Philips AE2480/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual
AE2480Portable radio
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Felhasználói kézikönyv
D 2008.3.25 13:13 Page 26
1
D 2008.3.25 13:13 Page 27
FMMHz
KHz
SW
KHz
LW
KHzMW
3 4
D 2008.3.25 13:13 Page 28
Magyar Kezelőgombok/Feszültségellátás
Köszönjük, hogy Philips terméket
vásárolt, és üdvözöljük a Philips
világában!
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz itt regisztrálhatja ter-
mékét:
www.philips.com/welcome
.
A készülékkel szállított tar-
tozékok
1 db, tanúsítvánnyal rendelkező AC/DC
kapcsolóadapter
(PHILIPS, típusszám: ED4120090060A,
bemenet: 230 V~50 Hz, 70 mA;
kimenet: 9 V, 600 mA)
Audiokábel
Fedő- és előlap (Lásd 1)
1
2
a készenléti üzemmód be- és kikapcsolása
2
AUTO SCAN
– FM, MW, LW/SW módban automatikus
állomáskeresés és -tárolás előre beállítot-
tként
3 Számgombok
tartsa lenyomva az előre beállított
rádióállomások tárolásához
4
SLEEP
a készülék automatikus kikapcsolása a
beállított idő letelte után
5
Telescopic antenna
a rádióvétel javítása
6 VOLUME +/–
Hálózati csatlakozókábel
7
DISPLAY
az idő vagy a rádiófrekvencia megjelenítése
TUNING
1 / 2
– FM/MW/LW/
SW
módban állomásra hang-
olás
SOURCE
FM, MW, LW, SW
vagy AUX mód
választása
Oldallap (Lásd 1)
8
SET TIME
készenléti módban az óra beállítása
9
TIMER/SET TIMER
a készülék automatikus be- és kikapc-
solási idejének beállítása
az időzítő bekapcsolása és kikapcsolása
0
LOCK
– az összes többi gomb letiltása
!
p
3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó
@
LINE IN
bemenet külső hangforráshoz
#
Egyenáramú csatlakozó
a hálózati kábel csatlakozója
Vigyázat!
Nagyfeszültség! A készülék kiny-
itása tilos. Áramütés veszély. A
készülék nem tartalmaz a fel-
használó által javítható
alkatrészt.
A terméken végzett változatás
EMC sugárzásveszélyt, vagy egyéb
biztonságtalan üzemállapotot ered-
ményezhet.
Gyermekekre különösen veszélyes
lehet, mert a kábel szabad vége
még feszültség alatt lehet, ha
csak a készülék hátulján található
MAINS (táp)aljzatból lett kihúzva
a csatlakozó.
D 2008.3.25 13:13 Page 29
Feszültségellátás
Általános információk
Feszültségellátás
Amikor csak lehet, a hálózatról üzemeltesse a
készüléket, hogy hosszabb legyen az elemek
élettartama. Mielőtt betenné az elemeket,
ellenőrizze, hogy a hálózati kábel ki van-e
húzva a készülékből és a fali dugaljból is.
Elemek (nem tartozék)
1
Nyissa ki az elemtartót és polaritáshelyesen,
az elemtartóban lévő „+” és „” jelzésnek
megfelelően helyezzen be hat darab R-14,
UM-2 vagy C-cells típusú elemet (lehetőleg
tartósat).
(Lásd 2)
2 Ellenőrizze, hogy az elemek jól vannak-e a
helyükön, majd csukja be az elemtartót.
Most a készülék már használatra kész.
Ha nem megfelelően kezeli az elemeket,
az elektrolit kifolyhat, ami korrodálhatja az
elemtartót, vagy akár fel is robbanhatnak
az elemek. Ezért:
Soha ne használjon különböző típusú ele-
meket: azaz tartósat és cinkkarbonátot. A
készülékbe mindig azonos típusú elemeket
tegyen.
Ha elemet kell cserélni, soha ne használjon
egyszerre új és használt elemeket.
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig
nem szándékozik használni a készüléket.
Az elemek vegyi anyagokat
tartalmaznak, ezért a megfelelő
hulladékgyűjtőbe kell azokat helyezni.
Hálózati feszültség
1 Ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség
megfelel-e a készülék alján található
adattáblán jelzett értéknek. Ha nem,
akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a
szervizhez.
2 Csatlakoztassa a mellékelt kapcsolóadaptert
a fai aljzathoz és a készülék egyenáramú
csatlakozójához. A készülék most használa-
tra kész.
3 Ha teljesen meg akarja szüntetni a
feszültségellátást, akkor húzza ki a hálózati
csatlakozót a fali dugaljból.
Az egységet a fali csatlakozóaljzat k
ő
zelebe
helyezze, ahol a t
á
pk
á
belt k
ő
nnyedén csat-
lakoztathatja.
Erős viharban húzza ki a hálózati csatlakozót
a fali dugaljból, ezzel óvja a készüléket.
A váltakozó áramú hálózati kábel megsza-
kítóeszközként használatos. Ezért
működőképesnek és szabadon
hozzáférhetőnek kell maradnia használat
közben. A készülék áramellátásának
tökéletes megszüntetéséhez teljesen ki kell
húzni a készülék tápkábelét a fali aljzatból.
A típusjelzés a készülék alján talál-
ható.
Áramfogyasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 W
Teljesítmény (készenléti állapotban) . . . . . . . . . .2 W
Általános információk
Antennák
Ha az FM sávot választotta, húzza ki a
teleszkópantennát. Döntse meg és forgassa
el az antennát. Csökkentse a hosszát, ha
a jel túl erős.
Az MW sáv esetében nincs szükség a
teleszkópantennára, mert ehhez be van
építve a készülékbe antenna. A készüléket
elforgatva állítsa megfelelő irányba az
antennát.
Fejhallgató csatlakoztatása
A fejhallgató-csatlakozóhoz fejhallgatót csat-
lakoztathat.
Ekkor a hangsugárzók kikapcsolnak.
A készülék zárolása
A készüléket bármilyen üzemmódban
lezárhatja, ha a
LOCK
gombot a @
megjelenéséig nyomva tartja.
Az összes gomb le van tiltva.
A készülék zárolásának feloldása
tartsa lenyomva a
LOCK
gombot, amíg
a @ el nem tűnik.
D 2008.3.25 13:13 Page 30
Alapműveletek
1 Csatlakoztassa a mellékelt kapc-
solóadaptert a fali aljzathoz és a készülék
DC-csatlakozójához, vagy helyezze be az
elemeket, lásd a Tápellátás című részt.
Megjelennek az óra adatai. (Lásd:
2
)
A készüléket a
2
gomb megnyomásával
kapcsolhatja be.
Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz
nyomja meg ismét a
2
gombot.
2 A hangerőt a VOLUME +/– gomb meg-
nyomásával állíthatja be.
Jótanácsok:
Ha a készülék nem kap áramot, az idő
kijelzése még néhány percig látható marad-
hat.
Néhány perc múlva, a kijelzés villogni
kezd, majd eltűnik.
A rádió bekapcsolása
1 A
2
gomb megnyomásával kapcsolja be
a készüléket.
2 A SOURCE megnyomásával választhat
FM, MW, SW vagy LW hullámsávot.
Megjelenik a hullámsáv és a
rádiófrekvencia (lásd: 3
).
Automatikus hangolás
Nyomja le a TUNING 1 / 2 gombot egy
másodpercig, ekkor a készülék
automatikusan állomást keres.
Az Sr ch felirat jelenik meg.
Amikor a készülék állomást talál, a
keresés leáll, és az Sr ch felirat eltűnik.
Jótanácsok:
Az automatikus keresésből bármelyik
gomb megnyomásával kiléphet.
Kézi hangolás
E funkció használatával manuálisan ráhang-
olhat egy adott csatorna frekvenciájára.
Az optimális rádióvétel nemcsak az
antenna megfelelő elhelyezésével, hanem
e funkció használatával is elősegíthető.
FM, MW, SW/LW módban a TUNING
1 /
2
gomb megnyomásával kereshet állomást.
Jótanácsok:
A 1 / 2 gomb egyszeri megnyomásával 5
KHz-enként növelheti vagy csökkentheti a
frekvencia értékét. A frekvencia értékének
változása nem jelenik meg a kijelzőn.
– A 1 / 2 gomb kétszeri megnyomásával 10
KHz-enként növelheti vagy csökkentheti a
frekvencia értékét. A frekvencia értékének
változása +/- 0,01 MHz-enként jelenik
meg.
Alapműveletek Rádió
D 2008.3.25 13:13 Page 31
Előre beállított rádióállomá-
sok automatikus tárolása
FM, MW, SW/LW módban nyomja meg és
tartsa lenyomva a AUTO SCAN gom-
bot, amíg a SCAN felirat meg nem jelenik.
A készülék megkeresi az erős jelet
sugárzó állomásokat, és automatikusan
eltárolja őket előzetesen beállítottként.
Előre beállított rádióállomá-
sok kézi tárolása
Az egyszerű elérés érdekében minden sávhoz
legfeljebb 10 csatorna tárolható a PRESET
funkcióval.
1 FM, MW, SW/LW módban keresse meg a
kívánt rádióállomást (lásd az „Automatikus
hangolás” és a „Kézi hangolás” című részt).
2 Az előre beállított állomás tárolásához
tartsa lenyomva a számgombokat.
Jótanácsok:
Ha az előre beállított programszámon már
van FM, MW, SW vagy LW állomás, akkor
az új állomás felülírja azt.
Az egyes sávokhoz beállított csatornák
nem írják felül egymást.
Tárolt állomás kiválasztása
FM, MW, SW és LW üzemmódban nyom-
ja meg az 1-10 SZÁMGOMBOT.
Óra megtekintése
Hangolóegység üzemmódban is
megtekintheti az órát.
Nyomja meg többször a DISPLAY gom-
bot.
Az idő beállítása
Az időt csak készenléti módban állíthatja be.
1 Ta r tsa lenyomva a SET TIME gombot,
amíg az órát jelző számjegy villogni nem
kezd.
2 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be az órát.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
SET TIME gombot.
A percet jelző számjegy villogni kezd.
4 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be a percet.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
SET TIME gombot.
A készülék kilép az időbeállításból.
Jótanácsok:
Ha az idő beállítása közben megnyomja a
2
gombot, vagy több mint 10 másodper-
cig semmilyen veletet sem végez, akkor
a készülék automatikusan kilép az
időbeállításból.
Az időzítő beállítása
Az időzítőt csak készenléti módban állíthat-
ja be.
1 Ta r tsa nyomva a TIMER/SET TIMER
gombot, amíg a meg nem jelenik és
az óra számjegye villogni nem kezd.
2 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be az órát.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
TIMER/SET TIMER gombot.
A percet jelző számjegy villogni kezd.
4 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be a percet.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
TIMER/SET TIMER gombot.
Megjelenik a .
Az órát jelző számjegy villogni kezd.
6 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be az órát.
7 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
TIMER/SET TIMER gombot.
A percet jelző számjegy villogni kezd.
8 A VOLUME +/- megnyomásával állíthatja
be a percet.
9 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
TIMER/SET TIMER gombot.
OFF
ON
Rádió Óra/Időzítő
D 2008.3.25 13:13 Page 32
Az FM, MW, SW vagy LW felirat villog.
10 Axz időzítő frekvenciasávjának
kiválasztásához nyomja meg a VOLUME
+/- vagy a SOURCE gombot.
Az előre beállított rádióállomás száma vil-
log.
11 Nyomja meg a VOLUME +/- gombot vagy
egy számgombot az elŒre beállított rádióál-
lomás számának kiválasztásához.
12 A jóváhagyáshoz nyomja meg egyszer a
TIMER/SET TIMER gombot.
A hangerőszintet jelző számjegy villogni
kezd.
13 A VOLUME +/- gomb megnyomásával
állíthatja be az időzítő hangerőszintjét.
14 A jóváhagyáshoz és a kilépéshez nyomja
meg egyszer a TIMER/SET TIMER gom-
bot.
A bekapcsolási idő elérkezésekor a
készülék
a kiválasztott hullámsávra és előzetesen
beállított állomásra áll, ha be van kapcsolva.
bekapcsol, majd a kiválasztott hullámsávra
és előzetesen beállított állomásra áll, ha ki
van kapcsolva.
egy percig villog.
A kikapcsolási idő elérkezésekor a készülék
nem végez semmilyen műveletet, ha ki
van kapcsolva.
automatikusan kikapcsol, ha be van kapcsolva.
egy percig villog.
Az időzítő be- és kikapc-
solása
1 Nyomja meg többször a TIMER/SET
TIMER gombot az időzítő be- és kikapc-
solásához.
A jelzés jelenik meg, ha az időzítő
be van kapcsolva.
A jelzés eltűnik, ha az időzítő ki van
kapcsolva.
Jótanácsok:
Az időzítő készenléti és aktív módban is
be- és kikapcsolható.
Az elalváskapcsoló beállítása
Beállíthatja, hogy mennyi idő után álljon a
készülék automatikusan készenléti módba.
1 A SLEEP gomb többszöri megnyomásával
választhatja ki a kívánt időtartamot (per-
cben). A következőkből választhat:
SL:90->SL:60->SL:45->SL:30->SL:15-
>SL:00.
A jelzés jelenik meg.
2 Az SL:00 kiválasztásakor az elalváskapcsoló
kikapcsol.
A jelzés eltınik.
Jótanácsok:
Ha az alvás funkció aktív, a SLEEP gomb
megnyomásával jelenítheti meg a hátralévő
időt.
A SLEEP gomb ismételt megnyomása a
következő alacsonyabb értékre állítja az
elalvási időt (ha pl. a hátralévő idő 59 perc, az
elalvási idő 45, majd 30 és 15 percre változik).
AUX IN
A csatlakoztatott külső eszköz hangját a
AE2480 rendszeren keresztül hallgathatja.
1 Az AUX IN mód kiválasztásához nyomja
meg legalább egyszer a SOURCE gombot.
A jelzés jelenik meg.
2 A hangtorzítás megelőzése érdekében
halkítsa le a külső eszközt.
3 A hangot és a hangerőt a külső eszköz
és az AE2480 hangvezérlőivel állíthatja be.
OFF
ON
Óra/Időzítő AUX IN
D 2008.3.25 13:13 Page 33
Óvintézkedések és általános
karbantartás
•A készüléket szilárd, sima felületre
helyezze, ahol nem borulhat fel.
Óvja a készüléket, elemeket, CD-ket és
kazettákat a nedvességtől, csapadéktól,
homoktól és az olyan túlzott hőhatástól,
mely fűtőtest közelében vagy közvetlen
napsütésen lehet.
Ne takarja le a készüléket. A megfelelő
szellőzés érdekében legalább 15 cm szabad
helyet hagyjon a szellőzőnyílások körül, hogy a
keletkezett hő szabadon távozhasson.
•A készülék mechanikus alkatrészeinek súr-
lódási felületei önkenők, ezért az olajozá-
suk és kenésük tilos.
•A készüléket puha, enyhén megnedvesített
szarvasbőrrel lehet tisztítani. Ne használjon
alkoholt, ammóniát, benzint vagy
súrolóanyagot tartalmazó tisztítószert, mert
ezek károsíthatják a készülék házát.
•A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy
lefröcskölni.
A szellőzést nem szabad megakadályozni
azzal, hogy pl. újságpapírral, terítővel, függön-
nyel vagy hasonlóval eltakarjuk a
szellőzőnyílásokat.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
A fej- és fülhallgatóból érkező túl nagy
hangerő halláskárosodást okozhat.
Az akkumulátort óvja a magas
hőmérséklettől, ne tegye ki például közvetlen
napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe
stb.
Karbantartás
(
L
á
sd
4)
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a měszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a
hálózati csatlakozót is - csak szakember
(szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy ned-
vesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12
hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség.....................................220–230 V
Elemes működéshez............................................8 × R14
Névleges frekvencia...............................................50 Hz
Teljesítmény
maximális..................................................... 10,5 W
névleges................................................................ 6 W
készenléti állapotban.............................. 0,5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .............................................................................1,5 kg
Befoglaló méretek
szélesség..........................................................260 mm
magasság.........................................................140 mm
mélység............................................................220 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH........................................................88–108 MHz
Középhullámú................................540–1600 kHz
Erősítőrész
Kimeneti teljesítmény..................2 x 1.0 W RMS
D 2008.3.25 13:13 Page 34
Probléma
Lehetséges ok
Teendő
Nincs hang/feszültség
A VOLUME nincs beállítva
Állítsa be a hangerõt a VOLUME gombbal
A hálózati csatlakozó nem megfelelően csatlakozik
Csatlakoztassa jól a hálózati csatlakozót
Az elemek kimerültek/nem jól vannak betéve
•Tegye be az (új) elemeket polaritáshelyesen
Fejhallgató van csatlakoztatva
•Vegye le a fejhallgatót
Rossz minőségű rádióvétel
Gyenge rádiójel
Ha az FM sávot választotta, húzza ki a
teleszkópantennát. Döntse meg és forgassa
el az antennát. Csökkentse a hosszát, ha a
jel túl erős.
Az MW sáv esetében nincs szükség a
teleszkópantennára, mert ehhez be van
építve a készülékbe antenna. A készüléket
elforgatva állítsa megfelelő irányba az anten-
nát.
A kijelző nem megfelelően működik/A
gombok megnyomása hatástalan
Elektrosztatikus kisülés
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
hálózati csatlakozót. Néhány másodperc múlva
csatlakoztassa újra
Hibakeresés
Ha bármilyen hiba előfordul, mielőtt javíttatni vinné a készüléket, ellenőrizze az alább felsoroltakat. Ne
nyissa ki a készülék borítását, mert áramütés érheti. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja
megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
FIGYELMEZTETÉS: Semmilyen körülmények között se próbálja
önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az
esetben megszűnik a garancia.
D 2008.3.25 13:13 Page 35
A fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
•A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.A készülék olyan decibeltartományban képes megszólal-
ni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a hal-
láskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására.
•A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a
huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért
halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás "biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt mérsékelt szintre.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő
helyzetben van.
Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert
közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is.
D 2008.3.25 13:13 Page 36
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. A csomagoló-anyagok kön-
nyen szétválaszthatók három egynemű anyagra: karton, hungarocell és műanyag.
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést
hozzáértő cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és
a kiöregedett készüléket a helyi előírások figyelembevételével helyezze a hul-
ladékgyűjtőkbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítet-
ték, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a ter-
mék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési
rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális ház-
tartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges
negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
D 2008.3.25 13:13 Page 37
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China PDCC-ZC-0812
AE2480
Magyar
D 2008.3.25 13:13 Page 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips AE2480/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual