Electrolux EKC60751 Användarmanual

Typ
Användarmanual
bruksanvisning
Komfyr
EKC60751
2
Velkommen til Electrolux sin verden.
Du har valgt et kvalitetsprodukt fra
Electrolux som vi håper vil gi deg mye glede
i årene som kommer. Vår ambisjon er å tilby
et bredt og variert utvalg av kvalitets-
produkter som skal gjøre livet litt enklere for
deg i hverdagen. På forsiden ser du noen
eksempler på hva du har å velge i. Men nå er
det tid for å gå igjennom innholdet i denne
bruksanvisningen. Vi håper at du finner
informasjonen nyttig - at den gir noen nyttig
tips i hvordan du kan bruke produktet. Etter
hvert som du blir kjent med produktet, vil du
kanskje også oppdage at mulighetene og
fordelene er flere enn du trodde på forhånd.
Vi håper at produktet du har valgt bidrar til å
gjøre hverdagen din litt enklere! Skulle du
ha spørsmål om hvordan produktet brukes,
hører vi gjerne fra deg! Da kan du kontakte
vår kundeservice. Lykke til!
3
Innhold
Sikkerhet ............................................................................... 4
Installasjon ............................................................................. 6
Justering av sokkelhøyde ......................................... 6
Nivåjustering ............................................................ 7
Tippesikringen .......................................................... 8
Elektrisk tilkobling ................................................... 9
Sokkeldekor ............................................................. 9
Sikkerhetsfunksjoner ........................................................10
Funksjonslås (komfyr) ........................................... 10
Funksjonslås (stekeovn) ........................................10
Kjøleviften ............................................................... 11
Dørsperren ............................................................. 11
Produktbeskrivelse ............................................................ 12
Komfyren ................................................................ 12
Stekeovnen ............................................................. 12
Før første gangs bruk ....................................................... 13
Stille inn klokken ................................................... 13
Brenn av stekeovnen ............................................. 14
Bruke den keramiske toppen ......................................... 15
Bruke stekeovnen ............................................................. 23
Teleskopskinner ..................................................... 23
Komfyrens display ................................................. 25
Velge stekeovnsfunksjon ....................................... 27
Varmeindikator ...................................................... 28
Flere funksjoner ..................................................... 33
Stekeovnens sikkerhetsutkopling .......................... 33
Steketabell .............................................................. 40
Stektabell ................................................................ 41
Steketabell (Teleskopskinner) .............................. 42
Stektabell (Teleskopskinner) ................................ 43
Rengjøring og vedlikehold ............................................... 44
Rengjøre komfyren ................................................ 44
Rengjøre platene .................................................... 45
Rengjøre stekeovnen ............................................. 47
Tekniske data .....................................................................54
Garanti/Kundeservice .......................................................56
Praktiske råd og tips ......................................................... 59
Problemer og løsninger ................................................... 61
Kassering ............................................................................. 62
4
Sikkerhet
Komfyrens utvikling gjør fremskritt. Du kan ikke alltid bruke en ny komfyr slik du
brukte den gamle. Les derfor grundig igjennom bruksanvisningen, og gjør deg kjent
med den nye komfyren og dens funksjoner. Komfyren er beregnet for bruk i vanlig
husholdning. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har noen synspunkter eller spørsmål
rundt komfyren og bruken av den. Adresse og telefonnummer finner du i kapitlet
“Garanti/Kundeservice”.
Tekst med en
VARSELTREKANT
handler om sikkerhet.
LES
DENNE
TEKSTEN
EKSTRA
NØYE
slik at du unngår skade på deg selv, andre eller komfyren.
Utpakking
Kontroller at varen er feilfri og uten
skader. Skade meldes til transportør snar-
est mulig, se fraktseddelen. Ved levering
fra butikk eller forhandler – kontakt dem.
Emballasjen kan gjenvinnes. Kontakt
kommunen for informasjon om hvor du
kan levere emballasjen.
Ikke glem å ta ut emballasjen fra
stekeovnen før den tas i bruk.
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av
GOD
-
KJENT
FAGPERSON
. Arbeid utført av ufa-
glærte kan ødelegge komfyren og føre til
skade på person og/eller eiendom.
For komfyrer med støpsel: Pass på at
støpselet er skjøvet helt inn i vegguttaket.
Komfyren er tung. Kanter og hjørner
som du vanligvis ikke kommer i kontakt
med, kan være skarpe. Bruk hansker når
komfyren skal flyttes på.
