ResMed 60891/1 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

61
Svenska
Mirage Swift
II
NASAL PILLOWS SYSTEM
Tack för att du har valt ResMeds Mirage Swift II Nasal Pillows System.
Systemet är lätt, smidigt och tyst och är avsett att ge minimal beröring med
ansiktet - en garanti för behaglig behandling. Denna guide ger alla de
upplysningar du behöver för att använda systemet på rätt sätt.
Avsedd användning
Mirage Swift II är avsedd för patienter (>30 kg) som har ordinerats övertrycks-
eller bilevelbehandling i hemmet, på sjukhus eller kliniker. Masken är avsedd
för flergångsbruk och kan användas mellan olika patienter.
Obs! Mirage Swift II kan inte användas med ResMed AutoSet CS™ 2 och
VPAP™ Adapt SV utrustningar.
Medicinisk information
Obs! Mirage Swift II innehåller inte latex, PVC eller DEHP (dietylhexylftalat).
Om du har NÅGON reaktion mot en del i systemet, bör du avbryta
användningen och rådgöra med din sömnterapeut.
. Varningar & säkerhetsföreskrifter
Detta system bör endast användas med flödesgeneratorer (CPAP- eller
bilevelsystem) som rekommenderas av din läkare eller andningsterapeut.
Systemet får endast användas när flödesgeneratorn är påkopplad och
fungerar ordentligt. Ventilöppningarna får aldrig blockeras.
Förklaring: Flödesgeneratorer är avsedda att användas med speciella
anslutningar vars kopplingsdon är försedda med ventilöppningar
(öppningarna finns i maskramen, – se A på illustrationsbladet) eller separata
utandningsventiler som möjliggör ett kontinuerligt utflöde av luft. När
flödesgeneratorn är påkopplad och fungerar ordentligt, kommer ny luft från
flödesgeneratorn att driva bort utandad luft genom den anslutna
utandningsporten. När flödesgeneratorn däremot inte är i arbete (t.ex. vid
60891r1.book Page 61 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
62
ett strömavbrott) kommer en otillräcklig mängd ny luft att tillföras via
systemet och utandad luft kan komma att andas in på nytt. Om detta
inträffar, bör du omedelbart ta bort Mirage Swift II.
Utloppsventilflödet är lägre vid lägre systemtryck (du finner ett tryck-/
flödesdiagram för mer information i avsnittet ”Tekniska specifikationer”).
Om systemtrycket är alltför lågt under utandningen, kan utloppsventilflödet
eventuellt vara otillräckligt för att driva bort all utandad luft från
lufttillförselslangen före nästa inandningsstart.
Använd inte Mirage Swift II om du ofta blir irriterad i näsan. Rådgör i sådana
fall med din läkare.
Mirage Swift II måste rengöras och desinfekteras/steriliseras om masken
används mellan olika patienter. Se avsnittet ”Rengöra Mirage Swift II mellan
olika patienter” för mer information.
Om syrgas används med flödesgeneratorn, måste syrgasflödet stängas av
när flödesgeneratorn inte är i gång.
Förklaring: Om syrgasflödet fortsätter när flödesgeneratorn inte är i drift,
kan den syrgas som levereras in i luftslangen byggas upp inne i
flödesgeneratorn vilket kan utgöra en brandrisk. Denna varning gäller för de
flesta flödesgeneratorer.
Rökning får inte förekomma under syrgastillförseln.
Obs! Vid en fast flödeshastighet av tilläggssyre kommer den inandade
syrgaskoncentrationen att variera beroende på tryckinställningarna,
patientens andningsmönster, eventuella anslutningar så väl som graden av
läckage.
Delar i Mirage Swift II
Se A på illustrationsbladet.
Passa in Mirage Swift II
Obs! Se bruksanvisningen för din flödesgenerator för mer information om
inställningar och drift.
Se B på illustrationsbladet.
1 Sätt hättan på huvudet. Placera näskuddarna under näsan. Se till den övre
remmen förs över hjässan och att ResMed logotypen på kuddhållaren
pekar utåt och bort från ansiktet (B-1).
2 För in näskuddarna i näsborrarna. Strama försiktigt åt hättans remmar, först
de bakre remmarna (B-2a) och sedan de övre remmarna (B-2b). Justera de
bakre och de övre remmarna växelvis till hättans paneler vilar mellan öga och
öra. Näskuddehållaren bör sitta bekvämt ovanför överläppen.
60891r1.book Page 62 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
63
Svenska
3 Justera näskuddarnas vinkel genom att rotera kuddmonteringen framåt eller
bakåt tills kuddarna sitter bekvämt inne i näsborrarna (B-3).
4 Slanghållare (valfri)
Använd slanghållaren om du föredrar att monteringen för den korta slangen
sätts fast på hättan i en uppåtriktad position (B-4).
5 Monteringen för den korta slangen kan sättas fast på fyra olika sätt (B-5).
Obs! Den korta slangen och locket kan sättas fast på endera sida av
kuddhållaren. Se avsnitten ”Ta isär Mirage Swift II för rengöring” och
”Montera Mirage Swift II” för anvisningar om hur du tar bort och sätter fast
monteringen för den korta slangen och locket.
6 Koppla huvudluftslangens ena ända till flödesgeneratorn och den andra
ändan till svängtappen. Sätt på flödesgeneratorn.
Obs!
Flödesgeneratorns maskinställningar: Välj ”Swift” som
maskinställning om den inställningen erbjuds. I annat fall väljer du
”Mirage” som maskoption när du använder Mirage Swift II med de
flödesgeneratorer från ResMed som har olika maskinställningsoptioner.
SmartStop: SmartStop fungerar eventuellt inte effektivt när man
använder Mirage Swift II med vissa ResMed flödesgeneratorer med
SmartStop-funktion. Detta är speciellt betydelsefullt när man använder
små kuddhållare.
Om du tycker att det läcker ut luft, kan du justera om vinkeln på näskuddarna
för att få en bättre försegling. Du kanske kommer att behöva justera om
remmarna på hättan. Dra inte åt remmarna alltför stramt.
Om du inte kan få bukt med läckorna kanske du borde prova en kuddhållare
i en annan storlek.
7 För att du ska få en stadig och god passform bör du ta god tid på dig för att
justera:
remmarna på hättan
kuddmonteringens vinkel
den korta luftslangens position.
Ta bort Mirage Swift II
För att ta bort Mirage Swift II drar du bort kuddmonteringen från näsan. Lyft
sedan bort hättan från huvudet. Du behöver inte lossa på remmarna på hättan.
60891r1.book Page 63 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
64
Ta isär Mirage Swift II för rengöring
Se C på illustrationsbladet.
Koppla bort flödesgeneratorns luftslang innan du tar isär delarna i
Mirage Swift II. Gör så här: håll fast svängtappen och dra bort den från
flödesgeneratorslangen.
SE UPP!
Dra inte i den korta slangen eller i flödesgeneratorslangen eftersom de lätt
kan skadas.
Följ steg 1-3 för anvisningar om hur du tar isär Mirage Swift II för daglig
rengöring.
Följ steg 1-5 för anvisningar om hur du tar isär Mirage Swift II för den
rengöring som bör utföras varje vecka.
1 Ta bort monteringen för den korta slangen genom att ta tag i maskbågen och
dra bort den från förseglingsringen (C-1).
Obs! Du kan inte ta isär monteringen för den korta slangen.
2 Ta bort locket från förseglingsringen (C-2).
3 Ta bort ringen på hättan från kuddmonteringen. Dra helt enkelt bort ringarna
på hättan från ramens ändar (C-3).
4 Ta isär kuddmonteringen genom att skjuta bort klämman (C-4a) och dra
sedan bort kuddhållaren från ramen (C-4b).
Obs! Håll klämman i ena änden, inte i mitten, när du skjuter bort den.
5 Du behöver inte ta bort förseglingsringarna från hättan (C-5).
Rengöra Mirage Swift II i hemmet
Obs!
Tvätta händerna innan du rengör masken.
Tvätta hättan före första användningen eftersom färgen kan fälla. Det är
viktigt att du alltid tvättar hättan för hand.
Du kan tvätta hättan utan att ta isär den.
Varje dag
Handtvätta kuddmonteringen, monteringen för den korta slangen och locket i
varmt (c:a 30°C) tvålvatten i en minut. Använd ren tvål. Skölj delarna ordentligt
i dricksvatten och låt dem lufttorka men utsätt dem inte för direkt solljus och
hetta.
Obs! Se till att ventilöppningarna inte är blockerade. Använd en mjuk borste för
att rengöra ventilen.
60891r1.book Page 64 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
65
Svenska
Varje vecka
Handtvätta hättan, slanghållaren och alla delarna i varmt (c:a 30°C) tvålvatten
Använd ren tvål. Skölj delarna ordentligt och låt dem lufttorka men utsätt dem
inte för direkt solljus.
. SE UPP!
Använd inte lösningar som innehåller blekmedel, klor, alkohol eller
aromatiska ämnen, fuktighetsbevarande eller bakteriedödande medel
eller parfymerade oljor för att rengöra någon del i systemet eller
luftslangen. Sådana lösningar kan vara skadliga och förkorta
produktens livslängd.
Utsätt inga delar av systemet eller slangen för direkt solljus eller hetta
eftersom detta kan ha skadlig inverkan.
Om du kan se några uppenbara defekter (sprickor, krakelering, revor
osv.) bör den defekta delen kasseras och bytas ut.
Rengöra Mirage Swift II mellan olika patienter
Alla systemkomponenter med undantag för monteringen för den korta slangen
kan desinfekteras/steriliseras enligt godkänt förfaringssätt. Klinisk personal
hänvisas till Guide för desinfektion/sterilisering för ytterligare information.
Monteringen för den korta slangen får ej återanvändas och bör bytas ut för en
ny patient.
För anvisningar om hur man rengör hättan mellan olika patienter hänvisas till
föregående avsnitt ”Rengöra Mirage Swift II i hemmet”.
Montera Mirage Swift II
SE UPP!
Delar i Mirage Swift II kuddmontering (kuddhållare, ram och klämma – se
A på illustrationsbladet) kan inte användas med delar i Mirage Swift. Om
man kombinerar delar från de två systemen riskerar man återinandning
av redan utandad luft.
Se D på illustrationsbladet.
1 Se till att båda förseglingsringarna sitter rätt inpassade i ringarna på hättan
(D-1).
2 För att färdigställa kuddmonteringen:
a Vira kuddhållaren runt ramen. Sätt sedan in kuddkanterna i skåran på
ramen (D-2a).
b Skjut över klämman på ramen så att den kan hålla kuddhållaren på plats
(D-2b).
60891r1.book Page 65 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
66
Obs! Om du har svårigheter med att skjuta över klämman bör du se till att
kanten på kuddhållaren verkligen sitter inne i skåran på ramen.
3 Sätt fast kuddhållaren vid ringen på hättan genom att skjuta in ringarna
hättan i ramens ändar med fast hand (D-3). När du sätter fast
kuddmonteringen måste du se till att:
hättans paneler är utåtriktade
att näskuddarna är uppåtriktade
att ResMed logotypen pekar utåt och bort från hättan.
Se till att du har satt fast kuddmonteringen ordentligt på hättan innan du går
vidare till nästa steg.
4 Sätt fast monteringen för den korta slangen på den sida av
kuddmonteringen som du föredrar. Gör så här: skjut in bågen i
rseglingsringen tills den klickar in sig på rätt plats (D-4).
5 Sätt in locket i den andra förseglingsringen tills det klickar in sig på rätt plats
(D-5).
6 Det färdigmonterade systemet bör se ut så här (D-6). Se till att ResMed
logotypenkuddhållaren pekar utåt och bort från hättan.
Övrig information
Sätta ihop hättan
Se E på illustrationsbladet.
Om hättan tas isär, består den av fyra delar:
A: Vänster rem; B: Höger rem; C: Spänne på baksidan; D: Spänne på hjässan.
1 Placera de fyra delarna som visas på bilden (E-1). Panelerna måste vara
uppåtvända.
Obs! Innan du trär remmarna måste du se till att spännena sitter enligt (E-2)
och (E-3).
2 Trä de bakre remmarna genom spännet på baksidan (del C) enligt (E-2a) och
(E-2b).
3 Trä de övre remmarna genom spännet uppe på hjässan (del D) enligt (E-3a)
och (E-3b).
Bortskaffning av produkten
Mirage Swift II Nasal Pillows System innehåller inga farliga ämnen och kan
kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall.
60891r1.book Page 66 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
67
Svenska
Tekniska specifikationer
Tryck-/flödesdiagram
Obs! Till följd av tillverkningsvariationer kan ventilflödet skilja sig något från de
värden som anges i tabellen.
Information om dead space
Dead space är den tomma volymen i kuddhållaren och monteringen för den
korta slangen upp till svängtappen.
Dead space i Mirage Swift II för alla kuddhållarstorlekar är 91 ml.
Standarder
CE märkning enligt EG direktiv 93/42/EEC, klass II a.
EN ISO 14971, ISO 5356-1, ISO 10993-1 och EN ISO 17510-2.
Behandlingstryck
4 till 20 cm H
2
O
Motstånd
Uppmätt tryckfall (genomsnitt för tre kuddhållarstorlekar)
vid 50 l/min: 0,4 cm H
2
O
vid 100 l/min: 1,6 cm H
2
O
0
10
20
30
40
50
60
4 6 8 10 12 14 16 18 20
Masktryck (cm H
2
O)
Tryck
(cm H
2
O)
Flöde
(± 6,0 l/min)
420
829
12 37
16 43
20 49
Ventilflödestakt (l/min)
60891r1.book Page 67 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
68
Symboler
System och förpackning
Guide för användaren
Beställningsinformation
Se upp! Läs medföljande dokumentation
Partinummer
Delnummer
Anger varning eller säkerhetsföreskrift och gör användaren
uppmärksam på möjlig personskada eller förklarar speciella åtgärder för
säker och effektiv användning av utrustningen.
Artikelnr. Del
System
60513 Mirage Swift II Nasal Pillow System - EUR
60514 Mirage Swift II Nasal Pillow System - ANZ
60515 Mirage Swift II Nasal Pillow System - AP
60516 Mirage Swift II Nasal Pillow System - UK
60518 Mirage Swift II Nasal Pillow System - FRA
Utbytesdelar
60541 Kuddhållare, Small (1 st.)
60542 Kuddhållare, Medium (1 st.)
60543 Kuddhållare, Large (1 st.)
60523 Spänne för hättan (4 st.)
60524 Förseglingsring (10 st.)
60525 Lock (1 st.)
60526 Hätta (1 st.)
60536 Ram med klämma och lock (1 st.)
60528 Montering för kort slang (1 st.)
60529 Montering för kort slang (10 st.)
60530 Slanghållare (3 st.)
60545 Mirage Swift II väska (1 st.)
60537 Ramsystem med kuddhållare (utan hätta), Small
LOT
REF
60891r1.book Page 68 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
69
Svenska
Begränsad garanti
ResMed garanterar att ditt ResMed system, inkl. ingående komponenter –
ram, kuddmontering, hätta, slang och andra tillbehör (”Produkten”) – skall vara
felfri med avseende på material och utförande under en period på nittio (90)
dagar från det datum då den första kunden inköpte produkten.
Se Garantin för ytterligare information.
60538 Ramsystem med kuddhållare (utan hätta), Medium
60539 Ramsystem med kuddhållare (utan hätta), Large
60540 Klämma (1 st.)
Tillbehör
61121 Distal tryckport (1 st.)
61124 Distal tryckport (10 st.)
Obs! Översättningar baseras på den engelska versionen av denna guide.
Vissa mindre variationer kan eventuellt förekomma till följd av de
desinfektions-/steriliseringsmetoder som gäller i vissa länder. ResMed har
granskat dessa ändringar och alla de tillvägagångssätt som anges här har
godkänts.
Artikelnr. Del
60891r1.book Page 69 Monday, April 24, 2006 8:44 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ResMed 60891/1 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för