDROMASSAGEPUMP:
1-Speed 2,5hp (1,85kW)
YTTERPANEL:
WPC (komposit)
CIRKULATIONSPUMP:
Balboa (180W)
THERMOLOCK:
1 (11-7 cm)
BALBOA BP1900 + TP600-PANEL:
1 set
ISOLATION:
1 Panel, termisk reflekterande folie
VÄRMARE:
1x3 kW (230V/50Hz)
2 Botten, termisk reflekterande folie
TERAPIBELYSNING:
En stor LED-lampa i botten
KARFÄRG:
Vitmarmorerad
OMKASTARE:
1
PANELFÄRG:
Grå
LUFTVENTILER:
2
SITTPLATSER:
5
OZONATOR:
1
LIGGPLATSER:
0
FILTER:
1
3/4 AVLOPP:
1
KUDDAR:
0
specifikation
Arum
2080 mm
2080 mm
SE
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
4
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
2000 mm
2000 mm
4
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
DIMENSIONER:
2.000 x 2.000 x 960 mm
VATTENVOLYM:
1.200 liter
MAX BELASTNING:
5030W
NETTOVIKT:
360 kg
SKAL:
7,3 mm sanitetsakryl
ANTAL JETS:
32
BOTTEN:
ABS
INKOPPLING:
230V 3x16A
RAMVERK:
Ytbehandlad trä
HYDROMASSAGEPUMP:
1-Speed 2,5hp (1,85kW)
YTTERPANEL:
WPC (komposit)
CIRKULATIONSPUMP:
Balboa (180W)
THERMOLOCK:
1 (11-7 cm)
BALBOA BP1900 + TP600-PANEL:
1 set
ISOLATION:
1 Panel, termisk reflekterande folie
VÄRMARE:
1x3 kW (230V/50Hz)
2 Botten, termisk reflekterande folie
TERAPIBELYSNING:
En stor LED-lampa i botten
KARFÄRG:
Vitmarmorerad
OMKASTARE:
1
PANELFÄRG:
Grå
LUFTVENTILER:
2
SITTPLATSER:
5
OZONATOR:
1
LIGGPLATSER:
1
FILTER:
1
3/4 AVLOPP:
1
KUDDAR:
3
specifikation
Arum
2000 mm
2000 mm
säkerhetsinstruktioner
LÄS OCH FÖLJ INSTRUKTIONERNA NOGA
UNDVIKA RISKER FÖR BARN
För att minska risken att barn skadar sig ska du inte låta barn
använda detta spabad ensamma, de skall hela tiden vara under
uppsikt.
För att minska risken att barn skadar sig rekommenderas lägre
vattentemperaturer för små barn. Testa vattentemperaturen
med händerna innan du låter barn kliva i spabadet och
kontrollera att den är lämplig för barn.
Kom ihåg att våta ytor kan vara hala och påminn barnen om att
vara försiktiga när de kliver i och ur spabadet.
Låt inte barnen klättra upp på spalocket.
UNDVIKA RISKER FÖR VUXNA
För att minska risken för personskador ska du inte ta bort eller
lossa några insugsanordningar. Använd aldrig spabadet om
någon insugsanordning är trasig eller saknas.
Kom ihåg att våta ytor kan vara mycket hala. Se upp med halk-
och fallrisken när du kliver i eller ur spabadet.
Av hälsoskäl bör personer med smittsamma sjukdomar inte
tillåtas använda spabadet.
Se till att inga lösa kläder eller hängande smycken kommer i
närheten av roterande jetmunstycken eller andra rörliga komponen-
ter.
Användning av droger, alkohol eller mediciner före eller under
användning av spabadet kan leda till medvetslöshet med risk
för drunkning. Personer som använder mediciner bör rådgöra
med en läkare innan spabadet används. Vissa mediciner kan
orsaka dåsighet. Andra mediciner kan påverka hjärtat, blod
trycket och cirkulationen.
Gravida kvinnor bör rådgöra med en läkare innan spabadet
används.
UNDVIKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
Karet måste vara fast anslutet och inkopplingen måste göras
av auktoriserad elektriker enligt gällande föreskrifter. Spabadet
måste vara anslutet via en jordfelsbrytare och arbetsbrytare.
Testa jordfelsbrytare innan spabadet används.
Bada aldrig om strömsladden är skadad. Byt omedelbart ut en
skadad sladd.
Tillåt inga elektriska apparater, som lampor, telefon, radio eller
TV inom 1,5 m från ett spabad. Underlåtenhet att hålla elektriska
apparater på ett säkert avstånd kan ge upphov till elektriska
stötar som kan orsaka dödsfall eller allvarliga personskador om
apparaten faller i spabadet.
Installera spabadet så att dräneringen är riktad från
elkomponentboxen och från alla elektriska komponenter.
Koppla från strömmen till spabadet innan något somhelst
underhåll görs.
SE
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
5
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
5
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
SE
installationsinstruktioner
Ditt spabad är en utrustning med en massage-
pump, en massagefördelningsventil och flera luft-
ventiler som gör att du kan köra de olika delarna
av jetsystemet separat eller tillsammans. Anslut
inte strömmen till ett tomt spabad. Det kan skada
komponenter som styrenhet, värmare, cirkula-
tionspump och andra delar av systemet.
FÖRBEREDELSE AV PLATSEN
1. INSTALLATION INOMHUS/I KÄLLARE
Om du placerar ditt spabad inomhus ska du observera några
särskilda villkor. Golvet kring spabadet kommer att bli vått och det
måste därför ha ett bra grepp när det är fuktigt. Korrekt dränering är
nödvändig för att förhindra att vatten samlas kring spabadet. Om du
bygger ett nytt rum för spabadet rekommenderar vi att du installerar
ett avlopp i golvet. Luftfuktigheten kommer att öka med spabadet
installerat och detta kan orsaka svamp, mögel eller andra problem,
varför du bör kontrollera luftfuktighetens påverkan på frilagt trä,
tapeter och liknande i rummet. För att minimera dessa effekter är det
tillrådligt att ventilera spabadets utrymme ordentligt.
2. INSTALLATION UTOMHUS OCH PÅ UTEPLATS
Det är viktigt att du installerar det nya spabadet på ett stabilt funda-
ment. För att säkert veta att ditt trädäck eller fundament kan klara
spabadet måste du kontrollera däckets maximala belastningskapasi-
tet. Rådgör med en kvalificerad byggare eller konstruktör. Du kan se
vikten för spabadet, dess innehåll och max antal badande i speci-
fikationerna för spabadet. Den här vikten per kvadratmeter får inte
överstiga konstruktionens nominella kapacitet eftersom det annars
kan orsaka allvarliga skador på konstruktionen. Om du installerar
spabadet utomhus rekommenderar vi en armerad betongplatta med
en tjocklek på minst 10cm. Glöm inte att installera tillräckligt med av-
rinning kring spabadet så att vatten kan ledas undan vid t.ex. kraftigt
regn. Försök att skydda spabadet mot regn och snö, och bygg om så
är möjligt, ett uterum för spabadet.
kvalificerad tekniker krävs för
service och installation
Grundläggande riktlinjer för installation och konfiguration
Vid installationen ska tillgänglighet förberedas för bortkoppling.
Permanent ansluten. Anslut endast till en krets som skyddas av en
jordfelsbrytare och arbetsbrytare.
Se kopplingsschemat på insidan av kontrollenhetens lock.
Se installations- och säkerhetsinstruktioner.
OBS:
Personer med smittsamma sjukdomar bör inte använda spabadet.
För att undvika skador ska du vara försiktig när du kliver i och ur
spabadet.
Använd inte spabadet omedelbart efter hård träning.
Långvarigt badande i spabadet kan vara skadligt för hälsan.
Se till att bevara vattnets kemiska nivåer enligt tillverkarens
instruktioner.
Jordfelsbrytare
Ägaren ska regelbundet testa och återställa jordfelsbrytaren för att kontrol-
lera funktionen.
Risk för elektriska stötar!
Inga elektriska komponenter skall underhållas av användaren.
Försök inte underhålla kontrollsystemet. Kontakta westerbergs och vår ser-
viceorganisation. Följ alla instruktioner för ägarens manuella strömanslut-
ningar. För att produktens garanti skall gälla måste installation göras av en
behörig elektriker och alla jordningsanslutningar måste installeras korrekt.
GRUNDREGLER
Spabadet skall vara installerat på så sätt att det är åtkomligt för
serviceman från alla sidor vid behov. Det åligger kund att se till att spabadet
är åtkomligt och vid behov riva/flytta eventuella hinder eller inbyggnader/
nedsänkningar för att säkerställa åtkomst av spabadet.
Eventuell tid (och om möjlighet finns) som serviceman lägger ned för åt-
komst av spabadet debiteras med gängse timtaxa för varje påbörjad timma.
Försiktigt:
Läs instruktionsanvisningarna.
Testa jordfelsbrytaren före varje användning av spabadet.
Tillräcklig dränering måste göras om utrustningen ska installeras
i en grop.
Anslut endast till en krets som skyddas av en jordfelsbrytare och
arbetsbrytare.
För fortsatt skydd mot elektriska stötar ska endast identiska
utbyteskomponenter användas vid service.
Vattentemperaturer över 38°C kan vara skadligt för hälsan.
Koppla från den elektriska strömmen före service. Håll alltid alla
luckor i panelen stängda förutom vid service.
installation
1. Läs noga igenom bruksanvisningen och låt en hantverkare
installera och konfigurera spabadet.
OBS! Installationen skall föregås av en arbetsbrytare och en egen
jordfelsbrytare OBS!
2. Kontrollera att alla skruvunioner på pumpar och på värmaren
är åtdragna då dessa kan lossa under transport och orsaka
läckage, läckage p.g.a. ej åtdragna unioner täcks ej av garatin.
3. Ta bort förpackningen och flytta spabadet till det förberedda
fundamentet.
4. Öppna datorstyrningens kontrollbox för att förbereda inkoppling
av ström. Förbered en kopparkabel med tillräcklig längd och
area för anslutning av strömmen. Borra ett hål i bottenplattans
lodräta del i närheten av kontrollboxen och montera en kabel-
genomförning med dragavlastning (medföljer ej) och för in
matarkabeln till boxen här och anslut enligt instruktioner på
nästa sida. Se till att inget ligger i vägen på insidan vid borrning.
5. Rengör och vaxa spabadet och locket. Spabadet har testats
grundligt under tillverkningsprocessen för att säkerställa funktionen.
Det kan därför finnas små mängder vatten och eventuellt en viss
mängd smörjfett kvar i rören efter testningen. Detta kan ha lämnat
fläckar på spabadet, locket eller sidorna. Du måste därför rengöra
det med vatten och sedan torka det rent med en mjuk trasa eller
rengöringsmedel för akrylplast och därefter vaxa om så är möjligt.
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
6
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
BP1900 - 230V 3x16A (massagepump och värmare går samtidigt)
Konfiguration Inställning
1x1-speed pump 8h cirkulation
1x cirk pump Celsius temp
För elschema, se elektronikboxens insida.
6
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
elschema - standardinkoppling
SE
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
7
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
7
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
SE
komma igång
1. Stäng utloppet och fyll spabadet med vatten
När du stängt utloppet lägger du trädgårdsslangen i spabadet och
fyller det med vatten tills vattennivån är cirka 1dm över det högst
placerade jetmunstycket. Det är mycket viktigt att alltid bibehålla rätt
vattennivå då för låg nivå kan orsaka skador på systemets ingående
komponenter. Skador uppkomna p.g.a. för låg vattennivå täcks inte
av garanti.
OBS! Fyll SPA karet via filterintaget för att minimera risken för
luftfickor i systemet. Håll ett öga på spabadet vid påfyllningen. Om
du ser några läckor (eller översvämning) någonstans stänger du av
vattnet tills det är åtgärdat.
OBS! Om du inte har kommunalt vatten utan t.ex. egen borrad brunn
kan det bli svårare att uppnå rätt kemi i vattnet.
Vi rekomenderar att du kontaktar kommunen eller t.ex. brandförsva-
ret för att fylla via tankbil istället för ur egen brunn.
2. Sätt på strömmen till ditt spabad
Kontrollera först att jordfelsbrytaren fungerar korrekt och strömsätt
sedan spabadets.
3. Testning
Styrenheten är standardkonfigurerad från fabriken. När karet ström-
sätts startar automatiskt en konfigurationssekvens där systemet
själv känner av statusen på de ingående elektriska delarna, detta tar
4-5 minuter. När detta är klart kan du trycka på knapparna PUMP
och AIR BLOWER (luftblås) och kör jetstrålarna i några minuter
för kontroll av jetsystemet och för att tömma uppvärmningssyste-
met på eventuella luftfickor. När jetsystemet är fullt fungerande är
spabadet färdigt för användning. Kontrollera att luftstyrningen och
jetmunstyckena är öppna. Ett möjligt problem som kan uppstå när
karet fylls är luftfickor i systemet vilket kan försämra jetströmmarnas
prestanda eller göra att de inte fungerar alls. Detta kan hända när
du fyller spabadet hastighet och luft blir stående i rören som går
till insugsanordningar och jetmunstycken och vattennivån stiger
över öppningarna i spabadet innan all luft hunnit pressats ut. Luften
fångas i rören och när du startar spabadets pump så försöker den
suga in vatten, men det finns bara luft i rören. Pumpen kan inte kon-
figueras när detta händer och därför körs den utan att något vatten
pumpas igenom systemet. Öppna luckan i panelen till pumpområdet,
skruva lossa snabbkopplingen försiktigt uppe på pumpen och släpp
ut luft så att luftlåset bryts. När du ser vatten komma ut drar du åt
snabbkopplingen igen, sätter på pumpen och när den gått i några
sekunder börjar den pumpa vatten som den ska. Detta kan få göras
flera gånger innan all luft är borta. Om det ändå inte fungerar kan du
kontakta Westerbergs kundservicecenter och be om hjälp.
4. Skyddslock
Använd spalocket när spabadet inte används, oavsett om karet
är tomt eller fullt. Spabadets lock skall alltid ligga på då karet inte
används och vara låst med de medföljande locklåsen. Dels av sä-
kerhetssjäl och dels för att undvika skador som kan uppstå av direkt
exponering av solljus. Skador uppkomna p.g.a. för mycket expone-
ring av direkt solljus täcks inte av garantin.
RENGÖRING, ALLMÄN INFORMATION:
Filtrering av vattencirkulationen
För att hålla vattnet i massagebehållaren rent ska smuts tas bort
mekaniskt och kemikalier blandas i vattnet under kontinuerlig åter-
cirkulation. I alla våra kar används en pump och ett filter för det här
syftet. Filtret tar bort smuts i vattnet eller på vattenytan. Filter med
pappers- eller textilfilter av medelgrad används för karen. Smuts som
faller till botten av karet filtreras ut via karets insug.
Om det blir partiklar kvar i karets botten som inte systemet klarar
av att ta hand om måste dessa avlägsnas manuellt, t.ex. med en
skräpsug.
1. Försök inte öppna elkontrollboxen. Det finns inga komponenter
som kan åtgärdas av användare i den.
2. Töm, rengör och fyll på spabadet med friskt vatten regelbundet.
3. Rengör partikelfiltret minst en gång i veckan.
4. Alla badande skall duscha av sig innan de kliver i och även skölja
av badkläder. Genom att duscha och noga skölja av duschtvål
innan de kliver i spabadet och bara använda sköljning när du
tvättar badkläder undviker du avlagringar av tvättmedel och tvål
i spabadets vatten.
5. Det är av yttersta vikt att sugsilarna i botten på karet alltid är
rengjorda och fria från smuts som kan täppa till hålen i silen.
Detta kan skada ingående komponenter och försämrar karets
prestandard. Fel pga. av igensatt sugsil täcks inte av garantin.
vattnets kemiska balans
Vattnet i spabadet är rent och klart om de kemiska
komponenterna är i jämvikt.
1. pH-värden:
Den första viktiga indikatorn är vattnets pH-värde. pH mäts på en
skala mellan 0 och 14, där 7 är neutralt. Under den nivån är vattnet
surt, över den nivån är det basiskt. En människas öga har ett pH-värde
på cirka 7,5, under 7,2 och över 7,8 kommer vattnet att sticka i bada-
rens ögon. Erfarenheten visar att de flesta problem orsakas av ett
för högt pH-värde. Ett felaktigt värde försämrar effekten av desinfek-
tionsmedlet. Läs mer om kemibalansen i vår separata kemmanual.
2. Vattnets hårdhet:
Vattnets hårdhet bestäms av mängden kalcium- och magnesium-
salter som är upplösta i vattnet. Hårt vatten har för höga halter av
dessa upplösta salter och därför kommer avlagringar att bildas om
inget görs. Avlagringar kan orsaka stora skador både på väggarna i
karet, rören, filtret och uppvärmnings- och teknikutrustningen. I Sve-
rige är dricksvattnet mestadels mjukt. Vattnets hårdhet kan inte mins-
kas genom tillsättning av kemikalier, men avlagringar kan förhindras.
3. Desinfektion:
Desinfektionsmedel är de kemikalier som eliminerar eller neutraliserar
mikroorganismer (bakterier, alger, svamp, virus) som finns i vattnet.
Mikroorganismer är små, mikroskopiska organismer som inte kan ses
med blotta ögat och hela tiden kommer i vattnet genom regn, vind
och de badandes kroppar. Om de inte elimineras överförs de från
en person till en annan genom vattnet (och kan orsaka sjukdomar
och infektioner). Organiska ämnen gör vattnet i karet grumligt. Oftast
används klor eller brombaserdade desinfektionsmedel eftersom det
handlar om varmvattenkar.
4. Skum:
Skum är ansamlingen av små och stora bubblor och kolloidföro-
reningar på vattenytan. Det orsakas mestadels av en blandning av
smuts, kosmetika, kroppsvårdsprodukter o.s.v. som lossnar från
huden och som inte är lösliga i vattnen. Det försämrar vattnets utseende
och renlighet.
5. Vattenanalysatorer:
Det finns flera typer av vattenanalysatorer, vilka oftast används för att
mäta effekten av kemikalier och desinfektionsmedel. Kemiska (pH) –
Desinfektionsmedel (Br, O3)
Typer:
Box med tabletter och graderat mätglas.
Lackmuspapper i en kartong.
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
SE
8
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
8
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
underhåll
Borttagning och rengöring av filterkassetten
Spabadets filterkassett kan bli igensatt av mineralpartiklar genom
förkalkning av hårt vatten. Detta kan resultera i försämrat vattenflöde.
Vi rekommenderar rengöring av filtret en gång i veckan.
Avlägsna filtret om spabadet ska stå oanvänt i 2 veckor eller mer.
1. Ta bort filterlocket.
2. Lyft ut filtren. Obs. Arum har endast 1filter.
3. Rengör med högtrycksmunstycke för att ta bort all smuts i filtret.
4. Blötlägg filtret i varmt vatten och Westerbergs Filter Cleaner för
att ta bort alla kroppsoljor och fet smuts.
Rengör aldrig filtret med klorin!
Tips
1. Vid inbyggnad/nedsänkning skall karet testköras innan ned-
sänkning/inbyggnad sker för att undvika onödiga egna kostnader
för eventuell service.
2. Vid inbyggnad/nedsänkning kan med fördel platta lyftstroppar
lämnas under karet för att underlätta framtida eventuella lyft.
3. Se alltid till att en inbyggnad/nedsänkning konstrueras så att
service kan utföras enkelt. Inga kostnader för att frigöra karet för
service täcks av garantin.
4. Unvik att vrida på omkastaren (väljaren för var vattenmassagen
önskas) när vattenpumpen är igång. Reglaget blir trögt med
vattentryck på och risken för skador på reglaget ökar.
Byte av vatten
Vattnet i spabadet bör bytas 2-4 gånger per år.
kontrollpanel
HUVUDSKÄRM
NAVIGERING
Navigering i menystrukturen görs med två eller tre knappar på
kontrollpanelen. På paneler med två temperaturknappar (Warm
och Cool) kan båda användas för att förenkla navigeringen och
programmering där en enskild temperaturikon visas.
LIGHT-knappen används också för att välja olika menyer och
navigera i de olika delarna.
Typisk användning av temperaturknapparna möjliggör ändring av
inställd temperatur medan siffrorna blinkar på LCD-displayen. Du
kommer till menyerna genom att trycka på LIGHT-knappen medan
siffrorna blinkar.
Menyerna kan lämnas med vissa knapptryckningar. Om du vara
väntar i några sekunder återgår panelen till normal drift.
FÖRKLARING
BLÅ TEXT
Indikerar meddelandeinformation
RÖD TEXT
Indikerar inställt programmerbart alternativ
En temperaturknapp, används för ”åtgärd”
Lampa eller dedikerad ”valknapp”,
beroende på kontrollpanelens konfiguration
Väntetid för att spara den senaste
ändringen av en menypost.
Väntetid (beroende på menypost) för
återgång till originalinställning då ändringar
av menyposten ignoreras.
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
9
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
9
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
kontrollpanel
SKÄRMAR VID DRIFTSTART
Varje gång systemet sätts på visas ett antal siffror. Efter start-
sekvensen med siffror övergår systemet till primingläge.
HUVUDSKÄRM
Tryck på Light medan
temperaturen blinkar.
(ej tillämpligt med menystil 2)
FÖRBEREDELSE OCH PÅFYLLNING
Fyll spabadet till korrekt användningsnivå. Var noga med att öppna
alla ventiler och jetmunstycken i rörsystemet inför påfyllningen
för att låta så mycket luft som möjligt komma ut ur rören och
kontrollsystemet vid påfyllningsprocessen.
När strömmen satts på via huvudpanelen kommer panelen på
ovansidan att gå igenom specifika sekvenser. Dessa sekvenser är
normala och visar information om konfigurationen av spabadets
kontroll.
HUVUDSKÄRM
Om du väntar i några sekunder på
huvudmenyn återgår displayen till
huvudskärmen.
De flesta ändringarna sparas inte om inte
Light trycks ned. Se förklaringen ovan.
Indikerar en menypost som beror
på en tillverkarkonfiguration och
visas kanske inte.
READY
RANGE
FLTR1
UPPSTARTSLÄGE – M019*
Det här läget varar i 4–5 minuter men du kan lämna primingläget ma-
nuellt när pumparna är avlästa och klara men bör låta hela sekvensen
gå fullt ut.
*M019 är en meddelandekod.
Oavsett om uppstarten avslutats automatiskt eller om du avslutar
det manuellt kommer systemet automatiskt att återgå till normal
uppvärmning och filtrering efter uppstarten. Under uppstarten är vär-
maren inaktiverad för att tillåta primingprocessen att slutföras utan
möjlighet att strömsätta värmaren under lågflödesförhållanden eller
utan flöde. Inget aktiveras automatiskt, men pumparna kan strömsät-
tas med ”Jet”-knapparna. Om spabadet har en cirkulationspump kan
den aktiveras med ”Light”-knappen under uppstarten.
AVSLUTA UPPSTARTSLÄGE (rekomenderas inte)
Du kan avsluta uppstartsläget manuellt genom att trycka på en
”Temp”-knapp (upp eller ned). Observera att om du inte avslutar upp-
startsläget manuellt enligt ovan kommer det automatiskt att avslutas
efter 4–5 minuter. Kontrollera att pumparna är startade.
När uppstarten är avslutat visar panelen på ovansidan tillfälligt den
inställda temperaturen, men displayen kommer inte att visa temperatu-
ren än, som visas nedan. Detta beror på att systemet behöver ungefär
en minut av vattenflöde genom värmaren för att avgöra vatten-
temperaturen och visa den.
eller
PUMPAR
Tryck på knappen ”Jets 1” en gång för att sätta på eller stänga av
pump 1 och för att växla mellan låg- och höghastighetsinställning om
sådan finns.
Om den får gå stänger pumpen av sig efter en timeout-period.
Låghastighetsinställningen för pump 1 har en timeout på 30 minuter.
Höghastighetsinställningen har en timeout på 15 minuter.
Om spabadet är i redoläge kan låghastighet för pump 1 också
aktiveras i minst en minut varje halvtimme för att identifiera tempera-
turen (avfrågning) och sedan värma till inställd temperatur vid behov.
När låg hastighet aktiveras automatiskt kan det inte inaktiveras från
panelen, men däremot kan hög hastighet startas.
CIRKULATIONSPUMPLÄGEN
Om systemet är utrustat med en cirkulationspump konfigureras den
för att fungera på ett av tre sätt:
1 Cirkulationspumpen körs kontinuerligt (24 timmar) med
undantag för 30 minuter i taget när vattentemperaturen
överstiger inställd temperatur med 1,5°C (vilket mest sannolikt
händer i mycket varma klimat).
2 Cirkulationspumpen körs kontinuerligt, oavsett vattentemperatur.
3 En programmerbar cirkulationspump aktiveras när systemet
kontrollerar temperaturen (avfrågning), vid filtercykler, frostrisk
eller när en annan pump körs.
Det specifika cirkulationsläget som används har bestämts av
tillverkaren och kan inte ändras lokalt.
FILTRERING OCH OZONGENERATOR
Samtliga Westerbergs spakar är utrustade med en ozongenerator för
en effektiv rening av vattnet. Detta är en specialprodukt för spabad
som angriper bakterier, virus, mögel och alger mycket effektivt. Den
reducerar även användningen av klor med upp till 80%.
I cirkulationssystem körs ozongeneratorn med cirkulationspumpen.
Systemet är fabriksprogrammerat med en filtercykel som körs när
karet strömsätts och är konfigurerat. Filtreringens drifttid kan pro-
grammeras.
FRYSSKYDD
Om temperatursensorerna i värmaren identifierar en tillräckligt låg
temperatur kommer pumpar automatiskt att aktivera frysskyddet.
Pumpar körs antingen kontinuerligt eller regelbundet beroende på
förhållanden.
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
SE
10
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
10
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
RENGÖRINGSCYKEL (TILLVAL)
När en pump aktiveras med en knapptryckning startas en rengö-
ringscykel 30 minuter efter att pumpen stängts av eller nått ti-
meout-gränsen. Pumpen och ozongeneratorn körs i 30 minuter (om
inte en programmerad filtercykel redan är igång)
JUSTERA DEN INSTÄLLDA TEMPERATUREN
När du använder en panel med upp- och nedknappar (temperatur-
knappar) kommer temperaturen att blinka när du trycker på dem.
Om du trycker en gång till på en temperaturknapp justeras den
inställda temperaturen i den riktning som knappen indikerar. När
LCD-displayen slutar blinka kommer spabadet att värma vattnet till
den nya inställda temperaturen vid behov.
Temperaturen kan ställas in mellan 16°C och 40°C.
TRYCK OCH HÅLL
Om en temperaturknapp trycks ned och hålls ned när temperatu-
ren blinkar kommer temperaturen att fortsätta ändras tills knappen
släpps upp. Om bara en temperaturknapp är tillgänglig och gränsen
för temperaturintervallet nås när knappen hålls ned kommer förlop-
pet att byta riktning.
För uppvärmning av vattnet i spabadet måste en pump cirkulera det
genom värmaren. Pumpen som utför denna funktion kallas ”värmar-
pump”. Värmarpumpen kan antingen vara en Pump 1 med två has-
tigheter eller en cirkulationspump. Om värmarpumpen är en Pump 1
med två hastigheter kommer REDO-läget att cirkulera vattnet varje
halvtimme, med låg hastighet för Pump 1, för att bibehålla konstant
vattentemperatur, värma upp vid behov och uppdatera temperatur-
displayen. Detta kallas ”avfrågning”. VILO-läge tillåter endast upp-
värmning vid programmerade filtercykler. Eftersom ingen avfrågning
görs visas kanske inte aktuell temperatur på temperaturdisplayen
förrän värmarpumpen har körts i en minut eller två.
CIRKULATIONSLÄGE
Om spabadet är konfigurerat för 24-timmarscirkulation körs
värmarpumpen i allmänhet kontinuerligt. Eftersom värmarpumpen
alltid körs kommer spabadet att bibehålla inställd temperatur och
värmas efter behov i Redo-läge, utan avfrågning.
I Vilo-läge kommer spabadet endast att värmas till inställd
temperatur vid programmerade filtertider, trots att vattnet filtreras
konstant i cirkulationsläge.
Till nästa punkt på
huvudmenyn
Om ej växlad
Växla mellan READY och REST
Om du trycker på Light när displayen är växlad kommer du
till huvudskärmen.
I READY-läge kan spabadet avfråga och bedöma behovet
av uppvärmning. Panelen bibehåller en ”aktuell”
temperaturvisning.
Väntar
Flera sekunder
Återgår till ursprunglig inställning
När temperaturen blinkar trycker
du på Light flera gånger tills
MODE visas på LCD-displayen.
Huvudskärm
Huvudskärm
Ställ in
REST-läge avfrågar inte och uppvärmning körs endast under
filtercykler. Panelen visar inte alltid aktuell temperatur.
1tim
Huvudskärmen visar RUN PUMP FOR TEMP (kör pump för
temperatur) om filtreringspumpen inte har körts på en timme.
Huvudskärmen visas normalt vid filtercykler eller när spabadet
används.
Om filtreringspumpen inte körts på en timme eller mer och en
funktionsknapp, UTOM Light, trycks ned på panelen kommer
pumpen att köras tillsammans med värmaren så att temperaturen
kan identifieras och visas.
REDOLÄGE OCH VILOLÄGE
READY/REST (redo/vila) visas på displayen om spabadet är i viloläge
och Jet 1 trycks ned. Det antas att spabadet används och uppvärm-
ning görs till inställd temperatur. Pump 1 Hög kan sättas på och
stängas av, men Pump 1 Låg körs tills inställd temperatur uppnåtts
eller under en timme. Efter en timme återgår systemet till viloläge.
Detta läge kan också återställas via lägesmenyn och val av läge.
HUVUDSKÄRM HUVUDSKÄRM
FLIP (VÄND DISPLAYEN)
Till nästa punkt på
huvudmenyn
Om ej växlad
Växla vändning av segmentdisplayen
Om du trycker på Light när displayen är
växlad kommer du till huvudskärmen.
När temperaturen blinkar trycker
du på Light flera gånger tills FLIP
visas på LCD-displayen.
SET
SET
READY
RANGE
FLTR1
SET
RANGE
READY
RANGE
FLTR1
HUVUDSKÄRM
Huvudskärm
eller
Flera sekunder
OBS: Vissa paneler kan ha en dedikerad FLIP-knapp, med vilken
användaren kan vända displayen med bara en knapptryckning.
LOCK
Denna låsfunktion förhindrar oönskad funktionsanvändning av eller
oönskad temperaturjustering. För att låsa temperaturinställning tryck
på upp-pilen och därefter på lampknappen upprepade gånger tills
”LOCK” visas i panelen, tryck därefter på upp-pilen 3 gånger.
För att låsa panelen tryck på upp-pilen och därefter upprepade
gånger på lampknappen till ”LOCK” visas i panelen, tryck därefter på
upp-pil, lampknapp, upp-pil, upp-pil och lampknapp.
För att låsa upp temperaturjustering och panel tryck och håll på
upp-pil och tryck därefter på lampknappen 2 gånger. Panelen låses
upp efter 3 sekunder
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
11
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
11
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
HUVUDFILTRERING
Filtercykler anges med en tidslängd. Varje inställning kan justeras i
steg om en timme. Filtercykel 1 och Filtercykel 2 (om den är
aktiverad) ställs in med samma tidslängd.
När temperaturen blinkar
trycker du på Light flera
gånger tills FLTR visas på
LCD-displayen.
Ställer in filtertids-
längden i timmar
Huvudskärm
Ställ in
Väntar
Flera sekunder
Återgår till ursprunglig
inställning
Huvudskärm
Om Filtercykel 2 är aktiverad visas Filter 12 på LCD-displayen.
Om filtret är inaktiverat visas Filter 1.
RENSNINGSCYKLER
För att bibehålla sanitära förhållanden töms vatten från rören med
sekundära pumpar som körs en kort stund i början av varje filtercy-
kel.
ALLMÄNNA MEDDELANDEN
Primingläge – M019
Varje gång spabadet sätts på startas primingläget. Syftet med
primingläget är att låta användaren köra pumparna och manuellt
kontrollera att pumparna är primade (lufttömning) och vattenflödet
är korrekt. Vanligtvis kräver detta observation av varje pump separat
och är i allmänhet inte möjligt vid normal drift. Primingläget varar i
fyra minuter, men du kan avsluta det tidigare genom att trycka på
valfri temperaturknapp (rekomenderas inte). Värmaren körs inte i
primingläget.
OBS! Om ditt spabad har en cirkulationspump aktiveras den med
Jetmunstycke 1 i primingläge. Cirkulationspumpen körs automatiskt
när primingläget avslutas.
Vattentemperaturen är okänd
När pumpen har körts i en minut visas temperaturen.
För kallt – frysskydd
Ett potentiellt frysningsförhållande har identifierats eller också har
hjälpfrysbrytaren slutits och alla pumpar aktiveras. Alla pumpar körs
i minst fyra minuter efter att det potentiella frysningsförhållandet har
avslutats, eller när hjälpfrys-
brytaren öppnas.
I vissa fall kan pumparna startas och stoppas och värmaren köras
under frysskyddsprocessen.
Det här är ett driftsmeddelande, inte en felindikering.
Vattnet är för varmt (OHS) – M029
En av vattentemperatursensorerna har identifierat att spabadets vat-
tentemperatur är 43,3°C och spafunktionerna inaktiveras. Systemet
återställs automatiskt när spabadets vattentemperatur understiger
42,2°C. Kontrollera utökad pumpdrift eller hög omgivningstemperatur.
Skyddsbrytare – blockerad insugspump* – M033
Det här felmeddelandet indikerar att vakuumbrytaren har slutits.
Detta händer vid ett insugsproblem för att undvika en möjlig risk att
något fastnar. (Obs! Det är inte alla spabad som har den här funktionen.)
*Det här meddelandet kan återställas med ett tryck på valfri knapp på panelen på ovansidan.
VÄRMARRELATERADE MEDDELANDEN
Reducerat värmarflöde (HFL) – M016
Vattenflödet genom värmaren kan vara för litet för att föra bort
värmen från värmeelementet. Värmaren startar igen efter en minut.
Se ”Flödesrelaterade kontroller” nedan.
Reducerat värmarflöde (FL)* – M017
Vattenflödet genom värmaren är för litet för att föra bort värmen från
värmeelementet och värmaren har inaktiverats. Se ”Flödesrelaterade
kontroller” nedan. När problemet är åtgärdat trycker du på valfri
knapp för att återställa och starta värmaren.
Värmaren kan vara torr (dr)* – M028
Värmaren kan vara torr eller ha för lite vatten för att kunna star-
tas. Spabadet stängs av i 15 minuter. Tryck på valfri knapp för att
återställa värmaren och starta den. Se ”Flödesrelaterade kontroller”
nedan.
Värmaren är torr* – M027
Värmaren har för lite vatten för att kunna startas. Spabadet stängs
av. När problemet är åtgärdat trycker du på valfri knapp för att åter-
ställa och starta värmaren. Se ”Flödesrelaterade kontroller” nedan.
SE
12
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
12
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Värmaren har för hög temperatur (OHH)* – M030
En av vattentemperatursensorerna har identifierat en temperatur
på 47,8°C i värmaren och spabadet har stängts av. När vattnets
temperatur understiger 42,2°C kan du återställa med valfri knapp. Se
”Flödesrelaterade kontroller” nedan.
Ett återställningsmeddelande kan visas med andra meddelanden.
Vissa fel kräver att strömmen stängs av och sätts på igen.
Flödesrelaterade kontroller
Kontrollera om vattennivån är låg, om något blockerar insugsflödet,
om ventiler är stängda, om luftfickor finns, om för många jetmun-
stycken är stängda och om pumpen är primad. Även när spabadet
är avstängt kan vissa system aktivera viss utrustning för att övervaka
temperaturen eller aktivera frysskyddet.
*Det här meddelandet kan återställas med ett tryck på valfri knapp
på panelen på ovansidan.
SENSORRELATERADE MEDDELANDEN
Dålig sensorbalans – M015
Temperatursensorerna KAN vara osynkade med några grader. Ring
efter service.
Dålig sensorbalans* – M026
Temperatursensorerna ÄR osynkade. Dålig sensorbalans har identi-
fierats i minst en timme. Ring efter service.
Sensorfel – Sensor A: M031, Sensor B: M032
En temperatursensor eller sensorkrets är trasig. Ring efter service.
ÖVRIGA MEDDELANDEN
Inga kommunikationer
Kontrollpanelen får ingen kommunikation från systemet.
Ring efter service.
Förproduktionsprogramvara
Kontrollsystemet körs med testprogramvara. Ring efter service.
°F eller °C är utbytt mot °T
Kontrollsystemet körs i testläge. Ring efter service.
*Det här meddelandet kan återställas med ett tryck på valfri knapp på panelen på
ovansidan.
SYSTEMRELATERADE MEDDELANDEN
Minnesfel – fel checksumma* – M022
Vid strömsättning har systemet haft fel checksumma. Detta indikerar
ett problem med systemets firmware (driftsprogram) och kräver ett
servicesamtal.
Minnesvarning – ihållande minnesåterställning* – M021
Visas efter alla systemkonfigurationsändringar. Kontakta leverantören eller
serviceorganisationen om detta meddelande visas vid fler än en system-
start, eller om det visas efter att systemet körts normalt under en tid.
Minnesfel – klockfel* – M020 – gäller ej BP1500
Kontakta leverantören eller serviceorganisationen.
Konfigurationsfel – spabadet startas inte
Kontakta leverantören eller serviceorganisationen.
Jordfel – systemet kunde inte testa/utlösa jordfelsbrytaren – M036
ENDAST NORDAMERIKA Kan indikera en osäker installation. Kon-
takta leverantören eller serviceorganisationen.
13
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
13
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Visas regelbundet, t.ex. var 30:e dag.
Jordfelsbrytaren är en viktig säkerhetsenhet och måste testas
regelbundet för att verifiera att den fungerar som den ska.
Alla användare ska ha lärt sig att säkert testa jordfelsbrytaren som
tillhör spabadsinstallationen. En jordfelsbrytare har en TEST- och
RESET-knapp som gör att användaren kan verifiera korrekt funktion.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Varning!
Om det finns risk för frysning ska en jordfelsbrytare återställas ome-
delbart för att undvika skador på spabadet. Slutanvändaren ska alltid
kunna testa och återställa jordfelsbrytaren regelbundet.
Visas regelbundet, t.ex. var 90:e dag.
Byt vattnet i spabadet regelbundet för att bibehålla korrekt kemisk
balans och sanitära förhållanden.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Visas regelbundet, t.ex. var 180:e dag.
Vinylskydd ska rengöras och underhållas för maximal livslängd.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Visas regelbundet, t.ex. var 180:e dag.
Träpanel och möbler ska rengöras och underhållas enligt tillverkarens
instruktioner för maximal livslängd.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Visas regelbundet, t.ex. var 365:e dag.
Filter ska bytas regelbundet för att bibehålla korrekt spafunktion och
sanitära förhållanden.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Efter behov.
Installera ny mineralkassett
Växlar med temperaturen eller normal visning.
En pump tycks ha fastnat PÅ – M034
Vattnet kan bli för varmt.
STÄNG AV SPABADET. KLIV EJ I VATTNET.
Kontakta leverantören eller serviceorganisationen.
En pump tycks ha fastnat PÅ när strömmen till spabadet senast
sattes på – M035
STÄNG AV SPABADET. KLIV EJ I VATTNET.
Kontakta leverantören eller serviceorganisationen.
*Det här meddelandet kan återställas med ett tryck på valfri knapp på
panelen på ovansidan.
PÅMINNELSEMEDDELANDEN
Allmän underhållshjälp
Påminnelsemeddelanden kan stängas av med PREF-menyn.
Påminnelsemeddelanden kan väljas individuellt av tillverkaren. De
kan stängas av helt eller också kan ett begränsat antal påminnelser
finnas på en specifik modell. Förekomsten av varje påminnelse (t.ex.
var sjunde dag) kan anges av tillverkaren.
Tryck på en temperaturknapp för att återställa ett visat påminnelse-
meddelande.
Visas regelbundet, t.ex. var 7:e dag.
Kontrollera pH-värdet med ett testkit och justera pH-värdet med
lämpliga kemikalier.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Visas regelbundet, t.ex. var 7:e dag.
Kontrollera nivån av desinfektionsmedel och andra vattenkemikalier
med ett testkit och justera med lämpliga kemikalier.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Visas regelbundet, t.ex. var 30:e dag.
Rengör filtermediat enligt instruktioner från tillverkaren.
Växlar med temperaturen eller normal visning.
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
SE
14
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
14
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
PROBLEM TROLIG ORSAK LÖSNING
Grumligt vatten
Smutsigt filter Rengör filter
Inkorerekt rengöring Justera pH-värdet till rekommenderat intervall
Partiklar/organiska ämnen i vattnet Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel
Vatten ej utbytt i tid Kör jetpump(ar) och rengör filter
Töm och fyll spabadet igen
Tillsätt desinfektionsmedel
Vattnet luktar illa
För mycket organiska ämnen i vattnet Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel
Inkorerekt rengöring Tillsätt desinfektionsmedel
Lågt pH-värde Justera pH-värdet till rekommenderat intervall
Klorlukt
För höga klornivåer Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel
För lågt pH-värde Justera pH-värdet till rekommenderat intervall
Unken lukt
Bakterie- eller algtillväxt Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel. Om problemet är synligt
eller inte försvinner tömmer du spabadet, rengör det och fyller på det igen
Uppbyggnad av organiska ämnen/
smutshinna kring spabadet.
Uppbyggnad av oljor och smuts Torka bort smutshinnan med en ren trasa vid behov. Töm spabadet. Använd
ett rengöringsverktyg och rengöringsmedel för att ta bort smutshinnan och
fyll på spabadet igen
Algtillväxt
Högt pH-värde Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel och justera pH-värdet.
Låg nivå av desinfektionsmedel Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel och justera nivån av
desinfektionsmedel
Ögonirritation
Lågt pH-värde Justera pH-värdet
Låg nivå av desinfektionsmedel Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel och justera nivån av
desinfektionsmedel
Hudirritation/hudutslag
Ohälsosamt vatten Chockbehandla spabadet med desinfektionsmedel och justera nivån av
desinfektionsmedel
Fri klornivå över 5 ppm Sänk den fria klornivån under 5 ppm innan spabadet används
Fläckar
Fel alkanitet värde och/eller för lågt pH-värde
eller för mycket järn eller koppar i vattnet
Justera pH-värdet och alkanitet, använd metallhämmare.
Avlagringar
Hög kalkhalt i vattnet. För högt pH-värde Justera pH-värdet. Om avlagringarna måste tas bort tömmer du spabadet,
tar bort avlagringarna och balanserar vattnet
Spabadet fungerar inte
Ingen ström Kontrollera strömkällan
Jordfelsbrytaren har löst ut Återställ jordfelsbrytaren. Ring efter service vid behov
Värmarens temperatur begränsare har löst ut Koppla från strömmen i minst 30 sekunder för att återställa värmarens
temperaturbegränsare.
Kontrollera om filtren är igensatta om den inte återställs. Om problemet
fortsätter, ring efter service.
Spabadet värms inte upp, jetstrålar
och lampor fungerar (redo- och
strömindikatorerna blinkar)
Integrerad tryckvakt öppen Kontrollera kassettfilter. Den integrerade tryckbrytaren återställs när
vattenflödet genom värmaren har återställs. Ring efter service om brytaren
löser ut ofta.
Cirkulationspumpens termobrytare har löst ut Kontrollera kassettfilter och rörinstalationen. Stäng av strömmen till spaba-
det, låt cirkulationspumpen svalna. Cirkulationspumpens termobrytare åter-
ställs när pumpen svalnat och strömmen sätts på igen. Ring efter service
om cirkulationspumpens termobrytare ofta löser ut.
Svaga eller ojämna jetstrålar Vattennivån för låg Fyll på vatten
Filter igensatta Rengör filter
Luftventil stäng Öppna luftventil
Munstycke stängt Öppna munstycke
Lampan fungerar inte Lampans kabeldragning eller montering är
felaktig
Byt lampmontaget
Lampa trasig Byt lampa
Strömindikatorn blinkar (spabadet
kan inte startas)
Värmarens överhettningsskydd har löst ut Koppla från strömmen i minst 30 sekunder för att återställa värmarens
överhettningsskydd. Kontrollera att filter inte är igensatta. Ring service om
felet kvarstår.
Redoindikatorn blinkar Temperatursensor utlöst Stäng av strömmen i minst 30 sekunder vid blinkande. Om blinkandet fort-
sätter ringer du efter service.
felsökning
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
15
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
reservdelslista
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
14
14
14
14
14
9
9
9
9
3
4
4
6
13
7
4
1
1
2
10
9
3
4
14
6
7
14 14
14
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
12
12
12
1212
15
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
reservdelslista
Produktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
SE
NR. PART.
1
PILLOW SPA STRAIGHT
2
PILLOW SPA CURVED
3
WATER DIVERTER
4
AIR REGULATOR MINMAX
5
LED LIGHT SMALL
6
LED LIGHT LARGE
7
PANEL BALBOA TP600
PANEL BALBOA TP800
PANEL OVERLAY TP600
PANEL OVERLAY TP800
8
JET 2” CHROME
9
JET 2.5” CHROME
10
JET 3” CHROME
11
JET 3” ROTATING CHROME
12
JET 4” CHROME
13
SUCTION
14
CIRC JET 1” CHROME
16
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
16
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, SwedenProduktinformation från westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sverige
Checklista vid mottagning/installation.
Var karets emballage helt vid leverans?
Fanns det några synliga skador på karet vid uppacknig (paneler, skal, lock)?
Läs noga igenom spabadets manual.
Är karets fundament gjort enligt Westerbergs instruktioner?
Installera karet enligt Westerbergs instruktioner.
Kontrollera att alla pumpunioner är åtdragna innan vatten fylls på.
Kontrollera att inget läckage förkommer under påfyllningen.
Strömsätt karet och låt systemet konfigurera sig (ca: 5min).
Testa av vattenbalansen och justera om nödvändigt enligt instruktion på kemprodukterna.
SE
Westerbergs Badrum
Telefon: 035-15 45 50
Fax: 035-15 45 99
www.westerbergs.com
NO
Westerbergs Baderom
Telefon: 69 35 15 40
Telefaks: 69 35 15 45
www.westerbergs.no
FI
Westerbergs
Puh: 0207 43 5000
Fax: 0207 43 5001
www.westerbergs.fi
ENG
Westerbergs Bathroom
Tel: +46 35 15 45 50
Fax: +46 35 15 45 99
17
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
17
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Contents
Page
Standard specification ..................................................................................................................18-19
Safety instructions .............................................................................................................................. 19
Installation & Wiring diagram ......................................................................................................... 20–21
Cleaning ............................................................................................................................................. 22
Chemical balance of water ................................................................................................................. 22
Maintenance ....................................................................................................................................... 23
Control panel functions .................................................................................................................23–28
Troubleshooting ................................................................................................................................ 29
Spare parts ......................................................................................................................................... 30
Checklist ............................................................................................................................................. 31
Since we are constantly developing our products, we reserve the right to alter our documentation, range and design. Find out more at westerbergs.
com.
Product information from westerbergs PO Box 525, SE-301 80 Halmstad, Sweden
18
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
18
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Standard specification
Arum
Product information from westerbergs PO Box 525, SE-301 80 Halmstad, Sweden
ENG
2000 mm
2000 mm
2080 mm
2080 mm
DIMENSIONS:
2.080 x 2.080 x 960 mm
WATER VOLUME:
1.200 liter
MAX LOAD:
5030W
NET WEIGHT:
286 kg
SHELL:
7,3 mm sanitary acrylic
NUMBER OF JETS:
29
BOTTOM:
ABS
CONNECTION:
230V 3x16A
FRAMEWORK:
Surface treated wood
HYDROMASSAGE PUMP:
1-Speed 2,5hp (1,85kW)
OUTER PANEL:
WPC
CIRKULATION PUMP:
Balboa (180W)
SPA COVER:
1 (11-7 cm)
BALBOA BP1900 + TP600-PANEL:
1 set
INSULATION:
1 Panel, thermal reflective foil
HEATER:
1x3 kW (230V/50Hz)
2 Botten, thermal reflective foil
THERAPEUTIC LIGHTING:
1 big LED-light in bottom
SHELL COLOR:
White marble
SWITCH:
1
PANEL COLOR:
Grey
AIR VALVES:
2
SEATS:
5
OZONATOR:
1
LOUNGE SEATS:
0
FILTER:
1
3/4 DRAIN:
1
HEAD RESTS:
0
19
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
19
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Standard specification
Arum
Safety instructions
READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY
AVOID RISKS TO CHILDREN
To reduce the risk of injury to children, do not allow children to
use this spa unless supervised at all times.
To reduce the risk of injury to children, it is recommended that
you use a lower temperature for small children. Test the water
temperature using your hands before allowing children to get
into the spa, and check that it is suitable for children.
Remember that wet surfaces can be slippery. Remind children
to be careful when getting into and out of the spa.
Do not allow children to climb onto the lid of the spa.
AVOID RISKS TO ADULTS
To reduce the risk of personal injury, do not remove or loosen
any of the inlet devices. Never use the spa if any of the inlet
devices are broken or missing.
Remember that wet surfaces can be very slippery. Beware of
the risk of slipping or falling when getting into or out of the spa.
For health reasons, people with infectious conditions should
not be allowed to use the spa.
Ensure that no loose clothing or hanging jewellery is allowed to
come near rotating jet nozzles or other moving components.
The use of drugs, alcohol or medication before or during use of
the spa may lead to unconsciousness, with the risk of drown
ing. People taking medication should seek medical advice
before using the spa. Certain medicines may cause drowsi-
ness. Other medicines may affect the heart, blood pressure
and circulation.
Pregnant women should seek medical advice before using the
spa.
AVOID RISKS OF ELECTRIC SHOCK
The tub must have a permanent connection and the connection
must be carried out by an authorised electrician in accordance
with current regulations. The spa must be connected using an
RCD (residual current device) and an isolating switch.
Test the RCD before using the spa.
Never use the bath if the electrical cable is damaged. Replace
damaged cables immediately.
Do not allow any electrical devices – such as lamps, tele-
phones, radios or TV sets – within 1.5 metres of a spa. Failure
to keep electrical devices at a safe distance can give rise to
electric shocks, which may lead to death or serious personal
injury if the device falls into the spa.
Install the spa so that it drains away from the electrical compo-
nent box and all electrical components.
Disconnect the power supply to the spa before performing any
form of maintenance.
Product information from westerbergs PO Box 525, SE-301 80 Halmstad, Sweden
ENG
2000 mm
DIMENSIONS:
2.000 x 2.000 x 960 mm
WATER VOLUME:
1.200 liter
MAX LOAD:
5030W
NET WEIGHT:
360 kg
SHELL:
7,3 mm sanitary acrylic
NUMBER OF JETS:
32
BOTTOM:
ABS
CONNECTION:
230V 3x16A
FRAMEWORK:
Surface treated wood
HYDROMASSAGE PUMP:
1-Speed 2,5hp (1,85kW)
OUTER PANEL:
WPC
CIRKULATION PUMP:
Balboa (180W)
SPA COVER:
1 (11-7 cm)
BALBOA BP1900 + TP600-PANEL:
1 set
INSULATION:
1 Panel, thermal reflective foil
HEATER:
1x3 kW (230V/50Hz)
2 Bottom, thermal reflective foil
THERAPEUTIC LIGHTING:
1 big LED-light in bottom
SHELL COLOR:
White marble
SWITCH:
1
PANEL COLOR:
Grey
AIR VALVES:
2
SEATS:
5
OZONATOR:
1
LOUNGE SEATS:
1
FILTER:
1
3/4 DRAIN:
1
HEAD RESTS:
3
2000 mm
20
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
20
Product information from westerbergs Box 525, 301 80 Halmstad, Sweden
Installation instructions
Your spa is equipped with one massage pump,
one diverter and several air valves, allowing you to
run the various parts of the jet system separately
or together. Do not connect an empty spa to the
electricity supply. This can damage components
such as the control unit, heater, circulation pump
and other parts of the system.
PREPARING THE SITE
1. INSTALLATION INDOORS/IN A BASEMENT
When placing your spa indoors a number of particular conditions
need to be observed. The floor around the spa will become wet and
must therefore provide a good grip when moist. Correct drainage is
needed to prevent the accumulation of water around the spa. If you
are building a new room for the spa, we recommend that you install a
drain in the floor. Humidity levels will rise with the spa installed, which
can cause fungal growth, mould and other problems. For this reason,
you should check the effect of humidity on exposed wood, wallpa-
per, etc., in the room. To minimise these effects, thorough ventilation
of the area around the spa is advised.
2. INSTALLATION OUTDOORS AND ON PATIOS/BALCONIES
It is important to install the new spa on a stable base. To be certain
that your wooden deck or base can cope with the spa you must
check the maximum load of the deck. Consult a qualified builder or
designer for advice. The weight of the spa and its contents, and the
maximum number of users, can be found in the specifications for
the spa. This weight per square metre must not exceed the nomi-
nal capacity of the structure, as otherwise serious damage to the
structure may result. If you install the spa outdoors, we recommend
a reinforced concrete plate with a thickness of at least 10 cm. Do not
forget to provide sufficient runoff around the spa to ensure that water
will run away during heavy rain, for example. Try to protect the spa
from rain and snow and, if possible, build a conservatory for the spa.
Servicing and installation
must be performed by a
qualified technician.
Basic guidelines for installation and configuration
On installation, an access route must be prepared for when discon-
necting.
Permanently connected. Connect only to a circuit that is protected
by an RCD and an isolating switch.
See the circuit diagram on the inside of the lid of the control unit.
See the installation and safety instructions.
NB:
People with infectious conditions should not use the spa.
To avoid injury, take care when getting into and out of the spa.
Do not use the spa immediately after performing strenuous
exercise.
Prolonged bathing in the spa can be damaging to health.
Ensure that the chemical levels of the water are kept in accord-
ance with the manufacturer’s instructions.
RCD
The owner must regularly test and reset the RCD to ensure that it is work-
ing.
Risk of electric shock!
No electrical components should be maintained by the user.
Do not try to carry out maintenance work on the control system. Contact
Westerbergs and our service organisation. Follow all instructions for the
owner’s manual electrical connections. In order for the product warranty to
remain valid, the installation must be carried out by an authorised electri-
cian and all earth connections must be installed correctly.
BASIC RULES
The spa must be installed such that service employees can gain access
from all sides if necessary. It is the customer's responsibility to ensure that
the spa is accessible and, if necessary, to remove/move any obstacles or
housings/sunken installation constructions to secure access to the spa.
Any time that a service employee spends (if possible) on gaining access to
the spa is debited at the applicable hourly rate for each full or partial hour.
Caution:
Read the instructions.
Test the RCD each time before using the spa bath.
Sufficient drainage must be provided if the equipment is to be installed
in a pit.
Connect only to a circuit that is protected by an RCD and an isolating
switch.
For continued protection against electric shock, use only identical
replacement components when servicing.
Water temperatures exceeding 38°C can be damaging to health.
Disconnect from the power supply before servicing. Always keep all
hatches in the panel closed except during servicing.
installation
1. Read the user manual carefully and have the spa installed and
configured by a professional.
N.B. Prior to installation, an isolating switch and a separate RCD must
be installed.
2. Check that all bolted joints on the pumps and the heater are properly
tightened as they can come loose during transit and cause leakage.
Leakage due to insufficiently tightened joints is not covered by the
warranty. Also refit the bolted joint on the compressor, which is
removed for transit (only Luxury).
3. Remove the packaging and move the spa to the prepared foundation.
4. Open the control box of the computer control to prepare the electrical
connection. Prepare a copper cable of sufficient length and cross-
section for connection to the power supply. Drill a hole in the upright
part of the base of the unit near the control box and fit a cable bushing
with strain relief (not included). Use this to feed the power cable into
the box and connect in accordance with the instructions on the next
page. Ensure that nothing is in the way on the inside before drilling.
5. Clean and wax the spa and lid. The spa has been thoroughly testing
during the manufacturing process to ensure that it works correctly.
There may, therefore, be small amounts of water and possibly a certain
amount of lubricant grease remaining in the pipes after testing. This
may have left stains on the spa, lid or sides. You must therefore clean
it using water and then mop it clean using a soft rag or a cleaning agent
designed for acrylic plastic before waxing if possible.
Product information from westerbergs PO Box 525, SE-301 80 Halmstad, Sweden
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Westerbergs Arum Installation Instructions And User Manual

Typ
Installation Instructions And User Manual

på andra språk