TIPPESIKRINGEN
skal være montert, da
unngår du at komfyren tipper ved unor-
mal belastning.
Obs! Plasser ikke komfyren på ekstra
sokkel eller opphøyning. Det finnes risiko
for at komfyren kan tippe!
Barn og komfyr
Barn er nysgjerrige av natur og inter-
esserer seg for det meste, inklusive kom-
fyrer. Vi vil for sikkerhets skyld få
understreke noen punkter som du bør
tenke over dersom du har barn eller besøk
av barn:
Vi anbefaler en avlastningsflate på
minst 40 cm på hver side av komfyren,
alternativt kan komfyren installeres med
en vegg eller et høyskap på den ene siden
og en avlastningsflate på den andre
siden.
TIPPESIKRINGEN
må være montert
for å unngå at komfyren tipper ved unor-
mal belastning.
Hvis du har
KASSEROLLEVERN
på kom-
fyren, må dette være montert.
DØRSPER
-
RENE
må også virke som de skal.
La gjerne barna hjelpe til ved kom-
fyren, men lær dem at kokekar, toppen og
ovner blir meget varme og beholder
varmen en stund etter bruk.
BERØRING
KAN
FORÅRSAKE
BRANNSKADER
!
Forsiktighetsregler
Bruk aldri en sprukket keramisk topp.
Under overkok og/eller rengjøring kan
det trenge væske ned til strømførende
5
deler. Steng strømtilførselen til komfyren
og kontakt service for reparasjon.
Legg ikke aluminiumsfolie, plast og
liknende på den keramiske toppen. En
varmesone som settes på ved en feilt-
akelse, kan få papiret/plasten til å brenne/
smelte.
Gå aldri fra frityrgryter, smeltende
fett, parafin eller andre lett antennelige
kilder uten tilsyn. Ved brann nullstiller du
komfyrens brytere
og slår av kjøkkenviften.
KVEL
ILDEN
MED
ET
LOKK
, bruk aldri vann.
Det er ikke tillatt å stå på platen.
Kontroller at komfyren er slått av når
den ikke er i bruk, alle brytere skal være
nullstilt.
Advarsel! Alkohol og liknende som
kan danne eksplosive gasser, og andre
stoffer som kan forårsake brann eller
eksplosjon, må ikke brukes i stekeovnen.
Slikt må brukes med den aller største
forsiktighet. Flambering med konjakk
eller annen alkoholholdig væske kan for
eksempel føre til at fettrester i kjøkkenv-
iften antennes og forårsaker alvorlig
brann. Likeledes kan flammer og bren-
nende fettsøl forårsake personskade.
Det må ikke plasseres kjemikalier eller
rengjøringsmidler i oppbevaringsskuffen.
Rengjøring
Hold keramisk topp og ovn rene. Fett og
søl skaper mye osing og kan i verste fall
være brannfarlig.
Du må straks (mens platen fortsatt er
varm) bruke barberbladskrapen til å fjerne
sukker og overkok med høyt sukkerin-
nhold, for eksempel syltetøy, samt smeltet
plast og folie for å unngå at platen skades.
Vær forsiktig, barberbladet er meget
skarpt.
Vedlikehold & service
Nullstill alle brytere før du skifter
lyspære i ovnen. Før du skifter pære, må
du sørge for at komfyren er koblet fra
strømmen. For komfyrer med ledning
trekker du ut kontakten. For andre
komfyrer kobler du ut strømmen med
flerpolsbryteren.
Service og reparasjoner bør utføres av et
firma som leverandøren har godkjent.
Bruk bare originale reservedeler.
Kassering og gjenvinning
Symbole på produktet eller embal-
lasjen angir at produktet ikke skal hånd-
teres som husholdningsavfall. Det skal i
stedet leveres inn til et spesialanlegg for
gjenvinning av el- og elektronikk-kompo-
nenter.
Ved å forsikre deg om at produktet
håndteres på riktig måte, bidrar du til å
forebygge uheldige miljø- og helseeffek-
ter som kan oppstå hvis produktet
kasseres som vanlig avfall.
Hvis du vil vite mer om gjenvinning,
bør du kontakte lokale myndigheter, ren-
ovasjonsselskapet eller butikken der du
kjøpte varen.
6
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av
GODKJENT
FAGPERSON
. Komfyren
er tung. Kanter og hjørner som du
vanligvis ikke kommer i kontakt med,
kan være skarpe.
BRUK
HANSKER
når
komfyren skal flyttes på.
Ved levering er komfyren tilpasset en benke-
høyde på 900 mm. Du kan justere høyden i
forhold til en benkehøyde på mellom 848
mm og 933 mm.
Komfyren må ikke plasseres under
utspring av noe slag.
Komfyren skal ha en avlastningsflate på
begge sider (se under Sikkerhet).
Pass på at komfyrledningen ikke kommer i
klem når du flytter komfyren.
Justering av sokkelhøyde
Hvis du vil justere høyden, må du lese
gjennom alle punktene nedenfor før du
begynner.
1 Legg komfyren forsiktig ned (
SE
BIL
-
DET
). Bruk for eksempel isopor fra
emballasjen som beskyttelse mellom
gulvet og komfyren. Husk å legge et
beskyttende underlag under de nedre
hjørnene bak på komfyren, for å
beskytte gulvet.
2 Skru ut skruene A (4
STK
.,
SE
BILDET
).
Dra ut den indre sokkelen et stykke
hvis du bare vil justere høyden. Dra i
konsollene som hjulene og beina er
montert på.
OBS
! Vær forsiktig, det er
skarpe kanter under komfyren.
3 Skru fast skruene igjen A i noen av
hullene for 850 t.o.m. 920 mm benke-
høyde. Avstanden mellom hullene
A
A
A
A
A
14
7
7
14
14
14
920
850
7
varierer mellom 7 og 14 mm.
(
SE
BILDE
A
).
4 Reis opp komfyren og koble den til
elektrisk. Skyv komfyren inn på plass
og juster beina før du monterer sik-
kerhetsutstyret.
Nivåjustering
Komfyren må stå plant for at for eksempel
fettet skal fordele seg jevnt i stekepannen.
Plasser et vater eller en stekepanne med
vann på koketoppen når du vil kontrollere at
komfyren står plant.
Fra fremsiden av sokkelen kan du justere
hjul og bein 15 mm. Bruk et skrujern til å
justere hjulene bak og en tang til beina
foran.
8
Tippesikringen
Tippesikringen må være montert for
at hindre at komfyren tipper ved
unormal belastning.
Tippesikringen fungerer bare når
komfyren er skjøvet inn på plass.
SLIK
MONTERER
DU
TIPPESIKRINGEN
KOMFYREN
:
1 Før du monterer tippesikringen,
du påse at komfyren er blitt justert til
riktig høyde og at den står plant (se
side 7).
2 Festet (B) er montert på venstre side
ved levering. Mål ut hvor
vippesikringen (A) skal plasseres, 60
mm ned fra hellekant og 50 mm fra
vegg/skap. Skru det fast i massivt
materiale eller egnet forsterkning.
Hele tippesikringen (A+B) kan også
plasseres på høyre side (
SE
BILDE
1).
Pass på at veggflaten bak komfyren
er jevn. Hvis det er fliser eller list
bak toppen, må
det legges til en
tilsvarende avstand mellom
vippesikringen og veggen. Dette for
at tippesikringen skal være riktig
låst til komfyren og fungere på
riktig måte.
Kontroller at tippesikringen stikker
minst 20 mm inn i hullet på
komfyrens bakside (B) når du
skyver komfyren inn (
SE
BILDE
2).
OBS
! Dersom avstanden mellom benkeskap-
ene er større enn komfyrens bredde, må du
justere avstanden til sidene hvis du vil at
komfyren skal stå sentrert.
2
1
B
9
Elektrisk tilkobling
Inngrep i komfyren skal utføres av
GODKJENT
FAGPERSON
. Arbeid
utført av ufaglærte kan ødelegge
komfyren og føre til skade på person
og/eller eiendom.
Komfyrer som leveres med ledning og
støpsel, skal kobles til jordet vegguttak.
Tilkoblingseffekt og -spenning er angitt på
typeskiltet. Et koblingsskjema er plassert på
baksiden av komfyren.
For komfyrer med støpsel: Pass på at
støpselet er skjøvet helt inn i vegguttaket
OBS! Ved fast installasjon hvor tilkoblin-
gen til strømnettet ikke gjøres med støpsel i
vegguttak, må det monteres flerpolsbryter.
Dette er et krav som må følges av sikker-
hetsgrunner.
Sokkeldekor (tilleggsutstyr)
OBS! Vær forsiktig når du monterer
sokkeldekoren på komfyren. Kanter
som du vanligvis ikke kommer i
kontakt med, kan være skarpe.
OBS
!
PASSER
KUN
TIL
KOMFYRER
MED
HØYDE
900
MM
.
Ta bort beskyttelsesfolien før du monterer
sokkeldekoren.
1 Åpne oppbevaringsskuffen fra
komfyren, løft den litt oppover, og
trekk skuffen helt ut.
2 Monter sokkeldekoren ved å
trykke den fast til sokkelen
(hurtigfeste, du trenger ikke noe
verktøy).
3 Sett oppbevaringsskuffen på plass
igjen.
10
Sikkerhetsfunksjoner
Funksjonslås (komfyr)
Funksjonslåsen er innebygget i komfyrens
ytre bryter.
OBS
! Hovedstrømmen til komfyren er ikke
koplet ut.
SLIK
LÅSER
DU
KOMFYREN
(
SE
BILDET
):
1. Slå på stekeovnen med knappen
PÅ/AV .
2. Vri bryteren mot viserne til .
I denne posisjonen fungerer verken induk-
sjonssonene eller stekeovnen.
SLIK
KOBLER
DU
UT
KOMFYRLÅSEN
:
Vri de to bryterne for de fremre sonene mot
urviseren samtidig. Vri en av bryterne mot
urviseren en gang til innen 10 sekunder. Du
kan nå bruke komfyren som vanlig.
Funksjonslås (stekeovn)
Beskytter alle stekeovnsinnstillingene mot endring i vanvare.
AKTIVERE
FUNKSJONSLÅSEN
1. Slå på stekeovnen med knappen
PÅ/AV .
2. Velg stekeovnsfunksjon.
3. Vri de to bryteren mot viserne til .
Koble ut funksjonslås, se slik kobler du ut komfyrlåsen.
11
Kjøleviften
Komfyren er utstyrt med kjølevifte. Viften
skal holde produktet avkjølt.
Kjøleviften starter når du bruker steke-
ovnen.
Når komfyren slås av, stanser viften
automatisk når temperaturen har falt til
under 120 grader C.
Dørsperren
Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å
åpne døren. Sperren er aktivert ved levering,
men kan kobles ut dersom det er ønskelig.
ÅPNE
OVNSDØREN
Skyv sperren mot høyre når du skal åpne
døren.
KOBLE
UT
SPERRE
Kontroller at ovnen ikke er varm!
Skyv sperren mot høyre, trykk ned og skyv
den videre et lite stykke mot høyre, trykk inn
venstre kant på knappen.
KOBLE
INN
SPERRE
Skyv sperren mot høyre og ned.
1
2
3
12
Produktbeskrivelse
Komfyren
Stekeovnen
Dampviften
Keramisk topp
120/180 mm
140 mm
Betjeningspanel med
brytere
Bryter for fremre
plate til høyre
Bryter for bakre
plate til høyre
Stekeovnsdør
Oppbevaringsskuff
Sokkel
Barnesikring
Bryter for bakre
plate til venstre
Bryter for fremre
plate til venstre
210 mm
140/140x250 mm
Ovnsbelysning
Ovnsbelysning
13
Før første gangs bruk
Stille inn klokken
Når du har koplet komfyren til strømnettet,
blinker et klokkesymbol til du har stilt
inn klokken.
SLIK
STILLER
DU
INN
RIKTIG
KLOKKES
-
LETT
:
1 Trykk på eller for å stille inn
riktig klokkeslett.
2 For å endre et klokkeslett som er
innstilt allerede, trykk på På/Av .
Trykk på til blinker. Følg
anvisningene i alternativ 1.
Etter omlag 5 sekunder slutter
klokken å blinke, og klokkeslettet
vises i displayet.
Nå kan du bruke komfyren.
Klokken kan bare endres, hvis barne-
sikringen ikke er aktivert, ingen av klokke-
funksjonene tilberedningstid, sluttid
eller annen stekeovnsfunksjon er innstilt.
14
Brenn av stekeovnen
Hold barn under oppsikt! Komfyren
blir veldig varm. Husk å ta
bruksanvisning osv. ut av stekeovnen.
Før du bruker stekeovnen første gang, må du
brenne bort rester etter produksjonen.
Slik gjør du:
1 Åpne ovnsdøren og ta ut alt tilbehør
og alle deler fra ovnsrommet.
2 Slå på stekeovnen . Velg varmluft
med eller . Still inn
temperaturen på 200
o
C. Temperaturen
endres med og .
Stekeovnsdøren skal være lukket.
3 La ovnen stå på denne innstillingen i
ca. 1 time.
4 Skift til funksjonen maks grill
med eller . Still inn temp-
eraturen på 200
o
C. Temperaturen
endres med og .
Stekeovnsdøren skal være lukket.
5 La ovnen stå på denne innstillingen i
ca. 30 minutter.
6 Slå av stekeovnen .
7 La deretter ovnsdøren stå åpen i ca.
2 timer, og luft ut på kjøkkenet.
8 Rengjør stekeovnen, døren og ovn-
stigen med varmt vann og
håndoppvaskmiddel. Tørk ut av
stekeovnen.
I begynnelsen kan det fortsatt forekomme
lukt når du bruker stekeovnen. Det påvirker
ikke smaken på maten og er ikke helse-
skadelig.
Rengjør tilbehøret
Vask plater, langpanne m.m. i varmt vann og
håndoppvaskmiddel. Skyll og tørk.
15
Teleskopskinner
For å forhindre at teleskopskinnene
blir skadet under transporten, lever-
eres de med en beskyttelsesfolie.
Fjern beskyttelsesfolien fra skinnene
før bruk, ellers kan den brenne seg
fast og skade teleskopsinnene.
Obs! Pass på at tippesikringen er
montert på komfyren, se side 8
Teleskopskinnene erstatter de vanlige ovn-
stigene som er montert i stekeovnen ved
levering av komfyren. De består av to
skinner som kan trekkes ut. Stekeplaten,
langpannen og risten legges oppå skinnene.
For å holde platen på plass, er skinnen
utstyrt med en styrepinne (se bildet).
Teleskopskinnene letter arbeidet under til-
beredningen av mat. Hvis du f.eks. vil øse en
stek eller røre i pommes frites, trekker du
ganske enkelt langpannen ut på skinnene.
Montere skinnene
Ta først ut de ovnstigene som er montert (se
side 51). For å montere teleskopskinnene,
setter du dem først i det indre hullet (1) og så
i det ytre (2). Trykk dem på plass.
PASS
AT
STYREPINNEN
PEKER
UTOVER
OG
FREMOVER
.
Skinnene må være helt innskjøvet når
du lukker stekeovnsdøren.
16
Bruke rist, langpanne og stekeplater
Stekeovnsristen, stekeplaten og langpannen
må ligge godt festet mellom stopperen
fremme og bak på skinnene, for å forhindre
at de faller av skinnene. Plasser stekeplaten/
langpannen/risten først ned bakerst, og fest
dem så mot fremre kant. Styrepinnen setter
seg i et spor under stekeplatens kant/lang-
pannekanten og holder dermed platen/lang-
pannen på plass. Skinnene skal være helt
innskjøvet, når risten/platen/pannen legges
på. Pass på at den skrå kanten på stekeplaten
settes innerst i stekeovnen for å oppnå best
stabilitet på platen. Trekk tilbehøret forsiktig
ut når du bruker det, slik at ikke platene/pan-
nen/risten eller ev. former faller av skinnene.
Maks belastning 20kg.
Bruke stekeristen
Når du bruker risten, skal du ikke bruke
styrepinnen. Stekeristen har et merke på
oppsiden. Dette merket skal være i forkant
(mot ovnsdøren) når risten brukes. Vær nøye
med å plassere ting bak dette merket på ris-
ten. Hvis ikke er det fare for at maten ikke
blir gjennomstekt i forkant. Risten kan
plasseres i langpannen. Maksimal belastning
på risten er 10kg.
OBS! Pass på at styrepinnen hektes i
under kanten på stekeplaten/langpan-
nen og at stekeplaten/langpannen
hviler på skinnene, ellers kan de falle
av skinnene når disse er trukket ut.
Når du har trukket ut skinnene og tatt
av stekeplaten/langpannen, må skin-
nene skyves helt inn i stekeovnen
igjen, før du kan lukke stekeovns-
døren. Bruk grytekluter; skinnene er
varme.
17
Bruke den keramiske toppen
Kokesonene fungerer ikke dersom ikke hovedbryteren for ovnen er slått på,
se side 26.
Den keramiske toppen har fire varmesoner
med:
MIN
/
MAKS
STØRRELSE
på de bakre
sonene.
BRYTERDISPLAY
som gir informasjon
om sonen.
AUTOMAKS
, en oppvarmings-
automatikk, som innebærer at en
sone raskt varmes opp til den
temperaturen du vil bruke (for
viderekoking/steking) uten at du
trenger å forandre bryterinnstilling.
RESTVARMEINDIKATOR
. Når du har
slått av en sone, lyser en
H
i
bryterdisplayet så lenge sonen er
varmere enn ca 55°C.
AUTOMATISK
UTKOPLING
etter en
stund. Jo høyere varme, desto
tidligere koples sonen ut.
Hvis du har en 230V komfyr, vil du
ikke kunne få full effekt på de bakerste
kokefeltene hvis stekeovnen brukes
samtidig. Velges innstilling 9, reduseres
effekten til trinn 6 eller 7 avhengig av
hvilken stekeovnsfunksjon som
benyttes.
Når du slår på en sone, lyser den i en periode
som varierer med hvilket intervall du har
valgt for bryteren. Også i høyeste innstilling
koples sonen ut iblant, for å unngå
overoppheting.
Glasset i platene tåler varme, kulde og
temperatursjokk, men er ømfintlig for slag.
En krydderkvern eller et krydderglass som
faller ned, kan være nok til at platen sprek-
18
ker. Stå aldri på platen, og bruk den aldri
som avlastnings- eller oppbevaringsplass.
Bruk aldri en plate med sprekk.
Du må straks (mens platen fortsatt er
varm) bruke skrapen til å fjerne suk-
ker og overkok med høyt sukkerin-
nhold, for eksempel syltetøy, samt
smeltet plast og folie for å unngå at
platen skades.
Gå aldri fra frityrgryter, smeltende
fett, parafin eller andre lett anten-
nelige kilder uten tilsyn. Ved brann
nullstiller du bryteren på komfyren og
slår av kjøkkenviften.
KVEL
ILDEN
MED
ET
LOKK
, bruk aldri vann.
Pass på at det ikke er sand, sukker
eller salt på gryten. Sand kan lage
riper, og sukker og salt kan ødelegge
den keramiske toppen. Tørk alltid av
gryten før den plasseres på den
keramiske toppen. Den fargede deko-
rasjonen på den keramiske toppen
kan bli nedslitt og ripet under bruk.
Varmesonene
I displayet kan du se følgende visninger:
at kokeplaten er på
innstilt varmholdningstrinn
- , innstilt nivå
• automaks
• restvarme
at barnesikringen (funksjonslåsen) er aktivert
feilfunksjon/overoppheting
19
AUTOMAKS
-
FUNKSJONEN
Denne komfyren er utstyrt med en spesiell
oppvarmingsautomatikk som kalles
automaks.
Funksjonen kopler du inn hver gang du
vil bruke den. Den fungerer på følgende
måte:
Still bryteren inn på den varmen du vil
bruke for å viderekoke/-steke en matrett.
Varmesonen slår seg på med størst varme og
går automatisk over til innstilt nivå etter en
viss tid.
Tilberedning med automaks
Gjør som følger for å aktivere funksjonen.
OBS! Dette må du gjøre hver gang du vil
bruke automaks.
1 Drei bryteren
MED
VISERNE
til
symbolet (fjærende posisjon).
2 Still så inn ønsket nivå for
viderekoking/-steking. Det tar ca 5
sekunder før
A
tennes i displayet.
I varmesonens display vises
A
. Dette betyr at
varmesonen slås på med maksimal varme en
viss tid, utfra hvilket varmenivå du har stilt
inn. Se diagrammet.
Når tiden er ute, kopler varmesonen seg
automatisk over på den verdien du har stilt
inn, og bokstaven
A
vises ikke lenger.
Hvis du dreier på bryteren mens
varmesonen varmes opp med funksjonen
AUTOMAKS
, slås funksjonen av, og du kan
stille inn varmesonen på nytt.
Som en veiledning kan man si at nivå
2–5 kan brukes ved koking og nivå 6–8 ved
steking. Nivå 1 er godt egnet for
varmholdning. Men ellers er det lurt at du
prøver deg frem for å finne ut hvilke nivåer
og varmesoner som passer deg og dine
0 12345 678 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
VARMESTILLING
AUTOMAX ca. minutter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EKC60751 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk